1016万例文収録!

「Most of the」に関連した英語例文の一覧と使い方(276ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Most of theの意味・解説 > Most of theに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Most of theの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 14087



例文

The polyvinyl chloride resin granule for a paste processing is a coagulated form of polyvinyl chloride resin powders for paste processing, in which sieve component in the JIS 149 μm standard sieve classification is less than 0.1 wt.%, the component having not more than 10 μm in diameter is at most 10 wt.% and a bulk density (loose) is 0.45 to 0.58 g/cc.例文帳に追加

ペースト加工用塩化ビニル樹脂粒子の集合体である樹脂顆粒であって、JIS149μm標準篩での分級の篩上成分が0.1重量%未満で、直径10μm以下の成分が10重量%以下であり、嵩密度(ゆるめ)が0.45〜0.58g/ccであるものであるペースト加工用塩化ビニル樹脂顆粒。 - 特許庁

A marketing information managing part 105 specifies an article category, to which a word most frequently used by a user belongs, by comparing the user profile with marketing information in a marketing information storage part 105 with the word as a key, afterwards extracts article information belonging to this article category from an article information storage part 104 and transmits it through a communication control part 107 to the side of a client.例文帳に追加

マーケティング情報管理部105は、上記ユーザプロファイルとマーケティング情報記憶部106のマーケティング情報とを、単語をキーとして比較することによって、ユーザが最も頻繁に使用している単語が属する商品カテゴリを特定した後、該商品カテゴリに属する商品情報を商品情報記憶部104から取り出し、通信制御部107を介してクライアント側へ送信する。 - 特許庁

To provide a gas barrier packaging material in which transparency is excellent, the content is visible, a metal detector can be used, any source substance destroying environment is not used, and high gas barrier properties under a condition of high temperature and high humidity is avoidable, while the material is the most suitably usable as a boiling and retort sterilization material.例文帳に追加

透明性に優れ、内容物が透視可能で、且つ金属探知器が使用でき、環境を破壊するような原因物質を使用しないことは無論のこと、高温高湿下での高いガスバリア性を持ち、ボイル、レトルト殺菌包材としての使用も可能な包装材料として最適なガスバリア包材を提供する。 - 特許庁

To provide an elastic member for electrophotography which has the electrostatic capacity and the electric resistance most suitably controlled by preventing diffusion of isocyanate due to an organic solvent or to heating and by centralizing an isocyanate treatment layer near a surface, and also to provide a manufacturing method thereof, and a process cartridge and an electrophotographic device provided with the elastic member.例文帳に追加

有機溶剤や、加熱によるイソシアネートの拡散を防止し、イソシアネート処理層を表面近傍に集中させ、静電容量や電気抵抗を最適に制御した電子写真用弾性部材、その製造方法、該弾性部材を具備するプロセスカートリッジ及び電子写真装置を提供することである。 - 特許庁

例文

The single moving vector detection circuit 21 detects a plurality of moving vector candidates from a correlation detection signal PV11 output from a correlation detection circuit 3, uses a moving vector MV12 one frame before, which is input from a moving vector memory 22, as a reference moving vector and detects the moving vector candidate having a vector direction most close to a vector direction indicated by the reference moving vector as a moving vector.例文帳に追加

単一の動きベクトル検出回路21は、相関検出回路3から出力される相関検出信号PV11から複数の動きベクトル候補を検出し、更に動きベクトルメモリ22から入力される1フレーム前の動きベクトルMV12を参照動きベクトルとし、その参照動きベクトルが示すベクトル方向に最も近いベクトル方向の動きベクトル候補を動きベクトルとして検出する。 - 特許庁


例文

According to the European Commission (1996g), in 1980 one-way trade accounted for justbelow 47.5% of all trade among the 12 EU countries, vertical intra-industry trade accounted for approximately35.0%, and horizontal intra-industry trade was approximately 17.5%. By 1994, however, vertical intra-industrytrade was the most common type with approximately 42.3%, followed by one-way trade with approximately38.5% and horizontal intra-industry trade with approximately 19.2%.例文帳に追加

European Commission(1996g)によれば、EU12か国の域内貿易は、1980年には一方向貿易の割合が全体の47.5%弱を占め、垂直的産業内貿易が約35.0%、水平的産業内貿易が約17.5%という構成であったが、1994年には、垂直的産業内貿易が約42.3%と最も多くなり、次いで一方向貿易が約38.5%、水平的産業内貿易が約19.2%へと変化した。 - 経済産業省

This increase has led to a greater need to develop disciplines for trade in services. The General Agreement on Trade in Services (GATS), stipulating most-favoured-nation treatment, market access commitments and national treatment, was agreed to at the end of the Uruguay Round negotiations.例文帳に追加

サービス貿易の増大に伴い、規律が必要との認識が高まったため、金融、運輸、通信、建設、流通等広範なサービス分野を対象として、最恵国待遇、市場アクセス、内国民待遇等を規定した「サービスの貿易に関する一般協定:GeneralAgreement on Trade in Services(GATS)」(以下「サービス協定」という。)が開発途上国を含むすべての国の参加を得て、ウルグアイ・ラウンド交渉終結時に合意された。 - 経済産業省

Sub-Saharan-rich rare earth resources such as rare metals, especially southern Africa, the most likely in potential development, leveraging Japan's strengths and technology, contributing to economic development in the region and ensuring a stable supply of resources to Japan, Oil, Natural Gas and Metals National Corporation (JOGMEC) established the Botswana Centre for Remote Sensing.例文帳に追加

レアメタル・レアアース等の資源が豊富なサブサハラ、とりわけ南部アフリカ諸国は、潜在的な開発可能性が高く、我が国が強みとする技術を活かして、我が国資源の安定供給確保と同地域の経済発展に寄与するため、独立行政法人石油天然ガス・金属鉱物資源機構(JOGMEC)が、2008 年、ボツワナにリモートセンシングセンターを設置している。 - 経済産業省

Fig. 3-2-7 shows the problems that SMEs perceive in their interactions with educational institutions. Approximately 30% of SMEs responded that they “do not see the need for interactionas the most common response. Many SMEs also indicated that they do not have enough information and know-how, responding that they do not understand what such interaction entails and that they do not know how to engage in such interaction.例文帳に追加

第3-2-7図は、中小企業が教育機関との交流における課題について、どのように認識しているかを示したものであるが、「そもそも交流に対するニーズがない」とする中小企業が約3割と最も多く、その次に交流の内容や方法について分からない、という情報やノウハウの不足を指摘する回答が多い。 - 経済産業省

例文

1. Article II and the Annex on Article II Exemptions, including the requirement to list in the Annex any measure inconsistent with most-favoured-nation treatment that a Member will maintain, shall enter into force for international shipping, auxiliary services and access to and use of port facilities only on:例文帳に追加

1. 第二条の規定及び「第二条の免除に関する附属書」の規定(最恵国待遇に合致しない措置であって加盟国が維持しようとするものを同附属書に掲げるための要件を含む。)は、外航海運、補助サービス並びに港湾施設へのアクセス及びこれの利用について次のいずれかの日に効力を生ずる。 - 経済産業省

例文

- for there could be no doubt whatever that, in this instance, I did actually hear (although from what direction it proceeded I found it impossible to say) a low and apparently distant, but harsh, protracted, and most unusual screaming or grating sound - the exact counterpart of what my fancy had already conjured up for the dragon's unnatural shriek as described by the romancer. 例文帳に追加

——というのは、この瞬間に、低い、明らかに遠くからの、しかし鋭い、長びいた、まったく異様な、叫ぶようなまたは軋るような音——この物語の作者の書きしるした竜の不思議な叫び声として私がすでに空想で思い浮べていたものとまさしくそっくりな物音——を実際に聞いた(もっともどちらの方向からということは言えなかったが)ことは、なんの疑いもなかったからである。 - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

(2) In the case referred to in the preceding paragraph, if only one of the parties is to provide a characteristic performance involved in a juridical act, the law of the habitual residence of the party providing said performance (in cases where said party has a place of business connected with the juridical act, the law of the place of business; in cases where said party has two or more such places of business which are connected with the juridical act and which are governed by different laws, the law of the principal place of business) shall be presumed to be the law of the place with which the act is most closely connected. 例文帳に追加

2 前項の場合において、法律行為において特徴的な給付を当事者の一方のみが行うものであるときは、その給付を行う当事者の常居所地法(その当事者が当該法律行為に関係する事業所を有する場合にあっては当該事業所の所在地の法、その当事者が当該法律行為に関係する二以上の事業所で法を異にする地に所在するものを有する場合にあってはその主たる事業所の所在地の法)を当該法律行為に最も密接な関係がある地の法と推定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

4. The request referred to in paragraph 1 must furthermore contain the mentions and specifications defined in Article 35, paragraph 6, the last sentence of the Law, and must be accompanied with the following documents: (a) a copy of the technical documents of the patent application for which the search is requested, in their most recent version, or a request for the preparation of the said copy by the Service; (b) the documents submitted as need be by the owner of the patent application, in accordance with Article 35, paragraph 6, the last sentence of the Law; (c) the proof of payment of the search fee and related fees.例文帳に追加

(4) (1)に掲げた請求書には,法第35条(6)最終文で定義した言及,及び明細を更に含まなければならず,次の書類を添付しなければならない。 (a) 調査を請求する特許出願について技術書類の最新版の写,又は前記写の庁による作成を求める請求書 (b) 法第35条(6)最終文にしたがって,特許出願人によって必要に応じ提出された書類 (c) 調査手数料及び関係手数料についての納付証 - 特許庁

Before (until 1980s), many retailers did "Hatsuuri" on or after January 4, when government administration offices start work (Shigoto hajime); however, now, the number of 24-hour convenience stores has increased and "Hatsuuri" of January 1 by supermarkets and specialty stores are not unusual, and so most retailers, which are closed on January 1, have come to do "Hatsuuri" on January 2. 例文帳に追加

昔(1980年代頃まで)は、官公庁の業務が開始される(仕事始め)1月4日以降に初売りを行う小売店が多かったが、24時間営業のコンビニエンスストアが増えた現在では、スーパーマーケットや専門店での元日の初売りも珍しくなくなり、元日に休業するほとんどの小売店も1月2日までに初売りを行うようになっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The silicone rubber composition comprises (A) an organopolysiloxane bearing at least two alkenyl groups in one molecule, (B) an organopolysiloxane or an organosilane, (C) a precipitated silica having a water content of at most 3 wt% and a specific surface area of at least 50 m^2/g, and (D) a basic substance.例文帳に追加

(A)1分子中に2個以上のアルケニル基を有するオルガノポリシロキサン、(B)オルガノポリシロキサンまたはオルガノシラン、(C)水分含有量が3重量%以下であり、かつ、比表面積 50m^2/g以上の沈降シリカ、および(D)塩基性物質を含有することを特徴とするシリコーンゴム組成物。 - 特許庁

A biaxially drawn laminated sheet with a density of at most 0.8 g/ml provided with a resin layer A contg. a crystalline propylene resin, a cyclopentadiene petroleum resin and an inorg. filler and a resin layer B wherein a crystalline propylene resin is a main ingredient on one face or both faces of the resin layer A is used as a stock roll for a polyurethane foam manufacturing process paper.例文帳に追加

結晶性プロピレン系樹脂、シクロペンタジエン系石油樹脂および無機充填剤を含む樹脂層A、および該樹脂層Aの片面もしくは両面に結晶性プロピレン系樹脂を主成分とした樹脂層Bを具有する二軸延伸された密度0.8g/ml以下の積層シートをポリウレタンフォ−ム製造工程紙用原反とする。 - 特許庁

To provide a coagulant formulated with a mussel fossil powder in a ratio of an effectively applied range, a coagulant formulated with a shell fossil powder of the most effectively applied particle diameter in an effective ratio and a coagulant formulated with an organic coagulant to these in a range that it does not give a bad influence to a water system and a natural environment.例文帳に追加

有効に作用する範囲の割合で貝化石粉体が配合された凝集剤、および最も有効に作用する粒径の貝化石粉体が有効割合で配合された凝集剤、さらにこれらに有機系の凝集剤が水系、自然環境に悪影響を与えない範囲で配合された凝集剤を提供する。 - 特許庁

When detecting rising of a clock signal output from an oscillation circuit 101h, a 16-bit random number updating circuit 101s shifts 16-bit data in a shift register by 1, and calculates exclusive disjunction from data of most significant bits, and feeds back the exclusive disjunction data to least significant bits.例文帳に追加

16ビット乱数更新回路101sは、発振回路101hから出力されるクロック信号の立ち上がりを検出すると、シフトレジスタにある16ビットのデータを1ずつシフトさせるとともに、複数の上位ビットにあるデータから排他的論理和を演算し、排他的論理和のデータを下位ビットにフィードバックさせる。 - 特許庁

To provide an aluminum nitride group cermet tool for exhibiting superior abrasion resistance, losing resistance and chipping resistance, when used for cutting work of steel and a casting and an abrasion resistance tool part, by largely improving strength and toughness, while making the most of welding resistance, acid resistance and heat conductivity possessed by aluminum nitride.例文帳に追加

窒化アルミニウムが有する耐溶着性,耐酸化性,熱伝導性など活かしつつ、大幅に強度と靱性を改善することによって、鋼,鋳物の切削加工や耐摩耗性用工具部品に使用した場合に、優れた耐摩耗性,耐欠損性,耐チッピング性を発揮する窒化アルミニウム基サーメット工具の提供を目的とする。 - 特許庁

Through analysis of an access log when a homepage is accessed by a user and through menu item priority setting, the order of menu items and character attributes for item highlighting are changed according to access frequency and priority, a homepage menu is automatically updated to always be a most appropriate menu, and thereby a burden on an administrator is lightened.例文帳に追加

利用者がホームページにアクセスした時のアクセスログの解析や、メニュー項目のプライオリティの設定により、アクセス回数やプライオリティに応じてメニュー項目の順序や項目強調のための文字属性を変更し、常時、最適のメニューとなるよう自動的にホームページのメニューを更新し、管理者の負荷を軽減する。 - 特許庁

To provide a safe drain system and a design method therefor for making the most of a conventional piping technique as it is, reducing an undefloor required space, reducing a pipe material cost and an execution work cost, increasing execution work efficiency and causing no trouble such as intra- tube blocking-up and trap breakdown in a drain system of a conventional gravity system using no energy such as electricity.例文帳に追加

電気等のエネルギーを用いず従来重力式の排水方式で、従来からの配管技術をそのままいかし、床下の必要スペースを縮小し、管材料費・施工費のコストダウン・施工効率を挙げることを目的とすると共に、管内閉塞やトラップ破壊などトラブルのない安全な排水システムおよびその設計方法を提供すること目的とする。 - 特許庁

To provide a turbine expander provided with a variable nozzle mechanism in which an actuator and most parts of a nozzle drive mechanism can be installed in a room temperature range at an atmospheric pressure, and in which input heat can be restricted to the minimum in driving a variable nozzle of an expansion turbine, to lead very low temperature gaseous helium to adiabatic expansion.例文帳に追加

アクチュエータとノズル駆動機構の大部分を大気圧下の常温領域に設置することができ、かつ入熱を極微少に抑えて膨張タービンの可変ノズルを駆動することができ、これにより、高い断熱効率で、極低温のヘリウムガスを断熱膨張させることができる可変ノズル機構付きタービン膨張機を提供する。 - 特許庁

This invention relates to methods for the preparation of conjugates of water-soluble polymers, e.g., poly(ethylene glycol), and derivatives thereof, with bioactive components, especially receptor-binding proteins, particularly therapeutic or diagnostic bioactive components such as cytokines including interferon-β, and most particularly interferon-β-1b.例文帳に追加

水溶性ポリマー(例えば、ポリ(エチレングリコール)およびその誘導体)の生物活性成分(特に、レセプター結合タンパク質(特に、サイトカインのような治療用もしくは診断用生物活性成分))との結合体の調製のための方法を提供し、このようなサイトカインとしては、インターフェロン−β、そしてより具体的には、インターフェロン−β−1bが挙げられる。 - 特許庁

To save a bandwidth of synchronous transfer required for transmission of asynchronous data by enabling transferring asynchronous data at the most efficient transfer rate between a transmitter side target device and a receiver side target device connected in point-to-point in a controller device to be connected to a bus.例文帳に追加

バスに接続されるコントローラ機器において、ポイントツーポイント接続された送信側のターゲット機器と受信側のターゲット機器との間で最も効率のよい転送レートでアシンクロナスデータを転送できるようにして、アシンクロナスデータの送信に必要な同期転送の帯域幅を節約する。 - 特許庁

The thermoconductive resin composition comprises (A) a polypropylene resin, a polyamide resin or a thermoplastic resin mixture containing at least 50 mass% thereof, (B) a thermoplastic elastomer and (C) a thermoconductive filler, and gives a molded article having a flexural modulus of at most 5,000 MPa and a thermoconductivity of at least 2 W/m K.例文帳に追加

(A)ポリプロピレン系樹脂、ポリアミド系樹脂又はそれらを50質量%以上含む熱可塑性樹脂混合物、(B)熱可塑性エラストマー及び(C)熱伝導性フィラーを含有しており、成形品の曲げ弾性率が5,000MPa以下であり、成形品の熱伝導度が2W/m・K以上である熱伝導性樹脂組成物。 - 特許庁

When detecting rising of a clock signal output from an oscillation circuit 101h, a 16-bit random number updating circuit 101s shifts 16-bit data in a shift register by 1, calculates exclusive disjunction from data of most significant bits, and feeds back the exclusive disjunction data to least significant bits.例文帳に追加

16ビット乱数更新回路101sは、発振回路101hから出力されるクロック信号の立ち上がりを検出すると、シフトレジスタにある16ビットのデータを1ずつシフトさせるとともに、複数の上位ビットにあるデータから排他的論理和を演算し、排他的論理和のデータを下位ビットにフィードバックさせる。 - 特許庁

To provide an image processor capable of writing an image having a high image quality by reading data most suitable for the writing timing thereby avoiding formation of a blurred image as a while, and to provide an image processing method and a computer readable storage medium storing a program for executing that method.例文帳に追加

本発明は、描画するタイミングにもっとも適したデータを読み取ることができ、また画像全体としてぼやけた画像になることを避け、高画質な画像を描画可能な画像処理装置、画像処理方法及び該方法を実行するためプログラムを格納したコンピュータ読み取り可能な記憶媒体を提供することを目的とする。 - 特許庁

Regardinginstitutions, business practices, and government administration,” most items are cited as problems by a higher proportion of enterprises than in other regions, and the problems regardingdifficulty collecting payment,” “undeveloped legislation,” and “opaque regulation by government in host country” are vivid evidence of China’s unique business practices and business environment, and a major reason why doing business in China is considered to be difficult. 例文帳に追加

「制度・商慣行・行政面」では、中国が多くの項目において、他地域よりも多くの問題点を指摘されているのが特徴的である。 特に、「代金回収が困難」「法制度が不十分、未整備」「現地政府による規制の運用が不透明」といった項目は、まさに中国特有の商慣行やビジネス環境を物語るものであり、中国ビジネスは難しいと言われる大きな原因となっている。 - 経済産業省

Half an hour from now, when I shall again and for ever re-indue that hated personality, I know how I shall sit shuddering and weeping in my chair, or continue, with the most strained and fear-struck ecstasy of listening, to pace up and down this room (my last earthly refuge) and give ear to every sound of menace. 例文帳に追加

今から30分後には、再び永遠にあの卑しむべき人格をまとうことになってしまい、どれほど椅子に座って身震いし、涙にくれながら、いや緊張しきって恐怖にうたれながら耳をすまし、部屋を歩き回っていることか(これが私のこの世での最後の抵抗である)、そして周囲のあらゆる脅威に耳をそばだてていることだろうか。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

(xxiv) "Most Recent Business Year" means the latest of business years for which approval under Article 438(2) (or any approval under Article 436(3) in cases provided for in Article 439(1)) is obtained with respect to the financial statements provided in Article 435(2) relating to each business year, 例文帳に追加

二十四 最終事業年度 各事業年度に係る第四百三十五条第二項に規定する計算書類につき第四百三十八条第二項の承認(第四百三十九条前段に規定する場合にあっては、第四百三十六条第三項の承認)を受けた場合における当該各事業年度のうち最も遅いものをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Unlike in Continental Asai, walled towns did not develop in Japan with only a few exceptions partly because different races seldom invaded Japan and partly because most of the land is covered with mountains; 'Josaku' (official defense sites) constructed as military defense facilities and 'Yakata', or worriers' residences armed with moats and wooden framed stages, developed into mountain castles during the Middle Ages. 例文帳に追加

日本では異民族の侵入が少なかったことや山地が国土の大半を占めることなどから、大陸に見られるような城壁都市は一部を除いて発展せず、野戦用の防御施設として作られた「城柵」や武士の居館を堀や櫓で防備した「館(やかた、たて、たち)」が、中世には山城へと発展した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I would like to refrain from commenting on specific exchanges of communications with financial institutions. Regarding how to organize briefing sessions, which are held on a region-by-region basis, a Local Finance Bureau-by-Bureau basis or a prefecture-by prefecture basis in some cases, the most common method is probably bringing together all financial institutions in a certain region to the same site for briefing and for questions and answers. 例文帳に追加

具体的に金融機関とのやりとりについては、コメントは差し控えたいと思いますが、まず一つのやり方は、地域ごと、財務局ごと、各県単位でやっているケースもあると思いますが、当該地域の金融機関に一堂にお集まりいただいてご説明をし、質疑応答をさせていただくというのが一番標準的であろうかと思います。 - 金融庁

However, generally speaking, it is true that formerly, the main creditor bank system - which was employed by most Japanese companies when I became a Diet member 28 years ago - played a certain role in exercising governance over the management of borrower countries. 例文帳に追加

ただし、一般論として申し上げれば、過去において、メインバンク制度というのがありまして、我々、国会議員に28年前に通ったとき、日本の企業というのはほとんどメインバンク制がございまして、メインバンク制は、金融機関が、借り手の企業経営のガバナンスに一定の役割を果たしていた時代があったことは事実だと思っております。 - 金融庁

We believe these action plans address some of the most critical bottlenecks to strong and sustainable economic growth and resilience in developing countries, in particular LICs, and have high potential for transformative, game-changing impact on people’s lives, helping to narrow the development gap, improve human rights and promote gender equality. 例文帳に追加

我々は,これらの行動計画が,途上国,取り分け低所得国の強固で持続可能な経済成長と強じん性にとって最も重大なボトルネックの幾つかに対処し,並びに開発格差の是正を促し,人権を改善し,及びジェンダーの平等を促進しつつ,人々の生活に変革的で根本的な転換をもたらす高い潜在性を有すると信じる。 - 財務省

Most of the hot water in a windmill turbine chamber is supplied through a dam portion to the engine again with a circulation pump, where it is heat exchanged and circulated.例文帳に追加

エンジンの高温部を通過する管路に、風車タービンを設けて、この風車を、高温の水をノズルより噴射させて、その軸を回動させ、これにより発電機の軸を回動させることにより、発電させ、風車タービン室内の高温水の大部分はダム部を経て循環ポンプにより再びエンジン内に送り、エンジン内で熱交換されて循環するようにした自動車エンジンの発電装置及び発電方法。 - 特許庁

A structure having the most rational consistency is created from the structures of both prescribed information medium and information detection means.例文帳に追加

所定の情報媒体と所定の情報検出手段を使用して上記課題を解決するものであり、情報媒体の構造と情報検出装置の構造との両者における構造から最も合理的な整合性を有する構造を構築することにより、本情報媒体が非常に多くの情報を高速で容易かつ確実に記憶、伝達する。 - 特許庁

The easily peelable laminated lid material 10 comprises a base material layer (I) 11 comprising a base material and a composition layer (II) 12 comprising an olefin resin composition comprising a polyolefin resin and 0.01-10 pts.mass epoxy compound with at least two epoxy groups in a molecule and a molecular weight of at most 3,000 to 100 pts.mass resin ingredient containing the polyolefin resin.例文帳に追加

基材からなる基材層(I)11と、該基材層(I)11に接し、ポリオレフィン系樹脂および、該ポリオレフィン系樹脂を含む樹脂成分100質量部に対して、分子内にエポキシ基を2個以上有し、分子量が3000以下であるエポキシ化合物0.01〜10質量部を含有するオレフィン系樹脂組成物からなる組成物層(II)12とを有するイージーピール性積層蓋材10。 - 特許庁

To provide a structure optimization program and a structure optimization system for optimizing a structure by mutually and effectively utilizing results obtained by individual optimizing methods, also selecting various optimizing methods so as to promote the most efficient optimization to a target structure and also selecting a procedure of combining the optimizing methods.例文帳に追加

各最適化手法により得られた結果を相互に有効活用するとともに、対象構造物に対して最も効率的な最適化を進められるように、各種の最適化手法を選定し、また、最適化手法の組合わせの手順を選定して構造物の最適化を行う構造最適化プログラムおよび構造最適化システムを提供する。 - 特許庁

To obtain a specific nucleic acid sequence for simultaneously detecting most popular 7 viruses causing infection to the human respiratory system, i.e., human parainfluenza virus-1, human parainfluenza virus-2, human parainfluenza virus-3, respiratory a syncytial virus of respiratory organs, influenza type A virus, influenza type B virus and adenovirus, and to provide a method for detecting the viruses.例文帳に追加

ヒトで呼吸器系感染症を起こす7つの最もありふれたウイルス、すなわち、ヒト・パラインフルエンザウイルス−1、ヒト・パラインフルエンザウイルス−2、ヒト・パラインフルエンザウイルス−3、呼吸器細胞融合性ウイルス、インフルエンザウイルスA型、インフルエンザウイルスB型、およびアデノウイルスの同時検出のための特異的な核酸配列、及び方法の提供。 - 特許庁

The lubricating oil composition for engines is substantially free from phosphorus-containing compounds, comprises a lubricating base oil and, incorporated therewith as the main component, an additive comprising an ashless dispersant (A), an ashless antioxidant (B) and a neutral metal salicylate cleaning agent (C) and has a sulfate ash content of at most 0.5 mass%.例文帳に追加

本発明は、リン含有化合物を実質的に含有しないエンジン用潤滑油組成物であって、潤滑油基油に、(A)無灰分散剤と、(B)無灰酸化防止剤と、(C)中性金属サリシレート系清浄剤とからなる添加剤を主成分として含有し、かつ、組成物の硫酸灰分量が0.5質量%以下であることを特徴とする。 - 特許庁

The thermoplastic cellulose acetate composition comprises at least a grafted cellulose acetate (A) comprising cellulose acetate as the main chain and D-lactic acid and L-lactic acid as essential recurring units in its side chain and an external plasticizer (B) having a weight-average molecular weight of at least 1,000 and at most 50,000.例文帳に追加

セルロースアセテートを主鎖、D−乳酸及びL−乳酸を側鎖の必須繰り返し単位に持つグラフト化セルロースアセテート(A)と重量平均分子量が1000以上50000以下である外部可塑剤(B)とを少なくとも含んでなる熱可塑性セルロースアセテート組成物によって解決が可能である。 - 特許庁

In the method for manufacturing a glazed substrate in which a glazed layer 2 is formed on a ceramic base 1 and in addition, a resist film 3 with a specified pattern is formed thereon and after an etching treatment, the resist film 3 is removed, by spraying sodium bicarbonate particles with a particle diameter of at most 250 μm with at least a pressurized liquid from a nozzle 5.例文帳に追加

セラミック基板1上にグレーズ層2を形成し、さらにその上に所定パターンのレジスト膜3を形成して、エッチング処理後にレジスト膜3を除去するグレーズ基板の製造方法において、ノズル5から粒子径が250μm以下の炭酸水素ナトリウム粒子を少なくとも加圧液体と共に吹付けてレジスト膜3を除去する。 - 特許庁

In an overhead transmission cable provided with at least one stand layer made of 2, 3, or 4 segment conductors, a non-circular cross-sectional single conductor 7 twisted or spiral formed in advance is interposed between at least the segment conductors 2, and 3 forming the outer most strand layer.例文帳に追加

セグメント型素線2、3、4を撚合わせたセグメント型素線撚合わせ層を少なくとも1層備えてなる架空送電線において、少なくとも最も外側に位置するセグメント型素線撚合わせ層を構成するセグメント型素線2、3間に、予め捩じり加工された、または螺旋状に加工された非円形断面素線7を配する。 - 特許庁

To provide a thermoplastic elastomer composition for an operating member, improved so that a better touch with a smoother feel than ever is obtainable as a material which is used as a substitute for a vinyl chloride-based resin and has good recyclability, and further abrasion resistance and scratch resistance are enhanced to the most possible extent, and to provide a molded member of the same.例文帳に追加

塩化ビニル系樹脂に代わるリサイクル性が良好な材料として、従来のものよりもさらっとした良好な触感が得られるようにするとともに、耐摩耗性及び耐スクラッチ性を出来る限り向上させ得る操作部材用熱可塑性エラストマー組成物及びその成形部材を提供する。 - 特許庁

A fluid separation membrane is manufactured by applying aromatic monomers of cationic properties containing two amino groups or more in one molecule on a porous substrate membrane, over which further applying a compound having two multifunctional acid chlorides or more in one molecule and the reaction with aromatic monomers is carried out, and then unreacted aromatic monomers are removed to make the cationic aromatic monomer content to 0.2 g/m2 at most.例文帳に追加

多孔性支持膜に、カチオン性を有し、かつ、1分子中に2個以上のアミノ基を含む芳香族系モノマーを塗布した後、その上に1分子中に2個以上の多官能性酸塩化物を有する化合物を塗布して芳香族系モノマーと反応せしめ、次いで未反応の芳香族系モノマーを除去して、カチオン性を有する芳香族系モノマーの含有量が多くとも0.2g/m^2 の流体分離膜とする。 - 特許庁

To provide a reliable and safe condom which is never removed in use and from which sperm is not leaked in constitution where most of the penis is exposed by shortening a penis housing part continued to a glans housing part so as to avoid damaging using feeling in the condom which is not for business to be used by unspecified persons but used for a specific husband and wife at home.例文帳に追加

不特定の者の間で使用される業務用ではなく、家庭用として特定の夫婦間で使用されるコンドームに関し、使用感を損ねないように、亀頭収納部に続く陰茎体収納部が短く、陰茎体の大部分が露出するような構成において、使用中に離脱したり、精液が漏れたりする恐れのない安心かつ安全なコンドームを実現する。 - 特許庁

The road face is continuously imaged by an imaging means CM, a feature point data is extracted from a prescribed area of an image DS imaged in this time, in a feature point extracting means CR, and a straight line data in this time for expressing a straight line fit most properly to the feature point data in this time is detected in a straight line detecting means SD.例文帳に追加

撮像手段CMによって路面を連続して撮像し、特徴点抽出手段CRにおいて、今回撮像した画像DSの所定領域から特徴点データを抽出し、直線検出手段SDにおいて、今回の特徴点データに最も適合する直線を表わす今回の直線データを検出する。 - 特許庁

In this gear shift control device for a toroidal type continuously variable transmission comprising a mechanical feedback mechanism and a feedback compensating means, the relationship between a command value θc to the step motor and a driving position θi_PR of a gear shift actuator is corrected when an actual change gear ratio i_PR is less than a prescribed value i_HI at a predetermined most Hi side.例文帳に追加

メカニカルフィードバック機構とフィードバック補償手段を備えたトロイダル型無段変速機の変速制御装置において、実際の変速比i_PRが予め設定した最Hi側の所定値i_HI以下となったときに、ステップモータへの指令値θcと変速アクチュエータの駆動位置θ_iPRとの関係を補正する。 - 特許庁

To make a water leakage alarm that prevents wastewater from flowing back through a drainpipe due to blockage of the drainpipe, overflowing a tray and leaking downstairs in an apartment where most washing machines are installed indoors and placed on trays and their hoses are run to the drainpipes from tray outlets.例文帳に追加

マンションでは、ほとんどの洗濯機は室内に有り、プラスチック受皿の上に乗せ、洗濯機ホースを受皿排水溝から、配水パイプに流しています、配水パイプが詰った場合は、排水がパイプに流れず逆流し、受皿が排水であふれて、マンション下階部屋に漏水していました、それを防ぐような、漏水警報器をつくるのが目的である。 - 特許庁

例文

In contrast AF control before regular photography, the focusing position of a focus lens 2a is detected by most preferentially using an AF evaluated value acquired by using a high-pass filter 601 among the high-pass filter 601 and band pass filters 602 and 604 provided in an AF circuit 600 and having different frequency characteristic from each other.例文帳に追加

本撮影前のコントラストAF制御において、AF回路600に備えられた相互に周波数特性が異なるハイパスフィルタ601、及びバンドパスフィルタ602〜604のうち、ハイパスフィルタ601を用いて取得されたAF評価値を最優先に使用して、フォーカスレンズ2aのレンズ合焦位置を検出する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS