1153万例文収録!

「many problems」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > many problemsに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

many problemsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 359



例文

To provide an intraocular drug administration appliance solving problems with conventional pharmacological treatment using contact lens made of a hydrogel material, responding to many patients without any trouble caused by a long-time lens wearing such as oxygen deficit conditions of the cornea, and being advantageous in the price.例文帳に追加

従来のヒドロゲル材料により作られたコンタクトレンズ を用いる薬物治療の問題点を解決して、角膜が酸素欠乏状態などの長期装用による障害が発生せずに多くの患者に対応可能であるばかりか、価格的にも有利な眼内用の薬剤投与具を提供する。 - 特許庁

To provide a medium for judging authenticity capable of eliminating problems that it is difficult to shorten manufacturing time and that it is difficult to change the pattern of a decision part for judging authenticity because many stages are required at the time of manufacturing an embossing mold in the case of forming the decision part by embossed hologram.例文帳に追加

真偽判定のための判定部をエンボスホログラムで形成する際に、製造時間の短縮が困難である点、エンボス型の製造時の工程数が多く、判定部のパターンの変更が困難な点を解消可能な真偽判定用媒体を提供することである。 - 特許庁

To provide an image processor capable of avoiding the occurrences of the problems that a long time is required for an arithmetic operation, that many errors are included in result of the arithmetic operation, and that an obtained image deteriorates, or the like even if discontinuity occurs, when subjecting a moving image, for example, TV broadcasting to high-resolution processing.例文帳に追加

動画像、例えばTV放送等を高解像度化する場合に、不連続性が発生しても、演算処理に長い時間がかかる、演算結果に誤差が多く含まれる、得られる画像が劣化する等の問題が発生することを回避することができる画像処理装置の実現を課題とする。 - 特許庁

To solve problems that in order to eliminate variations lasting for a long period of time with a method of obtaining the average of data from the remaining data by eliminating the maximum value and the minimum value of the original data, averages of many data have to be obtained, but response is deteriorated and areas to store a large amount of data are required.例文帳に追加

最大値と最小値を除いた残りのデータの平均を求める手法で長期間続く変動を取り除くためには多くのデータの平均値を求めなければならないが、応答が悪くなり、かつ多量のデータを保存する領域が必要になるという課題を解決する。 - 特許庁

例文

To solve following problems, wherein when a "point entry frame" is specially prepared on a teaching material for education, there are many restrictions in the form of the teaching material for education and the workability in marking processing is deteriorated for a marker because the marker has to conduct marking while constantly checking the allocation of marks.例文帳に追加

教育用教材上に「点数記入枠」を専用に設けると、教育用教材のフォームに対する制約が多く、また採点者は常に配点を確認しながら採点を行わなければならないなど、採点者にとって採点処理の作業性が悪い。 - 特許庁


例文

To solve problems that a diameter of a spring probe used in a probe test of an integrated circuit chip cannot be sufficiently reduced, many spring probes cannot be arranged at a narrow pitch, the number of parts is large, and manufacturing cost cannot be easily reduced because the spring probe is energized by a coil spring stored in a barrel.例文帳に追加

集積回路チップのプローブテストに用いるスプリングプローブは、バレル内に収容したコイルスプリングでプローブを付勢する構造であるから、十分に小径化できず、多数のスプリングプローブを狭ピッチで配置することができず、部品数も多く製作費を低減するのが難しい。 - 特許庁

Although Hozu-kyo Valley around the middle reaches of the Katsura-gawa River (this part of the river is also called the Hozu-gawa River) is a major sightseeing spot that attracts many tourists for river rafting and the scenic beauty of Mt. Arashi, this valley had serious problems in terms of flood control. 例文帳に追加

桂川は中流部に保津峡(この辺りは保津川と別称される)があり川下りや嵐山等といった風光明媚な観光地として多くの観光客が訪れる京都を代表する観光地であるが、治水の観点からは極めて問題な地形であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The fact that these many people were found in this country shows a result of the bitter struggles of our predecessors who had worked on this problem; at the same time, it is a result of our contributions (however little it may be) that the members of us, the Verification Committee, has made in creating the society's capability for solving future problems.例文帳に追加

この国に、このような多くの人々を見いだしえたことは、この問題に携わった先人の苦闘の成果であると共に、私たち検証会議も、今後の問題解決のための社会的力量の創造に、一端でも貢献しえた結果であると考える。 - 厚生労働省

This library contains built-in modules (written in C) that provide access to system functionality such as file I/O that would otherwise be inaccessible to Python programmers, as well as modules written in Python that providestandardized solutions for many problems that occur in everydayprogramming.例文帳に追加

このライブラリには、例えばファイルI/O のように, Python プログラマが直接アクセスできないシステム機能へのアクセス機能を提供する (Cで書かれた) 組み込みモジュールや、日々のプログラミングで生じる多くの問題に標準的な解決策を提供するpure Python で書かれたモジュールが入っています。 - Python

例文

The restoration of Todai-ji Temple was hampered by many financial and technical problems but in 1881 after Chogen came to inspect the damage, he made a proposal for the temple's restoration to Emperor Goshirakawa's messenger FUJIWARA no Yukitaka, who agreed and appointed him Todai-ji Temple Daikanjin. 例文帳に追加

東大寺の再建には財政的、技術的に多大な困難があったが、養和元年(1181年)、重源は被害状況を視察に来た後白河法皇の使者である藤原行隆に東大寺再建を進言し、それに賛意を示した行隆の推挙を受けて東大寺大勧進職に就いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To solve the following problems: distinction between noise or working sound of peripheral apparatuses and gas leakage from an air system gas passage is difficult in the treatment using only simple sound data when leak of flammable gas in a casing is detected based on sound data in a device having many pieces of piping such as a fuel cell.例文帳に追加

燃料電池のように複数の配管がある装置においては音データに基づき筐体内の可燃性ガス漏洩を検知する場合、単純に音データのみを用いた処理では、ノイズの影響や周辺機器の動作音や空気系のガス流路からのガス漏洩等と区別が困難である。 - 特許庁

To provide a toner for recycling system which can maintain a sufficient image density and which is free from problems of a fog or toner scattering even when continuous copying on many sheets is carried out in a recycling system or copying is carried out in various environments, and to provide a recycling development method by using the toner.例文帳に追加

リサイクルシステムにおいて、多数枚の連続コピーを行っても、またあらゆる環境下でコピーを行っても、十分な画像濃度を維持することができ、カブリやトナー飛散の問題が生じないリサイクルシステム用トナー、およびそれを用いるトナーリサイクル式現像方法を提供する。 - 特許庁

Therefore, Auction Operators are regarded, in principle, as having no liability in regard to transaction-related problems between users (in many cases, there is a provision in the terms of use that the Auction Operator will not be involved in the sales contracts between the auction users and therefore, the Auction Operator is not responsible). 例文帳に追加

したがって原則として利用者間の取引に起因するトラブルにつき責任を負わないものと解される(利用規約においても、オークション利用当事者間の売買契約に関してオークション事業者は一切関与せず、したがって責任を負わない旨規定していることが多い)。 - 経済産業省

Fig. 2-2-26 depicts the business-related issues and risks faced, from which it may be observed that over 40% of enterprises citeidentification and collection of information on local market needs” and “marketing in local marketas issues. It is evident that many enterprises face similar problems developing their markets to those encountered when they first began exporting. 例文帳に追加

第2-2-26 図は、商取引面の課題・リスクを示したものであるが、4 割を超える企業が「現地ニーズの把握・情報収集」、「現地におけるマーケティング」と回答しており、輸出開始時と同様、販路開拓に関する課題に直面している企業が、多いことが分かる。 - 経済産業省

The continual stagnation of foreign direct investment in India can be attributed in part to external factors such as the economic situations of investing countries, but it has also been pointed out that there are many problems with the investment environment in India, such as inefficient administrative procedures when entering the market and delays in infrastructural development.例文帳に追加

インドの対内直接投資の低迷が続く理由として、投資国の経済状況等の外的要因の他に、進出に関する非効率な行政手続き、インフラ基盤整備の遅れ等、受入側の投資環境に関する問題が多いことが指摘されている。 - 経済産業省

To solve problems that many bits more than required are assigned when the transmission time difference or the reception time difference of a packet is recorded, and that the measurement error of a transmission delay occurs when a hash function is used for identifying the same packet, and to accurately measure the transmission delay of a packet by using a small storing area.例文帳に追加

パケットの送信時刻差または受信時刻差を記録する場合に必要以上に多くのビット数を割当てる問題と、同一パケット識別のためハッシュ関数を使った場合に発生する伝送遅延の測定誤りの問題を解決し、僅かな記憶領域を用いて正確にパケットの伝送遅延を測定する。 - 特許庁

To dispense with a multiplier for amplitude and modulation causing many problems conventionally, keep satisfactory linear property over a wide range of high frequency voltage after modulation, eliminate temperature fluctuation of a modulated voltage substantially and complicated adjustment required by the conventional multiplier, and simplify a circuit to reduce cost greatly.例文帳に追加

従来問題の多い振幅変調用乗算器を不要にし、変調後の高周波電圧の広い電圧範囲にわたって良好な直線性を持ち、変調された電圧の温度変動が実質的になく、従来の乗算器に要していた複雑な調整を省き、かつ回路の簡素化が可能で大幅なコストダウンを可能にする。 - 特許庁

To provide pachinko balls of which the origin is surely judged to solve many problems such as unauthorized use in playing such as bringing-in of balls from other shops and modification of the balls, use for crimes in which the balls are fit into bombs or the like and the illegal abandonment of used balls.例文帳に追加

他店からの球の持ち込みや球の改造などの不正な遊戯使用や、爆弾などに仕込んで使う犯罪への使用、使用済みの球の不法投棄等の多くの問題が発生した場合において、その発生原因となったパチンコ球の出所が確実に判断できるパチンコ球を提供すること。 - 特許庁

To provide an electroforming blade solving problems of warpage and rigidity insufficiency by increasing grain sizes of abrasive grains, securing sufficient cutting performance, also when cutting a material having fast cutting speed and discharging many cutting chips, such as ceramics or a glass epoxy board before baking, and causing no blade thinning.例文帳に追加

砥粒の粒径を大きくすることにより反りや剛性不足の問題を解消し、焼成前のセラミックスやガラエポ基板など、切断速度が速く、切り屑を多く排出する材料を切断加工する場合においても、十分な切断性能を確保でき、しかも、刃痩せが生じない電鋳ブレードを提供する。 - 特許庁

To provide an optical network system and an optical transmitting/receiving device that are economical and rich in flexibility by solving problems that the cost is increased due to small-quantity and many-kind manufacture of ONUs (Optical Network Unit) by different wavelengths and alteration to a new ONU is needed accompanying a user's change of address.例文帳に追加

異なる波長ごとにONU(Optical Network Unit)を製造する少量多種化によるコスト高や、ユーザ転居に伴う新ONUへの変更が強いられる課題を解決した経済的で柔軟性に富んだ光ネットワークシステムおよび光送受信装置の提供。 - 特許庁

Thereby, locating as many PDCPs as the number of terminals for each specific MBMS service in the cell at an SRNC in the prior art, problems at data transmission to a dedicated transmission channel can be complemented, and UTRAN system resources and wireless resources can be used more efficiently.例文帳に追加

これによって、従来のセル内の特定のMBMSサービス毎に端末の個数だけ重複したPDCP個体がSRNCに位置することで、専用伝送チャネルに伝送される時に発生する問題点を補完することができ、UTRANシステム資源及び無線資源を一層効率的に使用することができる。 - 特許庁

To solve problems of a conventional image processor and its method that have required much processing time and many memories to apply proper color processing and proper quantization processing to each image drawing instruction because all received image drawing instructions in a page are analyzed in the unit of bands being divisions of one page and the processing is optimized to each image drawing instruction on the basis of the analysis contents.例文帳に追加

描画命令ごとに適切な色処理および量子化処理を行うには、一頁を複数に分割したバンド単位に入力される頁内のすべての描画命令を解析し、その解析内容に基づき描画命令ごとに処理を最適化するので、処理時間がかかり、多くのメモリを必要とする。 - 特許庁

To improve authentication accuracy by computing further feature points from minimum feature point extraction and obtaining many feature point coordinates in a short time, in a method for solving the problems of face recognition wherein feature point extraction takes a long time and accurate coordinates are difficult to obtain.例文帳に追加

顔認識において、徴点抽出に多くの時間を要し、正確な座標を得るのが難しい問題について解決する方法であって、最小限の特徴点抽出から他の特徴点を算出することにより短時間で多くの特徴点座標を得ることにより、認証精度をよくする。 - 特許庁

Purpose of sections 21.02 to 21.2 is to give effect to Canadas and Jean Chretien’s pledge to Africa by facilitating access to pharmaceutical products to address public health problems afflicting many developing and least-developed countries, especially those resulting from HIV/AIDS, tuberculosis, malaria and other epidemics. 例文帳に追加

第21.02条から第21.2条までの目的は,多くの開発途上国及び後発発展途上国を悩ます公共の健康問題,特にHIV/エイズ,結核,マラリアその他の疫病による健康問題に対処する医薬品利用の便宜を促進することにより,アフリカに対するカナダの,及びジャン・クレティエンの公約に実効を与えることである。 - 特許庁

To eliminate some problems that there are provided many prior art pallets having some paper pipes or cardboards adhered or formed when a load strength in the prior art pallet is made high, a volume of the paper-made pallet becomes large and bulky, its transportation cost becomes high when the pallet is not used or only the paper-made pallet is transported, and a wide space is needed when the pallet is not used.例文帳に追加

従来のパレットは荷重強度を強くする場合、紙管や段ボールを貼り合わせたり成形したものが多く、使用しない時や紙製パレットだけを輸送する場合、紙製パレットの容積が大きく嵩張り運賃コストが高くつき、使用しないときでも広いスペースが必要である。 - 特許庁

Problems relating to store many digital data such as loss of information in image compression, large sized digital memory, and increased cost of a signal processing circuit are eliminated or minimized by using the analog/multi-level memory 210 in place of the digital memory to store the image data.例文帳に追加

イメージデータを格納するためにデジタルメモリではなくアナログ/マルチレベルメモリを使用することによって、大量のデジタルデータを格納することに関連する問題、例えば画像圧縮における情報の損失大型のデジタルメモリ及び信号処理回路に対するコスト高等が解消されるか又は最小とされる。 - 特許庁

To provide a magnesium cast alloy having excellent creep characteristics in a high-temperature range exceeding 150°C without containing Sr and RE which may cause many problems in the magnesium cast alloy containing Al, Ca, and Sn as main components, and a compressor impeller made therefrom.例文帳に追加

本発明は、Al、Ca、Snを主成分とするマグネシウム鋳造合金において、多くの問題点を有するSrやREを含有しなくても150℃を超える高温域でも優れたクリープ特性を有するようなマグネシウム鋳造合金を提供し、およびこれを用いたコンプレッサ羽根車を提供することである。 - 特許庁

To solve the following problems of a tag-based authentication system: when a new tag is added, there is a need to store tag identification of the tag in a reading device for authenticating the tag, however, if there are many reading devices for authenticating the tag, a lot of time and effort are required for storing the tag identification information to the reading devices.例文帳に追加

タグを用いた認証システムにおいて、運用するタグが新たに追加される場合に、その追加されるタグを認証するための読取装置にその追加されるタグの識別情報を記憶させる必要があるが、追加されるタグを認証するための読取装置の数が多くなると、読取装置にタグの識別情報を記憶させる手間が多くなる。 - 特許庁

To provide a decorative sheet, wherein many considerations common in a conventional gravure printing process, a raw material colored film process and a dyeing process are not caused; : the sheet has luster with sophisticated feel, color strength, sheen, color development properties and metallic luster, which have so far not been obtained by the conventional technique; and no such problems as color shading and decolorization occur during actual production.例文帳に追加

従来のグラビア印刷法、原料着色フィルム法、及び、染色法が持っていた多くの問題点を有せず、かつ、これら従来技術では得られなかった高級感のある艶、深み、てり、発色性、及び、金属光沢を備えながら、実際の生産時に色むら、色抜けなどの問題を生じない加飾シートを提供する。 - 特許庁

To install an inexpensive underground heat exchanger structure of high quality in a short period, as currently it is difficult to bury a long heat exchanger in the ground in collecting the underground heat, an underground heat collector which can be easily constructed, is required, but there are many problems remaining in the widespread use, such as high construction costs, that is, high construction costs for burying U-tubes.例文帳に追加

現在は地中熱の採取を行う場合は、長尺の熱交換器の地中埋設が困難な為、簡便に施工できる地中熱コレクターが望まれているのは、施工費用が高くUチューブの埋設施工費が高価で普及に課題を残している為、短期で安価な優れた地中熱交換器構造設置の提供が必要である。 - 特許庁

To solve the problems that the bottom such as of a bed made by press-forming has many restrictions because press molds are necessary to conform to each kind respectively and is prone to be heavier to secure a required strength in the case of manufacturing the bottom with different sizes or different patterns such as recesses as variations, and that the conventional bottom is indifferent to air permeability over the board.例文帳に追加

ベッド等のボトムにおいて、プレス成形により製造するものでは、寸法の異なったものや、上記凹部等のパターンを異ならせたものをバリエーションとして製造する場合においては、それらの種類毎にプレス型が必要であるため、制約が多く、また必要な強度を確保するために重量が重くなる傾向にある。 - 特許庁

To provide a cellular phone to make a user recognize a step of conversion operations and to allow inputting desired characters with a few operations even though there were problems such that for a conventional cellular phone it could not recognize how many times the user executed conversion operations and it was burdensome to push down a conversion key again and again when inputting kanji.例文帳に追加

従来の携帯電話機は、漢字入力の際に、ユーザがどのくらい変換操作を行ったか認識することができず、また何度も変換キーを押下するのが煩わしいという問題点があったが、本発明は、変換操作の段階をユーザに認識させ、また少ない操作で所望の文字を入力できる携帯電話機を提供する。 - 特許庁

To solve the conventional problem of two modes of drive control, wherein load control using two modes of drive control involves excessively many problems in the selection of a minimum interval and, for example, a selection of an excessively short minimum interval can no longer reliably eliminate an overlap of currents owing to an allowable deviation.例文帳に追加

2つの駆動制御が行われる負荷の制御にあたり、最小間隔の選択は非常に問題が多く、たとえば最小間隔を過度に短く選択しすぎると、許容偏差に起因して電流の重なり合いをもはや確実には排除できないようになるので、2つの駆動制御における従来の問題点を解消する。 - 特許庁

As pointed out in the report of the Eminent Persons Group, there are many challenges in Asia, such as the widening disparities that accompany economic growth, energy and environmental problems centering on climate change, the increasing need for progress in regional economic integration, and technological development and innovation. In such a situation, the role that the "new ADB" should play has been growing steadily. 例文帳に追加

賢人会議の報告で指摘されているとおり、成長に伴う格差の拡大、気候変動を軸とするエネルギー・環境問題、地域経済統合の推進や技術開発とイノベーションの必要性の増大といった数多くの課題が域内に存在する中で、「新ADB」が果たすべき役割はますます大きなものとなっております。 - 財務省

The path to conquer hepatitis has been opened, thanks to the advancement of medical care, accumulation of medical knowledge and development of science and technology in the post-war period, while there are still many problems to be solved in terms of early detection and accessibility of medical care. Further, it cannot be said that all Japanese citizens have an accurate understanding of the hepatitis virus and hepatitis. 例文帳に追加

戦後の医療の進歩、医学的知見の積重ね、科学技術の進展により、肝炎の克服に向けた道筋が開かれてきたが、他方で、現在においても、早期発見や医療へのアクセスにはいまだ解決すべき課題が多く、さらには、肝炎ウイルスや肝炎に対する正しい理解が、国民すべてに定着しているとは言えない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a technique capable of solving problems of damage to a metal mold when molding is repeated many times, especially, when a metal mold is used such that a metal pile for forming a through-hole or via hole is bent or broken owing to repetition of molding and also making substrates, stacked to manufacture a high-density wiring substrate, thin and decreasing the number of the substrates.例文帳に追加

成形を何度も繰り返すことによる金型へのダメージ、特に、スルーホールやビアを形成するための金属杭が、成形を繰り返すことで曲がったり、折れたりする金型を用いる場合の問題を解消するとともに、高密度配線基板を製造する場合に積層する基板を薄くしかつその枚数を減らすことができる技術を提供する。 - 特許庁

To solve the problems wherein the characteristic of a special eye pattern cannot be measured, such as an eye pattern having a large noise, an eye pattern having many eyes, or an eye pattern having a cross point deviated extremely upward or downward, in an eye pattern measuring method for evaluating the quality of a signal by using the eye pattern formed by overwriting a series of signals.例文帳に追加

一連の信号を重ね書きして作成したアイパターンを用いて信号の品質を評価するアイパターン測定方法であって、ノイズが大きいアイパターン、アイの数が多いアイパターン、クロス点が上または下に極端に偏っているアイパターンなど、特殊なアイパターンの特性を測定することができなかったという課題を解決する。 - 特許庁

When providing support via a bilateral dialog between the governments, especially it is the case where content business is to be developed within Asia, there are so many problems that have to be worked out to the foreign government and companies, with private and public cooperation, such as overcoming barrier to enter the market of the counterparty country, gathering information on the market of the counterpart market, measure against pirates.例文帳に追加

政府間対話を通じた支援にあたっては、とりわけアジア域内におけるコンテンツビジネスの展開に当たり、相手国市場への参入障壁の克服、相手国市場に関する情報収集、海賊版対策等、官民が一体となって外国政府及び企業に対して働きかけていかなければならない課題が多いといえる。 - 経済産業省

As mentioned above, there are many problems from the view of an academic level of the present text study of The Tale of Genji, and the variorum is often criticized, but it was the best organized variorum among those of The Tale of Genji which can be used for the regular study even in the 21st century, although it was the earliest academic variorum of The Tale of Genji in history. 例文帳に追加

このように現在の源氏物語の本文研究の学問的水準から考えると問題も多く、批判されることもしばしばある校本ではあるが、歴史上初めて完成した学術的な源氏物語の校本でありながら、21世紀に入っても通常の研究に利用しうる源氏物語の校本としては最も整ったものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Japanese companies look favorably on these improvements in China’s distribution infrastructure (Figure 2-2-54). However, there are many quality issues remaining such as undeveloped areas, vibration during travel due to trains in developed locations, and road congestion. In addition, the time required for distribution is unstable. It is hoped that these and other problems are resolved through further improvements.例文帳に追加

我が国企業も、こうした中国の物流インフラの改善について一定の評価をしているが(第2-2-54 図)、未整備の地域や、既整備の場所においても鉄道などによる輸送中の振動、道路の交通渋滞など質的課題は多く、また、物流にかかる時間が安定していないなどの問題もあり、今後一層の改善が期待される。 - 経済産業省

Fig. 3-2-7 shows the problems that SMEs perceive in their interactions with educational institutions. Approximately 30% of SMEs responded that they “do not see the need for interactionas the most common response. Many SMEs also indicated that they do not have enough information and know-how, responding that they do not understand what such interaction entails and that they do not know how to engage in such interaction.例文帳に追加

第3-2-7図は、中小企業が教育機関との交流における課題について、どのように認識しているかを示したものであるが、「そもそも交流に対するニーズがない」とする中小企業が約3割と最も多く、その次に交流の内容や方法について分からない、という情報やノウハウの不足を指摘する回答が多い。 - 経済産業省

At the same time, there is also a “dark sideto such globalization. With the rise of emerging countries taking advantage of its benefits, along with the increasing world population, it is now one of the major causes of global problems such as climate change, higher natural resource and food prices, and water shortages in many parts of the world. These issues must be addressed to ensure sustainable development.例文帳に追加

一方、「経済ぼグローバル化」は、その「光」の恩恵による新興国の台頭を通じて、世界全体の人口増加ともあいまって、気候変動、資源・食料価格の高騰、世界各国・地域における水不足等、その「影」とも言える世界経済の持続的発展に向けて克服すべき「地球的課題」を生じさせる要因の一つともなっている。 - 経済産業省

Also, many EPA rules procedures for mediation are based on international law, in the case of problems arising between investors and states as a result of investors' submitting to arbitration against the host country, which function as a useful tool to secure the implementation of rules.例文帳に追加

さらに、多くの経済連携協定等で規定されている紛争処理規定では、私人たる投資家と投資受入国との間で争いが生じた場合、投資家が自ら受入国を相手に案件を国際仲裁に付託することにより、国際ルールに基づく救済を得ることができるための手続を定めており、これも近年ではルールの実効性を担保するツールとして有効に機能している。 - 経済産業省

To obtain a copolyester that solves problems of conventional technologies and provides moldings which maintain bottle transparency even in continuous operations of many hours in which moldings of a large number of bottles are continued by using the same injection molds and heating and stretching molds and have improved flavor properties since a cyclic trimer content and an acetaldehyde content are reduced.例文帳に追加

本発明は、従来の技術が有する問題点を解決し、環状3量体含有量やアセトアルデヒド含有量が低減されているために同一の射出金型や加熱延伸金型を用いて多数のボトル成形を続ける長時間の連続運転でもボトルの透明性が維持され、また、フレーバー性も向上した成形体を与える共重合ポリエステルを提供すること。 - 特許庁

Since only the icons noted by the user are displayed as moving pictures, the user can confirm the video image by the moving picture icon while displaying many scenes on one screen so as to solve various problems in a conventional technology such that movement of view point is complicated and deteriorated efficiency of the confirmation due to increase in scrolling operations or the like thereby making the work efficient.例文帳に追加

このように利用者が注目するアイコンのみを動画表示することから、一画面に多くのシーンを表示しつつ、動画アイコンによる映像の確認を可能にして、視点の移動が煩雑になるという問題点や、スクロール操作などの増加により確認作業の効率が落ちるという問題点などの従来技術の持つ様々な問題点を解決して、効率的な作業を行えるようにしている。 - 特許庁

DIGITAL TWO-WAY WELFARE VIDEOTELEPHONE SYSTEM COMPATIBLE WITH COMMUNITY UTILIZING WIRED OR WIRELESS CHANNEL OF MOBILE TERMINAL, FIXED TELEPHONE AND CATV, PROVIDED WITH CENTER FOR QUICK ACTION WITH SIMPLY OPERATED CAMERA ATTACHED TRANSMITTER-RECEIVER TO TIE MANY HOMES HAVING PROBLEMS SUCH AS ELDERLY PEOPLE LIVING ALONE AND BEDRIDDEN ELDERLY PEOPLE AND EACH AGENCY SUCH AS SOCIAL WELFARE, HELPERS, MEDICAL INSURANCE, AND ADMINISTRATION BY MEANS OF HIGH-SPEED COMMUNICATION NETWORK例文帳に追加

一人暮しの老人、寝たきり老人をはじめ障害を抱えている多くの家庭と社会福祉、ヘルパー、医療保健、行政等の各機関を高速通信ネット化すると共にカメラ付き送受信器は操作簡単としクイック対応出来る様にセンターを設け携帯端末、固定電話、CATV等の回線又は無線を利用する地域社会対応のデジタル双方向福祉テレビ電話システムである。 - 特許庁

To obtain an electromagnetic wave absorber that has a fundamental performance as a building material and can be easily used for construction since a conventional paint and a board that have the electromagnetic wave absorbency effective in high frequency ranges have had such many problems or the like as it needs a special construction method, a combination with other boards and besides it is expensive, whereby they have been untreatable as a common construction material.例文帳に追加

従来の高周波領域で有効な電磁波吸収性を有した塗料や板材は特殊な工法で施工するものであったり、他の板材との組み合わせが必要だったり、さらに高価である等の問題が多く、一般的な建築用材料として扱えるものではなかったので、建築用材料としての基本的な性能を有し、容易に施工できる電磁波吸収体を得ることを目的とする。 - 特許庁

After the retirement, not only did he order the construction of Reizen In and Saga In, which made the financial situation worse for the Imperial Palace, but he also interfered in politics as the top of the palace after his biological son, Prince Masara (Emperor Ninmyo), became Emperor; moreover, despite the opposition of the emperors Junna and Ninmyo, he set Prince Tsunesada up as the crown prince, who was his grandchild and Emperor Junna's prince, so in subsequent years his autocratic style caused many problems. 例文帳に追加

退位後は冷然院・嵯峨院を造営して財政を逼迫させただけでなく、実子正良親王(仁明天皇)が即位すると「皇室の長」として政治に干渉する場面も多くなり、更に淳和上皇や仁明天皇の反対を押し切って自分の外孫でもある淳和上皇の皇子恒貞親王を皇太子とするなど、朝廷内で絶大な権力を振るって後に様々な火種を残した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Regarding the specific problems encountered by SMEs in employing younger people, many enterprises Section 3 Hiring and appointment of younger workers by SMEs citelack of human resources sought and few applicants with necessary abilities” and “few applicants even if position is advertised” (Fig. 3-3-13). If they are to be able to hire enough younger people as permanent employees, then, SMEs will have to broaden their net to include freeters as well as fresh graduates.例文帳に追加

また、中小企業が若年者を正社員として確保する上での問題点について具体的に見ると、「求める人材や必要な能力をもった応募者が少ない」、「募集を行っても応募者が集まらない」と回答した中小企業が多く(第3-3-13図)、中小企業が若年層の正社員を確保していくためには、新規学卒者だけでなく、フリーターからの採用も視野に入れる必要がある。 - 経済産業省

例文

As for other ministries, the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries faces problems such as the loss of farmland and fishing boats, while the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism must tackle problems such as the loss of many houses. The Ministry of Economy, Trade and Industry faces problems related to nuclear power stations. Therefore, I instructed the FSA Commissioner at that time that the FSA should do supporting work with all its might in various fields in relation the overlapping loan problem. As the Prime Minister has issued his instructions, I will renew my instruction for the FSA staff to work hard. 例文帳に追加

そういったところで、これは私、当時は言いませんでしたけれども、やはり金融庁が中心になって、この問題、実際は色々金融庁でアイデアを出しまして、やはり二重ローンの問題ということは、基本的に金融の問題でございますから、他のところが、農水省であれば農地が、あるいは漁船が2万隻、水没しておりますし、それから国土交通省であれば、住宅がたくさん流れておりまして、そういったことが色々他の省はございますし、経済産業省は原子力発電所の問題がありますから、実際は私が当時の長官に指示して、本当に全力を挙げて色々な下働きを、この二重ローンの問題はさせていただいたという経緯もありまして、今だから言ってもいいのかと思いますけれども、しっかりもう一度改めて、総理の指示でもございますから、金融庁の中にもそう督励したいと思っております。 - 金融庁




  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS