1153万例文収録!

「Work Out」に関連した英語例文の一覧と使い方(127ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Work Outの意味・解説 > Work Outに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Work Outの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6811



例文

To provide an aerodynamic device capable of eliminating necessity for taking care not to damage aero-parts of a vehicle at the time of getting on and out of the vehicle even with the aero-parts mounted on the vehicle, and lifting by inserting a jack to the bottom of the vehicle without requiring troublesome work such as dismantling the aero-parts.例文帳に追加

車両にエアロパーツを装着した状態のままであっても、乗り降りする際には、エアロパーツを傷つけないように気を配る必要がなく、なおかつ、エアロパーツを外すといった面倒な作業をすることなしに、車両の底部にジャッキを入れて、持ち上げることができる空気力学的装置を提供する。 - 特許庁

To allocate comparatively larger storage capacity for medicines much in demand to a medicine shelf for preparing a medicine, to facilitate identification of a medicine and putting in and taking out a medicine to a storage part, thereby heightening the efficiency of medicine preparing work and reducing the risk of causing erroneous preparing, and to effectively utilize a pharmacy.例文帳に追加

調剤用の薬品棚に需用の多い薬に比較的多くの保管容積を宛てることを可能にすること、また薬の同定や薬の保管部への出し入れを容易にして調剤作業の効率を高めるとともに調剤ミスの発生のおそれを減ずること、さらに調剤室の有効利用を可能にすること。 - 特許庁

To reduce the number of operators, reduce a labor cost, remarkably reduce working days and significantly reduce a cost by restricting the difference of a cutting position within 2 mm to correctly cut a boiler water wall, and at the same time by carrying out complete automatic cutting work so as to operate four, automatic boiler water wall cutting devices by one operator.例文帳に追加

切断位置のズレを2mm以下に押さえ、ボイラー水壁を正確に切断すると同時に、完全な自動切断作業にすることで1名のオペレーターで4台のボイラー水壁自動切断装置を稼働させ、人員の削減及び人件費の軽減、作業日数を大幅に削減し、コストを大幅に削減すること。 - 特許庁

To provide a helmet interior structure capable of enhancing production efficiency and reducing production cost by forming an interior structure capable of carrying out assembly work for fixing an interior member on a separately constructed cyclic base substrate in the inner surface of the helmet, inserting the structure into the inside of the body and fixing the structure thereto.例文帳に追加

ヘルメット本体内面で内装部材の係止組立作業を別創設される環状ベース基板上で組立作業ができる内装構造体を形成した後本体内側に挿入し固着することによって効率を高めコスト削減を可能にする消防用ヘルメットの内装構造体を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a lock bolt insertion device capable of improving workability and safety by mechanizing insertion work of the longer lock bolt, improving workability by saving labor such as a readjustment of a direction and a position of the device when the longer lock bolt is inserted in two steps and being carried out even if the damage occurs in a hole.例文帳に追加

長尺ロックボルトの挿入作業を機械化して作業性及び安全性の向上を図り、また、長尺ロックボルトを2段階に分けて挿入する際に装置の向き及び位置を調整し直す手間を省いて作業性を向上させ、更に、孔荒れが生じた場合でも施工可能にすることを目的とする。 - 特許庁


例文

To select a data file of a plurality of forms again, to use the image data, to carry out a reading work of the image data only one time, and to suppress a reading cost of the image data, by converting and outputting a conversion form of inputted image data to data files of a plurality of forms.例文帳に追加

入力された画像データの変換形式を複数の形式のデータファイルに変換して出力することによって、複数の形式のデータファイルを選択し直して画像データを利用することができ、画像データの読取作業が1回で済み、画像データの読取コストを抑制することができるようにする。 - 特許庁

To provide a secret information file protection system for an existing application by which it is possible to prevent the temporarily stored secret information from leaking to the third party by confining it inside a file even though a user can execute addition editing work by taking out a secret information file prepared by the existing application to the outside of an organization.例文帳に追加

利用者が既存アプリケーションで作成された機密情報ファイルを、組織外部に持ち出して追加編集作業を行うことができるが、いったん格納された機密情報はファイル内部に閉じ第三者に漏洩されることを防ぐことができる既存アプリケーションの機密情報ファイル保護システムを提供すること。 - 特許庁

To provide a multi-purpose rotating workbench capable of integrally connecting a substrate to a rotating plate and holding them relatively rotatably in a normal time, easily separating them when necessary, smoothing relative rotation of the substrate and the rotating plate and carrying out precise work by eliminating backlash.例文帳に追加

基板と回転板とを通常時には相対回転可能な状態に一体的に結合保持させておくことができ、必要時には容易に分離可能とし、また、基板と回転板との相対回転を円滑化させ、ガタをなくして精密な作業を可能とし得る多目的回転作業台を提供すること。 - 特許庁

To provide a watering implement that enables even a person having trouble in one hand to easily carry out watering work, can avoid becoming wet with the water sprinkled from the watering implement, even in the case where potted plants placed on a high place are watered and can prevent the water from splashing on the surroundings while a desired part is watered.例文帳に追加

片手の不自由な人でも容易に水やり作業を行うことができ、また、高い所に置いた植木等に水をやる場合にもジョウロのように水を浴びるといったことがなく、また所望の箇所への水やり中に周囲に水が飛び散ることもない水撒き具を提供することにある。 - 特許庁

例文

To provide a control panel which can downsize its entire size, can reduce an execution cost such as a transportation cost, a construction cost, etc. by this downsizing and make the installation space in an electric room or the like small by this downsizing, and also can improve the work efficiency at the time of taking-in and-out of two or more unit devices.例文帳に追加

制御盤全体のサイズを小型化することができ、この小型化によって輸送費や工事費などの施工コストを下げることができると共に電気室などの設置スペースを小さくすることができ、また、複数の単位装置を収納、取り出す際の作業性を向上させることができる制御盤を提供する。 - 特許庁

例文

To surely carry out a tensile process after a terminal 21 of an electric wire 20 is inserted into an insertion part 11 of a connector housing 10, in a terminal insert work equipped with a tensile process which pulls the terminal 21 towards an opposite direction from an insertion method to the insertion part 11, and checks an existence of poor engagement.例文帳に追加

コネクタハウジング10の挿入部11に電線20の端子11を挿入した後、その端子11を挿入部11に対する挿入方法とは反対の方向に引っ張って係止不良の有無をチェックする引張工程を具備する端子挿入作業において、引張工程が確実に行われるようにする。 - 特許庁

The cell culture facility is equipped with a working room (cell preparation room 2) for carrying out a cell preparation work, an air feed path 24 for feeding clean air into the working room (cell preparation room 2) and an exhaust path 28 for exhausting air in the working room (cell preparation room 2) after cleaning the same.例文帳に追加

細胞培養施設は、細胞調製に関わる作業を行うための作業室(細胞調製室2)と、この作業室(細胞調製室2)内に清浄空気を供給するための給気経路24と、作業室(細胞調製室2)内の空気を清浄化した後、排出する排気経路28とを備える。 - 特許庁

When it is determined that a state during the occurrence of the error is an energy-saving mode by a decision means 101, an image data working means 12 carries out graying work to the first image data so as to identify that the first image data have not been displayed on a touch panel 10a during the occurrence of the error, and generates second image data.例文帳に追加

画像データ加工手段12は、判定手段101によりエラー発生時の状態が省エネルギーモードであると判定された場合に、第一の画像データを、エラー発生時にはタッチパネル10aに表示されていなかったことが識別できるようにグレーがけ加工を施すことにより、第二の画像データを生成する。 - 特許庁

To provide a manufacturing method capable of manufacturing a high strength cement hardened body in which the construction work in placing is easily and rapidly carried out and the explosion fracture of the high strength cement hardened body caused by heat in fire is improved (prevented from the explosion fracture) in the high strength cement hardened body having a compressive strength exceeding 105 MPa.例文帳に追加

圧縮強度が105MPaを越える高強度セメント質硬化体について、打設時の施工作業を容易かつ迅速に行うことができ、さらに、火災時において高強度セメント質硬化体に生じる爆裂を改良(爆裂防止)した高強度セメント質硬化体を製造できる製造方法を提供する。 - 特許庁

To provide a door device for an elevator facilitating installation work at wiring of a signal cable such as a cable for signal transmission of a door reversal device, not seeing the cable by door opening/closing action at mounting of a crime-prevention window and a large size window and further eliminating interference with a landing equipment caused by jumping-out of the cable to a landing side.例文帳に追加

扉反転装置の信号伝送用のケーブル等、信号ケーブルの配線時に据付作業を容易にし、また、防犯窓や大型窓付時に扉開閉動作によってケーブルが見えないようにし、また、乗場側ヘケーブルが飛び出してしまい乗場機器と干渉のないエレベータのドア装置を得る。 - 特許庁

At a start-up, watchdog keys KY1 and KY2 are stored in a watchdog key area a11 which is a boundary area between a stack area a1 and a work area a2, and each time when performing a reset operation of a watchdog timer 105, the watchdog keys KY1 and KY2 are read out from the watchdog key area a11 to be utilized for the reset operation.例文帳に追加

起動時に、スタック領域a1の、ワーク領域a2との境界領域であるウォッチドッグキー領域a11にウォッチドッグキーKY1、KY2を格納し、ウォッチドッグタイマ105のリセット操作を行うときには、その都度ウォッチドッグキー領域a11からウォッチドッグキーKY1、KY2を読み出しこれを利用して行う。 - 特許庁

In the financial sector, the Japanese economy faces substantial downside risks amid the surge in the prices of crude oil and raw materials, and the Prime Minister instructed Minister (for Economic and Fiscal Policy) Yosano to work out a comprehensive package of economic measures. 例文帳に追加

それから、金融の分野でありますが、これはまさに、今、日本経済が原油価格、原材料価格の高騰等によりまして、相当下振れリスクというものも生まれているわけでありまして、総理のほうからも与謝野大臣に対しまして、総合的な経済対策のとりまとめというご指示がございました。 - 金融庁

We must hold in-depth debate on what measures should be taken in this severe economic situation, and I understand that with this in mind, the Prime Minister has instructed Minister Yosano to quickly work out a comprehensive package of economic measures. 例文帳に追加

現下の厳しい経済状況の中で、どういった対策が必要であるか、こういう議論はこれから相当詰めていかなければならないと思っておりまして、その意味を含めて総理のほうから与謝野大臣に対して総合的な対策を早急に詰めてほしいと、こういう議論になっていると承知いたしております。 - 金融庁

The eleven persons appointed as council members have excellent judgment, broad perspectives and acute insight, as well as successful careers in their fields of expertise. We intend to work out specific measures for the reform of the civil servant system while taking into consideration opinions provided from their various and broad viewpoints. 例文帳に追加

ご覧のとおりの11名の方でありまして、それぞれに高い見識、そして幅広い見方、鋭い洞察力を持ち、各界で活躍されている皆さんでありますので、ぜひ様々な、大所高所からご意見をいただきながら、この公務員制度改革の具体策、詰めをしっかり行っていきたいと思っているところであります。 - 金融庁

The basic policy stance is this. Broadly speaking, the government will do its utmost to carry out reconstruction based on theBasic Guidelines for Reconstruction in Response to the Great East Japan Earthquake.” As this will lead to an expansion of domestic demand, I believe that it is very important to work on the post-earthquake reconstruction as a measure to deal with the yen's appreciation. 例文帳に追加

基本的考え(方)といたしましては、大きく言いますと、まず政府が総力をあげて「復興の基本方針」、これをきちんとやるということが、これは結果として内需拡大にもなりますから、私は震災からの復興に取組むということは円高対策として非常に大事なことだと思っております。 - 金融庁

To provide a denitration catalyst layer washing method for exhaust gas denitrification equipment, the method not requiring taking out and washing of the denitration catalyst layers or individual catalyst blocks composing the layers, consequently greatly reducing the working time and work labor, and dispensing with a separate water-washing pool.例文帳に追加

脱硝触媒層やこれを構成する個々の触媒ブロックを取り出して洗浄する必要がなく、作業時間の短縮と作業労力の大幅な低減を図ると共に、別置きの水洗用プールを不要にすることが可能な排ガス脱硝装置の脱硝触媒層洗浄方法を提供する。 - 特許庁

We welcome the work stated in the final 2012 Global Partnership for Financial Inclusion (GPFI) progress report on implementing the five recommendations set out in 2011 and the progress on implementing the G20 Principles for Innovative Financial Inclusion, including through concrete actions by developing and emerging 例文帳に追加

我々は、2011年に提示された5つの提言の実施について金融包摂に関するグローバル・パートナーシップ(GPFI)の2012年最終進捗報告で示された作業及びマヤ宣言のコミットメントを完遂するための途上国・新興市場国による具体的なアクションを含むG20革新的金融包摂のための原則の実施の進捗を歓迎する。 - 財務省

With today's decision, members committed themselves to achieving such reform within two years at the maximum, and to carrying out necessary work expeditiously. Although it is highly valuable in itself, the reform will not be truly meaningful without accomplishing the total package by resolving remaining issues.例文帳に追加

今回の総務会決議成立により、加盟国全体がこうした改革を最長2年以内に実現することにコミットし、その作業を速やかに進めることに同意したのは大変意義深いが、改革が真に意味を持つためには、残された課題を解決して改革パッケージ全体を完遂する必要がある。 - 財務省

We also call on the IMF and the IEA to work together, with appropriate national authorities, in carrying out further analysis of real and financial factors behind the recent surge in oil and commodity prices, their volatility, and the effects on the global economy, and report back at the next Annual Meetings. 例文帳に追加

我々はまた、IMF 及び国際エネルギー機関(IEA)が、適切な各の当局と協力して、最近の原油・一次産品価格の高騰の背景にある実需・金融両面の要因、それら価格の変動、及び世界経済への影響について更に分析し、次回の年次総会に報告するよう要請する。 - 財務省

Article 39-2 (1) A person who has caused hazardous materials to leak, flow out, emit or scatter from a manufacturing facility, storage facility or handling facility, thereby causing a fire risk, shall be punished by imprisonment with work for not more than three years or a fine of not more than three million yen; provided, however, that no punishment shall be imposed if such person has not caused a danger to the public. 例文帳に追加

第三十九条の二 製造所、貯蔵所又は取扱所から危険物を漏出させ、流出させ、放出させ、又は飛散させて火災の危険を生じさせた者は、三年以下の懲役又は三百万円以下の罰金に処する。ただし、公共の危険が生じなかつたときは、これを罰しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a receptacle connector with an adsorbed member which can prevent mounting of a receptacle connector on a position deviated from a normal position on the substrate at automatic mounting, and can carry out adsorption by the adsorption member certainly, and further can facilitate dismounting work of an adsorbed member.例文帳に追加

自動実装に際して、リセプタクルコネクタが基板上の正規の位置に対してずれた位置に実装されることを防止でき、吸着部材による吸着を確実に行うことができ、しかも、被吸着部材の取り外し作業を容易に行うことのできる、被吸着部材付きリセプタクルコネクタを提供すること。 - 特許庁

To provide a filling method for a catalyst capable of making a filling bulk density of the catalyst in the respective reaction pipe uniform even when the new catalyst is re-filled after the catalyst used is removed out from the fixed bed multi-pipe type reactor used for a vapor phase catalytic reaction and capable of smoothly performing a catalyst filling work.例文帳に追加

気相接触反応に用いられる固定床多管式反応器から使用済み触媒を抜き出した後、新たな触媒を再充填する際にも、各反応管における触媒の充填嵩密度を均一とし、かつ、円滑に触媒充填作業を行なうことができる、触媒の充填方法を提供する。 - 特許庁

To carry out easily and quickly a work involving insulation at the corner of a building, easily perform the production of such a insulated corner panel from a flat panel, and increase the connecting strength between panels at the corner portion, and further enhance the watertightness at the connecting place between the panels at the corner.例文帳に追加

建物のコーナーにおける断熱性を伴う施工を容易・迅速におこなえるようにするとともに、このような断熱コーナーパネルの製造を平坦なパネルから容易におこない、かつ、コーナー部におけるパネル間の接続強度を高め、更に、コーナー部におけるパネル間の接続箇所の水密性を高める。 - 特許庁

To provide a controller of air conditioner in which a refrigerant having a problem in environmental protection being used in an existing refrigerant circuit can be replaced by a refrigerant having no problem in environmental protection advantageously in view point of cost and environment and the replacing work can be carried out smoothly in a short time while reducing the labor.例文帳に追加

環境保護上問題があるとされる冷媒を用いた既設の冷媒回路を、環境保護上問題がないとされる冷媒にコスト・環境上有利に置換することができると共に、置換のための労力を削減し、短時間でスムーズに作業を行なうことができる空気調和装置の制御装置を提供する。 - 特許庁

To provide the upper facility unit of a kitchen and its installation method that reduces working man-hours and time of upper facilities such as the suspension shelf of the kitchen to a building unit in the assembly line of a building unit, and can safely and quickly carry out installation work on the assembly line.例文帳に追加

建物ユニットの組付けライン上での建物ユニットへの台所の吊戸棚等の上部側設備の取付け作業工数及び作業時間を減少し、組付けライン上での取付作業が安全且つ迅速に行うことができる台所の上部側設備ユニット及びその取付方法を提供する。 - 特許庁

To provide an anchor nut, a fastening structure of a unit building and a fastening method of the unit building capable of easily constructing the unit building on the foundation even if there is an obstacle in the vicinity of a setting position of the unit building, easily positioning the unit building to the foundation of the unit building and smoothly carrying out work.例文帳に追加

ユニット建物の設置箇所の近傍に障害物があっても基礎上にユニット建物を容易に施工でき、また、ユニット建物の基礎に対する位置決めも簡単に行え、さらに、作業もスムーズに行うことのできるアンカーナット、ユニット建物の締結構造およびユニット建物の締結方法を提供する。 - 特許庁

To provide a safeguard device which has a simple structure, so that conveying and carrying to a site and assembling work can be easily and quickly carried out, is simple in structure and light in weight but rigidly resists against a collapsing load to effectively guard an inside evacuee from earthquake, and achieves low cost by simplifying its structure.例文帳に追加

構造の簡略さに基づいて現場への搬送・搬入・組立作業が簡単かつ迅速に行えるとともに構造が簡略・軽量でありながら倒壊負荷に対して剛強に抵抗して内部避難者を地震から有効に護りしかも構造の簡略化により低廉な安全防護装置を提供すること。 - 特許庁

To provide an operation method for the waste melting furnace and the waste melting furnace capable of rapidly re-operating the melting furnace without tanking out coke in a furnace bottom part and effecting repair of a part of the interior of a furnace bottom part even when operation of the waste melting furnace is stopped at the end of one day work.例文帳に追加

廃棄物溶融炉の操業を一日の作業の終わり等で停止した場合であっても、炉底部内のコ−クスを取出したり炉底部内の一部補修を行ったりすることなく該溶融炉を素早く再稼動し得る廃棄物溶融炉の操業方法及びその廃棄物溶融炉を提供する。 - 特許庁

To provide a removal structure of a check valve cover, which can use an all-purpose check valve cartridge, can easily take out the cartridge by only removing a cover, can attach the cartridge while the cartridge is positioned in a proper direction by only attaching the cover to a body, and is easy in maintenance work.例文帳に追加

汎用の逆止弁カートリッジを用いることができ、蓋を着脱するのみでカートリッジを容易に取り出すことが可能となり、蓋を本体に装着するのみで適正な方向に位置決めされた状態で、カートリッジを装着でき、メンテナンス作業が容易である逆止弁用蓋体の着脱構造を提供すること。 - 特許庁

To provide an earthquake proofing/reinforcing method of existing building, which enables to perform a reinforcing work without making residents leave an existing building, by completely preventing decrease in the effective height of a lower floor generating a pull-out force associated with rocking vibrations, when a lift-allowable type earthquake-proofed structure is applied to the existing building.例文帳に追加

既存建物を浮き上がり許容方式の耐震化構造とするにあたり、ロッキング振動に伴う引き抜き力が発生する下層階の有効高さを一切低くすることなく、居住者を退去させないで補強工事を遂行することができる、既存建物の耐震化補強工法を提供する。 - 特許庁

To provide a laying method for an inground buried pipeline in which the pipe insertion work can be carried out serially, smoothly and definitely by a single machine even though the pipe laying route exists in stable natural ground, easily collapsable natural ground, ground where both of the conditions stated above are mixed together, or ground where base rocks or boulders appear.例文帳に追加

埋設管を敷設する地山が安定地盤や崩壊しやすい地盤あるいはこれら両地盤が混在している敷設路に、岩盤や転石,巨礫等が出現する地盤でも、単一機により一連に円滑で確実な挿管施工を行なうことができる地中埋設管敷設方法を提供する。 - 特許庁

Various kinds of works mainly carried out in a home are elucidated and the frequencies of the work sounds (living background sounds) are actually measured and analyzed and the present situation of the sounds in the in-home environment where home electric appliances are used is quantitatively recognized, thereby, the optimum annunciation sounds of the various apparatus in the presence of the living background sounds are obtained.例文帳に追加

家庭内で行われる主な各種の作業を明かにし、その作業音(生活背景音)の周波数の実測、分析を行い、家電製品が使用される家庭内環境音の現状を定量的に把握することで、生活背景音の存在下における様々な機器の最適な報知音を得る。 - 特許庁

To attain an emergency call without using any signal that is received from an air bag device since the remodeling is necessary for acquiring signals from an air bag ECU, the manhour is increased and furthermore the work is dangerous when the emergency call contact processing is carried out by means of an air back expansion signal about a vehicle which is provided with the air bag device.例文帳に追加

エアバッグ装置が装着された車両でエアバッグの展開信号により緊急通報連絡処理を実施するためには、エアバッグECUからの信号を取得するための改造が必要で工数がかかり、かつ作業が危険であるので、エアバッグ装置からの信号を用いないで緊急発信できるようにする。 - 特許庁

To provide a technology for preventing a deterioration in the durability of a calcining furnace and a decline in the work environment and further, attempting to enforce mechanical strengths of a calcined sintered body, in case of manufacturing the sintered body by using a sludge, which comes out of a phosphate forming treatment process, as one of the raw materials.例文帳に追加

原料の一つとしてリン酸塩化成処理工程から発生したスラッジを用いて燒結体を製造する場合において、焼成炉の耐久性の低下の防止、作業環境の低下の防止、更には焼成された燒結体の機械的強度の向上が図られる技術を提供することである。 - 特許庁

To provide such an input means that the user can effectively obtain the information without doing the work of putting cooking books in order also after having taken the trouble to find out and check the cooking books, in the case where the user wants to know the way of making a combination seasoning, the heating standard time of the menu, and the inside technique of a range, etc.例文帳に追加

合わせ調味料の作り方、メニューの加熱目安時間、レンジの裏技などを知りたい場合、使用者がわざわざ調理本を探し出し調べた後も調理本を片づけるという作業をしなくても、効果的にその情報を得ることができるような入力方法を提供すること。 - 特許庁

A manufacturing method of a product with a tooth profile successively performs an upsetting step of upsetting a rough tooth profile 62 of a work, and an ironing step of ironing a tooth width surface 63 and an outside diameter surface 64 of the rough tooth profile 62 by an ironing unit 31 formed on a die 3 when performing the knock-out of the rough tooth profile 62.例文帳に追加

本歯形付き製品の製造方法は、粗材の粗歯形62を据込加工する据込工程と、該粗歯形62のノックアウト時に、金型3に形成されたしごき部31によって該粗歯形62の歯幅面63及び外径面64のしごき加工を行うしごき工程とを順次行うことを特徴とする。 - 特許庁

This squeezing method comprising carrying out a squeezing work with the squeezing apparatus 4 comprising a metallic roll 5 in which a medium can be circulated and a rubber roll 6 for pressing the metallic roll is characterized by circulating a cooling medium in the metallic roll 5 to maintain the surface temperature of the metal roll at the dew point of air in the room or below.例文帳に追加

媒体を循環させることが可能な金属ロール5とこの金属ロールを押圧するゴムロール6からなる搾り装置4を用いて搾り作業をするに際して、金属ロール5の内部に冷却媒体を循環させて金属ロールの表面温度を室内空気の露点以下に保って行う。 - 特許庁

If a centrifugal force is made to work on the plate 12 in such a state that the surface of the resin 14 cured in a film at the periphery 12b is extended horizontally so as to be connected to the cured resin inside and only the uncured excessive part of the resin 14 spins off from the periphery 12b or swells out to the outside.例文帳に追加

このような状態で、基板12に遠心力を作用させると、外周部12bの薄皮状に硬化した光硬化樹脂14表面が内側の硬化表面と連続するように水平に延ばされるとともに、未硬化の樹脂14のうち余剰の部分のみが外周部12bから振り落とされるか或いは外側に膨出する。 - 特許庁

A turntable for carrying in and out the cylinder block is arranged in both end parts of a section of a horizontally moving distance L while vertically reversing the cylinder block 10, a required walk distance for the work of the operator is shortened by arranging the operator in the section, and the number of peripheral equipment of the reversing machine is reduced.例文帳に追加

シリンダブロック10が上下反転する間の横移動距離Lの区間の両端部にシリンダブロック搬入搬出用ターンテーブル等を配備し、同区間に作業者を配置することで、作業者の作業のための必要な歩行距離を短縮し、反転機周辺設備の数を低減させる。 - 特許庁

To finely cut industrial waste such as industrial goods of an extremely wide range of variety, old materials, daily goods such as old furniture, or the like whether they be soft or hard so they can be easily disposed, and particularly to positively and extremely efficiently carry out cutting work of a soft material to be cut which is difficult to cut.例文帳に追加

軟質又は硬質の如何を問わず、極めて広範囲の種類の産業用品,古材料,古家具等の生活用品等の産業廃棄物を処分し易いように、細かく切断するものであって、特に切断しにくい軟質性の被切断材の切断作業を確実且つ極めて効率的に行うこと。 - 特許庁

The production history file generation section reads processed work information 41j including the date and time data 41k and object specification data, the machine output data 41c, and determination data 41f out of the historical information storage section on the basis of a specified period or day and time, and generates a production history file useful for traceability.例文帳に追加

生産履歴ファイル作成部は指定された期間または日時に基づいて日時データ41k,対象物特定データを含んだ処理済ワーク情報41j,マシン出力データ41c,判定データ41fを履歴情報記憶部から読み取り、トレーサビリティに有用な生産履歴ファイルを作成する。 - 特許庁

In the work load follow-up device 201, for instance, when operating conditions are satisfied, a solenoid of a control valve 305 is excited to switch a spool position so that an oil passage with higher pressure out of oil passages 41, 42 is connected to an oil passage 45 and that the oil passage with lower pressure is connected to an oil passage 46.例文帳に追加

たとえば、作業負荷追従装置201では、動作条件が整うと、油路41,42のうち圧力の高い方の油路が油路45と接続され、圧力の低い方の油路が油路46と接続されるようにコントロール弁305のソレノイドが励磁されてスプール位置が切り替えられる。 - 特許庁

To provide a cut-off member for an external wall panel capable of surely stopping water between the end faces of the external wall panel having fine unevenness and cutting chips, etc. on each end face without impairing the external appearance of the external wall panel, making available even if the external wall panel shows high alkalinity and simply and easily carrying out work.例文帳に追加

外壁パネルの外観を損ねることなく、端面に細かい凹凸や切断カスなどが存在するような外壁パネルの端面間を確実に止水可能で、外壁パネルが強アルカリ性を呈するものである場合にも有効で、しかも施工が簡便、容易な外壁パネル用止水部材を提供する。 - 特許庁

To provide an electronic overcurrent circuit breaker doing away with complicated wirings, which can mechanically activate a built-in electromagnetic breaker to break a current path even in case an electronic monitor fails to work at short circuiting, and which can freely carry out change of setting of a rated operating current or an instantaneous operating current in response to a load.例文帳に追加

複雑な配線を廃し、短絡時の電子式監視器が動作しない場合でも内蔵する電磁遮断器を機械的に動作して電路を遮断でき、負荷に応じた定格動作電流や瞬間動作電流の設定変更を自在に行える電子式過電流遮断器を提供する。 - 特許庁

例文

In the surface mounting machine, the mounting head 18 of a movable head unit 6 having the mounting head 18 that can go up and down takes out the electronic component C from a component supply 4 in a sucked state, and the component C is conveyed and mounted onto a printed board 3 positioned in a mounting work position.例文帳に追加

昇降可能な実装用ヘッド18を備えた移動可能なヘッドユニット6の前記実装用ヘッド18により部品供給部4から電子部品Cを吸着した状態で取出し、この部品Cを実装作業位置に位置決めされたプリント基板3上に搬送して実装する表面実装機。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS