1153万例文収録!

「Discrepancy」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Discrepancyの意味・解説 > Discrepancyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Discrepancyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 489



例文

Thus, a discrepancy of a theoretical value from an actual value of a synchronous motor parameter (resistance, inductance, induced voltage constant or the like) generated by variations in the magnetic force of a permanent magnet mounted on a rotor of the synchronous motor and temperature changes when operating the synchronous motor or the like is restrained, the current can be estimated, and the cost can be reduced.例文帳に追加

この構成により、同期電動機の回転子に取り付けられている永久磁石の磁力のバラツキや同期電動機運転中の温度変化等によって生じる同期電動機パラメータ(抵抗、インダクタンス、誘起電圧定数等)の理論値と実際値のずれの影響を抑え、電流を推定することができ、かつコストが低減できる。 - 特許庁

To provide an automatic sorting apparatus that properly sorts objects to be sorted (workpieces), by eliminating deviation of content level of specific elements in the powdery or granular workpieces, and thereby eliminating discrepancy between the measurement result of the content level of specific elements in a measuring place for the workpieces and the content level of the specific elements of the entire workpieces.例文帳に追加

粉状若しくは粒状の選別対象物の中における特定元素の含有レベルの偏りをなくし、選別対象物に対する計測箇所での特定元素の含有レベルの計測結果と選別対象物の全体の特定元素の含有レベルとの乖離をなくすことができ、選別対象物を適切に選別することができる。 - 特許庁

If both the IDs do not mach each other, a sequential mode processing part 154 identifies the ID as an unregistered ID when IDs read in order with respect to paper documents arranged between the paper document having the ID whose discrepancy is detected and a paper document with an ID which is obtained last time are not registered in the ID storage part 140.例文帳に追加

両IDが一致しない場合、シーケンシャルモード処理部154は、不一致が検出されたIDの紙文書と、前回取得されたIDの紙文書と、の間に配置された紙文書について1つずつ順に読み取りされたIDがID記憶部140に登録されていない場合に、当該IDを未登録のIDとして特定する。 - 特許庁

To provide a game system, even if a negotiable value management part executing a payment/consumption processing and a dispensing control part executing a first dispensing fall into an incommunicable state, causing no discrepancy between processings of the both, and allowing a clerk to take a prompt action by acquiring that the magnitude of the negotiable value of the negotiable value management part is erroneously updated.例文帳に追加

入金消費処理を行う有価価値管理部と第1の貸与処理を行う貸与制御部との間で通信不可能状態が発生しても、両者の処理に不一致が生じない一方で、有価価値管理部の有価価値の大きさが誤って更新された旨を店員が把握して、迅速な対応を取ることが可能な遊技用システムの提供。 - 特許庁

例文

Further, switching between the TFO and tandem connection state is judged in two stages of a TFO decision part (9A) and a TFO secondary decision part (10A) to shorten a soundless state, and when the TFO is switched to the tandem connection, a homing signal is sent out to prevent abnormality sound generation due to discrepancy of an internal state variable of a decoding CODEC.例文帳に追加

また、TFOとタンデム接続の切り替え判断をTFO判定部(9A)とTFO2次判定部(10A)の2段階で行い、無音状態を短くするとともに、TFOよりタンデム接続に切り替わる場合は、ホーミング信号を送出し、復号化CODECの内部状態変数の不一致による異音発生を防止する。 - 特許庁


例文

A GPS receiver 30 for local condition observation is installed at a location where radio reception from the GPS satellite 20 tends to be influenced by the reflected waves from the high-rise building 40, and transmits deviation (discrepancy portion) between positioning data, based on radio reception from the GPS satellite and data of an internally set absolute position, as correction data to the surroundings.例文帳に追加

現地条件観測用GPS受信機30は、GPS衛星20からの電波受信に高層建築物40からの反射波の影響を受けやすい場所に設置され、GPS衛星からの電波受信による測位データと内部設定された絶対位置データとの偏差(ずれ分)を補正データとして周辺に送信する。 - 特許庁

To provide a luminaire facilitating disposition design of the luminaire by disposing a sensor in the center part of a light source part to suppress malfunction of the sensor and reduce a discrepancy between the irradiation range from the light source part and the detection range of the sensor.例文帳に追加

光源部に直流電力が供給されること及び光源部から放射される光の特性に着目し、センサを光源部の中央部に配設し、センサの誤動作を抑制するとともに、光源部からの光の照射範囲とセンサの検知範囲とのずれを軽減し、照明器具の配置設計を容易にできる照明器具を提供すること目的とする。 - 特許庁

For example, if we look at the quota share of Asian countries (ASEAN, Japan, Korea and China), which have developed rapidly in the past few decades, we see that their calculated quota share based on GDP and other indicators is 22 % whereas their actual quota is only 13 %. Such a huge discrepancy between calculated quota and actual quota surely cannot be justified. 例文帳に追加

例えば、ここ数十年発展の著しいアジア地域(ASEAN+日本、韓国及び中国)のクォータについて検討してみれば、GDP等を勘案して計算される計算クォータのシェアが22%であるのに対し、実際のクォータシェアは13%にすぎず、現実のクォータと計算されたクォータとの差は余りにも大きいと言わざるをえません。 - 財務省

In the register adjusting device for a printing unit, a varnishing unit selecting button (15a), which virtually selects the varnishing unit as a controlling object, and a varnishing unit adjusting program are prepared, the register adjusting mechanism is made to be moved by a required amount through the conversion of the amount of discrepancy of register inputted from a numerically inputting button group (16).例文帳に追加

印刷ユニットのための見当調整装置に、ニスユニットを仮想的に制御対象として選択するニスユニット選択ボタン(15a)と、ニスユニット調整プログラムとを用意しておき、数値入力ボタン群(16)から入力された見当ずれ量が変換されて印刷ユニットの見当調整機構を所要量移動させるようにした。 - 特許庁

例文

To provide a method of a truncated life test capable of simply and quickly trial calculating the life level of the testing object even an unskilled person without generation of discrepancy of interpretation from the undamaged time while a part of the testing object are still subjected to the test without being damaged with high reliability in the truncated life test.例文帳に追加

打切り試験において、一部の試験対象品が破損することなく試験を継続している未破損時間から試験対象品のロットの寿命水準を、試験データの解釈の違いを引き起こすことなく、簡単かつ迅速に試算することができ、かつ信頼性の高いものとでき、熟練者でなくても試算できる方法を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a game system, even if a negotiable value management part executing a payment/consumption processing and a dispensing control part executing a first dispensing fall into an incommunicable state, causing no discrepancy between processings of the both, and smoothly executing business by dispensing with recovery work and supplement work within business hours as much as possible.例文帳に追加

入金消費処理を行う有価価値管理部と第1の貸与処理を行う貸与制御部との間で通信不可能状態が発生しても、両者の処理に不一致が生じない一方、営業時間内でのカードの回収作業や補充作業を極力不要として、円滑な営業を行うことができる遊技用システムの提供。 - 特許庁

To provide an IC card, biometric authentication device and biometric authentication method capable of providing an appropriate service without lowering user-friendliness even when an authorized user fails to be identified as he/she is through biometric authentication because of an increased discrepancy between biometric information registered on an IC card and current biometric information.例文帳に追加

ICカードに登録した生体情報と現在の生体情報の不一致度が大きくなったために、本人であるにもかかわらず、生体認証による本人確認が失敗してしまう場合であっても、利用者の利便性を低下させずに適切なサービスを提供することが可能なICカード、生体認証装置、および生体認証方法を提供すること。 - 特許庁

This exposure system has the constitution, where after a first reticle R is positioned and its position is measured, for a second and the later reticles R, a quantity of the discrepancy in position is measured relative to the first reticle R, and the second and the later reticles are positioned in the position of the first reticle R based on the measured result.例文帳に追加

露光装置では、1枚目のレチクルRを位置決めして、この1枚目のレチクルRの位置を計測した後、2枚目以降のレチクルRにおいては、1枚目のレチクルRに対する相対的な位置ずれ量を計測し、これに基づいて前記1枚目のレチクルRの位置に2枚目以降のレチクルRを位置合わせする構成となっている。 - 特許庁

The transmission device is characterized that its safety is enhanced because a torque is transmitted completely and simultaneously and operability is excellent even for an operator because the change rate (P) of indicated pressure with the clutch pedal 119 is regulated to the change rate (K) of the regulated pressure even if a discrepancy occurs between the power transmitting actuation inside the actual hydraulic clutch D and the operation of the operator.例文帳に追加

実際の油圧クラッチD内の動力伝達作動とオペレーターの操作との間にずれが生じても、クラッチペダル119による指示圧力の変化速度(P)が規制圧力の変化速度(K)に規制されるため、一気にトルク伝達がされるようなことが無く安全性が向上すると共に、オペレーターにとっても操作性に優れる。 - 特許庁

The discrepancy in export competitiveness between the four countries above throughout the 2000s is reflected in their respective share of the world's total export values. France's share and Italy's share declined from 5.1% and 3.7% in 2000 to 3.4% and 2.9% in 2010 respectively, but Germany's share maintained almost the same level例文帳に追加

このように2000年代を通じて4か国間で生じた輸出競争力の格差は世界の輸出総額に占める4か国のシェアにも反映されている。中国などの新興国の存在感の高まりによりフランスとイタリアのシェアはそれぞれ2000年の5.1%、3.7%から2010年には3.4%、2.9%に低下しているが、ドイツのシェアはほぼ同水準を維持している。 - 経済産業省

To improve efficiency of printing by enabling the system to modify discrepancy which occurs between the image-processing region designated by a digitizer and the image data obtained by the reading of an image, through the means of an image reader, by keeping a manuscript installed on a reader, and also by enabling it to adjust the positional relation between each image- processing region and the next.例文帳に追加

複写式印刷機装置において、デジタイザにより指定された画像処理領域と、画像読取装置により読み取って得た画像データとの間に生じたズレを修正するのを、原稿を読み取り装置に設置したままでできるようにすると共に、各画像処理領域間の位置関係を調整可能にし、印刷の効率をよくする。 - 特許庁

When the whole information coincides in this discrimination as a result of comparing the information content, because there is discrepancy in a communication request signal generated by the update of the slave station information content, it is considered that noise, etc., is entered in a slave station communication request signal or shift transfer, and information exchange by normal communication is diagnosed as failure and made ineffective.例文帳に追加

この判別で、情報内容の比較の結果、全て一致した場合は、従局情報内容の更新によって生じた通信要求信号に矛盾があるから、従局通信要求信号かシフト転送にノイズ等が入り込んだと考えられ、通常通信による情報交換は不成立と診断されて無効とされる。 - 特許庁

Especially, if the goods delivered differ from their description or if while no discrepancy existed between the description of the product and the product actually delivered, but where the buyer would not have participated in the bid had it known of circumstances which were not specified in the description, can the buyer still claim against the seller for the invalidation or termination of the contract? 例文帳に追加

特に、商品の説明欄に記載された商品説明と実際の商品が異なっていた場合、商品欄の説明と実際の商品に食い違いはなかったが記載のない事情で買主が知っていれば入札しなかったと考えられる事情があった場合等において、買主は売主に対し、契約の無効、取消しを主張できるであろうか。 - 経済産業省

Although various issues arise in a rigorous evaluation of productivity, these results alone suggest that no particular discrepancy in productivity increase rate between Japan and the US, as was introduced earlier, and economic growth disparity between Japan and the US may have possibly been caused by something other than IT investment.例文帳に追加

生産性の厳密な評価には様々な課題があるものの、この結果を見る限りにおいては、日米間において上記に紹介したような生産性上昇率の格差は必ずしも存在せず、また、経済成長の日米間の差をもたらしたものはIT投資以外の事象である可能性があることを示唆しているものと考えられる。 - 経済産業省

To solve the problem that, when a machining simulation device and a numerical control device each perform machining simulation and interference check, the numerical control device includes information acquired only at the site as simulation conditions, however the machining simulation device cannot collect such site information, and a discrepancy occurs between both simulations.例文帳に追加

加工シミュレーション装置と数値制御装置とのおのおので加工シミュレーションや干渉チェックを行う場合に、数値制御装置では現場でのみ得られる情報がシミュレーション条件として組み込まれるのに対し、加工シミュレーション装置ではこのような現場情報を収集することができず、両シミュレーションの間に乖離が生じる。 - 特許庁

The discrepancy detecting method includes a step for matching deposited securities report data received from an overseas custodian against fund notice data regarding fund account movement and balance as to deposited securities report data regarding deposited securities to be checked against movement schedule data regarding the deposited securities and a step for detecting funds matching the deposited securities report data being unavailable.例文帳に追加

保管証券に関する異動予定データと照合する保管証券に関する保管証券報告データについて、海外カストディアンから受領する保管証券報告データを資金口座異動・残高に関する資金通知データと突き合わせるステップと、当該保管証券報告データにマッチする資金通知データが無いことを検出するステップとを含むディスクレ検出方法である。 - 特許庁

In the display, the conventional problem of low reflectance due to high transmittance is solved by using an independent capacitor C_C to cause a reflectance curve in the reflection area to shift toward a direction of high voltage, and the discrepancy between the gamma curve of transmittance and that of reflectance is reduced by using an adjustment capacitor C_2 connected between the reflective electrode and another common-line.例文帳に追加

本発明は、独立容量C_Cを用いて反射領域の反射率曲線を高電圧方向に移動させ、高透過率に伴う低反射率という従来の問題を解決するとともに、反射電極ともう1本のコモンライン間に接続される調整容量C_2を用いて、透過率のガンマカーブと反射率のガンマカーブ間の不一致を低減させる。 - 特許庁

A DC power source 40 is connected between the neutral points of the three-phase coils 24 and 26 of two Y connections without discrepancy of winding angle which are supplied severally with three-phase AC power from two inverter circuits 30 and 32 sharing a positive electrode bus 34 and a negative electrode bus 36, and also a capacitor 38 is connected between the positive electrode bus 34 and the negative electrode bus 36.例文帳に追加

正極母線34と負極母線36とを共用する二つのインバータ回路30,32から各々三相交流電力が供給される巻線角度のずれのない二つのY結線の三相コイル24,26の中性点間に直流電源40を接続すると共に、正極母線34と負極母線36との間にコンデンサ38を接続する。 - 特許庁

To provide a manufacturing method of a hiding postcard, in which no positional discrepancy occurs in an expression printed on the surface of a releasing paper of a manufactured hiding postcard even when the positional discrepacy occurs at the piling-up of the releasing paper in a continuous state onto another continuous paper to be piled up to the releasing paper in the manufacturing of the hiding postcard releasably pasted at least with the releasing paper.例文帳に追加

少なくとも剥離紙が剥離可能に貼付された隠蔽用葉書を製造する場合に、連続状態の剥離紙が、その剥離紙と重ね合わせるその他の連続用紙との間で重ね合わせに際に位置ずれが生じた場合でも、製造された隠蔽用葉書の剥離紙表面に印刷された表示に位置ずれがないようにした隠蔽用葉書の製造方法を提供する。 - 特許庁

To provide a heavy edging method of a hot slab by which rolling with vertical rolls is unnecessary on the way of edging with a sizing press, the temperature drop of the slab and the lowering of efficiency are minimized, the generation of unbalanced load caused by the center discrepancy of thickness even when die ascending and descending mechanism is not used and the running-out of the slab from the caliber die are prevented.例文帳に追加

サイジングプレスによる幅圧下の途中では竪ロール圧延が不要で、スラブの温度低下と圧延能率の低下を最小化することができ、さらに金型昇降機構を用いなくてもスラブ厚み中心ずれに起因する偏荷重の発生や、スラブがカリバー金型のカリバーから外れることを防止することができる熱間スラブの幅大圧下方法を提供する。 - 特許庁

Measures implemented when adopting an information system include "Organization and review of companyperformed work," "Review of work processes in conjunction with information system operation," and "Record work in a manual." There is a large discrepancy in the implementation of "Review of work processes in conjunction with information system operation" between those enterprises that realized a comprehensive effect from the utilization of IT and enterprises that did not例文帳に追加

情報システムの導入に当たり実施した取組としては、「社内で行う業務の整理・見直し」や「情報システム運用にあわせた業務プロセスの見直し」、「業務のマニュアル化」等が挙げられているが、IT活用による総合的な効果が得られた企業と、効果が得られていない企業とでは、特に「情報システム運用にあわせた業務プロセスの見直し」の実施に大きな差が確認される。 - 経済産業省

An error is identified in response to a defined discrepancy being reached between at least one currency parameter and a defined currency threshold, and a defined function, particularly a safety-oriented function, is triggered in response to identification of the error.例文帳に追加

評価ユニット124が、少なくとも1つのデータ・サイクルに基づき、読み込まれた入力データおよび/または出力データに関連するか関連付けることができるカレンシ・パラメータ123に関して検査し、少なくとも1つのカレンシ・パラメータと定義されたカレンシ閾値との間で定義された不一致に応答して識別され、エラーの識別に応答して安全指向機能である定義された機能がトリガされる。 - 特許庁

China adopted the accounting standards based on the IAS in 2000, but discrepancy between the system and enforcement has been pointed out. For example, in some regions, companies are required by local governments to prepare accounting statements (audited accounting statements) based on the tax accounting standards, not on the corporate accounting standards as required by law. Source: Hearing conducted by the Ministry of Economy, Trade and Industry.例文帳に追加

中国は、2000年より国際会計基準に準拠した会計基準を導入しているが、一部の地域において、会計報告(監査済決算書)について、企業会計基準に従って作成するべきところを、地方政府から税務会計基準で作成するよう求められるケースがあり、制度と運用のかい離が指摘されている(経済産業省ヒアリング)。 - 経済産業省

This data writing system which writes the initial value data of the system reads ID data out of the EEPROM when power is turned on, collates the read ID data with predetermined data for identifying the system, and initializes the EEPROM and writes the previously set initial value data and then the ID data to the EEPROM when the comparison result indicates discrepancy.例文帳に追加

システムの初期値データを書き込むデータ書き込みシステムにおいて、電源投入時、EEPROMに記憶されているIDデータを読み出し、読み出されたIDデータとシステムを識別するための予め決められたIDデータとを照合して、照合結果が一致しないとき、EEPROMを初期化し、予め設定された初期値データをEEPROMに書き込んだ後、IDデータをEEPROMに書き込むようにする。 - 特許庁

An electronic control device controls a variable valve gear to align the actual maximum lift with the target maximum lift set based on an engine operation condition, and determines that the variable valve gear is abnormal under a condition where a condition where discrepancy between the target maximum lift and the actual maximum lift is a predetermined quantity or more lasts for a predetermined period R.例文帳に追加

電子制御装置は、機関運転状態に基づき設定される目標最大リフト量に実際の最大リフト量を一致させるように可変動弁機構を制御する一方、目標最大リフト量と実際の最大リフト量との間に所定量以上の乖離が生じた状態が所定期間Rにわたって継続したことを条件に可変動弁機構が異常である旨判定する。 - 特許庁

First, when they were asked what kind of importance they place on sales/profit indexes a discrepancy was evident, with importance placed on gross profits (gross profit on sales) and a focus on the performance on the main business itself the smaller the enterprise workforce size, and with importance placed on operating profit and cash flow and a focus on the performance of the enterprise as a whole the larger the enterprise workforce size.例文帳に追加

まず、経営者に対し、どのような売上・利益指標を重視しているかをたずねたところ、従業員規模が小さい企業ほど粗利益(売上総利益)を重視しており、本業そのもののパフォーマンスに注目しているのに対し、従業員規模が大きい企業ほど経常利益やキャッシュフローを重視しており、企業体全体のパフォーマンスに注目しているという相違が見られる。 - 経済産業省

To provide an image substitution display method, an image substitution display system and a terminal device for use in the system that can improve system hang-ups due to data delay or discrepancy by displaying predetermined substitute images inserted in blocks of image files on the terminal device for continuing browsing service provision even when files sent include images exceeding the throughput to cause reception failure or delay.例文帳に追加

送信されるファイルの中に処理能力を超えた画像が含まれ受信ができなかったり遅延が生じたりした場合でも、端末装置側では画像ファイルのブロックに所定の代替画像を挿入表示することにより閲覧サービス提供を可能とし、データ遅延または矛盾による、システムハングアップを改善することができる画像代替表示法,画像代替表示システムおよび該システムに用いる端末装置を提供する。 - 特許庁

He died in 1589 at the age of 97, (it is based on the Hojo Godai Ki [Chronicles of the Hojo family through five generations], however, current studied suggest it has many discrepancy between contemporary first class historical materials such as the Myoho-ji Ki [Chronicles of the Myoho-ji Temple] or ancient documents such as old letters, making its credibility doubtful, and Motoki KURODA dated Genan's birth during the Eisho era [1504-1521]. If it is true, his age of death was 10 years younger) one theory has it he was born in 1501. 例文帳に追加

1589年に死去、享年97となるが、(これは北条五代記の記述によるもので、現在の研究では妙法寺記などの同時代の一級史料や手紙などの古文書などと多くの矛盾が見られることから、その信頼性に疑問が持たれており、黒田基樹は幻庵の生年を永正年間と推定している。これが事実とすれば享年は10年以上若くなる)一説に1501年生まれという説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Electricity shortage in China is said to have derived from demand-side factors - 1) a sharp expansion of production capacity by manufacturers following investment expansion and 2) the diffusion of air-conditioning equipment and other household electric appliances, and supply-side factors ? 3) curbing of the construction of new thermal power plants, 4) the shortage of investment in inter-regional electric power system, 5) discrepancy between price increases for coal, a primary fuel source for power generation, and inflexible pricing of power rates, and 6) drought in the vicinity of the location of hydroelectric power plants.例文帳に追加

中国の電力不足は、需要側の要因として、①投資拡大による製造業の急激な生産能力の拡大、②エアコン等家電製品の普及、供給側の要因として、③新規火力発電所の抑制、④地域間系統に係る投資の不足、⑤主要な発電燃料である石炭価格の上昇と硬直的な電力料金のギャップ、⑥水力発電所所在地における渇水、等が指摘されている。 - 経済産業省

The discrepancy between popular sentiment and government policy is due to the fact that the Japanese Government adopted a stringent policy of secrecy to keep any information that could reveal national weaknesses from falling into Russian hands; The media including newspapers used the example of the Japanese victory in the Sino-Japanese War to fan the flames of war without regard to national sentiment, and inadvertantly built up jingoistic mood which could not be easily reversed; and finally, the majority of citizens were not aware of the true nature of Japan's national strength and erroneously believed that Japan easily defeated Russia in battle. 例文帳に追加

これは、ロシア側へいかなる弱みともなることをも秘密にしようとした日本政府の政策に加え、新聞以下マスコミ各社が日清戦争を引き合いに出して戦争に対する国民期待を否応なしに煽ったために修正がきかなくなっていたこともあり、国民の多くは戦争をしている国力の実情を知らされず、目先の勝利によってロシアが簡単に屈服させられたように錯覚した反動から来ているものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The U.S. National Association of Manufacturers (NAM), for example, has maintained that the Chinese yuan has been undervalued against the dollar by about 40%. On the other hand, a study using the theory ofrelativepurchasing power parity shows that the yuan was undervalued against the dollar by about an estimated 7.3% as of 2003 compared with the 1995 standard. So, a big discrepancy has existed in the valuation of the yuan against the dollar from one estimate to others, making it difficult to deny the possibility that the yuan may lose its value depending on changes in economic fundamentals in China. Summed up, it is hard for anyone to accurately forecast future levels of the yuans exchange rates and the currency’s direction.例文帳に追加

例えば、全米製造業者協会では、人民元は対ドルレートで約40%過小評価されていると主張している一方、相対的購買力平価仮説を用いた研究では、1995年を基準に2003年時点で約7.3%過小評価されているとの推計もある等、人民元レートの評価においても大きなかい離が存在しており、また経済ファンダメンタルズの変化等によっては、逆に減価の可能性も否定できず、人民元のレートの水準、その動きの方向について、一概に見通しを述べることは困難である。 - 経済産業省

In this analysis we showed the following: (1) a recent trend in entries and exits is for the rise of the entry rate to have reduced the gap between entry and exit rates, with changes in industries such as the information and communications industry, medicine, and welfare being especially pronounced; (2) when prefectures are examined separately there are prefectures that have active entries and prefectures that do not, and there is some kind of correlation between entry and exit rate levels and trends in local population and bankruptcies; and (3) even within the same prefecture, there is a significant discrepancy in entry and exit rates depending on whether the location is the prefectural capital or not.例文帳に追加

その中で、①最近の開業・廃業の動向として、開業率が上昇したことにより、開業率と廃業率の差が縮まっており、特に、情報通信業や医療,福祉といった業種での動きが活発であること、②都道府県別に見た場合、開業が活発な県とそうでない県が存在しており、開業率・廃業率の水準は地域の人口動向や倒産動向等と何らかの相関関係を有すること、さらに、③同一県内であっても、県庁所在市か否かで、開業率・廃業率に大きな差が生じていること等を示した。 - 経済産業省

As explained above, from the perspective of trade structure as well, not only had the trade imbalance between Germany and the four countries been widening through the 2000s (while Germany's trade surpluses with the other three countries were increasing, the other three countries' trade deficits with Germany were increasing), but while the other three countries were losing their presence in the export market due to strong pressures of price competition with emerging economies including China, Germany maintained its advantage by specializing in very technologically-intensive and high value-added manufacturing products for export items, giving the impression that the discrepancy of competitiveness was arising between Germany and the other three countries.例文帳に追加

以上のとおり貿易構造からも、2000年代を通じ4か国の間ではドイツを軸とした貿易不均衡(ドイツの他の3か国向けの貿易黒字が増加する一方で他の3か国の対独貿易赤字が増加)が拡大しているのみならず、ユーロ圏域外でも中国等新興国との強い価格競争圧力にさらされて輸出市場での存在感を低下させている他の3か国に対し、ドイツは輸出品目を技術集約度の高い高付加価値な工業製品に特化することで優位を保っているなど、ドイツと他の3か国の間の競争力の格差が生じていることがわかる。 - 経済産業省

例文

Article 1 The purpose of this Act is to protect the interests of consumers, and thereby contribute to the stabilization of and the improvement in the general welfare and life of the citizens and to the sound development of the national economy, in consideration of the discrepancy in quality and quantity of information and the negotiating power between consumers and business operators, by permitting a rescission of manifestation of intentions to offer or accept contracts made by consumers when they misunderstood or are distressed by certain acts of business operators, and nullifying any clauses, in part or in whole, that exempt the business operators from their liability for damages or otherwise that unfairly harm the interests of consumers, in addition to providing a right to qualified consumer organization to demand an injunction against business operators, etc. for the purpose of preventing the occurrence of or the spreading of damage to other consumers. 例文帳に追加

第一条 この法律は、消費者と事業者との間の情報の質及び量並びに交渉力の格差にかんがみ、事業者の一定の行為により消費者が誤認し、又は困惑した場合について契約の申込み又はその承諾の意思表示を取り消すことができることとするとともに、事業者の損害賠償の責任を免除する条項その他の消費者の利益を不当に害することとなる条項の全部又は一部を無効とするほか、消費者の被害の発生又は拡大を防止するため適格消費者団体が事業者等に対し差止請求をすることができることとすることにより、消費者の利益の擁護を図り、もって国民生活の安定向上と国民経済の健全な発展に寄与することを目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS