1016万例文収録!

「"使っている"」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "使っている"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"使っている"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 668



例文

イメージ表示ができないメールクライアント15bを使っている受信者がその通知メールを受け取った場合、出力システム17のところまで行ってメール特定情報を入力する。例文帳に追加

In the case a receiver, who uses a mail client 15b that cannot display an image receives the notification mail, the receiver goes to an output system 17, to input the mail specification information. - 特許庁

従って、各ユーザは、今使っている機器の状態が、前回使用したときの機器の状況と異なっていることを直ちに把握することができるので、機器状況の変化に対して不安を抱くことがなくなる。例文帳に追加

Accordingly each user can grasp immediately that the state of now used device is different from the status of the device used in the preceding time, so that the user has no uneasiness about the alteration in the status of the device. - 特許庁

瞳孔径を与える瞳孔中心付近に照明に使っている赤外線LEDの輝点や睫毛の影などのノイズ成分が混入した場合に、正確な瞳孔中心位置が推定できない。例文帳に追加

To estimate an accurate pupil center position even if noise components such as the luminescent point of infrared ray LED used in lighting and the shadow of an eyebrow are mixed near the pupil center giving the pupillary diameter. - 特許庁

文法から入る英語ではなく、日常使っている日本語から日常感覚的な英語表現を直接身につけることにより、今日的な「生きた英語」を修得することのできる語学学習教材を提供すること。例文帳に追加

To provide an educational material for language learning enabling acquisition of contemporary 'practical English' by directly acquiring expression of daily English not from English started with grammar but from Japanese in daily use. - 特許庁

例文

特許文書中の言葉の理解を支援するための技術に関し、特許文書中から請求項で使っている言葉が想定している具体例を抽出して提示可能とする。例文帳に追加

To extract a concrete example assumed by a language used in a claim from a patent document so as to present a concrete example concerning a technology for supporting the understanding of the language in the patent document. - 特許庁


例文

樹脂系素材のキッチン用品は、洗浄時に従来の一般的なスポンジ類を使っていると、“油汚れ”が落ちにくく、表面に残渣が残ってしまう。例文帳に追加

When conventional and general sponge, etc., is used in washing, "oil dirt" is hardly washed away from kitchenware made of a resin raw material, and a residue remains on the surface. - 特許庁

てこの力を使っているので、パッキングの巨大な押圧力を必要とせず、容易に設置でき、確実に、防水(止水)することができるのを特徴とする。例文帳に追加

Because of the use of leverage, the waterproof plate can be installed easily without the need for packing's great pressure force and can prevent water infiltration (stopping water) surely. - 特許庁

報知手段14は、制御部13によって運搬補助機器50を乗籠3に乗車させないことが決定された場合にその運搬補助機器50を使っている利用者に対して乗籠3に乗車できないことを報知する。例文帳に追加

The informing means 14 informs the users using the transportation auxiliary equipment 50 that they cannot get on the car 3 when it is determined that the transportation auxiliary equipment 50 is not allowed to get on the car 3 by the control part 13. - 特許庁

第1電流センサのバックアップ用として設けた低分解能の第2電流センサを使っている場合でも、良好な操舵アシストを行う。例文帳に追加

To provide an electric power steering device capable of performing satisfactory steering assist even when using a second current sensor of low resolution disposed as backup of a first current sensor. - 特許庁

例文

グループインタビュー発言より「サムソンは家で使っているが、サムソンのほうがプロモーションがよい。日本のものよりもプロモーションが良ければ、韓国のものを買う。」'シンガポール女性例文帳に追加

From the transcript of FGI"I use Samsung at home and Samsung does better promotion. If the promotion is better than Japanese products, I would buy Korean products".(woman/Singapore)  - 経済産業省

例文

第2-2-27図から、手元流動性23別の利用状況を見ても、手元流動性が低く短期的な資金が不安定な企業ほどクイックローンを使っていることが分かる。例文帳に追加

In addition, an examination of the state of use of quick loans according to liquidity on hand23) reveals that enterprises with lower liquidity on hand and unstable short-term funds make greater use of quick loans (Fig. 2-2-27). - 経済産業省

第2-2-41図、第2-2-42図を見ると、従業員規模が大きいほど新しい金融手法であるCLOについて知っている企業の割合が高いが、その中で実際に使っている企業の割合を見てみると、規模が小さい企業の方が高くなっている例文帳に追加

From Figs. 2-2-41 and 2-2-42, it can be seen that although the proportion of enterprises aware of CLOs as a new method of finance increases with the number of employees, the proportion of enterprises actually using CLOs is higher among smaller enterprises. - 経済産業省

日々忙しく家族の健康に気を使っている主婦をターゲットに簡単・手軽に特化したレシピを掲載したことが功を奏し、消費者に次第に受け入れられるようになった。例文帳に追加

Housewives, who are busy each day thinking about the wellbeing of their families, were the target of the simple and convenient recipes that had been proved to be successful; consumers gradually came to accept the free paper. - 経済産業省

ボトル水や水売りの水を買う経済力が無い低所得層は、市内数か所に設けられた雨水貯留池からバケツ等で無料で取水して使っている例文帳に追加

Low income population who can not afford bottled water or the water from water venders take the water of rainwater storage ponds by bucket with free of charge and use it. - 厚生労働省

でも、われわれの使っているそれぞれの文字や記号の形についてきちんと識別できるように教え込んでおけば、その後のページをスキャンして修正するときの手間はずっと省けるようになる。例文帳に追加

But if you straighten it out first about the shapes of the particular characters and symbols that we're using, the process of correcting the errors in the rest of the pages will be much easier.  - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

動的読み込み (dynamic loading) を使っているのなら、作業の詳細は自分のシステムが使っている動的読み込みの形式によって変わるかもしれません; 詳しくは、拡張モジュールのビルドに関する章 (3 章) や、Windows におけるビルドに関係する追加情報の章(4 章) を参照してください。 動的読み込みを使えなかったり、モジュールを常時 Python インタプリタの一部にしておきたい場合には、インタプリタのビルド設定を変更して再ビルドしなければならなくなるでしょう。例文帳に追加

If you use dynamic loading, the details may depend on the style of dynamic loading your system uses; see the chapters about building extension modules(chapter 3) and additional information that pertains only to building on Windows (chapter 4) for more information about this.If you can't use dynamic loading, or if you want to make your module a permanent part of the Python interpreter, you will have to change the configuration setup and rebuild the interpreter. - Python

システムによると, 下記の共有ファイルはもはやどのプログラムからも使われていません. もしなんらかのプログラムがまだこのファイル使っているのに削除すると, それらのプログラムが機能しなくなるかもしれません. 本当にこの共有ファイルを削除してもよろしいですか例文帳に追加

The system indicates that the following shared file is no longer used by any programs. If any programs are still using this file and it is removed, those programs may not function. Are you sure you want to remove the shared file?  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

もし問題のある BIOS を使っていてアップグレードが選べない場合、 FreeBSDをインストールしてから FreeBSD が使っているパーティション ID を変更し、変更されたパーティション ID を正しく扱うことのできる新しい起動ブロックをインストールすることで解決することができます。例文帳に追加

If you have an earlier BIOS, and upgrading is not an option, a workaround is to install FreeBSD, change the partition ID FreeBSD uses, and install new boot blocks that can handle the different partition ID.  - FreeBSD

接続速度はログにとりたいけれど、PAP や CHAP を使っている (その結果、ダイヤルスクリプト中の CONNECT 以降に全く「やりとり」を行わない - set login スクリプトには何も書かない) のであれば、 ppp に expect を含んだ CONNECT 行すべてがくるまで待たせるようにしないといけません、以下のようになります。例文帳に追加

If you wish to see your connect speed and are using PAP or CHAP (and therefore do not have anything to chat after the CONNECT in the dial script -- no set login script), you must make sure that you instruct ppp(8) to expect the whole CONNECT line, something like this:  - FreeBSD

上と同様に、xdmのようなディスプレイマネージャを使っている場合には GNOMEのセクションに書いてあるのと同じように .xsessionファイルを作り、/usr/X11R6/bin/startxfceを起動するようにします。 もしくは、kdmのセクションにあるようにディスプレイマネージャから XFCEを選ぶことができるように設定します。例文帳に追加

As before, if a display manager like XDM is being used, create an .xsession, as described in the section on GNOME, but with the /usr/local/bin/startxfce4 command; or, configure the display manager to allow choosing a desktop at login time, as explained in the section on kdm.  - FreeBSD

ユーザが端末プログラムやキーボードをシミュレーションする機能を持ったエミュレータを使っている場合、侵入者は潜在的に、結局そのユーザとして実行されるコマンドをユーザの端末にエコーさせるデータストリームを生成できる可能性があり ます。例文帳に追加

If a user is running a terminal program or emulator with a keyboard-simulation feature, the intruder can potentially generate a data stream that causes the user's terminal to echo a command, which is then run as that user.  - FreeBSD

2.4カーネルを使っている場合は、2.4.xカーネルの設定オプションへ進んでください。 注意:この文書の例では、例えばUSBマスストレージデバイス(ほとんどのカメラやUSBメモリ)といった、一般に必要になるような基本的なUSBサポート用の設定オプションを紹介していきます。例文帳に追加

Note: Examples in this document will show configuration options for basic USB support as well as those needed commonly, for example a USB mass storage device (most cameras and USB pen drives). - Gentoo Linux

--prefix や --exec-prefix が実際に他のインストール済み Python の場所を指している必要はありません;上に挙げたディレクトリがまだ存在しなければ、インストール時に作成されます。 ちなみに、prefix スキームが重要な本当の理由は、単に標準の Unix インストールが prefix スキームを使っているからです。例文帳に追加

There is no requirement that --prefix or --exec-prefix actually point to an alternate Python installation; if the directories listed above do not already exist, they are created at installation time.Incidentally, the real reason the prefix scheme is important is simply that a standard Unix installation uses the prefix scheme, but with --prefix and --exec-prefix supplied by Python itself as sys. - Python

したがって、ほとんどの一般的なプラットフォームにおけるユーザは、setup スクリプト一つ実行せず、コードを一行たりともコンパイルしなくても、使っているプラットフォーム向けのきわめて普通の方法でほとんどの一般的な Python モジュール配布物をインストールできるでしょう。例文帳に追加

Thus,users on the most popular platforms will be able to install most popular Python module distributions in the most natural way for their platform,without having to run a single setup script or compile a line of code. - Python

C++ プログラム中にも Python を埋め込めます; 厳密に言うと、どうやって埋め込むかは使っているC++ 処理系の詳細に依存します;一般的には、メインプログラムをC++で書き、C++ コンパイラを使ってプログラムをコンパイル・リンクする必要があるでしょう。例文帳に追加

It is also possible to embed Python in a C++ program; precisely how this is done will depend on the details of the C++ system used; in general you will need to write the main program in C++, and use the C++ compiler to compile and link your program. - Python

これらの各階層は環境ではなくマクロでマークしますが、おそらくこれはある章構造とレベルが同じかより高い章構造が続くと、その章がそこで終わったと考えて差し支えないからでしょう。 Python ドキュメントが使っているクラスには 6 段階の章節分けの ``レベル'' があり、そのうち最も深い 2 レベル例文帳に追加

These are marked using macros rather than environments, probably because the end of a section can be safely inferred when a section of equal or higher level starts.There are six ``levels'' of sectioning in the document classes used for Python documentation, and the deepest two levels - Python

どの設定情報変数にアクセスできるかは、プラットフォームと設定自体に大きく左右されます。 また、特定の変数は、使っている Python のバージョンに対するビルドプロセスに左右されます; こうした変数は、Unix システムでは、Makefile や Python と一緒にインストールされる設定ヘッダから探し出されます。例文帳に追加

The specific configuration variables available depend heavily on the platform and configuration.The specific variables depend on the build process for the specific version of Python being run; the variables are those found in the Makefile and configuration header that are installed with Python on Unix systems. - Python

この小節では、 Borland C++ コンパイラのバージョン 5.5 でDistutils を使うために必要な手順について述べています。 まず、 Borland のオブジェクトファイル形式 (OMF)は、Python 公式サイトや ActiveState の Web サイトからダウンロードできるバージョンの Python が使っている形式とは違うことを知っておかねばなりません (Python は通常、 Microsoft Visual C++ でビルドされています。例文帳に追加

This subsection describes the necessary steps to use Distutils with the Borland C++ compiler version 5.5.First you have to know that Borland's object file format (OMF) is different from the format used by the Python version you can download from the Python or ActiveState Web site. - Python

キーボードの入力が必要なときには明示的にフォーカスをサブウィンドウに設定することによって自分自身で入力を管理するような(つまり、フォーカス管理のプルモデルを使っている)アプリケーションでは、このメンバをFalseに設定すべきである。例文帳に追加

Applications that manage their own input focus by explicitly setting focus to one of their subwindows whenever they want keyboard input(that is, use the pull model of focus management) should set this member to False. - XFree86

xfwp が設定ファイルなしで、したがって sitepolicy 指定なしで実行されている場合や、`xhost +' が実行されてホストベースの認証チェックが無効になっている X サーバを xfwp が使っている場合には、クライアントがxfwp 経由でこの X サーバに接続しようとすると X サーバは接続を拒否する。例文帳に追加

If xfwp is run without a configuration file and thus no sitepolicy is defined, if xfwp is using an X server where xhost+ has been run to turn off host-based authorization checks, when a client tries to connect to this X server via xfwp, the X server will deny the connection. - XFree86

他にもJR向日町駅のように、「向日町」の旧町名を市制施行後の今でも地名のように使っている施設などがある(町が市へ昇格した際に「町」も市名に含めた例は新潟県十日町市、長野県大町市などが挙げられる)。例文帳に追加

Additionally, even after the shisei (grant of city status) was implemented, some facilities such as the JR Mukomachi Station have used the old town name 'Muko-machi' for their names as if it were still a name of the place; there are cases such as Tokamachi City, Niigata Prefecture and Omachi City, Nagano Prefecture that included even the part 'machi' (cho, or town) in their city names when towns were given city status.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あまりスキルの高くない技術者でも導入が容易で、使っているうちに、自分たちの技術に合せた検索が出来るような、ソフトウェア開発効率向上のためのコンポーネントの登録・検索技術を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide registration and retrieval techniques for a component for improving software development efficiency such that even an engineer who has not so high skill easily performs installation and achieves retrieval matching his or her technique. - 特許庁

検証したいプログラムが使っているモジュールについて、そのモジュールの外部公開関数の定義が提供されていない場合でも、生成されるスタブモジュールを用いることにより、該モジュールの関数を呼び出すプログラムを静的に検証できること。例文帳に追加

To statically verify a program for calling a function of a module used by a program to be verified by using a stub module to be generated even when definition of an external disclosure function of the module is not provided. - 特許庁

その際、ユーザーが通常は選局に使っているリモコンのボタンによってリストの絞り込みを可能とし、選局と同様な操作でリストの表示条件を決定してリストに表示する項目を絞り、選択を容易にする。例文帳に追加

At the time, narrowing down of the list is made possible by a button of the remote controller usually used for channel selection by the user, display conditions of the list are decided by a similar operation of the channel selection, display items in the list are narrowed, and the selection is made easy. - 特許庁

ハイドロタルサイト類、およびその焼成物系防藻剤の欠点である、長い日数使っていると、経時的に水へのZnイオンの溶出が増え、適正なレベルを超えて、水中生物に悪影響を与えるレベルに達する問題を克服し、より防藻効果の高い新規な防藻剤の提供。例文帳に追加

To obtain a new algicide which overcomes a problem that increase of elution of Zn ion in water with time exceeds a proper level and reaches a level to adversely affect aquatic lives when an algicide of a hydrotalcite and an algicide of fired substance of the hydrotalcite are used for many days, being defects of the algicides. - 特許庁

居住者の誰が、どこで、どれぐらい、どのように電気、ガス、水道等のエネルギー使用器具を使っているかをリアルタイムに評価し、居住者のエネルギー消費削減意欲の向上を図ることが出来るエネルギー消費削減支援装置を提供する。例文帳に追加

To provide an energy consumption reduction support device capable of evaluating in real time that, where, how much, how, and by whom among residents, an apparatus using energy such as electricity, gas, water supply or the like is used, and improving energy consumption reduction desire of the residents. - 特許庁

ネットワークサービスシステムにおいて、所望する言語がサポートされていないために代替言語を使っているような環境に対して、所望する言語がサポート言語として追加された際には円滑にアプリケーションを更新する手段を提供する。例文帳に追加

To provide a method of smoothly updating an application when a desired language is added as a support language for an environment in which an alternative language is used because the desired language is not supported in a network service system. - 特許庁

容器リテーナは、また、容器リテーナをペン注射器本体に接合するために改良された手段を含み、その手段は、薬物送出ペンからの容器の取外しを防止するためのラチェット機構とともにデザインされたカムおよびカムフォロアーを使っている例文帳に追加

The container 30 is provided with an end part 31 for holding a partition wall 35 by a cap 34 and a piston 33 for administering the medicine is freely slidably fitted inside. - 特許庁

CCD撮像素子1は、Ye,Mg,Cy、Gからなる2ライン2画素の繰り返しパターンの内の3,4ライン目の画素配置をそれぞれ逆転した計4ラインからなる市松パターンを単位とした色コーティングパターンを使っている例文帳に追加

A CCD image pickup element 1 uses a color coding pattern formed by arranging the unit checkerwise patterns each of which is composed of four lines in which the picture element arrangements on the third and fourth lines in a repetitive two-line two-picture element pattern composed of Ye, Mg, Cy, and G are inverted. - 特許庁

コンピュ−タ又は表示装置の机上の専有面積が大きく作業スペ−スが減少し、1台のコンピュ−タのリソ−スを一人のユ−ザが全て使っていることは少なく、多くの場合リソ−スが余っている状態で無駄が多い。例文帳に追加

To solve the problem that many resources are not used in many cases to be useless because an occupancy area on the desk for a computer or a display device is large to reduce working space and one user seldom uses the resource of one computer entirely. - 特許庁

利用者が各々で使っている分光光度計で測色した測色値を基に、汎用インキの配合情報をネットワーク経由で提供する配合情報提供サーバ、配合情報提供方法およびそのプログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a compounding data offering server offering the compounding ratio of general-purpose ink through a network on the basis of a colorimetric value measured by a spectrophotometer used by respective users, a compounding data offering method and a program thereof. - 特許庁

まず、クイックローンを使っている理由としては、「借入手続きが簡便」(58.1%)、「審査期間が短い」(48.9%)という割合が高く、企業には必要なときにすぐに借入れができることが大きなメリットとして認識されているようである(第2-2-26図)。例文帳に追加

Beginning with the reasons for using quick loans, the commonest are "convenient application process" (58.1%) and "faster screening" (48.9%), demonstrating that enterprises recognize the immediacy with which loans can be obtained when needed to be a major advantage (Fig. 2-2-26). - 経済産業省

ここから、卸売業、小売業では従業員規模が小さい企業でリースを使っている割合が低いが、逆に建設業では従業員規模が301人以上の層でリースを利用している割合が低くなっており、業種や従業員規模によって違いがあることが分かる。例文帳に追加

From this it can be seen that in wholesaling and retailing, a low proportion of enterprises with few employees use leases. In construction, conversely, a low proportion of enterprises with 301 or more employees use leases. There are thus clearly differences according to industry and number of employees. - 経済産業省

ホームページの精度自体は決して高くはないと考えているが、顧客が検索時に使っているキーワードを分析し、その分析結果をサイトを構成する際に活かすことにより、同社サイトの検索順位を上位にすることに成功。例文帳に追加

While the company does not consider its homepage to be extremely advanced, Odake Syokuhin was successful in obtaining a high search ranking for its site by analyzing keywords used by customers when performing a search and utilizing the results of this analysis when constructing the site. - 経済産業省

過去の現象全体を目のあたりにすることができれば、地質学者が使っている便宜上の時代区分や累層区分は、なにかしらの個別性をもっているとはいえ、太陽光線のスペクトルの識別され分離可能な色と同じように、境界で互いに溶けあい、漠然としたものになるということ、例文帳に追加

and that, if it were possible to have all the phenomena of the past presented to us, the convenient epochs and formations of the geologist, though having a certain distinctness, would fade into one another with limits as undefinable as those of the distinct and yet separable colours of the solar spectrum.  - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』

あなたの使っている FreeBSD が比較的新しいけれど前のバージョン (2.1.x 以降)のものなら、 インストールの時に、単にカーネルのコンフィグレーションのメニュー上で PS/2マウスを有効化するだけです、あるいは後で boot: プロンプト上で-c を指定することでもメニューは現れます。 デフォルトでは無効に設定されていますので、 明示的に有効化してあげないといけません。例文帳に追加

The necessary device driver, psm, is included in the kernel.  - FreeBSD

しかしながら、本物の PostScriptプリンタを使っている場合は、フォントを使用可能にする為に、当該フォントをプリンタにダウンロードする必要があります (showboatフォントがプリンタに偶然にも最初から組み込まれている場合、もしくはプリンタからアクセスされるフォントディスクの中に入っている場合はこの限りではありません)。例文帳に追加

However, if true PostScript printers are used, then the font must be down loaded to the printer in order for the font to be used (unless the printer happens to have the showboat font built in or on an accessible font disk.)  - FreeBSD

Unicode 文字列がファイルに書き込まれる際、Unicode 文字列はこのエンコーディングを使ってバイト文字列に変換されます。 さらに、ファイルが端末に接続されている場合、この属性は端末が使っているとおぼしきエンコーディング(この情報は端末がうまく設定されていない場合には不正確なこともあります)を与えます。例文帳に追加

When Unicode strings are written to a file, they will be converted to byte strings using this encoding.In addition, when the file is connected to a terminal, the attribute gives the encoding that the terminal is likely to use (that information might be incorrect if the user has misconfigured the terminal). - Python

すでに Python の用語として使っているからです (また、 ``インストーラ''という言葉は主流のデスクトップシステム特有の用語です)ビルド済み配布物は、モジュール配布物をインストール作業者にとってできるだけ簡単な状況にする方法です: ビルド済み配布物は、RPM ベースのLinux システムユーザにとってはバイナリ RPM 、Windows ユーザにとっては実行可能なインストーラ、 Debian ベースの Linux システムでは Debian パッケージ、などといった具合です。例文帳に追加

(And``installer'' is a term specific to the world of mainstream desktopsystems.)A built distribution is how you make life as easy as possible for installers of your module distribution: for users of RPM-based Linux systems, it's a binary RPM; for Windows users, it's an executable installer; for Debian-based Linux users, it's a Debian package; and so forth. - Python

例文

長整数を表す末尾の文字は小文字の "l" でも大文字の "L" でもかまいませんが、"l" は "1" に良く似ているので、常に "L" を使うよう強く勧めます。 整数で表現できる最大の値よりも大きい整数のリテラル (例えば 32-bit 整数を使っている場合には 2147483647) は、長整数として表現できる値であれば受理されます。例文帳に追加

Although both lower case "l" and upper case "L" are allowed as suffix for long integers, it is strongly recommended to always use "L", since the letter "l" looks too much like the digit "1".Plain integer literals that are above the largest representable plain integer (e.g., 2147483647 when using 32-bit arithmetic) are accepted as if they were long integers instead. - Python

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Darwinian Hypothesis”

邦題:『ダーウィン仮説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS