1153万例文収録!

「Within One」に関連した英語例文の一覧と使い方(64ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Within Oneの意味・解説 > Within Oneに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Within Oneの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5618



例文

At least one of the head jamb side engagement member and the sliding door side engagement member is set within a predetermined vertical width, and these members are installed so as to be engaged with each other in the lateral direction to the sliding direction of the sliding door.例文帳に追加

鴨居側および引戸側係合部材の少なくとも一方は、所定の上下幅に設定されているとともに、引戸のスライド方向に対して横方向で互いに係合するようにそれぞれの設置位置が設定されている。 - 特許庁

The establishment of a stable acoustic environment within the individual channels of an inkjet printing device functions to allow the inkjet printing device to precisely deposit the same amount of a particular substance at one or more locations on an object.例文帳に追加

インクジェット印刷装置の個々のチャネル内の、安定した音波環境の確立は、インクジェット印刷装置が、対象物上の1つ又は2つ以上の位置に、正確に同量の特定の物質を付着できるように機能する。 - 特許庁

The light-emitting intensity of the light source can be increased continuously, in response to the incremental width of the basic pulse, since one cycle of the pulse signal is established so as to lie be within the rise time of the current flowing the light source 1.例文帳に追加

光源1に流れる電流の立ち上がり時間以内になるようにパルス信号の1周期を設定しているから、素パルスの幅の増分に応じて光源の発光強度を連続的に増大させることができる。 - 特許庁

For each wireless communication network, one of a plurality of wireless terminals configuring the network is used as an ID management wireless terminal, and the ID management wireless terminal issues and manages the IDs of all the wireless terminals within its own network.例文帳に追加

各無線通信ネットワーク毎に当該ネットワークを構成する複数の無線端末のうちの1台を、ID管理無線端末とし、このID管理無線端末が自己のネットワーク内の全ての無線端末のIDを発行・管理する。 - 特許庁

例文

The side of the disk holder 30 is formed with at least one elastic member 40 that is flexible within a plane essentially parallel to the upper and lower faces of the disk holder 30, thereby locking the case body 10.例文帳に追加

ディスクホルダ30の側面には、ディスクホルダ30の上面および下面に実質的に平行な面内で曲がる少なくとも1つの弾性部材40が形成されており、これによってケース本体10に対するロックが行われる。 - 特許庁


例文

A gear unit 210 comprises first and second gears 210A, 210B supported coaxially so as to relatively rotate in one and the other relative rotating directions within a predetermined circumferential direction range, and a torsion coil spring 210C.例文帳に追加

ギヤユニット210は、所定の周方向範囲を一方及び他方の相対回動方向に相対回動可能に同軸上に支持される第1ギヤ及び第2ギヤ210A及び210Bと、ねじりコイルばね210Cとを備えている。 - 特許庁

When the pitch specified with the voice pitch data is within the permissible range of one piece of pitch candidate data among the plurality of pitch candidate data, a pitch determination processing part 54 regards the pitch candidate data as pitch data of the generated musical sound.例文帳に追加

音高決定処理部54は、音声ピッチデータにより指定される音高が、複数の音高候補データの中のある1つの音高候補データの許容範囲にあるときに、この音高候補データを発生楽音の音高データとする。 - 特許庁

Following this situation, the "East Asia production network", which had depended on consumption of Europe and the United States, begun to seek final goods as a demand center within the region, and to have a self-sustaining nature as "East Asia being the production/ demand network". This represents one of the positive changes and improvements.例文帳に追加

それに伴い、欧米消費に依存していた「東アジア生産ネットワーク」は最終財需要地を域内にも求める「東アジア生産・需要ネットワーク」として自律性を持ち始めたことが、その変容の一つである。 - 経済産業省

When a difference between a jitter value of one measuring point and a jitter value of the other measuring point is within a prescribed range, the jitter value of the measuring point having a better jitter is set as an equalizer adjustment value by a 1st adjustment value setting means 224.例文帳に追加

一方の測定点のジッタ値と他方の測定点のジッタ値との差が所定範囲内にある場合には、ジッタの良い方の測定点のジッタ値が第1の調整値設定手段224によりイコライザ調整値として設定される。 - 特許庁

例文

Within the human period of the race development, it is safe to say, no individual has fallen into industrial isolation, so as to produce any one useful article by his own independent effort alone. 例文帳に追加

人類の発展が人間的な段階に達してからは、まあそう言っておいたほうが無難であろう、いかなる個人も産業的に孤立し、有用な品物を自分自身の独力だけで生産しなければならなくなったことは決してない。 - Thorstein Veblen『所有権の起源』

例文

(6) Any person who is dissatisfied with the cease and desist order may request, pursuant to the provisions of the Rules of the Fair Trade Commission and within sixty days from the date on which the transcript of the written cease and desist order was served (in the event of natural disaster or other inevitable reason that results in the request for hearings not being made within such period, within one week from the day following the date when such reason ceased to be valid), the Fair Trade Commission to initiate a hearing regarding the said cease and desist order. 例文帳に追加

6 排除措置命令に不服がある者は、公正取引委員会規則で定めるところにより、排除措置命令書の謄本の送達があつた日から六十日以内(天災その他この期間内に審判を請求しなかつたことについてやむを得ない理由があるときは、その理由がやんだ日の翌日から起算して一週間以内)に、公正取引委員会に対し、当該排除措置命令について、審判を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) Any person who is dissatisfied with the payment order may request, pursuant to the provisions of the Rules of the Fair Trade Commission and within sixty days from the date on which the transcript of the written payment order for surcharge was served (in the event of natural disaster or other inevitable reason that results in the request for hearings not being made within such period, within one week from the day following the date when such reason ceased to be valid), the Fair Trade Commission to initiate a hearing regarding the said payment order. 例文帳に追加

4 納付命令に不服がある者は、公正取引委員会規則で定めるところにより、課徴金納付命令書の謄本の送達があつた日から六十日以内(天災その他この期間内に審判を請求しなかつたことについてやむを得ない理由があるときは、その理由がやんだ日の翌日から起算して一週間以内)に、公正取引委員会に対し、当該納付命令について、審判を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The person receiving the notice provided for in the provision of the preceding two paragraphs shall lose Japanese nationality when the period has elapsed if the selection of Japanese nationality is not made within one month of receiving the notice; provided, however, that this shall not apply in cases where the person is unable to select Japanese nationality within the period due to a natural disaster or some other cause not attributable to that person, and the selection is made within two weeks of the time when the selection may be made. 例文帳に追加

3 前二項の規定による催告を受けた者は、催告を受けた日から一月以内に日本の国籍の選択をしなければ、その期間が経過した時に日本の国籍を失う。ただし、その者が天災その他その責めに帰することができない事由によつてその期間内に日本の国籍の選択をすることができない場合において、その選択をすることができるに至つた時から二週間以内にこれをしたときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) If more than 10 claims have been included in the patent application, the applicant shall pay a fee for the 11th and each following claim, in addition to the State fee to be paid for filing the application. The State fee for claims shall be paid within one month after the filing the application. If the State fee for claims has not been paid within the specified term, it may be done within one month after receipt of the notification regarding the failure to observe the terms. After this term, it shall be considered that the claims, for which the State fee has not been paid, have not been filed.例文帳に追加

(3) 特許出願に10を超えるクレームが含まれている場合は,出願人は,出願について納付するべき国の手数料に加え,11番目以降の各クレームについて手数料を納付しなければならない。クレームについての国の手数料は,出願から1月以内に納付しなければならない。クレームについての国の手数料が所定の期間内に納付されなかった場合は,期間の不遵守に関する通知を受領してから1月以内に納付することもできる。この期間の後は,国の手数料が納付されなかったクレームは,提出されなかったものとみなす。 - 特許庁

Any application comprising more than five claims, independent and/or multiple/alternative dependent claims at the time of filing, or added claims after the filing date in respect of each claim over and above five incurs payment of a claims fee. The claims fee shall be payable within one month after the filing of the application. If the claim fees have not been paid in due time, they may still be validly paid within a grace period of one month from notice pointing out the failure to observe the time limit. If the claims fee is not paid within the time limit and the grace period referred to in this Rule, the claim or claims concerned shall be deemed deleted.例文帳に追加

出願の時点で5を超えるクレーム,独立及び/若しくは多項/択一的従属クレーム,又は出願日後に各クレームの全体について5を超えて追加されたクレームで構成される出願は,クレーム手数料を納付しなければならない。クレーム手数料は,出願後1月以内に納付しなければならない。クレーム手数料を期日までに納付しなかった場合は,期限を遵守しなかったことを指摘する通知から1月の猶予期間内は,有効に納付することができる。クレーム手数料が期限及び本条規則にいう猶予期間内に納付されなかった場合は,当該クレームは,削除されたものとみなす。 - 特許庁

(2) A trademark shall likewise not lapse for failure to renew where a movable property mortgage in relation to it has been entered in the Register of Trademarks. The mortgage holder may request renewal on behalf of its owner within one month of the end of the grace period provided for in Article 32(3) of this Law. The mortgage holder may also pay the renewal fees within one month of the end of the period in which they must be paid by the owner. Failure by the mortgage holder to act within the periods例文帳に追加

(2) 商標に関して動産抵当権が商標登録簿に登録されている場合にも,商標は同様に不更新を理由に失効しないものとする。抵当権の所有者は,第32条(3)に定める猶予期間の末日から1月の期間内に,商標所有者の代理で更新を申請することができる。抵当権の所有者はまた,商標所有者が更新手数料を納付すべきであった期間の末日から1月以内に更新手数料を納付することができる。抵当権の所有者が規定の期間内に行為しない場合は,当該商標の失効という結果になる。 - 特許庁

Article 27-10 (1) When persons have received an order to appear as witnesses, etc., or an order to submit articles (hereinafter referred to as an "order, etc., to appear as witnesses, etc." in this article)from a Prefectural Labor Relations Commission and are dissatisfied with the order, etc., to appear as witnesses, etc., such persons may appeal to the Central Labor Relations Commission for examination stating the reasons within one week from the day when they received the order, etc., to appear as witnesses, etc., (when there are unavoidable causes such as natural disaster for not appealing within the said period; within one week from the day following the date of surcease of the said causes) to the Central Labor Relations Commission. 例文帳に追加

第二十七条の十 都道府県労働委員会の証人等出頭命令又は物件提出命令(以下この条において「証人等出頭命令等」という。)を受けた者は、証人等出頭命令等について不服があるときは、証人等出頭命令等を受けた日から一週間以内(天災その他この期間内に審査の申立てをしなかつたことについてやむを得ない理由があるときは、その理由がやんだ日の翌日から起算して一週間以内)に、その理由を記載した書面により、中央労働委員会に審査を申し立てることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A display controller 105 scans segment electrode groups S1 to Sm and common electrode groups C1 to Cn entirely in a display period within one frame, and also, a coordinates detection controller 115 successively outputs a driving pulse to a part of the segment electrode groups and/or the common electrode groups in a coordinates detection period within one frame, performs a part of coordinates detection and repeats the coordinates detection of plural frames.例文帳に追加

表示制御回路105は、1フレーム内の表示期間にセグメント電極群S1〜Smおよびコモン電極群C1〜Cnをすべて走査して画面全体に画像を表示するとともに、座標検出制御回路115は、1フレーム内の座標検出期間に前記セグメント電極群および/または前記コモン電極群の一部分に駆動パルスを順次出力して一部分の座標検出を行い、複数フレームの座標検出を繰り返すことにより実現する。 - 特許庁

A system and method for securely embedding a watermark representing message data into movie data consisting of one or more frames of a digital image sequence, and displaying one or more frames of the digital image sequence containing the embedded watermark, includes providing a secure environment; combining the movie data with the watermark within the secure environment to produce watermarked movie data; and forming a displayed image from the watermarked movie data within the secure environment.例文帳に追加

デジタル画像シーケンスの1つ以上のフレームからなる映画データに、メッセージ・データを表す透かしを安全に埋め込み、および、埋め込まれた透かしを含むデジタル画像シーケンスの1つ以上のフレームを表示するためのシステムと方法は、安全環境を提供すること、透かしを入れた映画データを生成するために、安全環境内で映画データと透かしと組み合わせること、および、安全環境内で、透かしを入れられた映画データから表示された画像を生成することを含んでいる。 - 特許庁

The method of manufacturing the wiring board includes: sticking two substrates together via an adhesive within a frame-shaped range 0.1 to 50 mm inside outer circumferences of the two substrates into one substrate and forming wirings on both surfaces of the one substrate; and then removing adhesion parts stuck together through the adhesive to separate the one substrate into independent wiring boards.例文帳に追加

本発明は、2枚の基板を、該2枚の基板の外周より内側に0.1〜50mmの枠状の範囲で接着剤を介して貼り合せて1枚の基板とし、該1枚の基板の両面に配線の形成を行った後、前記接着剤を介して貼り合せた接着部分を除去することで前記1枚の基板を分離して、それぞれ独立した配線板とすることを特徴とする配線板の製造方法である。 - 特許庁

The bearing device includes: a ring having at least a retaining head; at least one pad disposed inside the ring and having a bottom recess portion configured to receive at least a retaining head, at least the one pad being configured to pivot on at least a retaining head; and a retention mechanism configured to retain at least one pad within a predetermined volume inside the ring.例文帳に追加

この軸受装置は、少なくとも1つの保持ヘッドを有するリングと、リングの内側に配置され、少なくとも1つの保持ヘッドを受けるように構成された底面凹部を有する少なくとも1つのパッドであって、少なくとも1つの保持ヘッド上で枢動するように構成されたパッドと、リングの内側の所定の容積内に少なくとも1つのパッドを保持するように構成された保持機構とを含む。 - 特許庁

A photosensitive resin is obtained by allowing a carboxy group, obtained by allowing at least a portion of epoxy groups in a polyfunctional epoxy resin to react with at least one chosen from an acrylic acid and a methacrylic acid and subsequently with at least one chosen from a polybasic acid and its anhydride, to react with a glycidyl compound (except for glycidyl acrylate and glycidyl methacrylate) having at least one unsaturated group within a molecule.例文帳に追加

多官能性エポキシ樹脂のエポキシ基の少なくとも一部にアクリル酸及びメタクリル酸の少なくとも一方を反応させ、さらに多塩基酸及びその無水物の少なくとも一方を反応させることにより生成したカルボキシル基に、1分子中に不飽和基を少なくとも1つ有するグリシジル化合物(但し、グリシジルアクリレート又はグリシジルメタクリレートを除く)を反応させて得られる感光性樹脂。 - 特許庁

This invention encompasses a trunk piston engine lubricating oil composition, comprising a major amount of one or more Group I base oils and one or more dispersant additives, wherein the concentration of the one or more dispersant additives within the trunk piston engine lubricating oil composition is about 0.2-0.6 mass% on an actives basis; and a method for manufacturing and using the trunk piston engine lubricating oil composition.例文帳に追加

本発明は、主要量の一種以上のI種基油と一種以上の分散添加剤を含むトランクピストン・エンジン用潤滑油組成物であって、トランクピストン・エンジン用潤滑油組成物中の一種以上の分散添加剤の濃度が、活性分に基づき約0.2−0.6質量%である潤滑油組成物、およびトランクピストン・エンジン用潤滑油組成物の製造方法及び使用方法を含む。 - 特許庁

The program reproducing apparatus includes: a selection section for selecting one program or more whose viewing is to be finished within a determined time frame among a plurality of first programs that are video-recorded or sound-recorded and to be viewed and listened to on the basis of the priority specified by one feature or more; and a reproduction section for reproducing one program or more selected by the selection section.例文帳に追加

本発明に係る番組再生装置は、録画又は録音された、視聴すべき第1の複数の番組の各々が有する、一以上の特徴により規定される優先度に基き、前記第1の複数の番組のうち、決められた時間枠内に視聴完了可能な一以上の番組を選択する選択部と、前記選択部により選択された前記一以上の番組を再生する再生部とを含む。 - 特許庁

This soldering flux is the one containing an organic halogen compound, which has a pH within a range from 4 to 9 and in which the pyrolysis temperature of the organic halogen compound when subjected to a thermal weight and differential thermal analysis (TG-DTA) by allowing a solder alloy and the organic halogen compound to coexist, is within a range of 70°C above and below a solder melting point.例文帳に追加

有機ハロゲン化合物を含むハンダ付け用フラックスであって、pHが4〜9の範囲内であり、ハンダ合金と有機ハロゲン化合物を共存させて熱重量・示差熱分析(TG−DTA)を行ったとき、有機ハロゲン化合物の熱分解温度がハンダ融点の上下70℃の範囲内にある化合物を含むことを特徴とするハンダ付け用フラックス、 - 特許庁

To provide radioactive yttrium for medicines capable of changing the treatment performing administration of medicine for acquiring information on distribution within living body and administration of medicine for treatment purpose in two divided steps by utilizing only one kind of medicine, lowering the price of radioactive medicines required for diagnosis and treatment, and furthermore contributing manufacturing of medicines capable of correctly getting information on distribution within living body.例文帳に追加

生体内分布の情報を得るための薬剤の投与と治療目的のための薬剤の投与を2回に分けて行うような治療を1種類の医薬を利用するだけで可能とし、その診断と治療にかかる放射性医薬の価格を安価とし、さらに生体内分布の情報を正確に得ることができる医薬の製造に寄与できる医薬用放射性イットリウムを提供する。 - 特許庁

A recording and reproducing device, as initial clustering processing, decides whether or not the feature value of pixel data to be input is within a prescribed threshold from the feature value of already input pixel data every time the pixel data are input, and classifies the pixel data into a first number of clusters by imparting the same ID as the one of the already input pixel data when they are within the prescribed threshold.例文帳に追加

記録再生装置は、初期クラスタリング処理として、画素データの入力毎に、入力される画素データの特徴値が、既に入力された画素データの特徴値から所定閾値以内にあるか否かを判断し、所定閾値以内にある場合には、既に入力された画素データと同一のIDを付与することで、画素データを第1の数のクラスタに分類する。 - 特許庁

The appellant shall, within one month from the date of filing of the notice of appeal, file a brief of the authorities and arguments on which he relies to maintain his appeal. On failure to file the brief within the time allowed, the appeal shall stand dismissed.例文帳に追加

不服申立人は,不服申立書の提出日から1月以内に,自己の不服申立を維持するための論拠並びに主張の準備書面を提出する。認められた期間内に準備書面を提出しなかったときは,不服申立は却下される。 局長は,長官からの見解提出命令の受領後1月以内に,不服申立人の準備書面について自己の見解を提出する。 - 特許庁

In this case, the decision processing part 38 compares the observation data with at least one condition of whether missing measurement is absent in the observation data, whether the observation data are within a measurement range of the sensor, and whether the observation data are within a range of an environmental criterion, and decides whether the observation data are data satisfying the criterion condition.例文帳に追加

この場合、判定処理部38は、前記観測データについて、前記観測データに欠測がないか否か、前記観測データが前記センサの計測範囲内であるか否か、及び前記観測データが環境基準の範囲内であるか否かのうち少なくとも1つの条件と比較し、前記観測データが前記基準条件を満足するデータであるか否かを判定する。 - 特許庁

The epoxy resin composition for sealing semiconductors comprises an epoxy resin, a curing agent, an inorganic filler and a colorant, where the colorant comprises at least either one of carbon black and a black dye and the content of carbon black is within the range of 0.001-0.1 mass% while the content of the black dye is within the range of 0.01-0.2 mass%.例文帳に追加

エポキシ樹脂、硬化剤、無機充填材、並びに着色剤を含有する半導体封止用エポキシ樹脂組成物であって、着色剤として少なくともカーボンブラック及び黒色染料のうちいずれかが含有されており、カーボンブラックの含有量は0.001〜0.1質量%の範囲であり、黒色染料の含有量は0.01〜0.2質量%の範囲であるとする。 - 特許庁

I have another question about this issue. Although the headquarters must be established within one month, I suppose that a failure to fill the post of secretary- general within the month would not be illegal.Will you seek to use a public invitation system in order to select the personnel of the headquarters even if the post of secretary-general remains unfilled at the time of its establishment? 例文帳に追加

関連してなんですけれども、推進本部自体は一ヶ月以内に作るという決まりになっていますが、その事務局長などのポストについては必ずしも一ヶ月以内ではなくても違法な状態ではないと思うのですが、仮に公募等の調整がうまくいかなかった場合は、発足時にポストがいない形でも公募を活用されて決めていかれるのでしょうか。 - 金融庁

The optical sheet is configured so that a light emission surface has a structure including substantially hemispherical lenses existing independently of one another and a plurality of arrays of continuous geometrical structures, and a ratio of the substantially hemispherical lenses having high diffusivity and the geometrical structures having high light-harvesting properties varies within the sheet surface, whereby brightness within the sheet surface can be controlled.例文帳に追加

光を出射する面に、それぞれが独立して存在する略半球形状のレンズと、複数配列された連続する幾何学構造体を併せ持つ構造を有し、拡散性の高い略半球状レンズと集光性の高い幾何学構造体の比率を、シート面内において変化させることで、シート面内の輝度が制御可能となることを特徴とする。 - 特許庁

The method for compressing the speaker template including a plurality of feature vectors includes assigning a code to each of the plurality of the feature vectors within the speaker template in compliance with a code book including a plurality of codes and the feature vectors corresponding to the codes and substituting the plurality of the adjacent feature vectors assigned by the same code within the speaker template with the one feature vector.例文帳に追加

複数の特徴ベクトルを含む話者テンプレートを圧縮する上記方法は、複数のコードおよびコードに対応する特徴ベクトルを含むコードブックに従って、上記話者テンプレート内の上記複数の特徴ベクトルのそれぞれにコードを指定することと、話者テンプレート内の同じコードで指定された複数の隣接する特徴ベクトルを1つの特徴ベクトルで置換することを含む。 - 特許庁

An apparatus 26 for injecting gas into a metallurgical vessel comprises a gas flow duct 31, an elongate control tubular structure 33 extending within the gas flow duct, the plurality of flow directing swirl vanes 34, a cooling water inflow passage 43 and a cooling water outflow passage 44 within the center structure and the nose portion 36 provided with one or more water flow passages.例文帳に追加

冶金用容器にガスを吹き込むための装置26が、ガス流ダクト31、ガス流ダクトの中を延びる伸張形状の中央管状構造体33、複数の流れ案内旋回羽根34、中央構造体内の冷却水流入通路43及び冷却水流出通路44、及び1つ又は複数の水流通路を備えるノーズ部分36とを有する。 - 特許庁

A use authorizing apparatus monitors whether all the equipments comprising the equipment group are located within a communication range or not at all the time and authorizes communications to the other equipments on the condition that all the equipments are located within the communication range but when at least one equipment can not be discovered, the use of all the other equipments is unauthorized to prevent the illegal use of the equipment.例文帳に追加

使用許可装置は、機器グループを構成するすべての機器が通信範囲内に存在しているかどうかを常に監視して、すべての機器が通信範囲内に存在していることを条件に他の機器に対して通信を許可するが、少なくとも1台の機器を発見することができなくなると、他のすべての機器の使用を不許可状態にして、機器の不正な使用を防止する。 - 特許庁

The silica particles (A) have such chemical properties that the sodium, potassium and ammonium ion contents determined by the elemental analysis by ICP emission spectrometry or ICP mass spectrometry and the quantitative analysis of ammonium ions by ion chromatography are as follows: the sodium content is within the range of 5-500 ppm; and the content of at least one selected from potassium and ammonium ions is within the range of 100-20,000 ppm.例文帳に追加

ICP発光分析法またはICP質量分析法による元素分析およびイオンクロマト法によるアンモニウムイオンの定量分析から測定されるナトリウム、カリウムおよびアンモニウムイオンの含有量が、ナトリウムの含有量:5〜500ppm、カリウムおよびアンモニウムイオンから選択される少なくとも1種の含有量:100〜20000ppmの関係を満たす。 - 特許庁

The circuit changeover switch 60 including the drive device 10 includes ceramic pumps 18a and 18 b, which alternately pressurize and depressurize the operation fluid 100 within a fluid chamber 13a on opposite sides of an electroconductive movable body 110, to thereby move the movable body 110 within the flow chamber 13a, whereby one of changeover electrodes 62a and 62b is electrically connected to a common electrode 61.例文帳に追加

駆動デバイス10を含んでなる回路切換えスイッチ60は、セラミックポンプ18a,18bを備え、同ポンプにより流路13a内の作動流体100を導電性の移動体110の左右で交互に加減圧して同移動体110を同流路13a内で移動させ、切換え用電極62a,62bの何れか一方を共通電極61と電気的に導通させる。 - 特許庁

A control unit 75 is provided with a high speed traveling mode for regulating the vehicle speed within a prescribed high speed limit Vmaxh (34 km/h) and a low speed traveling mode for regulating within a low speed limit Vmaxl (20 km/h) lower than Vmaxh, and either one of the above high and low speed traveling modes is set by the changeover signal from a traveling mode changeover switch 85.例文帳に追加

制御ユニット75は、車速を所定の高速制限速度Vmaxh(34km/h)以内に規制する高速走行モードと、高速制限速度Vmaxhよりも低い速度に設定された低速制限速度Vmaxl(20km/h)以内に規制する低速走行モードとを備え、走行モード切換スイッチ85からの切換信号により、高速走行モードと低速走行モードの何れかを設定する。 - 特許庁

The system utilizes a time-frequency format for assigning available transmission frequency bandwidth in the communication direction during a discrete transmission interval, the format defining a plurality of transmission windows within such a transmission interval, each window having a frequency bandwidth profile within the available transmission frequency bandwidth, and each window being assignable to such a transmission interval for transmission to one of the apparatuses.例文帳に追加

システムは、時間周波数フォーマットを利用し、個々の送信間隔の間に通信方向で利用可能な送信周波数帯域を割り当て、フォーマットは送信間隔内の複数の送信ウインドウを規定し、各ウインドウは、送信周波数帯域の中で或る周波数帯域特性を有し、各ウインドウは装置の1つに対する送信時に使用する送信間隔に割り当て可能である。 - 特許庁

The set mode selecting means 101 includes determining means 47,48 for detecting the reception of a scheduled number of ID codes within a prescribed time, and when reception of the scheduled number of ID codes is repeated at a scheduled frequency, the set mode selecting means shifts to one of the plurality of answer-back form set modes according to reception frequency of ID code within the prescribed time.例文帳に追加

設定モード選択手段101は所定期間内に予定数のIDコードが受信されたことを検出する判別手段47および48を備え、予定数のIDコード受信が予定回数繰り返されたことが検出されたときに、前記所定期間内のIDコードの受信回数に応じて複数のアンサーバック態様設定モードの一つに移行する。 - 特許庁

In this method for producing polyphenylene sulfide by reacting an alkali metal sulfide with a dihalo-aromatic compound within the range of200°C to <290°C in the presence of a polymerization auxiliary in an organic amide solvent, an charging amount of the polymerization auxiliary in at least one step among total polymerization steps is kept within a specific range and a ratio of the polymerization auxiliary to water content is specified to a specific ratio.例文帳に追加

有機アミド溶媒中で、重合助剤の存在下、アルカリ金属硫化物とジハロ芳香族化合物とを200℃以上290℃未満の温度範囲内で反応させてポリフェニレンスルフィドを製造する方法において、全重合工程の少なくとも1部分における重合助剤量を特定の範囲にするとともに、重合助剤量と水分量を特定の割合に規定する。 - 特許庁

The theoris on the origin of the ingubunkokusei system describes: One that it started when kanmotsu (tribute goods paid as taxes or tithes) and choyo (taxes in tribute and labor under the ritsuryo system) collected within Awaji Province were used to feed Imperial Prince Oi who had been deported to the province and called Awaji Haitei (deposed Emperor of Awaji); another theory argues that the system began when denso (a rice field tax) and rice collected within Yamato Province was used to feed Retired Emperor Heizei who had confined himself in Heijo-Kyo; a third theory states that the system was established along with shinno nintoku (provinces whose governing posts were reserved as sinecures for imperial princes) system that was introduced later on. 例文帳に追加

その由来については淡路国に流された淡路廃帝大炊親王(淳仁天皇)のために同国の官物・庸調が廃帝の生活に充てられ、平城京に籠った平城上皇のために大和国の田租・地子イネが生活に充てられたもの、更にその後導入された親王任国を制度の嚆矢とする説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Vietnam, prior approval and a separate borrowing registration certificate from the central bank of Vietnam is required when borrowing from the parent company involves a medium- to long-term loan (more than one year), even if the amount to be borrowed is within the range set at the time of license acquisition. Though these procedures usually can be completed within a few weeks, they sometimes can take a few months depending on the transaction.例文帳に追加

さらに、ベトナムでは、親会社から借入を行う際、ライセンス取得時の借入予定金額の範囲内であっても、中長期借入(1年超)の場合には、ベトナム中央銀行からの事前承認及び個別借入登録証が必要であり、通常は数週間以内で手続が完了するが、案件によって数か月を要する場合があるといった課題が指摘されている。 - 経済産業省

The rosin derivative is obtained by using a rosin alcohol and a compound having at least one each of cyclic acid anhydride group and carboxy group within a molecule or a compound having at least two cyclic acid anhydride groups within a molecule to perform a half-esterification reaction of a hydroxy group and the cyclic acid anhydride group and further performing an addition reaction of a mono vinyl (thio)ether compound to the produced carboxy group.例文帳に追加

ロジンアルコールと、1分子中に環状酸無水物基とカルボキシル基をそれぞれ1個以上有する化合物、あるいは、1分子中に環状酸無水物基を2個以上有する化合物を用いて、該ヒドロキシル基と該環状酸無水物基をハーフエステル化反応させ、さらに生成したカルボキシル基に対して、モノビニル(チオ)エーテル化合物を付加反応させて得られるロジン誘導体。 - 特許庁

To provide an internal combustion engine for a motorcycle having a crank casing 2, at least one cylinder and cylinder heads 4, 6, a crankshaft installed within the crank casing in which a cam shaft installed within the cylinder heads 4, 6 through the crankshaft is driven or controlled, and cylinder head covers 8, 10 closing the cylinder heads on the end sides.例文帳に追加

本発明は、クランクケーシング2、および少なくとも1つのシリンダーおよびシリンダヘッド4,6を有し、並びにそのクランクシャフトを介してシリンダヘッド4,6内に設けられたカムシャフトが駆動されまたは制御されているクランクケーシング内に設けられたクランクシャフトを有し、並びにシリンダヘッドを端部側で閉鎖するシリンダヘッドカバー8,10を有する、オートバイのための内燃機関に関する。 - 特許庁

One toner patch of the gradation pattern is formed with fixed developing bias determined in advance so that it may be sure to be within the detection range of an optical sensor in the variation range of the development γ, and remaining toner patches are formed with developing bias set so that they are equally dispersed within the detection range of the optical sensor on the basis of the developing bias determined by previous process control.例文帳に追加

階調パターンの1つのトナーパッチを現像γの変動範囲内で必ず光学センサの検知範囲に入るよう予め決定された固定の現像バイアスで作像し、残りのトナーパッチを、前回のプロセスコントロールで決定された現像バイアスに基づいて、光学センサの検知範囲内で均等に分散するように設定された現像バイアスで作像する。 - 特許庁

Furthermore, a digest moving image-generating section 103 is provided for generating one or more digest moving images, settled within a predetermined playback time, including the important scene based on a degree of importance for the important scene extracted by the important scene-extracting section 102.例文帳に追加

また、重要シーン抽出部102により抽出された重要シーンの重要度をもとに、重要シーンを含む1本以上の所定の再生時間以内のダイジェスト動画像を生成するダイジェスト動画像生成部103を備える。 - 特許庁

To provide an interface processing method for a programmable controller and a controller using the same, where even if an operation of a function unit terminated within one scan, a CPU unit can detect that the function unit has terminated through the operation.例文帳に追加

機能ユニットの動作が1スキャン動作以内で終了してもCPUユニットで機能ユニットが動作を経て終了したことを検出することができるプログラマブルコントローラのインターフェース処理方法及びプログラマブルコントローラを提供することにある。 - 特許庁

An embodiment of the present invention may reduce need of multiple sensors within a fuel system 55 by integrating a model-based controller with the real-time or approximately real-time data to adjust a parameter of the at least one valve 65.例文帳に追加

本発明の一実施形態は、少なくとも1つのバルブ(65)のパラメータを調節するために、モデルベース制御器を実時間またはほぼ実時間のデータに統合させることにより、燃料システム(55)内に複数のセンサがある必要性を減らすことができる。 - 特許庁

例文

To provide a brace structure, disposed as a brace within one plane even if tie rods intersect each other, and avoiding unequal load in a fitting end of the tie rod and a screw part of a turnbuckle by applying tensile force to the tie rods only in the complete axial direction.例文帳に追加

タイロッドを交差させてもブレースとして一つの面内に配置でき、タイロッドに作用する引張力を完全な軸方向のみとしてタイロッドの取付端やターンバックルのねじ部における不均等な荷重負担を回避できるようにする。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Beginning of Ownership”

邦題:『所有権の起源』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

訳:永江良一
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS