1153万例文収録!

「submit」に関連した英語例文の一覧と使い方(42ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

submitを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4009



例文

Representing its company, management is in a position to submit the Annual Report, and ultimately responsible for the reliability of disclosure documents. 例文帳に追加

経営者は、組織を代表(会社法第 349 条)し、業務を執行する権限を有するとともに、取締役会による基本方針の決定を受けて、組織の内部統制を整備及び運用する役割と責任を負っている。 - 金融庁

In the case where a Firm has existing material that covers the information stipulated in “1. Overview of Information Requirements”, the Firm may submit, in relation to the relevant information, such existing material in place of the Documents, when the CPAAOB so permits. 例文帳に追加

なお、上記1.に定める事項のうち既存の資料があるものについては、審査会が認める場合には、当該事項につき書面の提出に代えて、当該資料を提出することも可能とする。 - 金融庁

Financial institutions under the jurisdiction of Local Finance Bureaus shall submit an inquiry to the relevant bureaus, which shall in turn immediately forward the written inquiry to the Coordination Division of the Supervisory Bureau via e-mail, etc. 例文帳に追加

財務局所管の金融機関等は、財務局に照会する。財務局が照会を受けた場合には、金融庁監督局総務課に対し、照会書面を原則として速やかに電子メール等により送付する。 - 金融庁

(i) Financial instruments business operators shall be required to notify the authorities of the occurrence of any computer system troubles as soon as they have recognized it, and submit a “Report on Problem Occurrence, etc.” (in the format specified in Attached List of Formats III-1) to the authorities. 例文帳に追加

コンピュータシステムの障害の発生を認識次第、直ちに、その事実の当局あて報告を求めるとともに、「障害発生等報告書」(別紙様式Ⅲ-1)にて当局あて報告を求めるものとする。 - 金融庁

例文

As there will be little time left for drafting a bill, bureaucrats may have to work overnight. However, we will make sure to submit a bill even if we are a bit behind schedule. 例文帳に追加

法案作成の時間が少なくなってしまうから、役人がちょっと、また徹夜してやらなければいけないことになるかもしれないけれども、十分、できるだけ、若干は遅れても、提出自体はちゃんとやります。 - 金融庁


例文

An article on calendar making given in the Zoryo (Law on Miscellaneous Matters) of the Yoro Ritsuryo Code stipulate that Onmyoryo (more concretely Rekihakase) should make beforehand a New Year calendar and submit it to the Nakatsukasasho on every November 1st and that the Nakatsukasasho should present it to the Emperor. 例文帳に追加

養老律令雑令造暦条に、陰陽寮(具体的には暦博士)が毎年予め来年の暦を作成して11月1日に中務省に送り、同省はそれを天皇に奏聞すること。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, the gunboat diplomatic attitude of Japan was of course an attempt at urging Korea to submit, but at the same time it aimed to appease the complaints of the former samurai class who advocated the policy of conquering Korea by military force. 例文帳に追加

さらにいえば、日本の砲艦外交的姿勢は無論朝鮮の屈服を促すものであったが、同時に日本国内の「征韓論」を唱える不平士族の溜飲を下げることも狙ったものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Exchange Act Section 13(p)(1)(A)(ii) also requires an issuer with conflict minerals originating in the Covered Countries to submit a Conflict Minerals Report that includes a description of the issuer’s products “that are not DRC conflict free.”例文帳に追加

また、証取法第13(p)(1)(A)(ii)条は、対象国を原産国とする紛争鉱物を有する発行人に対し、「DRCコンフリクト・フリーではない」製品の説明を含む紛争鉱物報告書を提出することを求めている。 - 経済産業省

While employees are not required to submit suggestions for improvement, a culture of enthusiastically making them has been firmly established among employees, since the company has continuously worked on this effort for many years.例文帳に追加

従業員に対して改善提案の提出を義務付けているわけではないが、長年にわたり継続的に取り組んできたことから、従業員の間には改善提案を積極的に行う風土が定着している。 - 経済産業省

例文

Submit a Treatment Expense Claims Form for Medical Compensation Benefits (Form No. 7) or a Treatment Expense Claims Form for Medical Treatment Benefits (Form No. 16-5) to the chief of the relevant labour standards inspection office.例文帳に追加

所轄の労働基準監督署長に、療養補償給付たる療養の費用請求書(様式第7号)、または療養給付たる療養の費用請求書(様式第16号の5)を提出してください。 - 厚生労働省

例文

Access is made to a predetermined HP from the PC 10 by the calling card to submit a PR information, an electronic mail address is read and a mail can be also simply dispatched from a person side receiving the calling card.例文帳に追加

また名刺によってPC10から所定のHPにアクセスしてPR情報を提示するようにしたり、電子メールアドレスを読み出して名刺を受け取った側からメールを簡単に発信できるようにすることもできる。 - 特許庁

(4) Applications will be initially screened and hearings may be held if needed. In some cases, interviews may be conducted as well. Applicants may be requested to submit additional materials during the screening. 例文帳に追加

(4)応募に係る審査は、提出書類に基づき書面審査を行うとともに、場合によりヒアリング等を行うこともあります。なお、審査期間中、必要に応じ追加説明資料を提出していただくことがあります。 - 経済産業省

A Subsidized Company shall submit to the Minister a Progress Report using Form 6 or Form 6-2 with respect to the carrying out of and the status of revenue and expenditure of the Subsidized Project, promptly upon request from the Minister. 例文帳に追加

補助事業者は、補助事業の遂行及び収支の状況について、大臣の要求があったときは速やかに様式第6又は様式第6-2による状況報告書を大臣に提出しなければならない。 - 経済産業省

(2) When an Association finds it necessary for resolving the complaint pertaining to an application under the preceding paragraph, it may demand that said Association Member should provide a written or oral explanation or submit materials. 例文帳に追加

2 協会は、前項の申出に係る苦情の解決について必要があると認めるときは、当該協会員に対し、文書若しくは口頭による説明を求め、又は資料の提出を求めることができる。 - 経済産業省

(1) In the case of submitting a notification pursuant to the provisions of Article 171 of the Act, a Commodity Clearing Organization shall submit a written notification stating the following matters: (i) the contents of the change; (ii) the date of the change. 例文帳に追加

1 商品取引清算機関は、法第百七十一条の規定による届出を行う場合には、次に掲げ る事項を記載した届出書を提出しなければならない。一変更の内容 二変更年月日 - 経済産業省

(2) The Consignor Protection Fund shall prepare a monthly report pertaining to the business status set forth in the respective items of the preceding paragraph and submit the report to the competent ministry by the 10th day of the month following the subject month of said report. 例文帳に追加

2 委託者保護基金は、毎月、前項各号に掲げる業務の状況に関する報告書を作成し、当 該報告に係る月の翌月の十日までに主務大臣に提出するものとする。 - 経済産業省

ii) The Monitoring Subcommittee will require the manager of the cipher specifications to submit the modification information in the case of i), and shall evaluate the security of e-Government recommended ciphers taking the submitted modification information into account. 例文帳に追加

(ロ)(イ)の場合において、修正情報は仕様書の管理者から提案させることとし、監視委員会は、提案された修正情報を加味して当該電子政府推奨暗号の安全性評価を実施する。 - 経済産業省

In the operational safety inspection, the Nuclear Safety Inspector can enter the office, etc., inspect documents, equipment, etc., ask relevant persons questions, and have them submit necessary samples in accordance with the provision of the Reactor Regulation Act.例文帳に追加

さらに、実用炉規則の規定に基づき、年4回の検査のほか、電気事業法に規定する定期検査の際に、以下の操作が行われる場合にも保安規定の遵守状況を検査することかできる。 - 経済産業省

Since the signing of a written oath has the effect of heightening the awareness of executives and employees to comply with competition laws, one idea is to have executives and employees submit a written oath at the time of employment or promotion.例文帳に追加

誓約書に署名することにより、役職員の競争法コンプライアンスに対する自覚を促す 効果があるため、例えば、採用や昇進等の機会に、当該誓約書を提出させることも一案。 - 経済産業省

In order to provide effective support to small businesses, which have been serving as a basis of Japan’s manufacturing and other industries, the government will submit a basic bill for the promotion of small businesses at the next ordinary Diet session.例文帳に追加

ものづくりをはじめとした我が国産業の基盤である小規模事業者に対する効果的な支援を実施するため、次期通常国会に小規模事業者の振興のための基本法案を提出する。 - 経済産業省

As the TBR permits individual enterprises to submit a petition based on that enterprises own benefit, it became easier for those within the Union to avail themselves of procedures regarding trade barriers to outbound trade.例文帳に追加

域内個別企業が個別企業の利益に基づいて申立を行うことを認めたことにより、EU からの輸出に対する制限的措置について、個別企業が手続の利用主体となることがより容易になった。 - 経済産業省

Where there is no agreement, consent of the disputing party country is required to submit a specific investment dispute to arbitration, but many agreements provide prior consent to submission to arbitration in the agreement (in the form of prior comprehensive consent).例文帳に追加

協定がない場合、投資紛争の仲裁付託には個別に紛争当事国の合意が必要であるが、多くの協定ではこの仲裁付託への合意を予め協定において付与している(事前の一括合意)。 - 経済産業省

In Japan, global standardization activities have developed by taking advantage of the measures undertaken by the national government, while solidifying the foundation built in the areas of terminology, testing and evaluation, and testing methods. Based on theMEMS Standardization Roadmap,” continuous efforts are being made to create and submit global standardization proposals for product and device specifications.例文帳に追加

我が国では、国の施策を活用しながら、用語や評価試験方法で足固めをしつつ、「MEMS標準化ロードマップ」を踏まえ、継続的に製品・デバイス規格の作成・提案へと展開している。 - 経済産業省

If the mediation is successful, the parties shall submit the original Compromise Agreement to the Mediator within five days from date of the last conference. The Mediator shall, within one day from receipt thereof, review and determine whether the compromise agreement is in accordance with law and public interest, and shall submit the compromise agreement together with his recommendations, to the Director General or Director who shall, within fifteen days therefrom, issue a judgment by compromise which shall be immediately executory.例文帳に追加

調停が成功した場合は,当事者は,最後の会議の日から5日以内に,最初の和解合意を提出する。調停官は,当該和解合意の受領から1日以内に,これが法及び公益にかなっているか否かを検討して決定し,これに自らの勧告を添えて長官又は局長に提出し,長官又は局長は,これを受けてから15日以内に,和解に基づく判決を下す。当該判決は,直ちに確定する。 - 特許庁

As for the New Growth Strategy, we adopted the Action Plan for the New Growth Strategy in December last year. The financial sector plays an important role as a financial intermediary for the economy and industry. However, as there is a new idea that it is important for financial institutions themselves to grow, the financial sector is covered by the New Growth Strategy. In light of that, we will incorporate legal amendments into a comprehensive bill and submit the bill with a view to enacting it during the next ordinary session of the Diet. On a comprehensive exchange, there are some points of debate over which a consensus was not reached in an interim report issued in December last year. Therefore, we would like to reach a conclusion after conducting final deliberations under political leadership while holding intensive consultations with relevant ministries. Then, we will submit the bill to the Diet. 例文帳に追加

そういった非常に脆弱となった郵政を再生させるために、やはり5分社化というのを小泉さん、竹中さんがされましたが、この分割によるデメリットが非常に顕著にあらわれているというふうに思っておりまして、そういった意味で、真に国民のための郵政とするための改革は、今取り組むべき大変大事な課題だと認識しております。 - 金融庁

3. Once the change of modality is approved, whether through having been requested by the applicant or following prior proposal by the Industrial Property Registry, the latter shall so notify the interested party with indication of the documentation she/he has to submit, and indicating that she/he has a two-month term for the purpose. Failure to submit the new documentation to term shall give rise to annulment of the case.例文帳に追加

(3) 一旦その形式の変更が承認されると,出願人によりその出願がなされようと,産業財産登録庁による提案に従ったものであろうとも,その後者の場合,産業財産登録庁は関係当事者に対して,出願人がその準備のために2月の猶予を有することを提示するものとする。その条件についての新しい書類を提出しなかった場合は,その件は無効になるものとする。 - 特許庁

Article 115 (1) Municipalities, etc. may establish provisions in their Municipal Ordinances to impose a non-penal fine of not more than 100,000 yen on persons who fail to submit or present reports or materials, or who submit or present false reports or materials, pursuant to the provision of paragraph 1 of Article 9; provide false reports or; or who fail to answer the questions asked by relevant personnel or give false answers pursuant to the provision of the same paragraph or answer falsely thereto without just causes. 例文帳に追加

第百十五条 市町村等は、条例で、正当な理由なしに、第九条第一項の規定による報告若しくは物件の提出若しくは提示をせず、若しくは虚偽の報告若しくは虚偽の物件の提出若しくは提示をし、又は同項の規定による当該職員の質問に対して、答弁せず、若しくは虚偽の答弁をした者に対し十万円以下の過料を科する規定を設けることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) When the chief trial examiner approves the correction of the written request under Article 131-2(2), the chief trial examiner shall serve a copy of the statement of the amendment of proceedings with regard to such amendment to the demandee, and shall give the demandee an opportunity to submit a written answer, designating an adequate time limit; provided, however, that this shall not apply where special circumstances exist under which it is recognized that giving an opportunity to the demandee to submit a written answer is not required. 例文帳に追加

2 審判長は、第百三十一条の二第二項の規定により請求書の補正を許可するときは、その補正に係る手続補正書の副本を被請求人に送達し、相当の期間を指定して、答弁書を提出する機会を与えなければならない。ただし、被請求人に答弁書を提出する機会を与える必要がないと認められる特別の事情があるときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 102 Documents that are planned to be used in the examination of witnesses or the parties themselves or in the oral statement of opinions by expert witnesses shall be submitted by allowing a reasonable period before the time of the commencement of said examination or statement of opinions, except for those that are to be used as evidence for denying the credibility of statements by witnesses, etc; provided, however, that, when it is not possible to submit such documents, it shall be sufficient to submit a copy thereof. 例文帳に追加

第百二条 証人若しくは当事者本人の尋問又は鑑定人の口頭による意見の陳述において使用する予定の文書は、証人等の陳述の信用性を争うための証拠として使用するものを除き、当該尋問又は意見の陳述を開始する時の相当期間前までに、提出しなければならない。ただし、当該文書を提出することができないときは、その写しを提出すれば足りる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In case of import of fuel assemblies, NISA requires the licensees to submitDescription concerning to the Quality Assuranceetc. when they apply for inspection. When fuel assemblies contain uranium-plutonium mixed oxide fuel, NISA requires the licensees to submit the “Description concerning to the Quality Assurance Programapproximately 1 month before starting manufacturing fuel assemblies and the “Description concerning to the Quality Assuranceapproximately 1 month before starting marine transport of fuel assemblies.例文帳に追加

輸入燃料体の場合には、「品質保証に関する説明書」等を検査申請時に提出させているが、輸入燃料体のうち燃料材にウラン・プルトニウム混合酸化物を含む場合には、燃料材の成形加工に着手する1ヶ月前までに「品質保証の計画に関する説明書」等を、燃料体の海上輸送を開始する1ヶ月前までに「品質保証に関する説明書」等をそれぞれ提出させている。 - 経済産業省

To make it possible display a value for an input key on a next screen on and after such as a confirmation screen after trigger execution such as depressing a submit button whatever name and definition a key for specifying the input has.例文帳に追加

入力を指定するキーがいかなる名称定義であっても、入力キーに対する値をsubmitボタンを押すなどのトリガー実行後、確認画面などの次画面以降の画面で表示させることを可能にする - 特許庁

The titleholder shall be notified to submit comments within a period of 60 (sixty) days, and the burden of proof, as regards use of the mark or justification of failure to use it for legitimate reasons, shall rest with him. 例文帳に追加

標章所有者には,60日の期間内に意見書を提出するよう通知するものとし,また,商標の使用に関する証明,又は正当な理由による不使用の釈明については,商標所有者がその義務を負うものとする。 - 特許庁

A patent application filed on the basis of this Article shall automatically be published, and any interested party may submit comments, within a period of 90 (ninety) days, as to whether it satisfies the provisions in the caput of this Article. 例文帳に追加

本条に基づいて行われる特許出願は,自動的に公告するものとし,利害関係を有する者は,その出願が本条冒頭の規定を満たしているか否かについて,90日の期間内に意見書を提出することができる。 - 特許庁

Applicants for patents already applied for in other countries shall submit the result of any search and examination already undertaken by the office in the other country, whether or not the earlier application resulted in the grant of a patent. 例文帳に追加

外国で既に出願された特許の(チリ共和国の)出願人は,外国特許庁の既に行った調査及び審査の結果を,当該先の出願が特許付与されたか否かに拘わりなく,提出しなければならない。 - 特許庁

1. In order to complete the formalities referred to in Article 35, paragraph 1, letter (a) and Article 36 of the Law, the parties concerned shall be required to submit to the Service a request for drawing up a search report on a patent application which they designate.例文帳に追加

(1) 法第35条(1)(a)及び法第36条に掲げた手続の履行のため,利害関係人は,それらの者が指定する特許出願に関して調査報告書の作成を求める請求書を,庁宛に提出しなければならない。 - 特許庁

Where an application could have claimed the priority of an earlier application, but when filed, did not contain such priority, the applicant shall be given two months from the filing date to submit priority claim.例文帳に追加

ある出願において先の出願の優先権を主張することが可能であったが,出願した時に当該優先権を記載していなかった場合は,出願人は,出願日から2月以内に優先権主張をするものとする。 - 特許庁

(2) Should the Examining Section come to the conclusion that the invention is not patentable under Sections 1 to 5, it shall notify the applicant thereof, stating its grounds, and shall invite the applicant to submit observations within a specified time limit. 例文帳に追加

(2) 審査課は,発明が第1条から第5条まで基づいて特許可能なものではないとの結論に達したときは,出願人に対し,理由を付してその旨を通告し,かつ,特定期限内に意見書を提出するよう求める。 - 特許庁

The applicant shall submit, as a translation under Article 36bis(2), a literal translation in proper Japanese (a word-by-word translation into proper Japanese in accordance with the context of the foreign language document). 例文帳に追加

第36条の2第2項に規定する翻訳文としては、日本語として適正な逐語訳による翻訳文(外国語書面の語句を一対一に文脈に沿って適正な日本語に翻訳した翻訳文)を提出しなければならない。 - 特許庁

Now that it has been decided that either Mr. Sugiura, secretary-general of the headquarters, or Mr. Nakagawa, an adviser, will submit requests concerning the decision to the Prime Minister's Office, I will wait for a response to the requests. 例文帳に追加

どなたが行かれるのかわかりませんけれども、杉浦事務総長、あるいは中川(秀直)顧問が官邸に行かれて申入れを行うということまでお決めをいただいたと思いますので、その結果をお待ちしたいと思います。 - 金融庁

Today, we made a cabinet decision to submit a bill to partially amend the Financial Instruments and Exchange Act in order to strengthen the foundation of the capital market and the financial industry, and a bill to partially amend the Deposit Insurance Act. 例文帳に追加

本日は、「資本市場及び金融業の基盤強化のための金融商品取引法等の一部を改正する法律案」及び「預金保険法の一部を改正する法律案」の国会提出について閣議決定をいたしました。 - 金融庁

To facilitate the representation, while considering the perspective of ensuring the sound and proper management of insurance company operations, the FSA will work to change this approval system into a reporting system, and to urgently submit a related bill to the Diet. 例文帳に追加

このため、現在認可制とされている保険会社による他の保険会社等の業務の代理又は事務の代行について、グループ内で行われるものを届出制とすることとし、関連法案の早急な国会提出を図る。 - 金融庁

Furthermore, both the Aizu and Kuwana Domains were harrassed by the new government; therefore, at the domain's local level, chief retainers decided to submit to the new government and appointed the bereaved child of the former family head, Mannosuke (later Sadanori), head of the family, out of fear that the new government force would attack. 例文帳に追加

更に桑名藩は会津と並んで新政府側からは敵視されており、国元では新政府軍が押し寄せてくる懸念から先代当主の遺児・万之助(後の定教)をかついで恭順する事を家老達が決めていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Further, on March 8, at Jin no sadame (Cabinet Council), the Emperor ordered To no chujo (the first secretary's captain) FUJIWARA no Tadanobu to send the order to submit a kanjin (a report requested from specialists concerning precedents for court rituals or other issues) on accusations against Naidaijin Korechika and Chunagon Takaie to court officials, and the order was brought to Michinaga. 例文帳に追加

更に11日には陣定の最中に、天皇から頭中将藤原斉信に対して内大臣伊周・中納言隆家の罪名勘申の旨を有司に伝達するように命令が出されて道長に伝えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The additional elements modifying the subject matter of the claimed invention shall not be taken into consideration for the purposes of examination, and the applicant may submit them as a separate application and shall be notified accordingly.例文帳に追加

特許付与が請求される発明の内容を変更する追加的な出願書類は審査目的で参酌してはならず、出願人は別の出願として提出することができ、出願人に対ししかるべく通知されるものとする。 - 特許庁

(1) A person desirous of having any patent registered in his/her name shall submit to the Department an application as specified in Schedules 1 (a), containing the particulars mentioned hereunder, along with all available evidence in his/her possession:例文帳に追加

(1) 自己の名義において特許の登録を得ようとする者は、附則1(a)で指定する出願書類に以下の事項を記載の上、すべての入手可能な自己の所有にかかる証拠とともに、省に提出しなければならない。 - 特許庁

The failure of the complainant to submit the Pre-Trial Brief within the prescribed period or to appear at the pre-trial pursuant to these Regulations shall be cause for dismissal of the action with prejudice motu proprio or upon motion.例文帳に追加

原告が本規則に基づいて所定の期間内に審理前準備書面を提出しなかったこと又は審理前手続に出頭しなかったことは,職権による又は申立に基づく,訴訟の不利益となる却下の理由となる。 - 特許庁

(5) If an applicant claiming the privilege of priority fails to submit a certified copy of the previous application and a translation there of within the prescribed grace period, his right of priority shall be forfeited, and this shall be recorded in the registers of the Directorate.例文帳に追加

(5) 優先権を主張する出願人が所定の猶予期間内に先の出願の認証謄本及びその翻訳文を提出しない場合は,その優先権は失効し,かつ,その旨が局の登録簿に記載される。 - 特許庁

Any concerned party may submit to the Patent Office, within 60 days from the publication of the application acceptance in the Patent Gazette, and according to the procedure prescribed by the Regulations, a written notice to oppose the granting the patent, stating the reasons there for. 例文帳に追加

いかなる関係当事者も、規則に定められた手続に従って、特許が官報で公告されてから60日以内に、理由を記載して特許の付与に異議の申立をする旨の書面による通知を特許庁に提出できる。 - 特許庁

(10) Where a priority of an earlier application is claimed and the missing part is contained in the earlier application whose priority is claimed, the applicant shall, for the purpose of according the filing date, submit the following:例文帳に追加

(10) 先の出願の優先権が主張され,かつ,欠落部分が,その優先権を主張する先の出願に含まれている場合は,出願日の認定を受けるためには,出願人は次のものを提出しなければならない。 - 特許庁

例文

If the Office is the Elected Office, the applicant shall submit three copies of a Slovak translation of the application and pay the respective fees according to special regulations within a time limit of 30 months as from the rise of the priority right.例文帳に追加

庁が指定官庁である場合は,出願人は,優先権の発生後30月の期限内に,出願のスロバキア語翻訳文の謄本3通を提出し,かつ特別規則に従ってそれぞれの手数料を支払うものとする。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS