1153万例文収録!

「Work Out」に関連した英語例文の一覧と使い方(130ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Work Outの意味・解説 > Work Outに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Work Outの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6811



例文

To provide a flat battery in which welding work of a pedestal with a battery can may be properly carried out without heed taken on deformation, if any, of an electrode material, in a type of a flat battery excellent in vibration resistance and shock resistance thanks to an electrode material filled beforehand in the pedestal ahead of the welding between the pedestal and the battery can.例文帳に追加

台座と電池缶との間の溶接に先立って電極材が台座内に充填されており、耐振動性や耐衝撃性に優れる扁平形電池において、電極材の変質を気にすることなく、過不足無く電池缶に対する台座の溶接作業を行なうことができる扁平形電池を得る。 - 特許庁

Then, by continuing the pressing operation, an initial through hole 9b is formed by the conical punch 13 and a pierce punch 23 provided in the die 11, and the hole expansion work for the initial through hole 9b is carried out by pressing the conical forming face 25 of the conical punch 13 against the conical receiving face 19 of the die 11.例文帳に追加

その後、さらにこの押し付け動作を継続して、円錐ポンチ13とダイス11に設けたピアスポンチ23とで初期貫通穴9bを成形するとともに、円錐ポンチ13の円錐成形面25を、ダイス11の円錐受け面19に押し付けて初期貫通穴9bに対する穴広げ加工を行う。 - 特許庁

To provide a wireless apparatus adopting such a structure that an antenna for a small area wireless apparatus has the same structure as an antenna for a simple wireless apparatus, a serviceman can easily carry out the attachment / detachment work of the antenna, and illegitimate revamping by other party than the serviceman can be prevented.例文帳に追加

小エリア用無線機のアンテナと簡易用無線機のアンテナとを同じ構造となるようにすること、及びサービスマンが容易にアンテナの着脱作業を行うことができるようにすると共に、サービスマン以外の者による違法改造を防ぐことができる構造の無線機を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a method and an apparatus for manufacturing a magnetic recording medium, capable of surely checking the irradiation position of a electron beam from the outside even when the supplying power or the electron beam is increased, efficiently carrying out vapor deposition work, and providing a stable quality vapor diposition film.例文帳に追加

たとえ電子ビームの投入パワーが増大しても、電子ビームの照射位置を外部から確実に確認することが可能で、効率よく蒸着作業を行なうことができるとともに、品質の安定した蒸着膜を得ることができる磁気記録媒体の製造方法および製造装置を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a tape for a curtain devised to prevent a hook from falling out during curtain mounting work, to prevent the presence of the hook from interfering with washing the curtain in a washing machine and ironing the curtain and to allow the use of hooks heretofore supplied and used in general.例文帳に追加

カーテンの取付け作業中にフックが脱落しないように、カーテンを洗濯機で洗う際にフックの存在が支障にならないように、又カーテンをアイロンプレスする際にフックの存在が支障にならないように、又今まで一般に供給され使われてきたフックを利用できるように考案された、カーテン用テープを提供する。 - 特許庁


例文

To improve work efficiency by providing a wireless IC tag reading device, a wireless IC tag reader, and its system capable of reading information of an ID tag without taking out a commodity even when the thin commodity provided with the ID tag is placed side by side on a shelf.例文帳に追加

IDタグを備えた薄い物品を棚に列置した場合でも、該物品を取り出すことなくIDタグの情報を読取ることができるような無線ICタグ読取装置、無線ICタグ読取機、及びそのシステムを提供し、物品管理の作業時間の短縮と作業労力の削減による作業効率の向上を実現する。 - 特許庁

To provide a method for AC TIG welding for carrying out the welding work by generating an AC arc by supplying an AC current Iw, which method can greatly suppress the generation of blow holes in a welded portion by causing no large agitation and sloshing in a molten pool without mounting an exciting coil for magnetic agitation on a welding torch.例文帳に追加

交流電流Iwを通電して交流アークを発生させて溶接する交流ティグ溶接方法において、溶接トーチに磁気攪拌用の励磁コイルを装着することなく、かつ、溶融池に大きな攪拌・揺動を生じさせることなく、溶接部のブローホール発生を大幅に抑制することが本発明の課題である。 - 特許庁

This applicator has a pump 6 having a reversible mechanism capable of sending out the fluid fertilizer to a fertilizing pipe 3 for fertilizing on a firm field and sending back the fluid fertilizer to a tank 2 and the pump 6 is backwardly driven for a predetermined time after stopping fertilizer release work onto the firm field by a reversely driving means.例文帳に追加

駆動軸12の正回転及び逆回転により、流動性肥料を圃場への施肥用の施肥管3側への送出しと、タンク2側への送戻しを行う可逆構造を備えたポンプ6を、逆回転駆動手段により、圃場への肥料の排出作業の停止に伴い送戻し方向に所定時間駆動せしめる。 - 特許庁

The electric wire bundle W is laid along an electric wire holder 16 erected on an assembling work plate 15 of the wire harness, and this installing jig 11 provided with a guide plate 14 insertable along the slit 1a of the corrugated tube 1 is interposed in an out-fitting area of the corrugated tube 1 in the electric wire bundle W from the required direction.例文帳に追加

ワイヤハーネスの組立作業板15上に立設された電線保持具16に沿って電線束Wを布線し、コルゲートチューブ1のスリット1aに沿って挿入可能な案内板14を備えた取付治具11を、電線束Wにおけるコルゲートチューブ1の外装領域に対し所要方向から介入する。 - 特許庁

例文

To provide an industrial vehicle seat with which a cover member is prevented from being damaged by interference with a counter weight when reclining a seat main body or the like, convenience when putting documents or the like into or out of a storage part on a seat back, further, production costs can be reduced and assembly work can be shortened.例文帳に追加

シート本体の傾倒時において、カウンタウエイト等との干渉に起因するカバー部材の損傷を回避することができるほか、シートバック背面の収容部に対する書類等の出し入れの利便性が高く、しかも、製造コストの抑制や組立作業の短縮化を図ることができる産業車両用シートの提供にある。 - 特許庁

例文

To provide a terminal fixing device for a cable capable of speedily performing the work for attaching a socket member to an opening part of a bracket member by simple operation when fixing the socket member to the bracket member, preventing the socket member from being pulled out of the opening part unexpectedly even if it receives external force such as vibration and play, and preventing it from dropping securely.例文帳に追加

ケーブルの端末固定装置において、ソケット部材をブラケット部材に固定する際、ソケット部材をブラケット部材の開口部に取り付ける作業が簡単な操作で迅速に済み、振動やがたなどの外力を受けても、ソケット部材が不用意に開口部から抜け出ず、その脱落を確実に防止する。 - 特許庁

Since the movable connection parts 150a and 151a slide in the stay guide grooves 110 and 111 in accordance with the movement of the screen 12 when the screen 12 is opened and closed in this way, the screen 2 is removed from the indicator panel 11 while maintaining the screen almost vertical, and therefore, maintenance work can be safely and efficiently be carried out.例文帳に追加

これにより、スクリーン12の開閉時の動きに合わせて、表示盤側可動連結部分150a、151aがストッパー用ステー案内溝110、111を摺動するので、スクリーン12をほぼ垂直に保って表示盤11から取り外せるので、保守点検作業を安全かつ効率的に行うことができる。 - 特許庁

Commodities 6 are carried out of a storage box 7 in sequence and set at predetermined positions with information media 2a turned upside, and the information media 2a are read by a reader 3c and collated with information stored in a computer 1, and the next work is automatically selected depending on the result.例文帳に追加

収納箱7から物品6を順番に搬出し情報媒体2aが上面となるよう所定の位置にセットし、情報媒体2aを読み取り装置3cによって読み取り、コンピュータ1が記憶していた情報との照合を行い、その結果に応じて次の作業を自動的に選択する。 - 特許庁

To provide a dustproof apparatus capable of completely covering an object to be demolished by a simple structure and a simple operation, its installation method, and the dustproof apparatus wherein works such as digging work or the like can be carried out by only an operator for special vehicles while safety for surroundings is secured.例文帳に追加

本発明は、簡単な構造で、簡単な作業によって解体対象物を完全に覆うことができる防塵装置及びその施工方法、及び周囲への安全を確保しつつ特殊車両の操作者だけで掘削作業等の工事作業を実施できる防塵装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

A rising and falling ladder 2 is locked with the upstairs verandah bridge 1 to make it possible to move between both up and down verandahs 1 by means of the rising and falling ladder 2, and repair work of each of the verandahs can be carried out while moving to the veranda in each floor by means of the verandah bridges 1 and rising and falling ladder 2.例文帳に追加

上階のベランダブリッジ1に、昇降用梯子2を係合させて上下のベランダブリッジ1間を昇降用梯子2によって移動可能とし、ベランダブリッジ1及び昇降用梯子2によって各階におけるそれぞれのベランダBへ移動しながら各ベランダBでの補修作業を行うことを可能とする。 - 特許庁

The objective work grove has a slit 4 between a sheet part forming the upper part of the palm-side of the finger of the glove and a sheet part forming the lower part, the sheet part forming the upper part is overlapped on the sheet part forming the lower part and a finger tip is put out from the glove through the slit 4.例文帳に追加

本発明の作業用手袋においては、上記切り込みが、手袋の指の手のひら側の上方部分を形成するシート部分と下方部分を形成するシート部分とを互に重ね合せ、その間に切り込みを設け、この切り込みを介して内側から外側に指先部分を出し得るようする。 - 特許庁

By such the earth retaining, the flow of the farming land 4a to the lower slope 5b of the installation slope 5 and the inclination thereof can be prevented and, at the same time, it is not necessary to increase the number of concrete walls by narrowing an interval between the concrete walls erected on the installation slope 5 to reduce a construction cost for carrying out earth retaining work.例文帳に追加

かかる土留めによって、用土4aが設置斜面5の下部斜面5bへ向けて流れ落ちて偏ることが防止されると共に、設置斜面5に立設されるコンクリート壁の間隔幅を狭めてコンクリート壁の数を増加する必要がなく、その分、土留めを施すための施工コストが低減される。 - 特許庁

To provide a tool exchange device capable of easily and safely carrying out exchange work of a tool at a position spaced from a machine tool, not requiring for stopping an operation of the machine tool for a long period of time in order to exchange the tool and enhancing machining efficiency of the machine tool.例文帳に追加

工具の交換作業を工作機械から離間した位置において容易かつ安全に行うことができるとともに、工具交換のために工作機械の運転を長時間に亘って停止させる必要がなく、工作機械の加工能率を向上させることができる工具交換装置を提供する。 - 特許庁

To provide a piping construction method capable of dispensing with underfloor joining work, drawing out the pipe end of a pipe body on a floor after floor panels are laid to be joined with a joint on the floor, and allowing the joint to be supported by a foundation slab under the floor or stored with a little clearance when the joint is pressed down under the floor.例文帳に追加

床下での接合作業をなくし、床板を施工後床上に管体の管端部を引出して床上で継手と接合し、しかも継手を床下に押し下げた時に管体を床下の基礎スラブに支持されるか少し間隙を持って収めることができる配管施工方法を提供する。 - 特許庁

This surface treatment method is so constituted that a masking sheet formed by punching out the pattern such as the letter and the mark is stuck to a body part of the golf club head on a surface smoothed by polishing work, the pattern part is made coarse by blasting a polishing agent by an air blast and coated with color clear so that the pattern is struck up three dimensionally.例文帳に追加

ゴルフクラブヘッドの本体部の、研磨加工により平滑化した表面に、文字やマーク等の模様を打ち抜いたマスキングシートを粘着し、エアーブラストによって研磨材を吹き付けて、模様部分を粗面化し、更にカラークリヤーを塗付して、模様を立体的に浮き上がらせる表面処理方法。 - 特許庁

In this method for polishing the stainless steel pipe by magnetic force beam work, and for removing chemically the residual iron powder and rust generated in the polishing and left after the polishing, a passivated film is formed at first by conducting washing by a weak acid solution non-corrosive on stainless steel, and washing using a strong acid is carried out thereafter to dissolve completely the residual iron powder and rust.例文帳に追加

この発明のステンレスパイプを磁力線ビーム加工により研磨し、該研磨後の残留鉄粉や錆びを化学的に除去する方法は、最初、ステンレス鋼を犯さない弱い酸液で洗浄して不動態膜を形成し、その後鉄粉や錆びをすべて溶解する強い酸液で洗浄する。 - 特許庁

After the completion of work, auger screws are culled out after hollow sections 5a are formed in the soil cement walls 3a through the steel pipes 1a by menas of the auger screws, high water pressure injection pipes 8 and suction pipes 10 are inserted, unexcavated parts 3b are destroyed and are absorbed to the ground to remove, and water holes 5 are formed.例文帳に追加

工事終了後は、オーガスクリューを用いて鋼管1aを通してソイルセメント壁3aに空胴部5aを形成した後、オーガスクリュー引き上げ、高圧水噴射パイプ8と吸引パイプ10を挿入し、未掘削部3bを破砕して地上に吸引、除去することにより、通水孔5を形成する。 - 特許庁

To provide a subterranean stem protective block for a street tree or the like and its laying method capable of simply and efficiently carrying out work without preventing growing conditions such as sprinkling of water, air ventilation, sunshine or the like to the subterranean stem of a tree such as a street tree or the like planted to a pavement, a square, an approach to a building or the like.例文帳に追加

本発明は街路樹等の地下茎保護ブロック、およびその敷設工法に関し、例えば舗道、広場、建物のアプローチ等に植設する街路樹等の樹木の地下茎に対する潅水、空気の流通、日照等の育成条件を阻害することなく、しかも簡単かつ効率的に施工を行おうとする。 - 特許庁

To reduce the number of temporarily receiving members supporting an upper structure and use an installation layer of a base isolation device merely as a space required for the installation of the base isolation device to carry out the construction work while an existing building is put in a use condition when a base isolation structure of the existing building is realized by installing the base isolation device.例文帳に追加

免震装置の設置によって既存建物を免震構造化する場合に、上部構造を支持する仮受け部材数を削減すると共に、免震装置の設置に要する空間を免震装置の設置層で済ませ、既存建物を使用状態に置いたまま工事を遂行することを可能にする。 - 特許庁

To provide an output method, an output device, a control program, and a recording medium which solve the conventional problem, such as being unable to output due to a time out, if it is in a state where there is a time the secret output function can not work for some reason.例文帳に追加

何等かの理由により機密出力機能の実行が行えない状態になっている時間があると、時間切れで出力できないケースが発生するという従来の問題点を除去することが可能は出力方法、出力装置、出力装置の制御プログラム及び記憶媒体を提供する。 - 特許庁

Thus, deterioration of system performance is prevented by automatically backing up a part or the whole of the group of image files stored in the main storage device in the auxiliary storage device without forcing the user to carry out the complicated backup work regularly and reducing the burden on the main storage device.例文帳に追加

これにより、煩雑なバックアップ作業を定期的にユーザに強いることなく、主記憶装置に記憶されている画像ファイル群の一部または全部を自動的に補助記憶装置にバックアップすることができるとともに、主記憶装置の負荷を低減することにより、システムパフォーマンスの劣化を防止することができる。 - 特許庁

The action of a pneumatic cylinder 10 causes the arm 7 to swing between a predetermined position at which the bead cutting tool 8 is located away from the pedestal 2 and the wheel R is positioned properly, and a work position at which the bead cutting tool 8 is located close to the pedestal 2 to come in contact with the tire P of the wheel R and carry out bead cutting.例文帳に追加

空気圧式シリンダー10の作動によって、アーム7は、ビード切断工具8が台座2から離れて配置されてホイールRが適切に位置決めされる定位置と、ビード切断工具8が台座2の近傍にあってホイールRのタイヤPに接してビード切断を実行する作業位置との間で、揺動する。 - 特許庁

This confirmation work is carried out in the procedure of (1) changeover to the new electronic interlocking device 20 from the existing electronic interlocking device 10, (2) a connection test of the new electronic interlocking device 20, (3) changeover to the existing electronic interlocking device 10 from the new electronic interlocking device 20, and (4) connection confirmation of the existing electronic interlocking device 10.例文帳に追加

この確認作業は、 現行の電子連動装置10から新設の電子連動装置20への切替、 新設の電子連動装置20の接続試験、 新設の電子連動装置20から現行の電子連動装置10への切替、 現行の電子連動装置10の接続確認、という手順で行われる。 - 特許庁

To provide an embedding member usable as a lightweight semi- permanent embedding material excellent in workability and by which a temporary back-filling work can be easily carried out, by which consumption of back- filling can be reduced, and the sand can be repeatedly used as a semi-permanent back-filling material, and a base formation method using the embedding material.例文帳に追加

本発明は、軽量で作業性に優れ、仮設埋め戻し工事が容易で、埋め戻し用土砂の使用量を低減することができ、繰返して使用することができ、半永久的な埋立て用の材料として使用可能な、埋め込み材、及び該埋め込み材を用いた路盤形成方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

Thereby, the wire crimp part 40 is displaced downward in the cavity 11, the terminal fitting T comes into an oblique attitude, and an upper edge part at the front end of a body part 20 is prevented from contacting an upper wall of the cavity 11, whereby the insertion work of the terminal fitting T into the cavity 11 can be smoothly carried out.例文帳に追加

これにより、キャビティ11内において電線圧着部40が下方に変位し、端子金具Tが斜めの姿勢になって、本体部20の前端における上縁部がキャビティ11の上壁に接触してしまうことが防止され、端子金具Tのキャビティ11への挿入作業を円滑に行うことができる。 - 特許庁

The invert subgrade construction method in tunnel excavation work for jacking the working face 2 of the tunnel 1 by a mud pressing shield machine 3, is characterized in that solidifiers 5, 6 are added into discharged excavated mud 4 for primary reforming to carry out the mud onto the ground and that secondary reforming is performed in addition to backfill the mud into the invert part 8, thus forming the subgrade 9.例文帳に追加

トンネル1の切羽2を泥土加圧シールドマシーン3で推進するトンネル掘削工であって、排出掘削泥土4に固化剤5,6を添加して一次改質して地上に搬出し併せて二次改質してインバート部8に埋戻し、路床9を形成することを特徴とするインバート路床施工法。 - 特許庁

To provide a chamber for air conditioning of a simple structure and easy assembling work, capable of uniformly distributing the air to a plurality of blowout ports regardless of operating states of a case when the mixed air of the conditioned air and the outside air is blown out and a case when only the outside air is blowout, and reducing pressure loss.例文帳に追加

調和空気と外気との混合空気を吹き出す場合、外気のみを吹き出す場合のいずれの運転状況下においても、複数の吹き出し口への均等な風量分配を行うことができ、圧力損失が少なく、シンプルな構造で、組み立て作業も容易な、空調用チャンバを提供する。 - 特許庁

When SMEs carry out research and development in order to develop new products, they need to find a source of funds to help pay for the research and development costs, but the cash flow that new products create doesn’t materialize until the research and development work has been successfully completed, the new products are released on the market, and sales are recorded.例文帳に追加

中小企業が新たな製品を開発するべく研究開発に取り組んでいる間、研究開発のための費用がかかるため、資金調達の必要が生じるが、キャッシュフローが生み出されるのは、研究開発が成功して新たな製品が市場に販売され、売上が計上されてからとなる。 - 経済産業省

Their management philosophy is to be responsive to knowledgeintensive industries. They have been undertaking pioneering work like, for example, accumulating and analyzing data regarding the approximately 4,000 different types of machine presses on which they have carried out maintenance and coming to realize the importance of preventative maintenance before machine press inspections became legally mandated in Japan.例文帳に追加

経営理念として「知識集約型産業」への対応を掲げ、これまでメンテナンスで手がけてきた約4,000種類のプレス機のデータを蓄積・分析しており、プレス機械の点検が法令で義務化される前から、予防のためのメンテナンスの重要性に着目して対応するなど、先駆的な事業を展開している。 - 経済産業省

Specifically, they aim to: (1) assess clearly the skill levels of staff members, (2) oversee the upskilling of each staff member on an individual basis and encourage them to quickly achieve the target levels set for them, (3) ensure the abilitybased grade system matches individual employee’s skills, (4) evaluate staff skill levels through their pay, and (5) proactively expand the field of work which only their own staff is able to carry out.例文帳に追加

具体的には、①社員のスキルレベルを明確にし、②社員のスキルアップを個人ごとに管理し、目標レベルを早期に達成させ、③スキルと職能資格を明確に一致させ、④スキルレベルを給与で評価し、⑤同社の技能者しか出来ない分野の仕事を積極的に拡大する、ということを目標としている。 - 経済産業省

The council's concept of "full employment" differs from the idealized, high-profile concept of "full employment." It is a policy concept of advancing social integration through work by giving various job opportunities to the elderly, women, people that are socially vulnerable, and others that have fallen out the labor force so that they may join the labor market.例文帳に追加

フル就業という考え方は、「完全雇用」とは考え方が異なり、高齢者や女性、社会的弱者等非労働力化している人々を、広く仕事の機会を与えることによって労働市場に参入できるようにし、仕事を通じて社会的統合を進めていくという政策理念である。 - 経済産業省

To provide a hydraulic circuit of a work vehicle which can supply a delivery capacity of one variable displacement pump preferentially to a brake clutch-circuit and control the capacity control of the variable displacement pump in response to the highest load pressure out of a steering circuit, working device circuit, and to provide the brake crutch circuit.例文帳に追加

一つの可変容量ポンプからの吐出流量をブレーキクラッチ回路に対して優先して供給することができ、しかも、可変容量ポンプの容量制御を、ステアリング回路と作業機回路とブレーキクラッチ回路とのなかで最高圧の負荷圧に応じて制御できる作業車輌の油圧回路を提供する。 - 特許庁

And to carry out this work, he had had, in broad daylight, while Lady Gerland was taking tea, to break in the door of the state-room in a frequented passage, to discover a little jewel-case purposely hidden at the bottom of a bandbox, to open it and make his choice! 例文帳に追加

この仕事を実行するためには、泥棒は、真っ昼間、ジェラード嬢がお茶を取りに行っている間に、よく人が通る廊下で個室のドアを壊して、バンドボックス[#注一]の底に隠された小さな宝石箱を見つけて、それを開けて、宝石を選び出す、そういったことをすべてこなさなきゃいけなかったんだ。 - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』

Article 30-3 (1) In the case that the work prescribed by paragraph (1) of Article 25-2 is carried out under subcontracts of several levels (excluding the case in paragraph (4) of this Article), the principal employer shall take measures listed in each item of paragraph (1) of the said Article in respect to all workers engaged in the execution of the work at the said place ; in this case, the provisions of the said paragraph shall not apply to the said principal employer and employers other than the said employer 例文帳に追加

第三十条の三 第二十五条の二第一項に規定する仕事が数次の請負契約によつて行われる場合(第四項の場合を除く。)においては、元方事業者は、当該場所において当該仕事の作業に従事するすべての労働者に関し、同条第一項各号の措置を講じなければならない。この場合においては、当該元方事業者及び当該元方事業者以外の事業者については、同項の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 639 (1) The specified principal employer shall, in case that workers of the said specified principal employer and those of the related contractors carry out work at the same place using cranes, etc., (meaning cranes, mobile cranes, derricks, light capacity lifts and lifts for construction work among those subject to the Crane Ordinance, the same shall apply hereinafter), set unified signals concerning the operation of cranes, etc., and make them known to the related contractors. 例文帳に追加

第六百三十九条 特定元方事業者は、その労働者及び関係請負人の労働者の作業が同一の場所において行われる場合において、当該作業がクレーン等(クレーン、移動式クレーン、デリック、簡易リフト又は建設用リフトで、クレーン則の適用を受けるものをいう。以下同じ。)を用いて行うものであるときは、当該クレーン等の運転についての合図を統一的に定め、これを関係請負人に周知させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 642-2 (1) The specified principal employer shall, in the case where carrying out the construction work of tunnels, etc., and when the worker of the said specified principal employer and of related contractors work at the same place, as regards the evacuation drill, etc., conducted by the specified principal employer and related contractors pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 389-11, set unified timing and method of implementation of the said training and make them known to related contractors. 例文帳に追加

第六百四十二条の二 特定元方事業者は、ずい道等の建設の作業を行う場合において、その労働者及び関係請負人の労働者の作業が同一の場所において行われるときは、第三百八十九条の十一第一項の規定に基づき特定元方事業者及び関係請負人が行う避難等の訓練について、その実施時期及び実施方法を統一的に定め、これを関係請負人に周知させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A computer carriers out a process for accepting an application for a licence of a product, researching work data related to the work contained in the licence application data, computing a unit price of the licence contained in the products and extracting a charge ratio, and outputting the unit price of licence and the change ratio to an applicant.例文帳に追加

製品に含まれる作品の使用申請を受け付け、使用申請データに含まれる作品に関する作品データを検索し、使用申請データから抽出される製品関連計算要素と、上記作品データから抽出される権利関連計算要素とから、上記製品に含まれる著作物作品の使用料単価の算出及び徴収率の抽出を行うと共に、使用申請者に対し、上記使用料単価及び徴収率を出力する処理をコンピュータに実行させる。 - 特許庁

(3) The employer prescribed in Article 10 of the Labor Standards Act of an undertaking carried out by a business operator carrying out Worker Dispatching (hereinafter such undertaking shall be referred to as a "dispatching undertaking" in this Section) (hereinafter such employer shall be referred to as a "dispatching employer" in this Article) shall not carry out the Worker Dispatching concerned, where Worker Dispatching is carried out, and when, if a person deemed to be the employer prescribed in the same Article of an undertaking carried out by a business operator receiving Worker Dispatching services under the provisions of the preceding paragraph is to cause a Dispatched Worker under the Worker Dispatching arrangement concerned to work in accordance with the conditions of dispatch work stipulated in the worker dispatch contract for the Worker Dispatching concerned, this would result in conflict with the provisions of Article 32, Article 34, Article 35, the proviso to paragraph (1) of Article 36, Article 40, Articles 61 to 63 inclusive, Article 64-2 or Article 64-3 of the same Act, or the provisions of orders based on these provisions (referred to as "the provisions of the laws and regulations concerning labor standards" in the following paragraph), as applied under the provisions of the preceding paragraph. 例文帳に追加

3 労働者派遣をする事業主の事業(以下この節において「派遣元の事業」という。)の労働基準法第十条に規定する使用者(以下この条において「派遣元の使用者」という。)は、労働者派遣をする場合であつて、前項の規定により当該労働者派遣の役務の提供を受ける事業主の事業の同条に規定する使用者とみなされることとなる者が当該労働者派遣に係る労働者派遣契約に定める派遣就業の条件に従つて当該労働者派遣に係る派遣労働者を労働させたならば、同項の規定により適用される同法第三十二条、第三十四条、第三十五条、第三十六条第一項ただし書、第四十条、第六十一条から第六十三条まで、第六十四条の二若しくは第六十四条の三の規定又はこれらの規定に基づいて発する命令の規定(次項において「労働基準法令の規定」という。)に抵触することとなるときにおいては、当該労働者派遣をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) When it has agreed to mediate and during the period provided for negotiations, the Registry shall carry out the necessary inquiries to acquaint itself with the specificities of the case and evaluate satisfactorily the positions of the interested parties, in particular, by ascertaining whether circumstances justify the granting of a compulsory license. This investigative work shall be carried out whatever the progress of the negotiations and whether or not they have broken down or not yet begun.例文帳に追加

(3) 産業財産登録庁は,調停に合意し,交渉のために定められた期間中,当該事案の詳細事項に精通するため及び特に事情が強制ライセンスの付与を正当とするか否かを確認することにより関係当事者の立場を十分に評価するため必要な調査を実施するものとする。当該調査は,交渉の進捗状況に拘らず及び交渉が決裂した又は未だに開始されないか否かに拘らず実施するものとする。 - 特許庁

(4) In the event that the administrator of the River set forth in Article 16 (Approval of Collection Plan) of the Gravel Gathering Act (Act No. 74 of 1968) intends to grant an approval pursuant to the provision of said Article or paragraph 1 of Article 20 (Approval on Change) of said Act in connection with the collection plan or change to the collection plan when the work to be carried out based on the collection plan under said Article, or the collection plan after the change falls under the work listed in paragraph 1 and is carried out within the area of the Protected Water Surface, he/she shall consult with the prefectural governor or the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries that administrates such Protected Water Surface in advance as provided for in a Cabinet Order. 例文帳に追加

4 砂利採取法(昭和四十三年法律第七十四号)第十六条(採取計画の認可)に規定する河川管理者は、同条の採取計画又は変更後の採取計画に基づいて行なう工事が第一項に掲げる工事に該当し、かつ、保護水面の区域内においてされるものである場合において、当該採取計画又は採取計画の変更について同条又は同法第二十条第一項(変更の認可)の規定による認可をしようとするときは、政令の定めるところにより、あらかじめ、当該保護水面を管理する都道府県知事又は農林水産大臣に協議しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When a work for removing the accumulated matter is required, the accumulation tank 3 can be taken out by simple operation and consequently, the troublesome work of removing the accumulated matter is made easy.例文帳に追加

本体2と、前記本体2内部に設けた生ごみを溜める堆積槽3と、前記本体2内部に設けた生ごみを微生物により分解させる微生物分解槽4を備え、前記堆積槽3が前記本体2に着脱可能とする構成とすることによって堆積槽3内部の生ごみを取り出せるような構成の生ごみ処理装置としたものであり、堆積物の除去が必要となったときに、煩雑な作業を伴うことなく、簡単な操作で堆積槽を取り出すことを可能とした結果、堆積物の除去作業の煩雑さを軽減するものである。 - 特許庁

Article 194 The employer shall, in the case where work using a pile driver or boring machine is carried out, and when it is liable to cause dangers to workers due to damage of gas conduits, underground raceways and other underground structure (hereinafter referred to as "gas conduits, etc." in this Article), in advance, make investigation for work place by enquiring the existing of the gas conduits, etc., and confirming their conditions to the person administrating the said gas conduits, etc., and take measures in conformity with what are known by the investigation. 例文帳に追加

第百九十四条 事業者は、くい打機又はボーリングマシンを使用して作業を行う場合において、ガス導管、地中電線路その他地下に存する工作物(以下この条において「ガス導管等」という。)の損壊により労働者に危険を及ぼすおそれのあるときは、あらかじめ、作業箇所について、ガス導管等の有無及び状態を当該ガス導管等を管理する者に確かめる等の方法により調査し、これらの事項について知り得たところに適応する措置を講じなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In the case provided for by paragraph (4) of Article 30, where the number of workers exceeds the number provided for by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare for the said paragraph (excluding work sites where an overall safety and health controller must be appointed under the provisions of paragraphs (1) and (3) of Article 15), the specified employer who carries out a construction industry project shall appoint a site safety and health supervisor from among persons holding the qualifications provided for by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare for each site contracted for work in order to prevent industrial accidents as a result of the work carried out by workers at the same site, and have that person supervise the one in charge of the provisions of the items of paragraph (1) of Article 30 and other matters provided for by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare at the said work site where the contracted work is executed. In this case, the provisions of the preceding paragraph shall not apply to the specified employer or any other employer. 例文帳に追加

2 第三十条第四項の場合において、同項のすべての労働者の数が厚生労働省令で定める数以上であるとき(第十五条第一項又は第三項の規定により統括安全衛生責任者を選任しなければならないときを除く。) は、当該指名された事業者で建設業に属する事業の仕事を行うものは、当該場所において行われる仕事に係る請負契約を締結している事業場ごとに、これらの労働者に関し、これらの労働者の作業が同一の場所で行われることによつて生ずる労働災害を防止するため、厚生労働省令で定める資格を有する者のうちから、厚生労働省令で定めるところにより、店社安全衛生管理者を選任し、その者に、当該事業場で締結している当該請負契約に係る仕事を行う場所における第三十条第一項各号の事項を担当する者に対する指導その他厚生労働省令で定める事項を行わせなければならない。この場合においては、当該指名された事業者及び当該指名された事業者以外の事業者については、前項の規定は適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 347 (1) The employer shall, in the case of carrying out electric work such as installing, checkup, repairing, and painting of an electrical circuit or its supports at a place close to a low-voltage charged electric circuit, and when it is liable to cause danger of electric shock to the worker engaging in the said work due to contacting the said charged circuit, install an insulating device for the said charged electrical circuit. However, this shall not apply to the case of having the worker engaging in the said work wear personal insulating protective equipment, and when the parts of the body, etc., other than those wearing the said personal insulating protective equipment are unlikely to cause contacting the said charged electrical circuit. 例文帳に追加

第三百四十七条 事業者は、低圧の充電電路に近接する場所で電路又はその支持物の敷設、点検、修理、塗装等の電気工事の作業を行なう場合において、当該作業に従事する労働者が当該充電電路に接触することにより感電の危険が生ずるおそれのあるときは、当該充電電路に絶縁用防具を装着しなければならない。ただし、当該作業に従事する労働者に絶縁用保護具を着用させて作業を行なう場合において、当該絶縁用保護具を着用する身体の部分以外の部分が当該充電電路に接触するおそれのないときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

The flow of the brazing material or solder flowing out in connecting work is obstructed with the recess or stays in the recess, and since the excess spreading is prevented, the terminal plate 18 is smoothly press-inserted into a groove 15 of the housing 11 through the fixing piece 21 without weakening connecting strength to an electromagnetic coil 19.例文帳に追加

これにより、接続作業時に流れ出たろう材又は半田は、凹所によりその流動を阻止され、或いは貯留されるなどして過度の広がりを防止されるので、端子板18は電磁コイル19との接続強度を弱めることなく該取付片21を介して筐体11の溝部15に支障なく圧入固定することができる。 - 特許庁




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN”

邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS