1153万例文収録!

「Considerable」に関連した英語例文の一覧と使い方(19ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Considerableの意味・解説 > Considerableに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Considerableを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1515



例文

Since Koryo (Imperial demesne, or Kokugaryo) under the Ritsuryo system persistently continued even after the spread of the manorial system, there was room for Joko to use considerable power until the establishment of the Kamakura Bakufu. 例文帳に追加

荘園制の普及にもかかわらず律令体制下の公領(国衙領)がなお根強く残されていたことから、鎌倉幕府の成立前後までは上皇がかなりの権力を振るう余地はあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Probably Kurahashimaro was invited to join the new administration due to his considerable wisdom rather than just for his family lineage, because many members of the Abe clan were sent to foreign countries as emissaries according to "Nihonshoki" (Chronicles of Japan). 例文帳に追加

阿倍氏には『日本書紀』などでも外国への使者などに派遣される人物が多く、倉梯麻呂は家柄のみならずそれなりの見識を買われて新政権に参加した可能性が高い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If a financial institution that faces a business crisis tries to unwind its positions at once, it could have a considerable impact on the market, including excessive price fluctuations, in the absence of sufficient liquidity 例文帳に追加

経営困難に陥った金融機関が、ポジションを一気に解消しようとすると、市場流動性が乏しい中、市場価格が過度に変動するなど、市場に甚大な影響が及ぶおそれがあるため - 金融庁

Accordingly, the method to purchase the right of emissions at auction is spreading, meanwhile there are issues such that getting an initial fund for purchase is a considerable burden and a management risk arises caused by the fluctuation of prices. 例文帳に追加

このため、競売方式で排出権を購入する方式が広まりつつあるが、当初の購入資金が負担となることや、価格の変動による経営リスクが生じることが問題とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Partly because the bakufu did not have means to expose such mukabumono and also probably in part because the bakufu understood its lack of principle had brought about the confusion, it tried to connive at illicit sake manufacturing of mukabumono to a considerable extent, pretending not to notice. 例文帳に追加

幕府は、なかば摘発になす術がなく、なかば自らの朝令暮改が混乱を招いていると知ったためか、かなり無株者の酒の密造を黙認し、見てみぬふりをしようとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

This was met by considerable opposition from the local governments and residents, however, who had been appeased with a plan to create a platform for the Shinkansen within Kyoto Station (see the Railways and Politics section for further details). 例文帳に追加

自治体や地元市民などの猛反発を受けた事から、京都駅に新幹線ホームを併設の上で全列車停車に落ち着いた経緯がある(鉄道と政治の項目も参照の事)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Initially, the start of the operation was targeted at autumn 2005, but was delayed till March 27, 2006, because it took an unexpectedly longer time to acquire the necessary land space; moreover, it took considerable time to train the drivers. 例文帳に追加

また、開業目標も当初は2005年秋としていたが、用地買収に手間取り、また運転士の習熟訓練に時間がかかることから、半年ほど延びて、2006年3月27日に開業を迎えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fuyutsugu was installed as Kurodo no to (Head Chamberlain, the chief of the newly-founded Kurodo dokoro (Chamberlain's Office)) in 810, which was the head secretary to the Emperor (or the Chief Cabinet Secretary), and compiled and presented a considerable group of laws and regulations, the Konin kyaku-shiki. 例文帳に追加

冬嗣は810年、天皇の筆頭秘書官(又は官房長官)と言うべき蔵人頭(新設官庁である蔵人所の長官)に就任し、一大法令群である弘仁格式を撰上した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The system, which gave tato farmers the official right to cultivate land with the acknowledgement of territorial governors, also brought considerable advantages to these farmers, who had had to maintain their land in unstable social relationships. 例文帳に追加

また、田堵の側にとっても、権利関係が不安定なままで田地経営を行うよりも、国司の公認を得て、安定した権利関係の上で田地を経営することには大きなメリットがあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To provide a game machine providing opportunities to obtain a prize ball during a winning game, but inhibiting the considerable increase of opportunities, and maintaining the player's interest in game play.例文帳に追加

当り遊技中に賞球を獲得し得る機会を与えつつ、その機会の大幅な増加を抑制することができ、遊技に対する興趣の減退を防止することができる遊技機を提供する。 - 特許庁

例文

An additional magnetic flux introduced nonparallel to the primary magnetization of the writing magnetic pole exerts a considerable torque on the magnetization of the writing magnetic pole, thereby allowing magnetization inversion to be facilitated.例文帳に追加

書込み磁極の一次磁化と非平行に注入される、補助磁極からの追加磁束が書込み磁極の磁化にかなり大きなトルクを及ぼし、これにより書込み磁極の磁化反転が容易になる。 - 特許庁

For example, one of the main concepts of institutions analysis, is that it is "path dependency?in which even minor institutions differences in the course of time lead to considerable gaps? that brings about economic disparity.例文帳に追加

例えば、制度分析の主要な考え方の1つは、「制度」のわずかな違いが時間の経過とともに相当の差異となるという「経路依存性こそが経済格差を出現させるというものである。 - 経済産業省

It is important for Japan to support the development of developing countries by utilizing its considerable experience with such disasters and contributing to disaster prevention in these countries, through the development of infrastructure and creation of anti-disaster systems.例文帳に追加

我が国の豊富な被災経験をいかし、インフラ整備、制度整備等を通じて発展途上国の防災に貢献することは、発展途上国の発展を支援するという観点から重要である。 - 経済産業省

In Part II, we describe issues of considerable interest such as the supervision of discipline regarding movement of natural persons, to enhance the public's understanding. Moreover, we have revised the text to make the report more easily understandable to those who are unfamiliar with the WTO Agreements, etc.例文帳に追加

第Ⅱ部においては、人の移動に関する規律の概要等、高い関心が寄せられているイシューをコラムにして解説するなど、広く一般の方々にも理解が容易となるよう努めた。 - 経済産業省

Although we invested a considerable amount of money in education and maintained highly skilled workers, faced with severe international competition, we had to make such a decision.例文帳に追加

私どもは相当に教育投資もしているつもりですし、質の高い従業員を確保していたと思いますが、それを減らさなければいけなかったというのが国際競争の中の現実でありました。 - 厚生労働省

Furthermore, I would like to express my gratitude to those who are involved in the ASEAN Secretariat, the WHO the Western Pacific Regional Office, the ILO Office in Japan, and JICA for the considerable support they have provided for this high level officials meeting each year.例文帳に追加

更に、ASEAN事務局、WHO西太平洋地域事務局、ILO駐日事務所、JICAの方々におかれましては、毎年、本ハイレベル会合に多大なサポートを頂いておりますところ、感謝申し上げます。 - 厚生労働省

Therefore it is considered that even though the book was generally based on the written records by Yukimitsu NIKAIDO, it contains considerable additions and revisions in its descriptions of Yoriie, Sanetomo, and the Hojo clan. 例文帳に追加

従って、二階堂行光の筆録が一般的にはベースであったとしても、頼家・実朝と北条氏の関係に関する部分では相当の加筆・修整がなされていると考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Especially in merchant families in the Kinki region, it is said that 'a family with only one Kamon should not be called an old-established family' so that a family with successive Onnamon is often reverently regarded as a considerable old family. 例文帳に追加

特に近畿地方の商家においては「家紋が一つしかない家は、旧家とは言わない」ともいい、代々の女紋を持つ家は相当な旧家として敬意を持って遇されることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Regarding the carbon lamp 65, the color temperature at the steady time is <2,500K (desirably, 1,000K to 1,500K), then, considerable electric energy to be supplied to the carbon lamp 65 is converted to heat energy.例文帳に追加

カーボンランプ65は、定常時の色温度が2500K未満(望ましくは1000K〜1500K)であるため、このカーボンランプ65に供給される電気エネルギーは相当部分が熱エネルギーに変換される。 - 特許庁

To provide a container for scrap, capable of safe dumping for disposal without leakage from a loaded mixture of wastes such as industrial waste, steel scrap, and garbage including food residues containing considerable water.例文帳に追加

産業廃棄物、鋼鉄スクラップや水分を多く含有する食品残渣の生ごみ等の廃棄物を混載させて収納しても漏洩せず、安全に廃棄投了出来るスクラップ用コンテナを提供する。 - 特許庁

Furthermore, it is very difficult for a gamer, who are not informed of the set reliability of a big win, to empirically surmise the approximate reliability of a big win even if after playing the game for a considerable length of time.例文帳に追加

そして、大当たり信頼度の設定値を知らない遊技者が、かなりの時間遊技を行ったとしても、大当たり信頼度の概略値を経験的に把握することは極めて困難である。 - 特許庁

To provide a display device which receives display data in a PV link system, a picture compression system, or the like and normally display information of a large information volume without considerable increase of the processing capability of a data processing circuit.例文帳に追加

PVリンク方式や画像圧縮方式等の表示データを受け取り、データ処理回路の処理能力を大幅に向上させることなく、多くの情報量を正常に表示する。 - 特許庁

We conclude that high accuracy in absolute lattice parameter or accelerating voltage determination using HOLZ lines can be achieved only at the cost of considerable computational effort. 例文帳に追加

われわれは、HOLZラインを使った絶対的な格子パラメータまたは加速電圧の決定における高い精度は、かなりのコンピュータ計算の努力という犠牲をはらうことによってのみ達成できると、結論する。 - 科学技術論文動詞集

A considerable amount of work has been conducted on the analysis of crystal structures using point or ring electron diffraction patterns, based mainly on the kinematical theory (with some dynamical corrections). 例文帳に追加

かなりの(量の)研究が、(ある動力学的補正を伴った)主に運動学的理論に基づき、「点状の」または「環状の」電子回折図形を使って、結晶構造の解析について行われた。 - 科学技術論文動詞集

As the online supermarket is seen as a segment of the domestic distribution industry with considerable growth potential, competition has become fierce even though full. 例文帳に追加

ネットスーパー事業は、国内流通サービスの成長分野と見られているため、市場が大きく拡大する前に早くも競争が激化し、事業者間にて配送料の無料化等の競争が繰り広げられている - 経済産業省

Approximately 20% respond that they “plan to develop BCP.” While action to develop BCPs is thus spreading following the great earthquake even among SMEs, there remains considerable scope for further action.18) 例文帳に追加

また、「BCP の策定を予定している」と回答した割合も約2 割であり、大震災を契機に、中小企業においてもBCP 策定への取組が浸透しつつあるが、まだ取組の余地は大きいと考えられる。 - 経済産業省

For most small and medium wholesalers and retailers, adapting to these conditions presents a serious challenge, and the entries and exits are proceeding at a considerable pace.例文帳に追加

多くの中小卸・小売業にとって、このような状況に適応していくことは、大変困難な課題であり、卸・小売業においては企業の参入と退出の動きがかなりの規模で進行しつつある。 - 経済産業省

As a consequence, for example, a considerable number of enterprises respond flexibly to women's lifestyles, regardless of form of employment and have them continue in employment as much as possible, as shown in Case 3-2-3 and Case 3-2-4.例文帳に追加

そのため、例えば、事例3-2-3、3-2-4のように就業形態にこだわらず女性のライフスタイルに応じて柔軟に対応して、できるだけ継続して働いてもらおうとする企業も相応に存在する。 - 経済産業省

It was the subsequent unification of East and West Germany spurring economic contraction in the second half of 1992 which once again drew considerable attention to protecting Germany’s industrial base and maintaining international competitiveness.例文帳に追加

しかし、その後、東西両ドイツの統一が実現し、1992年後半に景気後退局面を迎えるに及び、再び産業立地保全や国際競争力維持の問題が大きな関心を集めるようになった。 - 経済産業省

This chapter outlines the transaction patterns of manufacturing enterprises using a database of as many as140,000 companies, covering a considerable share of the manufacturing enterprises in Japan, and then examines the extent of the development of this "meshed" structure.例文帳に追加

本章では、我が国製造業の相当割合をカバーする14万社に上る企業のデータベースを用いて製造業企業の取引構造を示し、メッシュ化の進展度合いを検証する。 - 経済産業省

Yellow shaded columns are the items that recorded considerable decline in the capacity utilization ratio for November 2011 (excluding those with originally low capacity utilization ratio as of November 2011 even before the floods).例文帳に追加

品目名の黄色の網掛けは、2011 年11 月時点で特に設備稼働率の落ち込みが激しかった品目(2011 年11 月時点で稼働率が低くても、洪水前から既に低いテレビ等の品目は除いた)。 - 経済産業省

It has drawn considerable praise and interest from other countries, not only underpinning Germany’s high technological capability, but also keeping Germany’s youth unemployment rate lower compared to other European Union members.例文帳に追加

国外からの評価や関心も高く、このシステムがドイツの高い技術力を支えていると同時に、EU諸国の中で若年失業率が比較的低かったことの理由であったと考えられている。 - 経済産業省

it would be a considerable loss to exchange for these automatons even the men and women who at present inhabit the more civilized parts of the world, and who assuredly are but starved specimens of what nature can and will produce. 例文帳に追加

また確かに、自然が生み出すことができ、将来生み出すであろうものの、哀れな見本にすぎない男女でさえ、これらの自動人形と交換するのは、著しい損失となるでしょう。 - John Stuart Mill『自由について』

The patent holder is obliged at all times to grant a licence required for the use of a patent granted in respect of an application that has the same or a later date of filing or, if a right of priority exists in respect of the application, the same or later date of priority, insofar as the patent for which the licence is requested represents a considerable technical advance involving a considerable economic value;例文帳に追加

特許所有者は,いつでも,出願日が同日若しくは後日である出願,又はその出願について優先権が存在する場合は優先日が同日若しくは後日である出願に対して付与された特許の実施に必要とされるライセンスを付与する義務を負うが,ライセンスを必要とする特許が相当な経済的価値を有する顕著な技術的進歩を演出することを条件とする。 - 特許庁

To provide an internal tooth gear mechanism capable of reducing contact bearing pressure and bending stress generated in internal and external teeth and mitigating constraint of the lifetime of the internal tooth gear mechanism by considerable lifetime difference between the internal and external teeth.例文帳に追加

内歯と外歯とに発生する接触面圧や曲げ応力を低減でき、内歯と外歯との寿命差が顕著になることによって内歯歯車機構の寿命が制約を受けてしまうことを緩和する。 - 特許庁

The mouse pad 1 is constituted of a synthetic resin part 1a composed of a material with considerable strength and a rubber part 1b provided with a cushion function to the mouse 10 so as to move the mouse 10 for a long period of time.例文帳に追加

このマウスパッド1は、マウス10を長期間移動させるため、それなりの強度を有する材質からなる合成樹脂部1aと、マウス10に対するクッション機能を有するラバー部1bとから構成されている。 - 特許庁

To provide a pencil lead having a larger bending strength, as compared to one using a conventional impregnation component even when the pencil lead has a considerable density, and having the one having a great bending strength and light touch of writing in combination.例文帳に追加

ある程度の濃い筆跡のものとしても、従来のような含浸成分を使用したものに比べて曲げ強さが大きく、また、曲げ強さが大でありながら運筆の軽さを備える鉛筆芯を提供すること。 - 特許庁

To provide a floor type carrying conveyor allowing easy mounting of a guide rail, attaining of simple installation layout and smooth carrying guide on a carrying line floor, and considerable reduction of mounting man-hour and adjusting man-hour.例文帳に追加

ガイドレールの取り付けが簡便で、搬送ライン床上の簡素な設置レイアウトと円滑な搬送ガイドを達成でき、しかも、取付工数や調整工数を大幅に削減できるフロアー式搬送コンベヤを提供すること - 特許庁

To provide a communication service, used for e.g., a service with considerable deterioration of throughput caused by delay of TCP data or the like, which is capable of maximizing throughput for each subscriber request source by optimizing data transfer delay and assignment bandwidth.例文帳に追加

例えば、TCPデータ等の遅延によるスループットの劣化が大きいサービスに使用され、データ転送遅延と割当帯域を最適にして加入者要求元毎のスループットを最大にできる通信サービスを提供する。 - 特許庁

To accomplish a control system wherein considerable engineering man-hour for sub system data is reduced, erroneous data inputting in processing a huge amount of data is prevented and further, complexity in data definition content converting operation is reduced.例文帳に追加

サブシステムデータに対する大幅なエンジアリアリング工数を削減し、膨大なデータを処理する上での誤ったデータ入力を防止し、更にデータ定義内容変換操作の煩雑を削減した制御システムを実現する。 - 特許庁

To provide a pinball game machine for changing the continuous carrying out frequency of probability fluctuation modes in the entire period in a special game state without applying considerable changes to a control program of a performance control part.例文帳に追加

演出制御部の制御プラグラムに大幅な変更を施すことなく、特別遊技状態の全期間における確率変動モードの連続実行回数を変更することができる弾球遊技機を提供すること。 - 特許庁

To reduce peak pressure generated when a switching position of a switching valve is reversed without stopping an engine, without making considerable alternations to an existing hydraulic circuit, and without increasing cost of a device.例文帳に追加

エンジンを停止させることなく、しかも既存の油圧回路に大幅な改変を加えたり装置のコストを上昇させることなく、切換弁の切換位置を反転するときに発生するピーク圧を低減させるようにする。 - 特許庁

When the transistors 24 (24_1-24_N) are biased off, electrostatic capacitors 25 (25_0-25_N) are made valid, thereby preventing considerable variation in an input capacitance value Cin watched from an input terminal IN when a circuit gain is switched.例文帳に追加

トランジスタ24(_1〜_N)がバイアスオフのときに静電容量素子25(_0〜_N)が有効になり、回路ゲインを切り換えた時の入力端子INから見た入力容量値Cinの大きな変動を防止することができる。 - 特許庁

To achieve considerable load reduction and precision improvement by extracting information from an expanded connection drawing to generate setting data constituting a program of a digital form protection control device and by automating validity confirmation.例文帳に追加

ディジタル形保護制御装置のプログラムを構成する設定データについて、展開接続図からの情報抽出による生成並びに妥当性確認の自動化により、大幅な負担軽減と精度改善を図る。 - 特許庁

Creeping of a receiver speaker drive signal to a microphone circuit 4 is successfully eliminated without the need for active components by ingenious combining resistors R1-R5 or the like and a considerable miniaturization can be realized by eliminating the need for a power supply device.例文帳に追加

抵抗器等をうまく組み合わせることで、能動素子無しに受話器スピーカ駆動信号のマイク回路への回り込みを消去することに成功、電源装置をなくすことでかなりの小型化が実現できた。 - 特許庁

To provide an image code decoding apparatus capable of achieving acceleration without adding any large circuit or considerable correction to a conventional device and also without requiring a large memory size even if processing a large-sized image.例文帳に追加

サイズの大きな画像を処理する際にも従来装置に対して大きな回路及び大幅な修正を加えることなく、また大きなメモリサイズを必要とせずに高速化を実現できる符号復号装置を提供する。 - 特許庁

To provide an installation part structure of an operation cable for unlocking which can prevent a careless operation of an operation part for unlocking due to deformation of a front wall of a lateral beam member without causing considerable addition of a reinforcing member.例文帳に追加

補強部材の大幅な追加を招くことなく、横梁部材の前壁の変形によるロック解除用操作部の不用意な作動を防止することのできるロック解除用操作ケーブルの設置部構造を提供する。 - 特許庁

To provide ultrasonic diagnostic equipment and the like quickly executing an objective tissue property diagnosis with less error without requiring an operator considerable attention and time in his/her techniques at an actual diagnosis site.例文帳に追加

実際の臨床現場で操作者が手技に多大な注意と時間を要求することなしに、誤差が少なく客観性のある組織性状診断を迅速に実行可能な超音波診断装置等を提供すること。 - 特許庁

To solve a problem that, when a projection type display device that projects an image from the vicinity of the ceiling is set in a hall, a conference room or a store, dust is accumulated on the device, consequently, considerable difficulty and trouble are taken for maintenance care such as cleaning.例文帳に追加

ホールや会議室、あるいは店舗などで、天井付近から投写する投写型表示装置を設けると、装置に塵埃を蓄積させてしまい、清掃などのメンテナンスに相当の困難さと手間とを要する。 - 特許庁

例文

To provide a processing method with which a radioactive silicon oil put into a drum and preserved in a combustible preservation area while keeping a liquid state conventionally can be handled as incombustible waste without considerable volume increase.例文帳に追加

これまで液体状態のままドラムカンに入れて可燃物保管エリアで保管されていた放射性シリコーンオイルを、大幅な体積増加を招くことなく不燃性廃棄物とすることができる処理方法を提供する。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
科学技術論文動詞集
Copyright(C)1996-2026 JEOL Ltd., All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS