Injuriesを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 612件
In addition, following the death of Kaisha NAKAMURA from war injuries in March 1945 and the unexpected death of Nizaemon KATAOKA XII in 1946, Baigyoku NAKAMURA died in 1948 and Enjaku II, who was called "the last actor of Kamigata," died in 1951. 例文帳に追加
それに、1945(昭和20)年3月の中村魁車の戦災死、1946(昭和21)年の十二代目片岡仁左衛門の不慮の死に続いて、1948(昭和23)年には中村梅玉が、そして1951(昭和26)年に『最後の上方役者』と呼ばれた二代目延若が、それぞれ没した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is expected that Article 10 of the Consumer Contract Act, which prescribes that any provision which unilaterally detracts from the benefits of consumers shall be deemed invalid, will operate to strengthen the court to combat any restrictions on liability for bodily injuries. 例文帳に追加
消費者契約法第10条に消費者の利益を一方的に害する条項の無効が定められていることは、このような人身損害の制限に対する裁判所の厳しい姿勢を支持する方向に作用すると予想される。 - 経済産業省
vii) a person who is dispatched by an employer carrying out a business in the area where this Act is in force (excluding businesses for which the period of business is predetermined), to be engaged in a business carried out in an area outside the area where this Act is in force (excluding areas in countries specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare in consideration of the status of protection systems in relation to employment injuries and commuting injuries and other circumstances) (in cases where said business does not fall under the scope of specified business, limited to persons who are dispatched as workers employed in said business 例文帳に追加
七 この法律の施行地内において事業(事業の期間が予定される事業を除く。)を行う事業主が、この法律の施行地外の地域(業務災害及び通勤災害に関する保護制度の状況その他の事情を考慮して厚生労働省令で定める国の地域を除く。)において行われる事業に従事させるために派遣する者(当該事業が特定事業に該当しないときは、当該事業に使用される労働者として派遣する者に限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
The algicidal and fungicidal treating agent for culturing the laver is characterized as comprising one or two or more kinds selected from the group consisting of the following (A) to (G) and lactic acid and judging conditions of injuries to the laver during an algicidal and fungicidal treatment for culturing the laver by a change in color.例文帳に追加
下記(A)〜(G)からなる群から選択される一種又は二種以上と、乳酸とを含有し、海苔養殖の殺藻殺菌処理時に海苔への傷害の状態を色変わりにより判別することを特徴とする海苔養殖用殺藻殺菌処理剤。 - 特許庁
To allow thrown-in foreign matters to be found out because foreign matters such as a coin and a clip are taken into a bank note processing apparatus together with bank notes to cause a trouble like jamming of bank notes or injuries or a fault of the apparatus when being erroneously thrown into a bank note throwing-in hole.例文帳に追加
紙幣処理装置では、紙幣の投入口に誤って硬貨やクリップなどの異物が混入されると、紙幣と共に装置内へ取り込まれて紙幣のジャム、装置の損傷や故障などのトラブルの原因となるので、投入された異物を発見すること。 - 特許庁
Further provided are methods for generally treating various diseases, disorders and injuries associated with demyelination, myelinoclasis, cell death of oligodendrocyte/neuron or axonal injury by administering Sp35 antagonists or antigen binding fragments thereof.例文帳に追加
本発明はさらに、一般に、Sp35アンタゴニスト抗体または抗原結合断片の投与によって、脱髄、髄鞘脱落、稀突起神経膠細胞/ニューロンの細胞死または軸索負傷に関連する種々の病気、障害または負傷を治療する方法を提供する。 - 特許庁
To provide an earthenware preventing its breakage without deteriorating excellent sanitation of a glaze formed on the surface of the earthenware and increasing the strength and hard to bring a sharp breakage face even if it is broken and hence, not dangerous in injuries.例文帳に追加
陶磁器表面に形成された釉薬の優れた衛生性を全く損なうことなく、強度を増して衛生陶器の破損を防止すると共に、万一破損した場合でも破損部分に鋭利な破面を生じにくく、けがをする危険性が少ない衛生陶器の提供。 - 特許庁
To provide an agricultural/horticultural preparation of aqueous suspension, capable of effectively controlling nematodes, algae, liverworts, and plant pathogenic microbes which injure plants in agricultural/horticultural fields, without generating chemical injuries to the plants so as to be safe for the plants, and excellent in preservability.例文帳に追加
農園芸分野において植物を加害する線虫、藻類、苔類、及び植物病原菌を効果的に防除し、植物等に対して薬害を発生させることがなく、安全で、また保存性に優れた農園芸用水中懸濁製剤を提供すること。 - 特許庁
(iii) services necessary to support activities for the prevention of employment injuries, establish and operate facilities for medical examinations and otherwise secure the safety and health of workers, secure the appropriate implementation of the payment of insurance benefits, and secure the payment of wages 例文帳に追加
三 業務災害の防止に関する活動に対する援助、健康診断に関する施設の設置及び運営その他労働者の安全及び衛生の確保、保険給付の適切な実施の確保並びに賃金の支払の確保を図るために必要な事業 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide an outdoor unit of an air conditioner where a leg made of a steel plate provided on the lower surface of a base is formed in such a manner as to prevent inadvertent injuries even if gripped for installation, with the cut part of the leg designed not to impair the appearance of the unit.例文帳に追加
ベースの下面に備えた鋼板製の脚体が、据え付けのための作業時に手指を掛けても思わぬ怪我をしないように形成され、また、脚体の裁断された箇所が外観性を損ねないようにした空気調和機の室外機を提供する。 - 特許庁
A new strain Verticillium lecanii YK-920 strain (FERM P-20285), a controlling agent for the insect pests and a controlling agent for the plant disease injuries comprising the Verticillium lecanii YK-920 strain as an active fungus are provided.例文帳に追加
本発明は新菌株、バーティシリウム・レカニYK−920菌株(FERM P−20285)に関するものであり、また、本発明はバーティシリウム・レカニYK−920菌株を有効菌として含有する害虫防除剤および植物病害防除剤に関する。 - 特許庁
The preparation comprising the ANP family molecules as peptide hormones is used for restoration or regeneration of biotissues, for preparation for hair-restoration, hair-growth and hair-development and/or for amelioration and restoration of injuries of skin mucous membranes and subcutaneous tissues such as bedsores, rough skin, burn, necrosis, psoriasis or the like.例文帳に追加
ペプチドホルモンであるANPファミリー分子群を含有する製剤を、生体組織の修復もしくは再生に、さらには発毛育毛増毛用製剤および/またはじょく創,肌荒れ、火傷、壊死、乾癬等皮膚粘膜と皮下組織傷害の改善修復用に使用することによる。 - 特許庁
To provide a tension retainer and its implant device effectively used for treatment of various types of diseases (for example, sleep apnea syndrome) and injuries and for a procedure after the treatment aiming mainly at retaining a biotissue in a state deformed by constriction or tension.例文帳に追加
生体の組織を収縮変形または引っ張り変形させた状態を保持することを主たる目的として、各種の病気(例えば、睡眠時無呼吸症候群)やケガの治療や、その治療後の処置に有効に用いられる張力保持具とそのインプラント装置を提供する。 - 特許庁
To provide a composition and method for identifying a molecule of a potent inhibitor on axon regeneration in myelin, and blocking or operating a MAG active level in the neural system to treat a patient having injuries to a neural system which is an inherent problem of neural regeneration.例文帳に追加
神経再生が問題である神経系創傷を有する患者を処置するために、ミエリンにおいて軸索再生の強力なインヒビターである分子を同定し、神経系におけるMAG活性のレベルをブロックまたは操作するための組成物および方法を提供すること。 - 特許庁
Effects for preventing come flying and nesting of birds are obtained by attaching by fusing thin prickles of a thread-like high polymer, a glass fiber or the like or attaching spine wires and imparting contact injuries to features of birds which the birds mostly dislike.例文帳に追加
透明性のある線状高分子ポリマー等の突起物の先端に細いトゲとなる糸状高分子ポリマー、グラスファイバー等を溶着ほかトゲワイヤを取付けることで、鳥の最も嫌う羽根への接触損傷を与えることによる飛来防止と営巣防止の効果が得られる。 - 特許庁
To provide pharmaceutical compositions for the treatment of neurodegenerative or other neurological disorders of the central and peripheral nervous systems, including age related cognitive disorders such as senility and Alzheimer's disease, nerve injuries, peripheral neuropathies, and seizure disorders such as epilepsy.例文帳に追加
老化及びアルツハイマー病のような年齢に関係する認識障害、神経損傷、末梢神経障害及びてんかんのような発作性疾患を含む、中枢及び末梢神経系の神経変性又は他の神経学的障害の治療のための医薬組成物の提供。 - 特許庁
Zico said, "Kubo still hasn't really recovered from his lower-back problems and his knee and ankle injuries. Maki is physically strong and can do a good job in the penalty area. He is a natural forward. I had a hard time deciding who to pick for all the positions.” 例文帳に追加
ジーコ監督は,「久保選手はまだ腰の問題やひざや足首のけがからあまり回復していない。巻選手は身体的に強く,ペナルティーエリア内で良い仕事ができる。彼にはフォワードとしての資質がある。すべてのポジションで誰(だれ)を選ぶか決定するのに苦労した。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
The pharmaceutical composition is cost-effective, convenient to use and has significant effects in treatment of hemorrhoids, hemangiomas, varices, hygromas, abscess, tumors, scald burn and flame burn, bleeding traumatic wounds, and/or local injuries caused by chemical agents or microorganism.例文帳に追加
本発明の医薬組成物は、費用効果が高くて使い勝手がよく、痔核、血管腫、静脈瘤、ヒグローマ、膿瘍、腫瘍、熱湯熱傷及び火焔熱傷、出血外傷性創傷、及び/又は化学薬品又は微生物によって引き起こされた局所損傷の治療に著しい効果を有する。 - 特許庁
While the Shinsen-gumi masterless warrior party was holding an alcohol-drinking party with MIURA, they were beaten by an attack from members of the Kaientai (Japan's first modern corporation established by Ryoma SAKAMOTO) and suffered damage such as the deaths of Nobukichi MIYAGAWA and Kamataro FUNAZU as well as serious injuries to Katsunoshin UMEDO, which occurred in an effort to help SAITO, but the Shinsen-gumi masterless warrior party was successful in its effort to guard MIURA. 例文帳に追加
海援隊士らの襲撃のとき三浦とともに酒宴を開いていた新選組は遅れをとり、宮川信吉と舟津釜太郎が死亡したほか、梅戸勝之進が斎藤をかばって重傷を負うなどの被害を出したものの、護衛には成功している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a fish disease-controlling agent enabling to take action of controlling disease injuries attributable to bacterial infection in the aquaculture industry and having excellent controlling effect on edwardsiellosis, to provide a method for producing the agent, and to provide a feed containing the agent.例文帳に追加
養殖業における細菌感染による病害防除対策ができ、エドワジエラ症の魚病に対して、優れた防除効果を有する魚病防除剤及びその製造方法、ならびにこの魚病防除剤を含有する飼料を提供することを目的とする。 - 特許庁
The method for controlling disease injuries and insect pests includes treating those with 3-(3-bromo-6-fluoro-2-methylindol-1-ylsulfonyl)-N,N-dimethyl-1H-1,2,4-triazol-1-sulfonamide and one or more species selected from conventional insecticidal compounds at the same time or in the vicinity.例文帳に追加
3−(3−ブロモ−6−フルオロ−2−メチルインドール−1−イルスルホニル)−N,N−ジメチル−1H−1,2,4−トリアゾール−1−スルホンアミドと、公知の殺虫化合物から選ばれる1種以上とを同時に又は近接して処理することを特徴とする病害および害虫の防除方法。 - 特許庁
To provide a moisturizer, an atioxidant, a catalase production promoter, an agent for preventing or ameliorating cell injuries induced by hydrogen peroxide, an antiaging agent, a collagen production promoter, a skin cosmetic and beauty drink and food which are effective for preventing or ameliorating skin troubles, skin aging or various skin diseases associated with these.例文帳に追加
肌荒れ、皮膚の老化及びこれらに伴って生じる各種皮膚疾患を予防・改善する上で有用な保湿剤、抗酸化剤、カタラーゼ産生促進剤、過酸化水素細胞障害の予防・改善剤、抗老化剤、コラーゲン産生促進剤、皮膚化粧料及び美容用飲食品を提供する。 - 特許庁
To search for a therapeutic agent which is efficacious against intractable diseases causing visual cell injuries such as retinal pigment degeneration, cone dystrophy, age-related macular degeneration, age-related maculopathy, macular edema, retinal detachment and so on and provide a material which is useful in regenerating visual cells or functions thereof.例文帳に追加
網膜色素変性、錐体ジストロフィー、加齢黄斑変性、加齢黄斑症、黄斑浮腫、網膜剥離などの視細胞障害を惹起する難治性疾患に対して有効な治療剤を探索すること、および視細胞若しくはその機能を再生させるために有用な材料を提供すること。 - 特許庁
To search for a remedy which is efficacious against intractable diseases causing visual cell injuries such as retinal pigment degeneration, cone dystrophy, age-related macular degeneration, age-related maculopathy, macular edema, retinal detachment and so on and provide a material which is useful in regenerating visual cells or functions thereof.例文帳に追加
網膜色素変性、錐体ジストロフィー、加齢黄斑変性、加齢黄斑症、黄斑浮腫、網膜剥離などの視細胞障害を惹起する難治性疾患に対して有効な治療剤を探索すること、および視細胞若しくはその機能を再生させるために有用な材料を提供する。 - 特許庁
He tossed about a lot in bed in his sleep, and his father, Nariaki TOKUGAWA, thought that this would be a problem when he became the heir to the Tokugawa Family; in order to correct this, razor blades were planted into his pillow (this was done just to scare him, and in reality the razor blades were removed after he had fallen asleep so as to prevent any injuries). 例文帳に追加
寝相が悪く、父・徳川斉昭が徳川家後継の際に問題になるとして寝相を矯正するために寝るときには枕に剃刀を立てていた(単なる脅しであって、本当に怪我する事の無いように、と眠った時を見計らって剃刀は取り外していたらしいが)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The MBGP1 polypeptide and polynucleotide are useful in the treatment and diagnostic assay of functional disorders or diseases including neuropathies such as multiple sclerosis and central-nervous system disorders, developmental disorders, spinal injuries, degenerative symptoms, cancers and viral infections.例文帳に追加
MBGP1ポリペプチドおよびポリヌクレオチドは神経障害、例えば多発性硬化症、中枢神経系障害、発達性障害、脊髄損傷、変性症状、癌およびウイルス感染を含む機能障害または疾病の治療と、このような疾病の診断アッセイに有用である。 - 特許庁
To develop a new agricultural and horticultural fungicide controlling plant disease injuries with oomycetes such as Phytophthora infestans, Plasmopara viticola and Pythium graminicola frequently inflicting serious damage on agricultural and horticultural crops among molds of plants in a low dose.例文帳に追加
植物のかび病のなかでも農園芸用作物に対してしばしば重篤な被害を与えるトマト疫病(Phytophthora infestans)、ぶどうべと病(Plasmopara viticola)及びイネむれ苗病(Pythium graminicola)等の卵菌類による植物病害に対して低薬量で防除が可能な新規な農園芸用殺菌剤を開発すること。 - 特許庁
In Industrial Accident Compensation Insurance “cured” does not refer only to returning the various organs and tissues of the body to their original healthy state, but can also refer to a state where the symptoms of injuries and diseases are stabilized and where no further medical effect can be expected(Note2)even if further generally recognized medical treatment is provided (Note1), referring to a condition of “stabilized symptoms”.例文帳に追加
身体の諸器官・組織が健康時の状態に完全に回復した状態のみをいうものではなく、傷病の症状が安定し、医学上一般に認められた医療(※1)を行ってもその医療効果が期待できなくなった状態(※2)(「症状固定」の状態)をいいます。 - 厚生労働省
In this composition, the unhousing 3b of the synthetic resin bag 3 prevents projections of insertions 41a, 43a formed on the ceiling surface of the shipping box 4 and the top surface of the storage battery 1 from making direct contact with each other, and can prevent injuries caused by the rubbing.例文帳に追加
以上の構成により、合成樹脂製袋体3の非収容部3bが、包装箱4の天面に設けられた差し込み部41a,43a等の突出部位と蓄電池1の上面との直接接触を妨げ、これらの擦れによる傷の発生を防止することができる。 - 特許庁
Article 35 (1) When an association of persons set forth in Article 33, item (iii) or an association of persons set forth in item (v) of said Article has made an application to have this insurance apply to employment injuries and commuting injuries to the persons set forth in item (iii) of said Article who are members of said association and to persons set forth in item (iv) of said Article related to those persons or to persons set forth in item (v) of said Article who are members of said association (limited to employment injuries in the case of persons specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare among those listed above in consideration of the situation of round-trips between their residences and workplaces or the like), and the approval of the government has been given, the application of the provisions of Chapter III, Sections 1 to 3 (with regard to said persons specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, Sections 1 and 2 of said Chapter) and Chapter III-2 of this Act and Chapters II to VI of the Premiums Collection Act shall be provided as follows: 例文帳に追加
第三十五条 第三十三条第三号に掲げる者の団体又は同条第五号に掲げる者の団体が、当該団体の構成員である同条第三号に掲げる者及びその者に係る同条第四号に掲げる者又は当該団体の構成員である同条第五号に掲げる者の業務災害及び通勤災害(これらの者のうち、住居と就業の場所との間の往復の状況等を考慮して厚生労働省令で定める者にあつては、業務災害に限る。)に関してこの保険の適用を受けることにつき申請をし、政府の承認があつたときは、第三章第一節から第三節まで(当該厚生労働省令で定める者にあつては、同章第一節及び第二節)、第三章の二及び徴収法第二章から第六章までの規定の適用については、次に定めるところによる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide an administering apparatus capable of easily and rapidly removing a protective cap from an injection needle, protecting the injection needle at all time against pricking injuries, easily confirming the presence of the protective cap over the injection needle and adjusting the mutual sequence in procedures of removing the protective cap and inserting the injection needle.例文帳に追加
保護キャップを注射針から容易にかつ迅速に取り外すことができ、注射針が常時、突き刺し傷に対して保護され、保護キャップが注射針を覆うように存在することが容易に確認でき、保護キャップを取り外し且つ、注射針を挿入する手順の順序が互いに調節される、投与装置を提供する。 - 特許庁
To provide a susceptor for vapor phase growth, which can prevent film thickness distribution of a single crystal thin film to grow from becoming deteriorated by preventing a crack with the reduction of injuries around outer periphery of a semiconductor substrate which is growing in a vapor phase and further by suppressing eccentricity of the semiconductor substrate, and to provide a method for vapor phase growth using the same.例文帳に追加
気相成長中の半導体基板の外周縁のキズを低減することで割れを防止し、さらには、半導体基板の偏心を抑制することで、成長させる単結晶薄膜の膜厚分布の悪化を防止できる気相成長用サセプタ及びそれを用いた気相成長方法を提供する。 - 特許庁
To provide a simple and effective means for suppressing crop diseases caused by crop-harmful bacteria belonging to the genus Ralstonia, genus Fusarium, genus Pythium or genus Rhizoctonia, or for decreasing injuries due to the crop diseases, effectively usable of organic wastes and decreasing load on environment.例文帳に追加
ラルストリア(Ralstonia)属、フザリウム(Fusarium)属、ピシウム(Pythium)属あるいはリゾクトニア(Rhizoctonia)属に属する作物病害菌が原因で起こる作物病害を抑制するあるいは作物病害による被害を軽減するのに簡便かつ有効な手段であって、しかも有機性廃棄物を有効に利用でき、かつ環境への負荷を低減できる方法について提案する。 - 特許庁
In the case that the judgement flag column and the judgement conditioner match, the management computer 21 stops comparison and outputs sentence content data including the symptoms of the illness and the injuries and coping methods or the like from judgement sentence data as a judged result on the basis of a sentence code related to the matching judgement conditioner.例文帳に追加
管理コンピュータ21は、判定フラグ列と判定条件子とが一致した場合には、比較を停止し、一致した判定条件子に関連付けられた文章コードに基づいて、判定文章データから傷病の症状や対処方法などを含む文章内容データを判定結果として出力する。 - 特許庁
The various insect pests in an extremely wide range are controlled by spraying an aqueous solution containing a fungal cell ingredient of the Verticillium lecanii YK-920 strain and the plant sprayed with the aqueous solution containing the fungal cell ingredient of the Verticillium lecanii YK-920 strain has high controlling effects on the plant disease injuries.例文帳に追加
バーティシリウム・レカニYK−920菌株の菌体成分を含む水溶液を散布することによって、きわめて広範囲に各種の害虫を防除し、かつバーティシリウム・レカニYK−920菌株の菌体成分を含む水溶液を散布した植物は植物病害に対して高い防除効果を有することとなる。 - 特許庁
Disease injuries are controlled by a method for spraying an aqueous solution prepared by mixing a powdery material of ceramics having properties (hereinafter referred to as wave motion) of useful microorganisms having good effects as a soil conditioner with a sticking spreader on a plant body and sticking the ceramics having the wave motion of the useful microorganisms to the plant body for a long period.例文帳に追加
土壌改良剤として良好な効果のある有用微生物の波動を持ったセラミックスの粉状と固着性展着剤を混合した水溶液を植物体に散布し、有用微生物の波動を持ったセラミックスを植物体に長時間付着させる方法で病害を防除する事を特長とする。 - 特許庁
To provide an agricultural fiber material capable of preventing proliferation of a water-propagation pathogenic bacterium and a hygienic microorganism and controlling or suppressing disease injuries of farm products to enable agrochemical-reduced culture and ensuring safety of vegetable production in facility culture by utilizing antimicrobial function of a silver ion.例文帳に追加
銀イオンの抗菌機能を利用することにより、水伝搬性病原菌や衛生微生物の増殖を防止して、農作物の病害を防除又は抑制して減農薬栽培を可能にし、また施設栽培における野菜生産の安全性を確保し得る農業用繊維資材を提供することを課題とする。 - 特許庁
Article 45 With regard to compensation in pension form for employment injuries of workers, continuous review shall be conducted in consideration of the relationships between the industrial accident compensation insurance system and the employee's pension insurance and other social insurance systems, and separate legislative measures shall be taken promptly based on the results of the review. 例文帳に追加
第四十五条 労働者の業務災害に対する年金による補償に関しては、労働者災害補償保険制度と厚生年金保険その他の社会保険の制度との関係を考慮して引き続き検討が加えられ、その結果に基づき、すみやかに、別に法律をもつて処理されるべきものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a safe and sanitary wire conveyor that never possibly causes any injuries to the fingers of an operator with sharp cut planes left at the end of a bent wire when manufacturing and its use and never possibly causes any cut to rubber globes and breaks hooks and mixes their cut pieces into conveyed substances.例文帳に追加
折曲線材の端部に残存する鋭利な切断面によって、製造時及び使用時に作業者が指をけがしたり、ゴム手袋を切損したりするおそれがなく、また、フックが折損して搬送物中に混入するおそれがなくて安全且つ衛生的なワイヤーコンベアを提供することを課題とする。 - 特許庁
To provide a work method for sealing member capable of assuring adequate placement without causing a slump before the hardening without changing viscosity or hardening period of time of the sealing member even though the sealing member must be placed in a region having a wide joint width and also capable of enhancing the resistance against injuries by birds.例文帳に追加
広い目地幅の部位にシーリング材を打設しなくてはならない場合でも、シーリング材の粘度や硬化時間を変えずに、硬化するまでの間にスランプを起こすことなく適正な打設を行うことができ、しかも鳥害に対する耐傷性を高めることのできるシーリング材の施工方法を提供する。 - 特許庁
This health appliance, designed to help heal injuries to human body cells or cure poor circulation of the blood, comprises a composite material made of a soft high-polymer material containing hornblende powder distributed inside, and a flexible heater capable of being deformed into any shape embedded in the composite material.例文帳に追加
このような課題を解決するために、人体患部の細胞損傷や血行不良を改善するための健康器具として成されたもので、軟質高分子材料の内部に角閃石の粉末を分散させた複合材料の内部に、形状を自在に変形することが可能なフレキシブルヒーターを埋め込む構造にした。 - 特許庁
(4) Physicians or other medical personnel who detect, during the course of their duties, a person whom they consider to have suffered from injuries or medical conditions resulting from spousal violence shall endeavor to provide the person with the information at their disposal concerning the use of Spousal Violence Counseling and Support Centers, etc. 例文帳に追加
4 医師その他の医療関係者は、その業務を行うに当たり、配偶者からの暴力によって負傷し又は疾病にかかったと認められる者を発見したときは、その者に対し、配偶者暴力相談支援センター等の利用について、その有する情報を提供するよう努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide an electret exhibiting excellent filtration characteristics, by effectively exhibiting charging effect due to physical effect of ultrasonic vibration in electrification of a structure of thermoplastic resin and suppressing structural injuries in the process of electrification of the structure.例文帳に追加
熱可塑性樹脂からなる構造体をエレクトレット化するに際して、超音波振動による物理的作用による帯電効果をより効果的に実現し、かつ上記構造体をエレクトレット体とする過程での構造体損傷を抑制することによって、優れた濾過特性を実現し得るエレクトレット体を提供すること。 - 特許庁
The purpose of this survey is to capture the situation of medical treatment, diseases and injuries, dispensing, and use of drugs relating to recipients of medical care under the health insurance managed by the Japan Health Insurance Association (hereinafter "Association Insurance"), Society-managed employment-based health insurance (hereinafter, "Society Insurance"), National Health Insurance (hereinafter, "NHI"), and the Medical care system for the latter-stage elderly (hereinafter "Medical care for latter-stage elderly"), and to obtain basic data for the administration of health insurance.例文帳に追加
この調査は、医療保険制度における医療の給付の受給者にかかる診療行為の内容、傷病の状況、調剤行為の内容及び薬剤の使用状況等を明らかにし、医療保険行政に必要な基礎資料を得ることを目的とする。 - 厚生労働省
Further, the applications of the HS cells disclosed herein, include (but are not limited to) the diagnosis and treatment of various diseases (for example, genetic diseases, neurodegenerative diseases, endocrine-related disorders and cancer), traumatic injuries, cosmetic or therapeutic transplantation, gene therapy and cell replacement therapy.例文帳に追加
さらに、本明細書で開示されるHS細胞の用途としては、(以下に制限されないが)様々な病気(例えば、遺伝病、神経変性疾患、内分泌関連障害及び癌)、外傷性損傷の診断及び治療、美容及び治療のための移植、ならびに遺伝子治療及び細胞置換療法が挙げられる。 - 特許庁
In the endoscope for inspecting injuries of an inside wall of a through conduit pipe P of sewage or the like, an inner housing 1 having at least a photographing camera 2 and an illuminator 3 built therein is freely turnably built in an outer housing 10 with a bearing 4 between them, and an approximately U-shaped weight 5 is attached to the inner housing 1.例文帳に追加
主として、下水などの流路管Pの内壁の傷みを検査する内視鏡であって、少なくとも撮影カメラ2と照明器3を組み込んだ内側ハウジング1を、外側ハウジング10に、ベアリング4を介して回動自在に組み込み、かつ、前記内側ハウジング1に略U字状の重錘5を取付けてある。 - 特許庁
To provide a die casting apparatus which can easily and smoothly pour slurry state molten metal especially in one batch amount, preferably liquid phase molten metal, without causing problems such as injuries, and can easily and surely discharge surplus molten metal, when the surplus molten metal is produced at the time of injection or after the injection by the spew, etc.例文帳に追加
とくに一回分のスラリー状態の溶湯を、望ましくは液相の溶湯についても、外傷等の問題を生じさせることなく容易にかつ円滑に注入でき、射出時あるいは射出後にはみ出し等により余剰の湯が生じた場合にはそれを容易にかつ確実に排出できるようにしたダイカスト鋳造装置を提供する。 - 特許庁
To provide an occupant restraint system substantially inexpensive in comparison with a conventional mechanical energy absorbing mechanism and capable of displaying equivalent or better energy absorption performance so as to reduce injuries on a human body caused by an impact at the time of an accident by applying an energy absorbing function to all seat which has been mounted only on some seats in some kinds of vehicles in the past.例文帳に追加
従来の機械的なエネルギー吸収機構に比べ格段に低コストで同等以上のエネルギー吸収性能を発揮する乗員拘束装置を提供することにより従来一部車種の一部シートにしか装備されていなかったエネルギー吸収機能をすべての席のシートベルトに付与し、事故時の衝撃による人体の傷害を減少する。 - 特許庁
(2) Physicians or other medical personnel who detect, during the course of their duties, a person whom they consider to have suffered from injuries or medical conditions resulting from spousal violence may notify the fact to a Spousal Violence Counseling and Support Center or a police officer. In such cases, they shall endeavor to respect the intentions of the person in question. 例文帳に追加
2 医師その他の医療関係者は、その業務を行うに当たり、配偶者からの暴力によって負傷し又は疾病にかかったと認められる者を発見したときは、その旨を配偶者暴力相談支援センター又は警察官に通報することができる。この場合において、その者の意思を尊重するよう努めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Originally, not only women but also men bloodied due to injuries were prohibited from entering sacred places, while hunting and other activities in sacred places were prohibited for the same reason; however, it seems that based on a characteristic of male chauvinist thinking in the feudal era, only the uncleanliness of blood during menstruation and puerperal period had been emphasized and used as the reason for the removal of women from sacred places. 例文帳に追加
本来は、女性だけでなく、生傷を負って流血している男性が神域に入ることや、神域での狩猟なども同様な理由で禁止されているのだが、封建時代の男尊女卑の風潮から、女性を神域から排除する理由として生理や産褥の血の穢れのみが強調され、使われはじめたと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

