1153万例文収録!

「Walk-In」に関連した英語例文の一覧と使い方(25ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Walk-Inの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1328



例文

A lower part of the intermediate member 8 and the base body 7 are connected by the reclining device 4 so as to be angle-adjusted, and an upper part of the intermediate member 8 and the seat back 2 are inclinably connected by a connection device 6a of the walk-in mechanism 6.例文帳に追加

中間部材8の下部とベース体7がリクライニング装置4によって角度調整可能に連結され、中間部材8の上部とシートバック2がウォークイン機構6の連結装置6aによって傾動可能に連結される。 - 特許庁

To provide a sole being usable in common for shoes of models having different heel heights and allowing a wearer to feel easy to walk and comfortable to wear; a shoe with the same sole and a manufacturing method of shoes.例文帳に追加

本発明は、ヒール高さが異なるモデルの靴に対して共通に使用することができ、しかも、歩きやすくて心地よい履き心地にすることができる靴底と同靴底を備えた靴及び靴の製造方法を提供する。 - 特許庁

To provide a plant-cultivating container excellent in decorativeness, easily rearrangeable and changeable, on which plant and the like a man can walk and which container can utilize narrow spaces, and to provide a plant-cultivating container group.例文帳に追加

装飾性に優れ、配置換えや交換が容易であると共に、植物等の上を人間等が歩行可能にし、さらには狭い空間を有効利用可能な植物栽培コンテナ及びその植物栽培コンテナ群を提供する。 - 特許庁

Judgement is made whether the condition of leg motions is in the single leg supported condition or the double leg supported condition, and the total floor reaction force F is presumed on the basis of the equation of motion of the center of gravity G0 of this bipedal walk moving body 1.例文帳に追加

脚体2の運動状態が単脚支持状態であるか両脚支持状態であるかを逐次判断すると共に、二足歩行移動体1の重心G0の運動方程式に基づいて全床反力Fを推定する。 - 特許庁

例文

To obtain an apparatus for hanging up a person difficult to walk and stand up capable of adjusting hanging-up force reducing a shock in matching to a degree of a physical disability by an electromotor and capable of performing walking and standing-up auxiliary training so as to enable walking and the standing-up from a bed.例文帳に追加

歩行、起立が困難な人を吊り上げ衝撃が少なく、電動で障害の程度に合わせて吊り上げ力が調整出来、歩行とベッド等からの起立が出来るようにした歩行起立補助訓練が出来る装置を得る。 - 特許庁


例文

To provide a master rope support which can secure a space more than a width of a sidewalk part in a side over the sidewalk part such as a flange part on which workers for high lift work walk.例文帳に追加

高所作業員が歩行するフランジ部などの歩行面の上方空間側方に、歩行面の幅以上の間隔を確保でき、しかも作業員に心理的な違和感や不安感などを生じさせることのない、親綱支柱を提供する。 - 特許庁

Floating bodies 2, 2,... are floated on an outdoor water surface Ws, and are formed so that a user can walk on upper surfaces 3, 3,... of the floating bodies 2, 2,..., and a bathtub 4 is formed inside the partial floating body 2 in a state of opening to the upper surfaces 3.例文帳に追加

屋外の水面Ws上に浮体2,2,…を浮遊させ、浮体2,2,…の上面3,3,…を利用者が歩行可能に形成し、なおかつ、一部の浮体2の内部に上面3に対して開口した状態で、浴槽4を形成した。 - 特許庁

To provide a thin tatami mat suitable for barrier free excellent in insect proof efficiency, corrosion resistance, heat insulation property and dimensional stability and facilitating the construction, at the same time, eliminating an uneven step easy to cause stumbling for safe walk of the aged.例文帳に追加

防虫性、耐腐食性、断熱性、寸法安定性に優れ、且つ、施工が容易であると共につまずきが生じ易い段差をなくして老齢者であっても安全に歩行できるバリアフリーに適した薄畳を提供する。 - 特許庁

To provide a walking guide passage belt and a walking stick capable of reducing the mental burden on a blind person by safely guiding the blind person to walk in addition to the touch sensing of conventional point system, and permitting replacing each consumed or broken part.例文帳に追加

従来の突起点字の触覚だけではなく盲目者の歩行誘導を安全におこない精神的負担を軽減でき、また消耗と破損の個々に替えのできる歩行誘導路帯及び杖を提供すること。 - 特許庁

例文

Although it was a crossing at grade with the Tokaido Line in the horse tramway era, after the track gauge was corrected crossing became prohibited except for freight trains, so passengers had to walk and freight trains had to be moved by humans to cross Nagasu Station whose station yard was divided north and south.. 例文帳に追加

馬車鉄道時代は東海道線と平面交差していたが、改築後は貨車を除いて横断を禁止され、南北に構内を分断された長洲駅を旅客は徒歩連絡、貨車は人力で横断させていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

A walk detector 30 is provided with an electret part 34 for maintaining a prescribed potential by itself, and with the potential provided in this electret part 34 as a reference potential, a potential change during walking of a walker W is detected.例文帳に追加

歩行検出装置30は、それ自体が所定の電位を維持するエレクトレット部34を備え、このエレクトレット部34で得られる電位を基準電位として、歩行者Wの歩行時における電位変化を検出するようにした。 - 特許庁

The signal system 3 has the Bluetooth radio device 30 and a controller 31 for controlling signals from the signal TS in accordance with the road surface signal received therethrough to allow the users PS to walk through the pedestrian crossing R1.例文帳に追加

信号機システム3は、ブルートゥース無線装置30と、これを経由して受信された路面信号に基づいてユーザPSが横断歩道R1を渡れるように信号機TSの信号を制御するコントローラ31とを備える。 - 特許庁

To provide a sandpit protecting apparatus capable of simply covering the sandpit or capable of storing a covering sheet, and keeps cats not walk on the covering sheet, small in storing place and having simple structure and inexpensive.例文帳に追加

砂場の上をシートで簡単に覆いあるいは覆ったシートを簡単に収納でき、かつ砂場を覆ったシート上を猫等が歩かず、収納場所も小さくし、しかも構造が簡単で安価な砂場防御装置を提供すること。 - 特許庁

To provide a standard walking time training apparatus capable of training a person to walk at an optimal walking speed not too quick and not too slow in a plant or the like.例文帳に追加

工場等において、早すぎず、遅すぎない最適な歩行速度で歩くことができるようにするための訓練を行なうことができる標準歩行時間訓練装置を提供すること標準歩行時間訓練装置を提供すること - 特許庁

The vehicular seat 1 having a reclining device 4, a tilt-down mechanism 5 and a walk-in mechanism 6 includes a base body 7 provided at a vehicle floor surface 10 side; and an intermediate member 8 provided between the base body 7 and the seat back 2.例文帳に追加

リクライニング装置4とチルトダウン機構5とウォークイン機構6を有する乗物用シート1であって、乗物床面10側に設けられるベース体7と、ベース体7とシートバック2の間に設けられる中間部材8を有する。 - 特許庁

they never met by moonlight in the shady walk of this pleasant wood but they were quarreling, till all their fairy elves would creep into acorn-cups and hide themselves for fear. 例文帳に追加

2人がこの愉しい森の、月明かりに照らされた木陰の道で会うと必ずけんかが始まるので、配下の妖精《フェアリー》すべてが2人を怖がって、みんなどんぐりのさらの中へはいこんで隠れてしまうようになってしまった。 - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』

I wanted to get out and walk southward toward the park through the soft twilight, but each time I tried to go I became entangled in some wild, strident argument which pulled me back, as if with ropes, into my chair. 例文帳に追加

ぼくは黄昏どきの静かな戸外に出て東のほう、公園あたりまで散歩したかったのだけど、そうしようとするたびにぼくは声高に戦わされる無茶苦茶な議論に巻きこまれ、ロープで引っ張られるようにして椅子にもどされた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

I liked to walk up Fifth Avenue and pick out romantic women from the crowd and imagine that in a few minutes I was going to enter into their lives, and no one would ever know or disapprove. 例文帳に追加

ぼくは5番街を歩き、群集の中からロマンティックな女性を選りぬき、彼女たちの生活にぼくがだれに知られることもだれに後ろ指さされることもなく入りこんでいくという空想にしばらくの間遊んでみるのが好きだった。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

Jesus therefore said to them, “Yet a little while the light is with you. Walk while you have the light, that darkness doesn’t overtake you. He who walks in the darkness doesn’t know where he is going. 例文帳に追加

それでイエスは彼らに言った,「もう少しの間,光はあなた方と共にある。闇があなた方に追いつかないために,自分たちに光があるうちに歩きなさい。闇の中を歩く者は,自分がどこに行こうとしているのかを知らない。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 12:35』

To provide a walking monitoring/guiding system capable of guiding pedestrians so that visually impaired person, aged person and general person who need guidance can surely walk in-and-out doors, and monitoring the locations of the pedestrians in a large building facility, and capable of individually guiding the pedestrians with a voice as necessary in emergency.例文帳に追加

大きな建物施設において、案内誘導が必要な視覚障害者、高齢者及び一般人の屋内外の歩行を確実に行えるよう歩行者を誘導するとともに歩行者の位置を監視し、緊急な場合、又は必要に応じて個別に音声で誘導できる歩行監視誘導システムを提供する。 - 特許庁

A turntable for carrying in and out the cylinder block is arranged in both end parts of a section of a horizontally moving distance L while vertically reversing the cylinder block 10, a required walk distance for the work of the operator is shortened by arranging the operator in the section, and the number of peripheral equipment of the reversing machine is reduced.例文帳に追加

シリンダブロック10が上下反転する間の横移動距離Lの区間の両端部にシリンダブロック搬入搬出用ターンテーブル等を配備し、同区間に作業者を配置することで、作業者の作業のための必要な歩行距離を短縮し、反転機周辺設備の数を低減させる。 - 特許庁

To provide a spectacle holder with a writing instrument in order to save time and effort for looking for the writing instrument when necessary in making a note in a train or a walk while preventing mislaying the spectacles on a table or damaging the spectacles by putting the removed spectacles in a pocket of clothes or slip down from the pocket, when the spectacles are removed.例文帳に追加

眼鏡を外した時に、テーブルの上に置き忘れをするのを防止し、外した眼鏡を衣服のポケットに入れることにより眼鏡が傷ついたり、ポケットからすべり落ちることを防止するとともに、電車の中や、歩きながらメモをする必要が生じた時などに、筆記具を探す手間を省くために、筆記具の付いた眼鏡ホルダーを提供する。 - 特許庁

To inexpensively provide a seat sliding device with simple structure wherein an occupant manually actuates the back and forth position adjustment of the seat without using a power driving device at usual time, while the occupant can quickly move the seat by using the power driving device only in the walk-in operation with simple structure.例文帳に追加

通常時におけるシートの前後位置調節では動力駆動装置を利用せず乗員が手動で動作させる一方で、ウォークイン作動時のみ動力駆動装置を利用して速やかなシートの移動を可能とするシートスライド装置を、簡易な構造で安価に提供する。 - 特許庁

The tour applicant can go through the simulated experience of the three-dimensional walk-through as if the applicant actually walks in the model house, by changing the direction of the gaze in accordance with the movement of a predetermined pointing device designating the virtual mode house displayed on the self-PC terminal.例文帳に追加

見学希望者は、自分のPC端末に表示される仮想モデルハウス内を指定する所定のポインティングデバイスの動きに合わせて視線方向を変更することにより、モデルハウスの中を実際に歩いたような3次元ウォークスルーの疑似体験を行うことができる。 - 特許庁

To provide a walk-assisting equipment which when a person whose feet tend to be delayed in coming ahead employs it, advances before him, prevents a user from being in a position with a large forward tilt, and supports him so as to easily return to an erect position, and which is easy to handle and has high safety.例文帳に追加

脚を前に出すのが遅れることのある人が歩行補助装置を使用した場合に、歩行補助装置が先に進み、使用者が大きく前傾した姿勢になることを防ぎ、容易に正立した姿勢に戻れるように支援する、扱いやすく安全性の高い歩行補助装置を提供する。 - 特許庁

To provide a reference alignment instrument and method using it, simply aligning an end effector part with enough accuracy for walk in any place and improving accuracy and reproducibility in a bipedal robot using a parallel link mechanism.例文帳に追加

パラレルリンク機構を用いた2足歩行ロボット等において、歩行等を行うのに十分な精度でのエンドエフェクタ部の位置合わせを場所を選ばず簡易に行うことができ精度や再現性の向上を図ることができる基準位置合わせ具及び方法の提供を目的とする。 - 特許庁

In this seat for a vehicle, a seat back 2 is connected to a base frame 4 slidable on a floor F with an intermediate member 7 interposed therebetween by a walk-in reclining device 10 and a tilt-down reclining device 20, so that the seat back 2 can be tilted toward both of the intermediate member 7 and the base frame 4.例文帳に追加

シートバック2はフロアF上をスライド可能なベースフレーム4に対して間に中間部材7を介在させてウォークイン用リクライニング装置10及びチルトダウン用リクライニング装置20によって連結されることで、中間部材7及びベースフレーム4の双方に対して傾動可能とされている。 - 特許庁

To provide a draining street conduit for preventing rainwater from gathering in a roadway side end part, allowing a motorcycle and a bicycle to easily travel on the side end part, and causing no hindrance when crossing over a cross walk in the draining street conduit for making the rainwater fallen on a road surface flow to a side ditch.例文帳に追加

道路路面に降った雨水を側溝へ流す為の排水性街渠であって、車道側端部に雨水が溜まることなく、又側端部をバイクや自転車が走行し易く、しかも横断歩道を渡る際に支障を来たすことのない排水性街渠の提供。 - 特許庁

Since the tread face part 8 is formed at least on one edge part side of the panel body 6 over the whole length or almost the whole length, the ceiling is constituted to enable the person to walk in a space in the ceiling while maintaining convenience as the ceiling panel.例文帳に追加

前記踏み面部8は、前記パネル本体6の少なくとも一つの縁部側に全長又はほぼ全長にわたって形成したので、天井パネルとしての使い勝手の良さはそのまま持続しながら、天井裏空間に人が歩行できるように天井を構成した。 - 特許庁

To provide an illegal parking control system, a method and program thereof in which it is not required for a person controlling the illegal parking to walk around, traffic congestion due to the illegal parking is eliminated, and a risk of people becoming involved in a collision or secondary crime due to quarrel or the like is eliminated.例文帳に追加

違法駐車を取り締まる人が無理に徘徊しなくてもよく、また、違法駐車による交通渋滞が無くなり、さらに接触事故や因縁等二次犯罪に巻き込まれたりするリスクが無くなる違法駐車取締システム、その方法およびプログラムを提供すること。 - 特許庁

To develop a handrail easily graspable with light hand force, and preventing slipping of a hand so that an aged person weakened in grasping power of hands, a physically handicapped person, a child or even a general person can walk on a sidewalk and can ascend and descend a slope and stairs without anxiety since the hand slips in a conventional handrail.例文帳に追加

従来の手すりは手が滑るので、手の握力が衰えた高齢者、障害者や子供、或いは一般の人でも歩道の歩行やスロープ、階段の上り下りを安心してできるように、軽い手の力で握りやすく、手が滑りにくいようにした手すりを開発することを課題とする。 - 特許庁

To provide a slip-resistant band enabling a wearer to safely walk and drink and eat even in the case of using in a bare-handed and barefooted condition or wearing a pair of gloves and a pair of socks, wear through one-touch operation, use conventional gloves and socks and enjoy designs of gloves and socks.例文帳に追加

素手の場合、素足の場合、手袋を着用した場合、靴下を着用した場合でも安全に歩行、飲食等が行え、かつワンタッチで装着可能で、従来の手袋、靴下を利用する事が出来、かつ手袋、靴下のデザインを楽しむ事が出来る、すべり止めバンドを提供する。 - 特許庁

To provide a vehicular seat capable of enhancing the appearance in switching a seat back from a seated state to a largely inclined state even if a shield of a seat cushion is compact when the seat back can be switched from the seated state to a walk-in state and the largely inclined state.例文帳に追加

シートバックを着座状態からウォークイン状態および大倒し状態に切り替えることができる場合、シートクッションのシールドが小型であっても、シートバックを着座状態から大倒し状態に切り替えるときの見栄えを向上させることができる車両用シートを提供すること。 - 特許庁

The AgGa1-xInxSe2 crystal is as large as Δθext.L1/2=8.1 deg.cm1/2 in a phase matching permissible angle and is θ=90° in phase matching conditions and therefore its walk off angle (a deviation between exciting light and output light) is zero and the output characteristics with respect to the exciting light are extremely outstanding.例文帳に追加

AgGa_1−xIn_xSe_2結晶は、位相整合許容角が△θ_ext・L^1/2=8.2deg・cm^1/2と大きく、しかも位相整合条件がθ=90°となるため、ウォーク・オフ角(励起光と出力光のずれ)が0となり、励起光に対する出力特性が極めて優れている。 - 特許庁

The temple has a rustic charm with its thatched sukiya-zukuri style (built in the style of a tea-ceremony hut) gate. It is also famous for its many graves of noted scholars and writers such as Junichiro TANIZAKI and Hajime KAWAKAMI, and its close proximity to Philosopher's Walk draws in many visitors during the spring and autumn tourist seasons. 例文帳に追加

寺は、鄙びた趣きをもつ、茅葺で数奇屋造りの山門と、谷崎潤一郎や河上肇などの著名な学者や文人の墓が数多く存在することで有名であり、哲学の道近くという立地も関係して、春秋の観光シーズンには、大勢の参拝者がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a device for collecting and disposing excrement capable of being always worn, and allowing a person, who cannot walk by him/herself and cannot dispose of the excrement by him/herself because of the age, disease and other disabilities, to turn over in bed freely without leaking the excrement or diffusing odor in the interior.例文帳に追加

高齢や病気、障害等自力で歩行ができず自分で排泄の処理が困難な人のための寝返りが自由にできて排泄物漏れを起こさず室内への臭い拡散を起こさず常時装着できる排泄物を回収処理する装置を提供する。 - 特許庁

To provide a joint device for floor on which a pedestrian can walk safely by constituting it in such a way that one of joint plates is moved slidingly upward along a guide surface of a fixing metal bar, allowing and others of the joint plates are moved also to the upper side automatically.例文帳に追加

本発明は目地プレートの一方が固定金具のガイト面に沿って上方へスライド移動すると、目地プレートの他方も自動的に上方へ移動できるようにして、歩行者が安全に走行することができる床用目地装置を得るにある。 - 特許庁

To provide a shock absorber for a dog lead, relaxing a shock when the lead reaches the limit of extension in the case of dog's sudden dash during a walk to protect person's arms and a dog's neck and also prevent the lead from being left from his hands.例文帳に追加

散歩中において犬が急にダッシュした際におけるリードの伸張限界に達したときの衝撃を緩和し、人の腕及び犬の首を保護するとともに、リードから手が離れることを防ぐための、犬のリード用緩衝器を提供する。 - 特許庁

To provide a supporter for correcting hallux valgus and inversion microdactylia only by being inserted into toes, capable of stably walking by forming a lateral directional arch on the sole of a foot, causing no dislocation by rotating in a walk and being used by inserting into the toes.例文帳に追加

本発明は、足先に挿入するだけで外反母趾及び内反小指を矯正し、更に、足裏に横方向アーチを形成して安定した歩行ができ、歩行中回転してずれない足先に挿入するサポータを提供せんとするにある。 - 特許庁

To provide a lead prevented from being stolen in the case of tying it for a while at a park while walking or shopping on the way of taking a walk, and a matching collar for an extending and contracting lead with a lock for a pet, capable of simply tying the lead with a supporting pole, etc.例文帳に追加

散歩中、ちょっと公園に繋いでおいたり、散歩のついでに買い物などをしたい場合に盗難防止がなされているリード,尚且つ簡単に支柱などに繋ぐことのできるペット用鍵付伸縮リードと対応首輪を提供する。 - 特許庁

To provide leg wear designed so as to be wearable by any person regardless of age, having feeling as if her (his) toe turns up, easy to walk comfortably in a good posture, and having effect to prevent stumble and falling by turning-up feeling at the toe.例文帳に追加

本発明は、老若男女問わず、着用によって、つま先が上がる感じが得られ、快適に姿勢良く、歩き易くなり、つま先が上がる感じが得られることで、つまづき防止、転倒防止効果のあるレッグウェアを提供するものである。 - 特許庁

To provide a tactile map with which a person handicapped in sight can efficiently draw an imaginary map before walking and can walk safely while easily orienting the position or direction of the person himself/herself at all the time on the basis of the imaginary map.例文帳に追加

この発明の目的は、視覚障害者が歩行前に効率的に心的地図を描くことができ、且つ、その心的地図をもとに常時自分の位置や向きを容易に定位しながら、安全に歩くことができる、触知地図を提供することである。 - 特許庁

To enable detection of the attribute of an obstacle such as a walker in addition to automatic detection of the obstacle, so that a safe driving can be performed while paying special attention, for example, when a person difficult to walk is crossing at a crosswalk.例文帳に追加

歩行者などの障害物を自動検出できる上、その障害物の属性も検出でき、例えば歩行の困難な人が横断歩道を歩いている場合などに特別な注意を払いながら安全運転を行うことができるようにする。 - 特許庁

To provide an electric motor-assisted bicycle generating running stability even in the vicinity of the top/bottom dead center of a crank without deteriorating a feeling of running, facilitating control of a car speed, to be capable of preventing also early consumption of a battery, further with a push walk easily obtained.例文帳に追加

走行フィーリングを損わずに、クランクの上下死点付近においても走行安定性がもたらされ、かつ車速の制御が容易でバッテリーの早期消耗も防止でき、なおかつ押し歩きの容易な電動補助自転車を提供する。 - 特許庁

To provide a vehicular seat capable of switching its seat back from a seated-state to a walk-in state, and further to a fully-reclined state, while at the fully-reclined state, capable of locking the slide of a seat cushion only at a predetermined location.例文帳に追加

シートバックを着座状態からウォークイン状態、さらに大倒し状態へと切り替え、その切り替えた大倒し状態でシートクッションのスライドのロックを所定の位置でのみ行うことができる車両用シートを提供することを課題とする。 - 特許庁

The unit 2 stores the number-of-step data outputted from the unit 1 in a memory 5, and judges whether the user is walking or stops walking, and if judging that the user shifted to walk, the unit 2 informs an operation/display control unit 3 of start of lock.例文帳に追加

解析処理部2は、歩数計測部1から出力される歩数データをメモリ5に記憶するとともに、歩行中か歩行停止中かを判定し、歩行中へ変化したと判定した場合には、操作・表示制御部3へロックの開始を通知する。 - 特許庁

Upper arms 3 and 24 have abutting parts 5a and 25, and when the upper arms 3 and 24 are tilted to the front at a walk-in time, the abutting parts 5a and 25 arte abutted on interposing parts 18a and 36 of the first links 17 and 34 to disable more front tilting of the upper arms 3 and 24.例文帳に追加

アッパアーム(3,24)は当接部(5a,25)を有し、ウォークイン時アッパアーム(3,24)を前方へ倒すと当接部(5a,25)が第1のリンク(17,34)の介在部(18a,36)に当接し、アッパアーム(3,24)のそれ以上の前倒しを不可とさせる。 - 特許庁

Also, the 'History of the Mongols,' a subsection of the "Compendium Chronicle (Jami al-Tawarikh)," stated that there was a large island named Jimangu (جمنكو Jimangū?), which was surrounded by a great ocean, located to the southeast, 400 farsang (or about 2,000km; farsang is an Iranian or Persian unit of measurement for how far a man can walk in one day) off the coast of the Jurchen and Goryeo (جورجه و كولى Jūrja wa Kūlī) regions. 例文帳に追加

また、『集史』「クビライ紀」によると、「東南方、環海中、女直と高麗(جورجهوكولىJūrjawaKūlī)地方沿岸近くに大島があり、それはジマングー(جمنكوJimangū?)という名前で(女直や高麗の地域から)400ファルサング(約2,000km)離れている。」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To properly control actual overall floor reactions and actual individual sole floor reactions that work on a leg-mobile robot, especially a bipedal robot, so that it can walk not only on widely but also locally inclined rough road surfaces in stable attitudes.例文帳に追加

脚式移動ロボット、特に2足歩行ロボットにおいてロボットに作用する実全床反力および実各足平床反力を適切に制御し、大域的のみならず局所的な傾斜や突起を持つ路面でも安定した姿勢で歩行させる。 - 特許庁

例文

Take them, and purify yourself with them, and pay their expenses for them, that they may shave their heads. Then all will know that there is no truth in the things that they have been informed about you, but that you yourself also walk keeping the law. 例文帳に追加

彼らを連れて行って,一緒に身を清め,彼らのために頭をそる費用を出してやりなさい。そうすれば,あなたについて聞かされている事柄が事実ではなく,あなた自身も律法を守って歩んでいることを,みんなが知るでしょう。 - 電網聖書『使徒行伝 21:24』




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A MIDSUMMER NIGHTS DREAM”

邦題:『真夏の夜の夢』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS