1016万例文収録!

「集治」に関連した英語例文の一覧と使い方(19ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 集治に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

集治の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 963



例文

厩戸皇子は当時最大の豪族である蘇我馬子と協調して政を行ない、隋の進んだ文化をとりいれて天皇の中央権を強化し、新羅遠征計画を通じて天皇の軍事力を強化し、遣隋使を派遣して外交を推し進めて隋の進んだ文化、制度を輸入した。例文帳に追加

Umayado no Miko administered the state affairs in cooperation with SOGA no Umako, who was the head of the most powerful regional clan in those days, enhanced centralization of the Imperial government by emulating the advanced Chinese model, built up the Imperial military forces through the project for the expedition to Silla, and imported the advanced cultures and systems of the Sui Dynasty by dispatching envoys to establish and maintain diplomatic relations with the Sui Dynasty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南北に長い京都府では従来、京都市を除く12の地域に地方振興局を設置し、地域にあった振興策を策定していたが、社会情勢の大きな変化により、2004年(平成16年)5月に地域の中核都市(宇・亀岡・舞鶴市・京丹後)に地方振興局を約、4の広域振興局体制に再編した。例文帳に追加

In Kyoto Prefecture that covers a wide area in the north-south direction, a regional development bureau placed at each of the twelve regions of the prefecture, except Kyoto City, compiled its own development plan, but corresponding to changes in social situations, they were reorganized in May of 2004 into four wide-area development bureaus, each placed in the four core cities of Uji, Kameoka, Maizuru and Kyotango.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宇多上皇(程なく宇多法皇になる)は醍醐天皇に譲位した後も、『寛平御遺誡』という君主の心構えを新帝に説くばかりでなく、道真を始め源善・中納言源希・蔵人頭平季長・侍従藤原忠平といったいわゆる「寛平の」の推進役だった一種の側近団を新帝の周囲に配置して新帝の政策を主導しようと図った。例文帳に追加

Even after Retired Emperor Uda (who soon after became Cloistered Emperor Uta) abdicated the throne to Emperor Daigo, he went far beyond merely his written injunction, the Kanpyo goyuikai--which advised the new emperor on how to prepare himself to rule--and actively planned to continue his leadership role in the new emperor's government by surrounding Emperor Daigo with the group of his closest aides and ministers who had been the driving force behind the administration of the Kanpyo era, notably Michizane but also including MINAMOTO no Yoshi, the Chunagon (vice-councilor of state) MINAMOTO no Mare, the Kuroudo no kami (Majordomo of the palace) TAIRA no Suenaga, and the Jiju (Chamberlain) FUJIWARA no Tadahira.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以上に見るように、政世界における武力が占める比重の増加、後白河と清盛の強い連携、後白河と滋子の関係、高倉の即位、清盛の大臣補任、日宋貿易や積した所領(荘園)に基づく巨大な経済力、西国武士や瀬戸内海の水軍を中心とする軍事力などを背景として、1160年代後期に平氏政権が確立した。例文帳に追加

As shown above, the Taira clan administration was established in the latter half of the 1160s due to increased influence of military force in the political scene, strong collaboration between Goshirakawa and Kiyomori, the relationship between Goshirakawa and Shigeko, Takakura's ascension, Kiyomori's support of the Daijin, substantial financial power based on Japan-Song trade and accumulated properties (shoen), and military power based on the western bushi and the Seto Inland Sea naval force.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

幕末になって江戸幕府及び諸藩は、火縄銃装備の「鉄砲組」を廃止し、洋式銃装備の「歩兵隊」や「銃隊」を作る必要に迫られたが、従来の足軽隊は既に整理され事実上消滅し、残りも最低定員で末端役人や安警備担当に振り分けられていたため、新たに人員を募し戦国時代の足軽隊に似た歩兵部隊を創設した。例文帳に追加

At the end of the Edo period, the Edo bakufu and the domains abolished the 'firearm units' which bore matchlock guns and there was a growing need to form western-style infantry units and musket units, but due to the fact that the preexisting ashigaru units had already been disbanded and had virtually disappeared, with those remaining serving as low-level officials and security police, new personnel was recruited and infantry units resembling the ashigaru units of the Sengoku period were created.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

『今昔物語』巻24第22及び『宇拾遺物語』185話に登場する高階俊平入道の弟が算道で人の生死を操って、人々から「おそろしき算の道」と恐れられたとされる話は最早、算術・数学が科学どころか学問ではなく、呪術として人々に怖れ嫌悪されていった実情を示していた。例文帳に追加

In "Konjaku Monogatari (Shu)" (The Tale of Times Now Past) Volume 24, Chapter 22 and "Uji Shui Monogatari" (a collection of the Tales from Uji) Episode 185, a younger brother of Nyudo Toshihira TAKASHINA controlled human life and death with Sando, and people feared it, calling it 'terrible Sando,' which mirrored the actual condition that arithmetic and mathematics were no longer considered learning, much less science, and were feared and detested as magic (spells).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

周の礼制を規範とする儒教では周の封建制を重視するが、官僚となり中央権政を担うようになった儒者たちにとって大きな矛盾をはらみ、たびたび封建論あるいは郡県論として論議された(ここでいう封建制・郡県制は歴史学上の実際のものではなく儒教思想上の理念として語られたものである)。例文帳に追加

Confucianism, which follows the example of the Li system of Zhou, put importance on the Hoken system of Zhou, but for confucianists who began to take part in centralized politics, the hoken system was very contradictory and was often discussed in the form of essay on the Hoken or Gun Ken system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後組織可変が頻繁に行われ、1920年に実施した台北州、新竹州、台中州、台南州、高雄州、台東庁、花蓮港庁および澎湖庁(1926年高雄州より離脱)の日本統時代の台湾行政区分設置と、その下に置かれた市・街・庄(高砂族の落には社が置かれた)の地方行政区域で最終的な地方行政区域が確定することとなた。例文帳に追加

After the frequent structural changes, the administrative divisions of Taiwan were confirmed as follows: the administrative regions consisting of Taihoku-shu, Shinchiku-shu, Taichu-shu, Tainan-shu and Takao-shu and Taito-cho, Karenko-cho and and Hoko-cho (independent from Takao-shu in 1926) were established in 1920 with the local administrative regions of shi (city), machi (town) and sho (village) ("sha" for the Takasago Tribe settlement) under each administrative region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

維新後も新政府は、江戸時代の貨幣制度をほぼそのまま受け継いだが、中央権的な国家を建設するためには、各藩が独自に発行していた藩札(さらにそれを受け継いだ府県札)の整理や、東日本の小判(計数貨幣)と西日本の丁銀(秤量貨幣)の統一なども課題として残されていた。例文帳に追加

Although the currency system in the Edo period had been kept in almost the same manner by the new government after Meiji Restoration, there were problems including organizing han bills (bills usable only in a particular feudal clan) (further, prefectural bills taken over from the han bills) issued by each domain independently and integrating koban (former Japanese oval gold coin) (Keisu kahei [currency by table]) in eastern Japan and chogin (collective term of silver) (Hyodo kahei [currency valued by weight]) in western Japan in order to establish a centralized state.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

なお、神火の発生は蝦夷征討期の東国に特に中しており、森田悌は蝦夷征討によって東国において軍事的・経済的負担が強まり、政的不満がこうした事件を引き起こす一因としてあったこと、国司の受領化によって国司と郡司の関係が変化したことが、神火事件減少の原因と推定している。例文帳に追加

And jinka happened especially centering on Togoku during the period of the subjection of indigenous inhabitants in eastern Japan, and for Tei MORITA, military and economical burdens became heavy in Togoku because of the subjection of indigenous inhabitants in eastern Japan and the political dissatisfaction made such incidents happen as one factor, and kokushi became zuryo (provincial governor) and thus the relation between kokushi and gunji changed, which is assumed to have been the cause of decrease of jinka incidents.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

…このような事態にたいする療法は、一つには、中央機関による通貨及び信用の慎重な管理に求められるべきであり、また一つには、知っておけば有益な、企業に関するあらゆる情報の-必要とあれば法による-全面的な公開ということを含む、事業状況に関する膨大な量の情報の収と普及に求められるべきであると、私は考える。」例文帳に追加

I believe that the cure for these things is partly to be sought in the deliberate control of the currency and of credit by a central institution, and partly in the collection and dissemination on a great scale of data relating to the business situation, including the full publicity, by law if necessary, of all business facts which it is useful to know. - 財務省

国際社会の合的な努力の一部として、世界銀行グループは、脆弱性、紛争、組織的犯罪、その他の形態の暴力に影響を受けている国々において、雇用創出と民間セクター開発、包摂的な成長、強固な制度の構築、および安や司法の向上に焦点を当てることを通じた支援を行う上で主要な役割を果たすことができる。例文帳に追加

As part of the international community’s collective effort, the WBG can play a key role in helping countries through a focus on job creation and private sector development, inclusive growth, the development of strong institutions, and the enhancement of security and justice in countries affected by fragility, conflict, organized crime and other forms of violence.  - 財務省

人間の身体の各器官の構造・機能を計測するなどして人体から各種の資料を収するための以下の方法は、医療目的で人間の病状や健康状態等の身体状態若しくは精神状態について、又は、それらに基づく処方や療・手術計画について、判断する工程を含まない限り、人間を診断する方法に該当しない。例文帳に追加

The following methods for gathering various kinds of information by, e.g., measuring structures and functions of the various organs of the human body, is not considered to be methods of diagnosis of humans unless it includes the steps of judging for the medical purposes the physical condition of a human body such as diseases and physical health, the mental condition of a human body, or prescription or treatment/surgery plans based on these conditions.  - 特許庁

そこで、標識された抗体を用いて、細胞マーカーA及びBの発現量を測定し、細胞マーカーBに対する細胞マーカーAの発現量の割合を決定することにより、ヒト誘導多能性幹細胞から分化誘導され、分離、純化された細胞団における、神経幹細胞の割合を分析することができ、より安全性の高い神経変性疾患の療が可能となる。例文帳に追加

Thus, it is possible to measure the expression level of the cell marker A and the cell marker B using a labeled antibody respectively, and to analyze the ratio of the neural stem cells in a cell population derived from the human iPS cells by deciding a determining the the expression level of the cell marker A to that of the cell marker B, which allows safer treatment of degenerative neurological disorder.  - 特許庁

請求項に記載された方法は、測定容器に収容された血液のヘマトクリット値を光学的に測定する方法であり、体外循環を前提とするものを含んでいないから、人間から採取したものを分析するなどして各種データを収する方法に該当する。したがって、「人間を手術、療又は診断する方法」には該当しない。例文帳に追加

Accordingly the claimed method is deemed asmethods of surgery, therapy or diagnosis of humans,” since it corresponds to a method to analyze a sample which has been extracted from the human body on the assumption that the sample is to be returned to the same human body for medical treatment purposes.  - 特許庁

歯周病及びう蝕を根本的かつ有効に予防し、その進行を阻害もしくは遅延,療するために重要な、初期定着細菌とフゾバクテリウム属細菌,フゾバクテリウム属細菌と歯周病関連細菌,初期定着細菌と歯周病関連細菌の共凝の全てを阻害することが可能な剤及びそれを配合した口腔用組成物を提供する。例文帳に追加

To provide an agent important for radically and effectively preventing periodontosis and dental caries and for inhibiting or delaying the progress or curing the diseases, and inhibiting all coaggregation of initial colonization bacteria and bacteria of genus Fusobacterium, bacteria of genus Fusobacterium and periodontosis-relating bacteria, and initial colonization bacteria and periodontosis-relating bacteria, and to provide an oral cavity composition compounded with the agent. - 特許庁

製品の製造における要素である具・設備、製造方法、部品・材料、作業合、製造システム、時刻情報、位置情報、状態情報のいずれか1つ又はこれらの組み合わせを用いて、それらと関連付けられている現在の製品の位置情報及び状態情報を提示するようにした情報処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide an information processor for using one or the combination of jigs/facilities, a manufacturing method, components/materials, work assemblies, a manufacture system, time information, position information and state information, that are elements in the manufacture of products, and presenting the position information and the state information of the product at present associated with them. - 特許庁

特に、薬物が内部で強固に沈殿しているリポソームや、脂質膜透過性の低い薬物が内包されたリポソームにおいては、腫瘍に積した後に薬物が放出しにくいため、良好な抗腫瘍効果が得られにくいが、優れた療効果が期待される化学的手法を用いて、病巣部位に到達したリポソームから強制的に薬物を放出すること。例文帳に追加

To solve the problem that, particularly, in liposome in which a chemical is firmly precipitated at the inside or liposome involving a chemical having low lipid membrane permeability, after it is accumulated on a tumor, the chemical is hard to release, thus a satisfactory anti-tumor effect is hard to be obtained, and to forcedly release the chemical from the liposome arrived at a nidus part using a chemical means in which an excellent therapeutic effect is expected. - 特許庁

そして活動量処理サーバSVが、照合処理ブロック332の制御の下で、上記収した患者の1日分の歩数値を予め設定された歩数値の基準上限値及び基準下限値と比較して上記歩数値が適正範囲内にあるか否かを判定し、適正範囲から外れていると判定された場合に警告メッセージを主医の操作端末へ送信する。例文帳に追加

The activity processing server SV compares the numbers of steps per day of the patients with preset reference upper limit and reference lower limit values of the number of steps and decides whether or not the collected numbers of steps of the patients are within an appropriate range under the control of a collation processing block 332 and transmits a warning message to operation terminals of physicians in charge when the numbers are out of the appropriate range. - 特許庁

脊髄小脳変性症におけるタンパク質凝に起因する変異γPKCをコードする遺伝子、GFPをコードする遺伝子、およびmifepristoneという薬剤により蛋白質の発現調節可能なGeneSwitch蛋白質をコードする遺伝子またはテトラサイクリンにより蛋白質の発現調節可能なTet制御システムを含むベクターを含有する細胞を用いて神経変性疾患療薬をスクリーニングする系。例文帳に追加

The system for screening the therapeutic drug of the neurodegeneration disease uses a gene encoding a variant γPKC caused by the protein agglomeration in spinocerebellar degeneration, a gene encoding GFP, and a gene encoding a Gene Switch protein regulating the expression of a protein by a medicament referred to mifepristone, or a cell containing a vector including a Tet-controlling system regulating the expression of the protein by tetracycline. - 特許庁

少なくともブロワ、塵機を有するトナー製造工程のトナー移送配管において、配管内に気流を発生させた状態で変形可能な形状を有し延伸可能に接続された洗浄具を挿入、移動させることにより、配管内トナー付着物を除去するトナー移送ラインの洗浄方法である。例文帳に追加

The method is a method for washing a toner transfer line for removing toner deposits in the toner transfer piping of a toner manufacturing process having at least a blower and a dust collector by inserting a washing tool which has a deformable shape and is stretchably connected into the piping in the state of generating an air current in the piping and moving the tool. - 特許庁

内視鏡先端で療対象部位の組織を傷つけることなく、術者が処置具の操作に中しても安全性の確認ができ、多くの機器を必要とせず、且つ、大きなスペースを不要として術者の活動範囲及び手術操作を制限することのない手術用顕微鏡装置を提供することである。例文帳に追加

To provide a microscope apparatus for surgery wherein there exists no possibility of damaging tissues at an objective sites for medical curing by the apex of an endoscope and even when an operator concentrates on operating a tool for treatment, safety can be confirmed and a lot of instrument are not necessary and a large sample is unnecessary and the range of activity and procedures for surgical operation of the operator are not restricted. - 特許庁

本発明は、縦型熱処理炉に用いる熱処理ボートに関し、熱処理時に特定場所への応力中を低減し、支持具と半導体基板が接着したとしても付加的な応力が発生せず、応力不均等に由来するスリップの発生を抑制し、さらに、粉末を使うことによる半導体基板の汚染を解決した熱処理ボートを提供することを目的としている。例文帳に追加

To provide such a heat treatment boat used for a vertical heat treatment furnace that reduces the concentration of stress in a specific place during heat treatment, produces no additional stress even if a supporting jig and a semiconductor substrate are adhered to each other, suppresses the generation of slipping due to a unequal stress, and solves the contamination of the semiconductor substrate caused by using a powder. - 特許庁

人間(専門家又は患者)が、医療環境、例えば、放射線診断部、心臓科、療室等に入ることにより開始される、画像及び/又はアニメーションの投影と共に、発光における変化及び音声ソリューションを通して、この特定の構造的な状況において特定の環境/雰囲気が作り出される。例文帳に追加

Through changes in lighting and audio solutions together with projections of images and/or animations that are initiated by the entrance of a person (professional or patient) in a medical environment, such as a radiology department, cardiology department, intensive care unit, etc., a certain ambience/atmosphere is created in this specific architectural context. - 特許庁

リチウムで誘導したAQP2異常型腎性尿崩症動物モデル(V2Rによるリン酸化反応は異常なし)に対して、当該ベクターを尿管より逆行性に腎臓へ注入したところ、ベクター由来のAQP2を合管上皮細胞内で発現させることに成功し、その結果、尿量が約40%減少するという療効果が奏された。例文帳に追加

When inversely injecting the vector into the kidney through the ureter to a nephrogenic diabetes insipidus animal model of the AQP2 aberrant form (no particular phosphorylation caused by V2R), the AQP2 derived from the vector is successfully expressed in the collecting tube epithelial cells and, thereby, the therapeutic effect of about 40% urine volume decrease is expressed. - 特許庁

データ書き込み用の具としてのコンピュータ200は、制御端子93bを通して検出された電圧に基づいて、積回路81の電源入力端子81aに制御電圧が正常に与えられたか否かを判定するので、電源入力端子81aに制御電圧が正常に与えられていない磁気センサ60を見つけることができる。例文帳に追加

Since a computer 200 as a tool for writing data determines whether or not the control voltage is normally given to the power input terminal 81a of the integrated circuit 81 based on voltage detected through the control terminal 93b, a magnetic sensor 60 to the power input terminal 81a of which the control voltage is not normally given is found. - 特許庁

各種の機能を有する機能ハードウェアと、内蔵されたCPU上で動作して各種の機能を実行させるための機能実行ソフトウェアとの協働によって各種の機能が実現される半導体積回路およびその機能検証方法に関し、高価な試験具を用いずにLSIの機能検証に要する時間を短縮することを目的とする。例文帳に追加

To shorten the time required for verifying the functions of LSI without using expensive test jigs on both a semiconductor integrated circuit which implements various functions by cooperation between functional hardware having various functions and function of executing software operating on a built-in CPU for executing the various functions and a method for verifying its functions. - 特許庁

主として建築業に使用する止具を打込む打込機であって、圧縮空気により駆動されるピストンとドライバーブレードの取付構造を、部品の形状を簡単にすると共に部品点数を少なくし、局部的な応力中が発生することなく、また、具等を用いることなく取付け可能となる打込機を提供すること。例文帳に追加

To provide a driving machine for driving a fastener mainly used in the construction industry, simplifying the shape of a part and decreasing the number of parts in a mounting structure of a piston and a driver blade driven by compressed air, not causing the local stress concentration, and achieving fitting without a tool. - 特許庁

装置は、挿入要素の遠位端に配置された光学ユニットであって、内視鏡手術中に画像を取得するように構成することができる光学式画像収ユニットと、療装置上に、または、内視鏡装置から離れたところに配置された画像表示画面であって、光学ユニットと通信を行って取得した画像を表示するように構成された画像表示画面と、をさらに含む。例文帳に追加

The device further includes an optical image gathering unit which is an optics unit disposed on a distal end of the insertion element that can be adapted to acquire images during endoscopic procedures, and an image display screen disposed on a medical treatment device or remote from the endoscopic device and adapted to communicate with the optics unit to display the acquired images. - 特許庁

本発明のビカルボネート含有溶液は、ビカルボネート濃縮物および電解質濃縮物を含む、少なくとも2つの別々の成分を含み、これらは、容易かつ無菌的に混合されて、患者投与(特に、療環境で危篤状態にある患者に関連する急性腎不全の処置に適用される場合)のために即時使用可能な処方物を形成し得る。例文帳に追加

This bicarbonate containing solution includes at least two separate components including a bicarbonate concentrate and an electrolyte concentrate which can be readily and sterilely mixed to form a ready-to-use formulation for patient administration (particularly as applied to the treatment of acute renal failure associated with critically ill patients in an intensive care setting). - 特許庁

本発明の光学素子調整装置は、第1および第2の光学素子12および13間を光軸調整するために、受光レンズ2、光レンズ3および6、光量測定装置4、ハーフミラー5、撮像素子7、表示装置8、制御装置9、把持具10、および位置調整機構11を備えている。例文帳に追加

This optical element adjusting device is provided with a light receiving lens 2, light converging lenses 3 and 6, a light quantity measuring device 4, a half mirror 5, an imaging element 7, a display device 8, a controller 9, a clamping fixture 10 and a position adjusting mechanism 11 in order to adjust an optical axis between first and second optical elements 12 and 13. - 特許庁

アルツハイマー病の原因として知られているベータアミロイドの凝を抑制し、ベータアミロイドに起因した細胞毒性を阻害するなどの認知機能障害改善効果を有することにより、認知機能障害の予防及び療用に有用な、薬学組成物及び健康機能食品を提供する。例文帳に追加

To provide a pharmaceutical composition useful for the prevention and treatment of recognition functional disorder by having a recognition functional disorder-improving effect such as the suppression of aggregation of beta-amyloid, known as a cause of Alzheimer's disease and the inhibition of cell toxicity caused by the beta-amyloid, and a health functional food. - 特許庁

また、地方において顕在化している地域の課題について、生活者の視点から解決を図る事業(コミュニティビジネス)であり、商工団体が小規模企業、地元自体等と一体となって取り組む事業(客型事業:31 件)に対して、地域経済の活性化及び雇用創出の観点から支援を実施した。例文帳に追加

Support was also provided to revitalize regional economies and create employment for “community business,” i.e., projects undertaken by commerce and industry associations in unison with small enterprises, local governments, and other entities that took a resident-oriented approach to the resolution of emerging local challenges in the regions. (These consisted of 31 projects implemented to generate increased footfall.)  - 経済産業省

ただし、地方行政のあり方は、都市の規模や近隣都市との関係、その他の都市の置かれた状況によって大きく異なってくることが考えられること等から、“まちのコンパクトさ”については、地方自体全域の人口密度というよりは、むしろ、DIDへの積度(DIDの相対的な小ささ、DIDの人口密度の高さ等)をはじめとする、都市の内部構造に着目すべきであるとの指摘がなされている42。例文帳に追加

However, owing to factors such as the fact that one would expect the nature of local government administration to vary considerably according the size of a city, its relationship with neighboring city and other circumstances surrounding a city, it has been noted that it is the internal structure of cities, such as the level of clustering in DIDs (in terms of e.g. relative smallness of DIDs and level of population density of DIDs), rather than the overall population density of a municipality that should be focused upon.42) - 経済産業省

今後、第2部第3章第3節で述べたように、郊外開発を抑制しつつ中心市街地に公共投資をはじめ住宅、福祉、教育、文化、交流、商業・サービス業等の各種都市機能を誘導し積させるコンパクトなまちづくりを目指すことは、人口減少が続く中で多くの自体にとって望ましい対応の方向となると考えられる。例文帳に追加

This form of regional development is now at a turning point. In the future, as described in Part II, Chapter 3, Section 3, the course of action that many local governments should adopt in the face of continued population decline is compact town development by curbing suburban development, and attracting and clustering public investment and various urban functions, such as housing, welfare, education, culture, exchange, commerce and services, in city centers. - 経済産業省

今後総人口が減少する我が国の中でも、特に急速な人口減少が見込まれる地方において、持続的な自体財政とコミュニティの維持という観点から住民が豊かな生活を維持するためには、なるべく都市機能をまちの中心部にめ、既存インフラの活用とメンテナンスにかかるコストの抑制を図る「コンパクトなまちづくり」がより有効になってくるとの議論がある。例文帳に追加

With the Japanese population projected to fall in the future, it is argued that “compact town developmentso as to concentrate urban functions as far as possible in central areas and keep down the cost of use and maintenance of existing infrastructure will offer an effective means of maintaining the affluence of residentslifestyles by maintaining sustainable local government finances and communities, especially in provincial areas where population decline is projected to be particularly rapid. - 経済産業省

電気自動車、プラグインハイブリッド自動車の初期需要を創出するために、モデル地域を選定し、自体、地域企業等とも連携して、初期需要の創出(EV、PHVの導入)、充電インフラの整備、利用時のインセンティブ導入、普及啓発・効果評価等の環境整備を中的に行い、普及モデルの確立を図り、日本全国への展開を目指す。例文帳に追加

In this project, model areas are selected for the creation of initial demand. It aims to disseminate EVs and PHVs nationwide by establishing a dissemination model through the introduction of an incentive for the development of battery-charging infrastructure and the use of such vehicles in cooperation with localgovernments and local companies so as to create initial demand (introduction of EVs and PHVs), and through intensive implementation of awareness-raising activity and impact evaluation. - 経済産業省

被災地域での革新的な医薬品・医療機器創出拠点の形成を通じ、質の高い臨床研究を実施するとともに産業積、新産業創出により復興を図ることを目的として、国際水準の臨床研究の実施や医師主導験の中心的役割を担う基盤となる、臨床研究中核病院を1箇所整備する。例文帳に追加

Develop a Core Clinical Research Hospital in 1 location which provides a platform for playing a central role in implementing international-level clinical studies and doctor initiated clinical trials, with a view to implementing high-quality clinical research through the formation of the production bases for innovative medicines and medical devices and reconstruction of the areas by forming industrial clusters and creating new industries. - 厚生労働省

京極派の歌人として新後撰和歌以下の勅撰和歌に計24首採録されているが、政的才能には乏しかったとされ、『花園天皇宸記』文保元年3月26・27日条には公顕が県召除目の大間書執筆を担当した際に、その作法が分らずに娘婿の二条道平が天皇の御前で舅に教えている有様に記主である花園天皇が憤慨したことが記されている。例文帳に追加

While, as a kajin (waka poet) of the Kyogoku school of poetry, he had 24 poems of his own adopted in Chokusen wakashu (anthologies of Japanese poetry compiled by Imperial command) subsequent to Shingosen Wakashu (New Later Collection of Japanese poems), it is said that he had little political ability, and it is recorded in the articles of March 26 and 27 of the first year of Bunpo era (in the old lunar calendar, that is, May 15 and 16 of 1317 in the Gregorian calendar) of "Hanazono Tenno Shinki" (The Records of Emperor Hanazono) that when Kinaki was in charge of writing Omagaki (a list of candidates) of Agatameshi no jimoku (ceremony for appointing local officials), because he didn't know the manner, he learned it from the husband of his daughter, Michihira NIJO, in the presence of Emperor Hanazono, and that the emperor who wrote these records was indignant at their behaviors.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

暴力、威力と詐欺的手法を駆使して経済的利益を追求する団又は個人である「反社会的勢力」をとらえるに際しては、暴力団、暴力団関係企業、総会屋、社会運動標榜ゴロ、政活動標榜ゴロ、特殊知能暴力団等といった属性要件に着目するとともに、暴力的な要求行為、法的な責任を超えた不当な要求といった行為要件にも着目することが重要である例文帳に追加

In judging whether specific groups or individuals constituteanti-social forces,” which are defined as groups or individuals that pursue economic profits through the use of violence, threats and fraud, it is necessary not only to pay attention to whether they fit the definition in terms of their affiliation, such as whether they constitute or belong to “boryokudan” crime syndicates, “boryokudan” affiliated companies, “sokaiya” racketeer groups, groups engaging in criminal activities under the pretext of conducting social campaigns or political activities and crime groups specialized in intellectual crimes, but also to whether they fit the definition in terms of the nature of their conduct, such as whether they are making unreasonable demands that go beyond the limits of legal liability.  - 金融庁

現在東京本館にある専門室は、本館2階に科学技術・経済情報室(科学技術及び経済社会関係の参考図書、科学技術関係の抄録・索引誌)と人文総合情報室(総記・人文科学分野の参考図書類、図書館・図書館情報学関係の主要雑誌等)、本館3階に古典籍資料室(貴重書、準貴重書、江戸期以前の和古書、清代以前の漢籍等)、本館4階に地図室(一枚ものの地図、住宅地図等)と憲政史料室(日本近現代政史料、日本占領関係資料、日系移民関係資料)、新館1階に音楽・映像資料室(レコード、CD、ビデオ、DVD等)と電子資料室(CD-ROMなどの電子資料、電子ジャーナル等)、新館3階に議会官庁資料室(内外の議会会議録・議事資料、官公報、法令、判例、条約、官庁刊行資料目録・要覧・年次報告、統計資料類、政府間国際機関刊行資料、法律・政分野の参考図書等)、新館4階に新聞資料室(新聞の原紙、縮刷版・復刻版、マイクロフィルム、新聞切抜資料)、の計9室である。例文帳に追加

Nine special materials rooms are currently available in the Tokyo Main Library, as follows: the Business, Science and Technology Room (reference books on business and social science, science and technology; abstracts and indexes of science and technology) and the Humanities Room (reference books on general subjects and humanities; core journals of library and information science) on the second floor of the main building; the Rare Books and Old Materials Room (rare books, semi-rare books, Japanese old books up to the Edo period, Chinese old books up to the Qing dynasty, etc.) on the third floor of the main building; the Map Room (single-sheet maps and residential maps) and the Modern Japanese Political History Materials Room (Kensei-shiryoshitsu) (documents and microfilms related to modern Japanese political history, microfilms of GHQ documents and materials related to Japanese immigrants) on the fourth floor of the main building; the Audio-Visual Materials Room (phonograph records, CDs, DVDs, VHS tapes, etc.) and the Electronic Resources Room (electronic resources such as CD-ROMs, electronic journals, etc.) on the first floor of the Annex; the Parliamentary Documents and Official Publications Room (parliamentary documents, official gazettes, statutes, court reports and treaties of Japan and other countries, publication catalogues, directories, annual reports, statistics of Japanese and foreign government offices and publications of international organizations, reference books on law and politics, etc.) on the third floor of the Annex; and the Newspaper Reading Room (Newspapers (original, reduced and reprinted edition and microfilm), newspaper clippings) on the fourth floor of the Annex.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この文中で秋成は、『源氏物語』を書いた紫式部と『水滸伝』を書いた羅貫中を例にあげ、ふたりが現実と見紛うばかりの傑作を書いたばかりにひどい目にあったという伝説をあげている(紫式部が一旦地獄に堕ちた、というのは、承年間、平康頼によって書かれた『宝物』や延応以降の、藤原信実によって書かれたとされる『今物語』に、羅貫中の子孫三代が唖になった、というのは、明、田汝成編の『西湖遊覧志余』や『続文献通考』によっている)。例文帳に追加

In this writing, Akinari took "The Tale of Genji" by Murasaki Shikibu and "Water Margin" by Lo Kuan-chung as examples of authors who wrote masterpieces that were true to life and then fell into a dreadful realm (a tradition saying that Murasaki Shikibu went to Hell was recorded in both "Hobutsushu" written by TAIRA no Yasuyori during the Jisho era and "The Tales of Ima," considered to have been written by FUJIWARA no Nobuzane after the Eno period, while the traditional story that Lo Kuan-chung's offspring over three generations became dumb was according to "Seiko Yuran Shiyo" (edited by Josei DEN in Ming) and "Hsu wen-hsien t'ung-k'ao").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東映が団抗争時代劇から任侠路線へと移行する時期には、タイトルが加藤泰自身の代名詞ともなる最高傑作『沓掛時次郎遊侠一匹』をものにし、新選組内部の抗争を描いたリアリズム時代劇『幕末残酷物語』などを撮り、そして、やくざの生きざまを独特の美意識と叙情で描いてその後の任侠映画に多大な影響を与えた『明侠客伝三代目襲名』を監督する。例文帳に追加

During a period in which Toei shifted from mass vendetta period dramas to yakuza films, Kato directed "Kutsukake Tokijiro yukyo ippiki," his masterpiece whose title became a byword for Tai KATO; "Brutal Tales from the End of the Edo Period" a realistic period drama about internal conflict in the Shinsengumi (a special police force at the end of the Tokugawa Shogunate); and "Meiji kyokakuden sandaime shumei" (The Story of a Meiji Knight, the Third Generation), which presented life in the Japanese Mafia with a unique sense of beauty and lyricism and greatly influenced later yakuza films.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『吾妻鏡』1232年(貞永元年)12月5日条に、大江広元の頃の「寿永・元暦以来京都より到来する重書並びに聞書、人々の款状、洛中及び南都・北嶺以下、武家より沙汰し来たる事の記録、文以後の領家・地頭所務條々の式目、平氏合戦の時東士勲功の次第・注文等の文書」が分散してしまった為、北条泰時がこれをめさせ、目録とともに長井泰秀に渡したとある。例文帳に追加

In the article dated December 5, 1232, of "Azuma Kagami", important documents and kikigaki (account of what one hears) from Kyoto in and after the Juei and Genryaku eras, petitions of people, records of suits from samurai families in Rakuchu (inside the capital), Nanto, and Hokurei, shikimoku (law codes in the itemized form, which were used in the medieval Japan) of articles of works of ryoke (virtual proprietors of manor) and the lords of manors in and after the Bunji era, and documents, such as shidai (one of component parts of a Noh play) and orders of deeds of valor of eastern samurai at battles of the Taira clan' in the days of OE no Hiromoto were scattered, and Yasutoki HOJO collected them and transferred them to Astride NAGAI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして同1232年(貞永元年)12月5日(旧暦)条の、大江広元の頃の「寿永・元暦以来京都より到来する重書並びに聞書、人々の款状、洛中及び南都・北嶺以下、武家より沙汰し来たる事の記録、文以後の領家・地頭所務條々の式目、平氏合戦の時東士勲功の次第・注文等の文書」が分散してしまった為、北条泰時がこれをめさせ、目録とともに長井泰秀に渡したとある件。例文帳に追加

Moreover, the December 5, 1232 entry of the "Azuma Kagami," written at the same time as Oe's article, records that 'important documents and kikigaki (accounts of what one hears) from Kyoto in and after the Juei and Genryaku eras, petitions of people, records of suits from warrior families from within the capital (Kyoto), from the southern capital (Nara), from Mt. Hiei, as well as the shikimoku (legal codes in itemized form, used during medieval Japan) of articles of the works of absentee proprietors and lords of private estates in and after the Bunji era, and documents and letters on details of war exploits (or distinguished service) of eastern warriors in the Battles against the Taira clan' were all scattered to the winds, so Yasutoki HOJO had these documents collected and handed over to Munehide NAGAI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都方面から京阪宇線方面への直通運転を考えれば、この駅でスイッチバックするよりも、伏見区の中心地に位置する北隣の伏見桃山駅からそのまま分岐した方が合理的と思われがちだが、同駅南側には既に民家などが密していて、それを立ち退かせる費用や立ち退き対象の世帯の交渉が煩雑になることなどから、現在の形に至った経緯がある。例文帳に追加

Considering the operation of through-service from the Kyoto area to the area along the Keihan Uji Line, it is supposed that it may be better to branch the line at Fushimi-momoyama Station, located in the center of Fushimi Ward and immediately north of this station, instead of switching back trains at this station, but the following reasons exist for using the present system: private houses and other buildings are already dense on the south side of Fushimi-momoyama Station, and there exist the cost-related problems of moving these houses and the negotiations for the movement would become complicated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国家権限の委譲とこれによる中央権の過大な負担の軽減により、中央政界では政が安定し、官職が特定の家業を担う家系に世襲される家職化が進み、貴族の最上位では摂関家が確立し、中流貴族に固定した階層は中央においては家業の専門技能によって公務を担う技能官人として行政実務を、地方においては受領となって地方行政を担った(平安貴族)。例文帳に追加

The transmission of governmental power and authority reduced the burden of the government, which enabled political stabilization of the central government, and facilitated the transfer of government posts according to heredity: among the aristocracy, the highest became Sekkan-ke (the families which produced regents), the middle-class carried out administrative affairs based on the specialized skills related with their family businesses in the central government and carried out administration as Zuryo in the local regions (Nobles in the Heian period).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奥羽越列藩同盟の崩壊が確実となった明元年9月17日、伊藤は「五州各国ト並立ント欲スルヤ、世禄ノ制を以国政ヲ立ル不能ハ人々ノ知ル所ナリ」と述べて、日本は海外諸国と同等の国家を目指し、まずそのために天皇に兵権を中すべきとする意見書を出し、続いて11月に近隣の姫路藩が版籍奉還の申し出をしたと知るや同様の趣旨の意見書を再度提出した。例文帳に追加

On September 17, 1868, when the collapse of Ouetsu-reppan alliance became certain, Ito said, 'Japan should stand side by side with other countries in the five continents and that people know the national politics could not go forward in heredity system.' and submitted a written opinion that Japan should aim at a nation equal to other countries, and for this, the emperor should be given a solo military authority, and as soon as he knew that nearby Himeji Domain offered to return of lands and people to the emperor, Ito resubmitted a written opinion containing a similar statement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金融審議会は該博な経験、あるいは色々な実務経験者、そういった方をめさせていただきまして、専門的なご意見を伺おうと思っております。しかし同時に、やっぱり役所というのは政主導が基本でございますから、そういった方々から色々なテーマによって分科会を作らせて頂いて、その都度、専門の方に入って頂くということになります。そういった機動的な、弾力的な運用もしていきたいというふうに思っております。例文帳に追加

I will seek experts' opinions from the Financial System Council, which comprises people with broad experiences and various practical experiences. However, as political leadership is the basis of administration, we will establish subcommittees by theme and select members from among experts as necessary. I would like to operate this council in such a flexible manner.  - 金融庁

例文

対象からの試料中の細菌ラクトンシグナル分子またはラクトン由来シグナル分子の単離、および該細菌ラクトンシグナル分子を、シグナル分子と特異的に結合する特異的結合分子を同定する目的で特異的結合分子の団を抗細菌特異的結合分子に関してスクリーニングするために用いること、およびそのようにして同定された該特異的結合分子をそれを必要とする患者に投与する、細菌感染症の療方法。例文帳に追加

The method for treating bacterial infectious diseases includes: isolation of a bacterial lactone signal molecule or lactone-derived signal molecule in a sample from the subject, and using the bacterial lactone signal molecule to screen a population of specific binding molecules for an anti-bacterial specific binding molecule to identify a specific binding molecule that specifically binds to the signal molecule, and administering the specific binding molecule so identified to a patient in need thereof. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS