Signsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2231件
The standard line 2 of the identifying means is formed straight being extended from both ends of the characters and signs 3 with a prescribed thickness of h as illustrated in Fig.2 while being tapered toward both its terminal parts 2b from near both the end parts 2a.例文帳に追加
前記識別手段の標準線2は、図2に示すように、所定の太さhで文字,記号3の両端より延長させて直線状に形成し、前記標準線2は、両端近傍2aから両端末部2bに向かって先細り状に形成してある。 - 特許庁
(2) The specified principal employer and the related contractors shall clearly indicate an accident site, etc. listed in each item of the preceding paragraph pertaining to their work in the said place by using a signs identical to those set in a unified manner pursuant to the provision of the same paragraph. 例文帳に追加
2 特定元方事業者及び関係請負人は、当該場所において自ら行なう作業に係る前項各号に掲げる事故現場等を、同項の規定により統一的に定められた標識と同一のものによつて明示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Each I, Q correlation value acquired by the correlation operation is integrated in each unit period at a polarity inversion timing interval, to thereby calculate an I, Q correlation integrated value, and I, Q correlation integrated values in each two-unit period portion are added in each combination in which signs are changed.例文帳に追加
そして、相関演算で得られたI,Q相関値を極性反転タイミング間隔である単位期間毎に積算してI,Q相関積算値を算出し、2単位期間分のI,Q相関積算値を、それぞれ符号を変えた組合せで加算する。 - 特許庁
The improved human health monitoring is provided in the context of sensor measurements of typical vital signs and other biological parameters, by a system and method using an empirical model of the parameters and disposed to estimate values of the parameters in response to actual measurements.例文帳に追加
上記モニタリングを、典型的なバイタルサインおよび他の生物学的パラメータについてのセンサ測定との背景において、パラメータの経験的モデルを使用し、実際の測定値に応じてパラメータの値を推定するように配置されたシステムおよび方法によって提供する。 - 特許庁
To provide a simple and inexpensive optical decoration device that allows a player to lucidly recognize the situation of a game result by using an optical decoration body itself as a strong light emitting source and constituting it into symbols, signs and characters.例文帳に追加
遊技機やゲーム機の光装飾装置で、遊戯結果の状況を明快に遊戯者に認知させるために、光装飾体自体が強力な発光光源であると共に図柄や記号・文字などに構成でき、簡単かつ安価な光装飾装置を提供する。 - 特許庁
To provide a voice synthesizing device by which a visually handicapped person can certainly understand utterance contents, while, at the same time, comprehensiveness of the utterance contents is improved, when a character string constituted of the alphabet, signs and numerals or the like.例文帳に追加
アルファベット、記号及び数字等で構成される文字列を読み上げる際に、視覚障害者が確実に発声内容を理解することと発声内容に対する了解性を向上させることの二点を両立させることが可能な音声合成装置を提供する。 - 特許庁
Shoryo, managing the tombs of the emperors and imperial family members was handled by the government in ancient times by Jibusho who managed imperial heirs, imperial marriages, auspicious signs, mouring and burial rites, and diplomacy, but during the Meiji period, the tombs were managed by Shoryoryo (literally, a hall for managing imperial tombs) placed under jingikan. 例文帳に追加
諸陵は天皇陵をはじめとする陵墓を管轄する業務で、古代の官制では、継嗣、婚姻、祥瑞、喪葬、外交などを司る治部省の諸陵司が担ったものだったが、明治になり神祇官の下の諸陵寮が管轄することとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Kojiki, Mizuno focusing on that the Oriental zodiac signs of the year that emperor died were written for 15 emperors, short of half among the 33 emperors from Emperor Jinmu to Empress Suiko, pointed out the 18 rest emperors might not exist (fictional emperors). 例文帳に追加
水野は、古事記で没した年の干支が記載されている天皇は、神武天皇から推古天皇までの33代の天皇のうち、半数に満たない15代であることに注目し、その他の18代は実在しなかった(創作された架空の天皇である)可能性を指摘した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the beginning of the introduction of the electronic type, indication of the taximeter had only 'vacant car' and 'Kaiso (Not in service);' however, because 'Not in service' was ambiguous, taxi operators are obligated to set up an indicator which has signs of 'Geisha' and 'Reserved,' and in recent years 'In service,' 'Pay,' and 'Reserved by radio' as well. 例文帳に追加
初めて設置された頃は「空車」と「回送」しか表示しない物しかなかったが、「回送」では分かりにくいので「迎車」や「予約車」、更に最近では「賃走」、「支払」、「無線予約」などが表示できる物の搭載が義務付けられるようになってきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Shimazu clan at that time lacked sufficient knowledge regarding the situation in the Kyoto-Osaka district, so it had no choice but to join the Western Army; it was their regret over this decision that resulted in the Satsuma clan starting to show signs of becoming an independent realm, placing spies in various regions and trying to strengthen its ability to collect information. 例文帳に追加
当時の島津氏は上方の情勢に疎かったがために西軍に付かざるを得ない状況となり、この反省から、以後薩摩藩は独立王国の様相を呈し始め、各地に密偵を配置し、情報収集力の増強に努めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The methods also intend to reduce or eliminate Demodex folliculorum microorganisms from affected skin areas, thereby clinical signs of rosacea due to allergic and vasomotor responses of the body to the microorganism and of susceptible persons are reduced.例文帳に追加
さらにこれらの方法は影響を受けた皮膚領域からのニキビダニ微生物の削減又は除去を企図し、それによって、影響を受けやすい人での微生物に対する体のアレルギー性及び血管運動性応答による酒さの臨床徴候を緩和する。 - 特許庁
For example, animal studies may provide useful information in terms of clinical signs of toxicity (breathing difficulty, rhinitis, etc.) and histopathology (e.g., hyperemia, edema, minimal inflammation, thickened mucous layer) which are reversible and may reflect the characteristic chronic symptoms described above.例文帳に追加
例えば、動物試験は、臨床的毒性兆候(呼吸困難、鼻炎等)及び可逆的な組織病理(充血、浮腫、微少な炎症、肥厚した粘膜層)について有益な情報を提供することができ、上記で述べた特徴的な慢性症状を反映しうる。 - 経済産業省
Entering 2012, thanks to a series of policy responses to the European debt crisis, the markets has regained stability to a certain extent, and, reflecting favorable weather factors and others, some economic indicators for the U.S. economy have shown positive signs. However, future uncertainty for the world economy has yet to be eliminated.例文帳に追加
2012年に入り、欧州債務危機が各種の政策対応により一定の落ち着きを取り戻し、良好な天候要因等を反映して米国経済の一部指標に明るい兆しも見えたが、世界経済の先行き不透明感は払拭できていない。 - 経済産業省
B. After receiving a completed export certificate from an exporter, an FSIS certifying official (inspection program employee that signs the certificate) verifies the information by comparing the information on the certificate to the information on the certified (signed) application.例文帳に追加
B.記入済みの輸出証明書を輸出者から受け取ったら、FSIS証明担当職員(当該証明書に署名をする検査プログラム担当職員)は、証明された(署名済みの)申請書の情報と、証明書の情報が一致していることを確認する。 - 厚生労働省
Especially after that, there are signs of that sake had already been brought to Europe including Holland through Batavia (a part of Indonesia at present) which was the base of the Dutch East India Company and where drinking sake was established as part of its unique food culture, during the Edo period. 例文帳に追加
とくにそれ以後、日本酒の飲用がその地の独自な食文化の一部として定着をみた、オランダ東インド会社の根拠地バタヴィア(現インドネシアの一部)などを通じて、オランダ経由で日本酒がすでに江戸時代にヨーロッパにもたらされた形跡がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a signature method to confirm that the number of participant devices which signs on is not less than t (a set T) and is not more than t' (a set T') when s units of the participant device (a set S) included in n units of the participant device (an aggregate N) sign on.例文帳に追加
n台の参加者装置(集合N)に含まれるs台の参加者装置(集合S)が署名を行った場合に、署名をした参加者装置がt台以上(集合T)t’台(集合T’)以下であることが確認できる署名方法を提供する。 - 特許庁
(4) Human resource development toward strengthening the competitiveness of Japan's manufacturing industry In recent years, there have been signs that the superiority of Japan's genbaryoku is at risk due to a decline of employment (regular employees) in Japan's manufacturing industry and to the growth of human resources in ASEAN and China (Chart 2-11). 例文帳に追加
(4)我が国ものづくり産業の競争力強化に向けた人材育成近年、我が国製造業における雇用(正社員)の減少や ASEAN・中国の人材の成長等により、我が国の現場力の優位性には危うい兆しも見られる(図表2-11)。 - 経済産業省
Although there were concerns about the effects of the terrorist attacks in the United States in September 2001, due to the significant increase in automobile sales resulting from the zero interest rate campaign as well as the effects of fiscal and financial policy, the economy showed signs of improvement as the growth rate in the fourth quarter of 2001 was positive for the first time in four quarters.例文帳に追加
2001年9月には同時多発テロが起きたものの、ゼロ金利キャンペーンによる自動車販売の大幅な増加や財政・金融政策の効果により、2001年第4四半期の成長率は4期ぶりにプラスに転じ、景気は持ち直しの兆しを見せた。 - 経済産業省
There are currently variations between the trends in the capital procurement situation of the corporate sector and the trends in the financial intermediary functions of the financial sector among different countries and regions, but it can be said that the countries and regions are at a stage where they are finally showing signs of recovery, albeit insufficient recovery.例文帳に追加
現在、その企業部門の資金調達の状況と金融部門における金融仲介機能の動向は、各国・地域ごとに状況のばらつきはあるが、不十分ながらも、ようやく回復の兆しが見えつつある段階と評価できる。 - 経済産業省
Contract amount for public works projects fell below national average in Hokkaido, Tohoku, Chubu, Kinki, and Shikoku While local economies have recently begun to show some promising signs on the whole, such as an improvement in the active opening rate and robust capital investment in many regions, the situation in each region has variations.例文帳に追加
~以上のとおり、最近の地域経済の状況を見ると、有効求人倍率の改善、多くの地域における設備投資の活発化など全体としては少し明るい兆しも現れてきているが、地域ごとの状況にはばらつきがある。 - 経済産業省
(1) Trademarks may not be registered where they consist solely of signs that are not distinctive, in particular: - that have become the customary designation for goods of a particular type; -that are symbols or terms in common use; -that specify the type, quality, quantity, properties, function or value of the goods, or the place and time of their manufacture or sale; - that represent life-size or schematic picture of goods for which the registration is sought; -that represent solely colors. These signs may be used as unprotected elements of a trademark if they are not predominant.例文帳に追加
(1) 次に掲げる商標は、独自性がない単なる標章で構成されるため登録することができない。-特定の商品の慣例的名称となっているもの -一般に使用される記号または用語であるもの - 商品の型、品質、数量、特徴、機能、価値、製造または販売の場所と時間を指定するもの -登録を求める商品の実物大または概要の図を表すもの -単に色を表すだけのもの このような標章が主要な要素ではない場合は、商標の保護を受けない要素として使うことができる。 - 特許庁
Then, signs began to appear that the U.S. economy started recovering in the fourth quarter of 2011. What contributed to the recovery were: Improvement in industrial production, principally car production that was now free from the supply restraints caused by the Great East Japan Earthquake, signs of employment picking up, solid consumer spending, and a recovery in U.S. Exports. The U.S. economy continues on a moderate recovery trend in 2012 as exports are growing and business sentiment is improving both in manufacturing and nonmanufacturing industries.例文帳に追加
その後、2011年第4四半期から米国経済は持ち直しの兆しが見え始めた。背景として、我が国の震災に伴う供給制約が解消される中、自動車を中心に生産が持ち直したこと、雇用回復に向けた兆しが見受けられること、個人消費が底堅く推移したこと、また、米国の輸出が回復傾向を取り戻したこと等が寄与した。2012年に入ってからも輸出は増加し、製造業・非製造業共に企業マインドが改善傾向にあるなど、米国経済は緩やかな回復基調を維持している。 - 経済産業省
To provide a hydrophilic film that can be easily manufactured by coating, and can furnish, when stuck on the surface of a retroreflective sheet or the like for dewing prevention of signs, etc., hydrophilicity/drip flow properties to the surface so as to maintain the retroreflective ability of the retroreflective sheet for a long time.例文帳に追加
塗工により容易に製造可能であり、再帰反射シート等の表面に貼りつけ、標識等の結露防止用として、長期間にわたって表面に親水性・流滴性を付与し、再帰反射シートの再帰反射性を維持することができる親水性フィルムを提供する。 - 特許庁
When the customer 40 signs a contract of a prediction service of response performance with the service providing company 50, a diagnostic server 52 accesses the Web server 42 of a diagnostic object operated by the customer to measure a response time, by each of various channels and predicts the response performance and informs the customer of it.例文帳に追加
客先40とサービス提供会社50との間で、レスポンス性能の予測サービスの契約が締結されると、診断サーバ52は、客先が運用する診断対象のWebサーバ42にアクセスして、各種の回線毎の応答時間を測定し、その応答性能を予測して客先に通知する。 - 特許庁
A recognition object selection part 15 computes a direction difference between a traveling direction vector and a representative normal vector, and selects the signals and road signs associated with the own vehicle passage on the basis of the representative normal vector in which the computed direction difference is fit within a predetermined range.例文帳に追加
認識対象物選択部15は進行方向ベクトルと代表法線ベクトルとの間の方向差を算出し、算出した方向差が所定の範囲内に収まる代表法線ベクトルに基づいて自車の通行に関係する信号機や道路標識を選択する。 - 特許庁
It is made possible to carry out precise focusing even in wavelength multiplexing by using an achromatizing means (achromat lens) which is a combination of concavo-convex lens of different signs in wavelength distribution against the shift of the spot in the direction of an optical axis caused by chromatic aberration in each wavelength in the color made on the optical disk 1.例文帳に追加
光ディスク1の発色における各波長の色収差により生じる光軸方向のスポットのずれを、波長の分散特性が異符号の凹凸レンズを組合せた(アクロマートレンズ)色消し手段を使用して、波長多重が存在しても正確なフォーカス制御を可能とする。 - 特許庁
The EE receiving the public key certificate issued in this way verifies the signatures of the RA and the IA so as to confirm that the RA surely warrants (signs) the information confirmed by the RA, and confirms the effective range of the certificate.例文帳に追加
このようにして発行された公開鍵証明書を受け取ったは、RAの署名と、IAの署名を検証することにより、RAにより確認された情報が確かにRAによって保証(署名)されていることを確認するとともに、当該証明書の有効性を確認する。 - 特許庁
The sight model, on which sight materials such as a background picture 3, base 4, railroad 5, ballast 6, wiring pillar 7, overhead train line 8, tree 9, etc., and earth, grass, flower or the like, and railroad signs or the like are bonded, is fitted in the case 1, and a hook 10 capable of switching railroad model vehicles is provided.例文帳に追加
1ケース内は、3背景画、4土台、5線路、6バラスト、7架線柱、8架空電車線、9木、その他、土、草、花などの情景素材や鉄道標識などを接着した情景模型からなり、鉄道模型車両の入れ替えを可能とした10フックを備える。 - 特許庁
The multiplication table learning tool comprises, as shown by the signs 1 and 2 in Fig. 3, a display body having a face displaying the entire relations in the multiplication table in a two-dimensional drawing, and a slide rule to be used in a superposed state, and a logarithmic scale in the same reduction scale is marked on each of them.例文帳に追加
この乗法九九学習具は、図3の符号1及び2に示すように、九九の関係の全体を二次元的な図に表示した面をもつ表示体と、重ねた状態で使用する滑尺とからなり、それぞれに同一縮尺の対数刻みの目盛が使用されている。 - 特許庁
To provide a falsification-preventing paper enabling signs of falsification to be easily visually checked when printing ink is intended to be removed by using various kinds of organic solvents to falsify the content printed on the surface of a printed matter, causing little change with time in color and having high stability.例文帳に追加
印刷物の表面に印刷された内容を改竄する目的で各種の有機溶剤を使用して印刷インキを除去しようとした際に容易に改竄の痕跡を視認でき、さらに色の経時変化が少なく安定性の高い改竄防止用紙を提供する。 - 特許庁
A first measure (e.g.,α_1) is based on (i) the magnitudes of one or both of signal values (e.g., equalizer input or output signal values) and the corresponding expected values of those signal values and (ii) the signs of one or both of the signal values and the expected signal values.例文帳に追加
第1の基準(例えば、α_1)は、(i)信号値(例えば、等化器入力もしくは出力信号値)およびそれら信号値に対応する期待値の一方または両方の大きさと、(ii)信号値および期待信号値の一方または両方の符号とに基づく。 - 特許庁
In such spraying/drying, the spray liquid is provided so that the surface charge of the metal particles in the spray liquid and that of the metal oxide particles have opposite signs each other, and thereby, the metal oxide particles are uniformly adhered to the metal particle surface to coat the metal particles.例文帳に追加
前記噴霧乾燥にあたり、該噴霧液中の金属粒子の表面電荷と金属酸化物粒子の表面電荷とが互いに異符号となるような液性の状態で噴霧液が提供されることにより、金属粒子表面に金属酸化物粒子が均一に付着、被覆する。 - 特許庁
By setting the signs of power of the carrier C and the sun gear S of the second planetary gear mechanism 24 differently from each other, the sign of rotation speed of the ring gear of the second planetary gear mechanism 24 is inverted in a state of the sign of rotation speed of the motor generator 10 fixed.例文帳に追加
第2遊星歯車機構24のキャリアCおよびサンギアSの動力の符号が互いに相違する設定とすることで、モータジェネレータ10の回転速度の符号が固定された状態で、第2遊星歯車機構24のリングギアの回転速度の符号を反転させる。 - 特許庁
A storage tank 12, a pump 14 for pressure-feeding water stored in the storage tank 12 to a spraying nozzle 13 and a guide instruction apparatus for illuminating signs indicating guidance to an evacuation path and an evacuation direction are integrally installed in a housing 11 provided along an evacuation path in a building.例文帳に追加
建物内の避難経路に沿って設置される筐体11に、貯水タンク12と、貯水タンクに貯留した水を放水ノズル13に圧送するポンプ装置14と、避難経路への誘導及び避難方向を示すサインを点灯させる誘導指示装置とを一体的に設ける。 - 特許庁
When signs of anomalies are to be detected, modes are divided in each operation state based on event signals outputted from the facility, a normal model is created in each mode and the sufficiency of learning data is checked in each mode to perform anomaly identification using a threshold set according to the checked result.例文帳に追加
異常予兆検知では、設備から出力されるイベント信号をもとに運転状態別にモード分割し、モード毎に正常モデルを作成し、モード毎に学習データの十分性をチェックし、その結果に応じて設定したしきい値を用いて異常識別を行うようにした。 - 特許庁
To prevent an engine from being unnecessarily stopped or re-started by deactivating the idling stop of a vehicle during the traveling when the vehicle travels on a back street or the like where stop signs appear or the vehicle is caught in a traffic jam easily and inexpensively without using an image sensor or the like.例文帳に追加
画像センサ等を用いることなく、簡単かつ安価な構成で、一旦停止の標識が出現する裏通り等を走行する場合や、渋滞等の場合には、走行中のアイドルストップが働かないようにしてエンジンの不要な停止、再始動を行なわないようにする。 - 特許庁
In the pachinko machine management system 1, connector number signs A whose relation is unvaryingly effective even if pachinko machines are replaced are attached beside the sides of board information output connectors G1 to G6, frame information output connectors G7 to G9 and game information input connectors D1 to D16.例文帳に追加
本発明に係るパチンコ機管理システム1では、盤情報出力コネクタG1〜G6、枠情報出力コネクタG7〜G9、及び遊技情報入力コネクタD1〜D16の各側傍に台替えを行っても関連付けが不変的に有効なコネクタ番号標識Aが付されている。 - 特許庁
The rolled paper stuck into three layers is put on the printer again, the signs attached to the pasteboard are read by an optical sensor 19 so as to detect the positions of the pictures 9 on the pasteboard hid under the adhesive label paper, and the jigsaw puzzle is printed on the label paper in such a manner as falling right above the each picture.例文帳に追加
こうして3層に張り合わせたロール状の用紙を再び印刷機に掛け、台紙に付した目印を光センサー19で読み取ることで、粘着ラベル紙の下に隠れている台紙の画像9の位置を検知し、各画像の真上に来るようにラベル用紙にジグソーパズルを印刷する。 - 特許庁
Especially, in the case of computer- programmed process, the respective steps of the divination process are notified to the person playing the divination, and also the change and eight signs as the interim result generated in the divination process are reported to the person, whereby the person playing the divination easily understands the composition of the divination as the final result.例文帳に追加
特にコンピュータプログラム化した場合、占い過程の夫々の過程を占いを行う者に通知し、また、占い過程で発生する中間結果である変(へん)、爻(こう)も通知することにより、最終結果である卦の成り立ちを占いを行う者がより理解し易くする。 - 特許庁
of official test or guarantee signs which are used in Austria or pursuant to an announcement published in the Federal Law Gazette (Section 6 par 2) - in a foreign state, for the same goods or services the trade mark is intended for, or for similar goods or services, 例文帳に追加
公的な検査用又は保証用の標識であって,オーストリアにおいて,又はBGBlに発表される告示(第6条(2))によって定められる外国において,商標の使用予定対象と同一の商品若しくはサービス又は類似の商品若しくはサービスについて使用されているもの - 特許庁
Trade marks containing a distinction or one of the signs as referred to in Section 4 par 1 subpar 1 as components shall, in so far as the use is subject to legal restrictions, be registered only after evidence has been furnished of the right to use that distinction or sign. 例文帳に追加
商標が第4条(1)1.に掲げた表象又は標識の何れかを構成要素として含んでおり,その使用について法的制限が課せられている場合は,その表象又は標識を使用する権利が証明された後に限り,当該商標の登録を行う。 - 特許庁
3. The reference signs which, in the drawings, refer to the technical characteristics of the invention may be repeated, in parentheses, in the other parts of the technical documents, and particularly in the claims, if it facilitates understanding. They shall not have the effect of limiting the claims.例文帳に追加
(3) 発明の理解を容易にすると認められる場合は,図面中で発明の技術的特徴を指す参照標識については,技術書類の他の部分中,及び特にクレーム中で,括弧に入れて繰り返すことができる。それらは,クレームを制限する効力を有さないものとする。 - 特許庁
A difference calculation part 4 calculates a difference between a newly acquired data acquired by the signal information acquiring part 2 and signal information stored in a storage part 3, a sign detecting part 5 detects a sign of the difference, and a sign consistency determining part 6 determines whether all the signs are consistent or not.例文帳に追加
差分算出部4は、信号情報取得部2による新規取得データと記憶部3に記憶されている信号情報の差分を算出し、符号検出部5が、差分の符号を検出し、符号一致判定部6が、符号が総て一致しているかどうか判定する。 - 特許庁
This failure detail memory device for mounting on the vehicle is devised to memorize information concerning at least one of time and the number of times causing nonconformity to be signs of the failure in the case when the vehicle comes to be in a system off state in the middle of diagnosis of the failure of the device mounted on the vehicle.例文帳に追加
車両に搭載した装置の故障の診断中に前記車両がシステム・オフの状態となった場合、故障の兆候となる不具合が生じた時間および回数の少なくとも一方に関する情報を記憶するようにした車載用故障内容記憶装置。 - 特許庁
At the meeting, the Director Generals reported that business conditions for regional small and medium-size enterprises (SMEs) are still difficult despite generally showing signs of improvement, and concerns were expressed over the impact of the yen's prolonged strength and the European fiscal and financial problems. 例文帳に追加
同会議においては、各財務局長から、各地域における中小企業の業況は、総じて、改善傾向にあるものの、未だ厳しい状況にあり、長引く円高の影響や欧州の財政・金融問題の影響を懸念する声があったというふうに報告を受けております。 - 金融庁
During the discussion, some commented when talking about the circumstances surrounding SMEs that, thanks partly to an array of supportive policies, their businesses did show signs of recovery at some point but now they find themselves at a standstill because of the high yen and other factors, and the future prospects look increasingly bleak. 例文帳に追加
意見交換の中では、中小企業をめぐる状況について各種政策の効果もあり、一時業況に持ち直しの動きが見られたが、円高の影響もあり足踏み状態となっており、先行きはますます厳しいものがあるとの意見が出ておりました。 - 金融庁
Thus, Fumimaro was influenced more by Saionji's historical origins of Liberalism and its development rather than by his father's Pan-Asianism, but in contrast to Saionji's motive of raising his successor Fumimaro gradually began to show signs of having no fixed principles and a propensity for being captivated by things that were new with short term goals. 例文帳に追加
こうして文麿は、父のアジア主義よりも、西園寺の自由主義歴史的起源とその展開に感化されることとなったが、自らの後継者を育てたいという西園寺の思惑とは裏腹に、文麿は次第に目先の新しいものに目移りする無定見さを見せ始めるようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was said that his character was honest and did not flatter people, but had bad karma for liking Shoyo games held in Spring and Fall, did hunting, favored Eiga (Flowering Fortune), but followed doctrine and read the Hoke-kyo Sutra (the Lotus Sutra) daily so he would be able to go to heaven ("Honcho Hokke Genki" (Accounts of auspicious signs of the Lotus Sutra in our country)). 例文帳に追加
人柄は正直で人に媚びることはなかったが、春秋の逍遥遊戯に惹かれ、狩猟に耽り、栄華を好むなど罪業を積んだが、道心あって平素より法華経を読んだことから往生を得ることができたとされる(『本朝法華験記』ほか)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The names of activities, including names and company names which describe an activity, to distinguish goods; nevertheless, acronyms, words and other signs having distinctive capacity and forming part of such names may be registered to distinguish goods or services. 例文帳に追加
商品を識別するための営業活動の名称であって名称及び法人名を含み,かつ,営業活動を記述するもの。もっとも識別性を備えるイニシャル,語その他の標識であって当該名称の一部を構成するものは,商品又はサービスを識別するために登録することができる。 - 特許庁
A mark shall be understood to be any sign that serves to differentiate on the market the goods and services of one person from those of another person. Signs that are perceptible, sufficiently distinctive and susceptible of graphic representation may be registered, including the following:例文帳に追加
標章とは,市場において或る者の商品及びサービスを他人の商品及びサービスと区別するために使用される一切の標識を意味する。次に掲げるものを含め,知覚可能で,十分な識別性を有しかつ図示可能な標識は登録を受けることができる。 - 特許庁
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
