| 例文 |
"instead of..."を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 7674件
At the middle of the front, the names of the monetary unit and the craftsman's Kao (a stylized signature) are written in ink as 'Ten ryo Goto'; at the upper right, the name of the era is written also in ink such as 'Tensho sixteen (the sixteenth year of Tensho era)'; at the top, one Kiwamein (hallmark) of paulownia in a diamond ('hishi') is stamped; and at the bottom, two same Kiwamein are stamped; therefore it is called 'Tensho hishi oban', however, some of those have one Kiwamein of paulownia in a circle at the top and one same Kiwamein at the bottom, instead of three Kiwamein of paulownia in a diamond. 例文帳に追加
表面中央に「拾両後藤(花押)」、右上に「天正十六」などと年号が墨書され、菱形枠の桐極印が上部に一箇所、下部に二箇所に打たれていることから菱大判と呼ばれるが、同形式で丸枠桐極印が上下にそれぞれ一箇所のものの存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The establlished compromise included the following contents; the Toyotomi side should destroy Ninomau (the second bailey) and Sannomaru (the third bailey), leave Honmaru as it was, fill up the outer moat of the castle and, instead of Yodo-dono, Harunaga ONO and Urakusai ODA should offer hostages: the Tokugawa side should guarantee the safety of Hideyori and approval of his main domain and overlook soldiers in the castle. 例文帳に追加
講和内容は豊臣家側の条件として、本丸を残して二の丸、三の丸を破壊し、外堀を埋める事、淀殿を人質としない替わりに大野治長、織田有楽斎より人質を出す事が提出され、これに対し徳川家が、秀頼の身の安全と本領の安堵、城中諸士についての不問を約すことで、和議は成立している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The reason a military force used their military currency instead of using their own country's monetary system was as follows; the total money supply might increase drastically, which could lead to inflation and economic disaster if they used their own country's currency; the country's currency might be used for power-keeping maneuver if their enemy country got it. 例文帳に追加
このように軍隊が所属する国家の通貨制度とは分離して軍票を使用する制度を用いるのは、自国の通貨を使用すると通貨供給量が激増し、結果的にはインフレーションで経済破綻する恐れがあるほか、敵国に自国通貨が渡ると工作資金になる危険性があるなど、戦略面からの要請があるためである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The LED display unit, instead of a direction-displaying cloth, has become prominent recently for displaying a destination/route on route buses, but such a unit has been introduced only partially in the Kyoto City buses and the cloth display is still used mainly in these buses (a different color has been used for the buses for each of "uniform fare route," "circular route" and "multi-section route" as described later, and it's said that this fact largely affects the use of direction-displaying cloths). 例文帳に追加
なお、近年の路線バス車体において主流となっているLED表示の方向幕(行先・経路表示機)は一部を除いて導入されておらず、今なお幕式表示が主流となっている(これは後述の均一・循環・多区間系統の色別表示を行っている事が大きく影響しているものとされる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During the middle of the Edo period life in farming villages was exhausting, but during the late eighteenth century to the early nineteenth century (from Kansei era to Bunkabunsei era) the Edo bakufu began to drastically revive the farming villages, maintained irrigation facilities and developed denuded lands as well as made loans for them, appointed competent men as daikan (managing post instead of the landlord) and made him perform the same duties for a long time. 例文帳に追加
江戸中期には、農村生活の疲弊が見られるようになったが、18世紀後期~19世紀前期(寛政期~文化文政期)ごろ、幕府は農村復興を大々的に進め、潅漑用水の整備や荒廃地の開発、そのための資金融資を実施するとともに、有能な者を代官に任命して長期間、同一職務にあたらせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Pixel electrodes 31 with hexagonal outline enables to eliminate the moire fringe and the step-like edge of the display image because they form a zigzag pattern of edge arrangement instead of a lattice of rectangular pixel electrodes when they are arranged repeatedly.例文帳に追加
外形が六角形の各画素電極31が繰り返しパターンで配列形成されているので、矩形の画素電極を配列した場合とは異なり、画素電極31のエッジの配列を格子状ではなくジグザグ状にすることができ、画面に表示される画像にモアレ縞が観察されることや画像のエッジが階段状に観察されることが解消される。 - 特許庁
Here, the total number of carbon atoms optionally having substituents linking the four pyrrole rings is four, and at least two of the pyrrole rings are directly bound to each other instead of via the carbon atom.例文帳に追加
置換基を有してもよい4つのピロール環が置換基を有してもよい炭素原子を介して、または直接結合した構造を有するポルフィリン誘導体において、該4つのピロール環を結ぶ置換基を有してもよい炭素原子の合計数が4つであり、かつ少なくとも一個所はピロール環が炭素原子を介さず直接結合したポルフィリン誘導体からなる二光子吸収材料。 - 特許庁
In doing so, the EU is adopting a positive stance of making its internal systems and rules accepted as international ones in order to develop the global market to its advantage, instead of a passive stance of harmonizing its internal systems and rules with international ones. Such a positive stance by the EU will serve as a good model for Japan in creating future markets.例文帳に追加
域内の制度やルールを国際的な制度・ルールに整合的なものとする、という受身の姿勢ではなく、むしろ、域内の制度を国際的な制度・ルールにすることでグローバルな市場を自らに有利な形で取り込もうとする積極的な姿勢は、我が国が今後市場創造を推進する上で大いに参考になるものである。 - 経済産業省
The subsidy for SMEs with up to 100 employees will be improved; for the company’s first 5 employees (instead of current 2) to take child-care leave or use the short-time work system, the company will receive a subsidy, and the subsidy amount (now ¥1m for the first, ¥0.6 mil. for the second) will be increased for the second and later employees to ¥0.8m例文帳に追加
労働者数100人以下の中小企業事業主について、育児休業取得者又は短時間勤務制度の利用者が初めて出た場合に、1人目及び2人目について支給対象としている助成金(1人目100万円、2人目60万円)の支給範囲を5人目までに拡大するとともに、2人目以降の支給額を増額(80万円)する。 - 厚生労働省
When Hongan-ji Temple was destroyed by warrior monks from the Saito area of Enryaku-ji Temple, and Rennyo, the eighth head of the Hongan-ji school of the Jodo Shinshu sect, sought to find his way into the Hokuriku region, Rennyo aimed his propagation at the monks and followers who were based in the Jodo teachings under the influence of Ikko Shunsho and Ippen, collectively calling them '一向衆' Ikkoshu, meaning 'the people of Ikkoshu sect', instead of '一向宗' Ikkoshu, the name for Ikko Shunsho's sect. 例文帳に追加
浄土真宗本願寺8世の蓮如が延暦寺西塔の衆徒により本願寺が破却され、北陸地方に活動の場を求めた時に、布教の対象としたのはこうした一向や一遍の影響を受けて同じ浄土教の土壌を有した僧侶や信者であり、蓮如はこれを「一向衆」(「一向宗」ではない)と呼んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Noodles are not overly emphasized in due to the fact that enjoying the soup is strongly emphasized with ramen as well as other noodles, and a majority of well-established, long-established, and popular stores purchase noodles from noodle-making factories instead of making noodles in the store, a trend which is seldom seen in stores specializing in ramen in other prefectures. 例文帳に追加
また、京都では、ラーメンに限らず麺類は出汁を楽しむという意識が強いのか、麺はどうも後回しになってる感が強く、ラーメンでも、名店、老舗、人気店と呼ばれるラーメン専門店の大半が製麺所の麺を使っており、自家製麺の店はほとんど無いという、他府県のラーメン専門店ではあまり見られない傾向がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since it is highly possible that collagen derived from the bones and skins of overseas fish and animals are used as mentioned above, or that chemical ingredients may be used as a bonding agent instead of glue with an added preservative, not to mention industrial grade fragrance, it is unsanitary and can cause health and allergy problems to place a brush in one's mouth. 例文帳に追加
前述のように海外の魚や動物の骨や皮から抽出したコラーゲンを使ったり、化学的に合成した接着剤成分などをニカワの代わりに用い、腐らせないように防腐剤が入り、工業製の香料を使っている可能性が高いため、口に入れることは不衛生であり健康被害・アレルギーなどに注意する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1682, however, disputes arose inside the religious order in the Okayama region concerning whether naishin, who ostensibly pretended to be believers of other sects or schools, could be treated equally with pure believers of fujufuse as well as whether horyu could officiate, instead of hocchu, as doshi (Lead Chanter) in Kangyo sutra (The Sutra of Visualization of the Buddha of Measureless Life) for the sake of naishin. 例文帳に追加
しかしそのような状況の中も教団内では、天和2(1682)年頃岡山を中心とした地域において、外見上他宗他派を装う内信者と純粋な不受不施信者を同一に並べてよいか、法立が内信者のために法中の代わりに観経の導師を勤めてよいかということについて、論争が起こった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is because the answer to such a question should be to be aware by oneself individually through the enlightenment gained by mediation, and because what is taught by others goes against the true intention of the Zen sect to return to the inner nature since one's consciousness has already faced outside instead of inside. 例文帳に追加
そのような疑問の答えは、坐禅修行によって得た悟りを通して各々が自覚する事が最上であるとされ、もし人からこういうものだと教わりうる性質のものであるならば、それは既に意識が自身の内奥ではなく外へ向かっているため、内面の本性に立ち返るという禅宗の本意に反するとされるからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a car washing machine enhancing drying effect by reducing an amount of water left on a ceiling surface after drying in the car washing machine for drying the ceiling surface by spraying water onto the water-repellent ceiling surface instead of drying the ceiling surface by blowing air to the ceiling surface of the vehicle using a blower.例文帳に追加
ブロワーを用いて空気を車両の天井面に吹付けることにより天井面の乾燥を行うのに代えて、撥水性のある天井面に水をかけることによって天井面の乾燥を行う洗車機において、前記乾燥を行った後における天井面に残る水の量を減少させて、乾燥効果を向上させる洗車機の提供。 - 特許庁
The commodity card 1, displayed instead of a practical commodity to be sold in a store is provided with commodity appearance information indicating information concerned with the appearance of the practical commodity, commodity specification information 4 for specifying the practical commodity and commodity access information 5 for accessing detailed information concerned with the practical commodity.例文帳に追加
店舗において販売される実際の商品の代わりに陳列される商品カード1であって、実際の商品の外観に関する情報を示す商品外観情報と、実際の商品を特定するための商品特定情報4と、実際の商品に関する詳細情報にアクセスするための商品アクセス情報5とを備えている。 - 特許庁
As for recording data or reproduction data for an external recording medium such as a memory card, necessary format conversion, that is, conversion between a data format to be used inside an information processor and a universal data format recognizable in an external information processor is executed by a recording control means as an API instead of application software.例文帳に追加
メモリカード等の外部記録媒体に対する記録データ或いは再生データについて、必要なフォーマット変換、つまり情報処理装置の内部で用いられるデータフォーマットと外部の情報処理装置において認識できる汎用的なデータフォーマットの間の変換を、アプリケーションソフトウエアではなくAPIとしての記録制御手段で実行する。 - 特許庁
Since a brush roller 161 comes in contact with a corner part of the solid lubricant 162 instead of a plane part, even if the lubricant is new, a predetermined supply of the lubricant can be ensured from the beginning of loading, and by preventing filming even at the time of replacing a process cartridge, it is made possible to always provide good images.例文帳に追加
ブラシローラ161が固形潤滑剤162の平面部ではなく角部に接触することで、新品の潤滑剤であっても装着当初から所定の潤滑剤供給量を確保することができ、プロセスカートリッジの交換の際でもフィルミングの発生を防止することにより、常時良好な画像を提供する事が可能となる。 - 特許庁
In the multilayer rigid flexible wiring board 1 where a first flexible substrate 3 is used as a core material and a rigid substrate is laminated on the core material through a cover lay, a flexible insulating material having an adhesive function is used instead of the cover lay, and the flexible insulating material is a resin film with an adhesive.例文帳に追加
コア材として第1のフレキシブル基板3を用い、該コア材にカバーレイを介してリジッド基板が積層されてなる多層リジッドフレキシブル配線板1において、前記カバーレイの代わりに、接着機能を有する屈曲性絶縁材料が使用され、前記屈曲性絶縁材料が、接着剤付き樹脂フィルムであることを特徴とする。 - 特許庁
When the walking signal from the walking detection part 110 is not acquired for a prescribed time, a processing part 103 stores the walking data stored in the storage part 108 in a backup part 109 configured of the non-volatile memory, and controls a walking detection part 110 through a power source circuit 104 to intermittently detect walking instead of continuous detection.例文帳に追加
処理部103は、歩行検出部110からの歩行信号が所定時間得られない場合に、記憶部108に記憶した歩行データを不揮発性メモリなら成るバックアップ部109に記憶すると共に、歩行の連続検出動作から間欠検出動作に移行するように電源回路104を介して歩行検出部110を制御する。 - 特許庁
To guarantee a start of recording a succeeding program by setting an optimum recording finish processing time according to a performance of a recording medium instead of the conventional fixed time and also to shift to recording of second program with a minimum loss time while reducing non-recorded time zone at the end of a first program than conventional one.例文帳に追加
録画終了処理時間を従来の固定時間から、記録媒体の性能に応じた最適な時間に設定することで、後の番組の録画開始を確実に保証し、かつ、1つ目の番組の最後の方の録画されない時間帯を従来よりも短くすることができ、最小のロスタイムで2つ目の番組の録画に移行する。 - 特許庁
To obtain a plate-like product having a sufficient strength without change of executing impregnating paper with a resin by using a waste as a raw material when obtaining an industrial product having paper as a base and an industrial product having a synthetic resin sheet as a base or using a thermosetting resin instead of a thermoplastic resin.例文帳に追加
紙を基材とする工業製品、および合成樹脂シートを基材とする工業製品を得る際の廃棄物を原材料とて使用し、紙への樹脂含浸処理を施したり、あるいは熱可塑性樹脂の代わりに熱硬化性樹脂を用いる等の変更を伴なわずに、強度が充分な板状製品を得ることを課題とするものである。 - 特許庁
The stand-by control unit 100 outputs a control message based upon the control trigger message to a terminal control unit 120 which controls a terminal device instead of the central control unit 110 once detecting the control message to the terminal device based upon the control trigger message not being output from the central control unit 110 for the predetermined time T11.例文帳に追加
予備制御装置100は、制御トリガメッセージに基づく端末装置に対する制御メッセージが中央制御装置110から、所定時間T11の間、出力されなかったことを検出すると、中央制御装置110に代わり、制御トリガメッセージに基づく制御メッセージを、端末装置を制御する端末制御装置120に出力する。 - 特許庁
To provide a pachinko game machine capable of stimulating the eagerness of a player to aim at the next upper limit even if the number of reserved balls reaches the upper limit and inspiring the player to actively play a game by gradually varying the upper limit of the number of reserved balls to be stored in a reserved ball memory means instead of varying it at a time.例文帳に追加
保留球数記憶手段に記憶可能な保留球数の上限を、一度に変化させるのではなく段階的に変化させることによって、保留球数が上限に至った場合であっても次の上限を狙う遊技者の意欲を惹起し、遊技者が遊技を積極的に行うことを促すパチンコ遊技機を提供する。 - 特許庁
This invention is a power generator designed to utilize a rotational force based on the electricity of the solar cell instead of the electric power and generates an electric power by indirectly using the rotational force to stably supply the electric power required for the general households.例文帳に追加
一般的には太陽電池は直接電力供給を目的としておりますが、本発明は電力よりもその太陽電池の電力を元とした回転力の利用を目的とし、その回転力の間接利用で発電をするというもので、一般家庭の必要電力を安定的に供給する事を目的とした発電装置であります。 - 特許庁
Data to be recorded onto a recording medium 220 is transmitted from an electronic device 100 toward an external recording drive 200 equipped with the recording medium 220 including a data region for recording data and a spare region for recording the data to be written instead of the data region in the case of failure to write the data in the data region.例文帳に追加
データを記録するためのデータ領域と、データ領域へのデータの書き込みに失敗した場合にデータ領域に替わってその書き込むべきデータを記録するための交替領域とを含む記録メディア220を備えた外部記録ドライブ200に対して、記録メディア220に記録するべきデータを電子機器100から送信する。 - 特許庁
The total code size to provide the same effect by inserting a NOP field including values equivalent to the number of NOP instructions into each instruction for which stand-by time is required until use of a result of the instruction such as a load instruction and a branching instruction instead of the conventionally inserted NOP instruction is possible.例文帳に追加
ロード命令や分岐命令の様にその命令の結果が利用出来るようになるまでに待ち時間が必要な命令に対して、従来挿入されているNOP命令の代わりに、このNOP命令の数に等しい値を含むNOPフィールドをそれぞれの命令の中に挿入することで、同一効果をもたらす総コードサイズを削減する。 - 特許庁
To provide emulsifying seasoning for cooked rice, easy to mix with cooked rice while suppressing an amount of an emulsifier used to the minimum, homogeneously seasoning, letting the cooked rice have puffy palate feeling instead of sticky palate feeling or loose palate feeling, giving the cooked rice luster, and deliciously eatable without feeling taste and flavor peculiar to an emulsifier.例文帳に追加
乳化剤の使用量を最小限に抑えつつ、米飯に混ぜ込み易く、均一に味付けでき、米飯がべったりした食感又はぱらけた食感にならずにふっくらした食感を有しており、米飯につやを与え、乳化剤特有の味や香りを感じることなくおいしく喫食することができる乳化状米飯混ぜ込み用調味料の提供。 - 特許庁
To provide a charge collection agency system capable of omitting the labor or costs required for printing and delivery unnecessary for a primary purpose of charge collection and simplifying the work and time for processing caused by use of a statement of payment for allowing a charge collection agency company to easily and surely collect the charge instead of a charge collection company.例文帳に追加
代金収納という本来の目的にとって余分な印刷や発送等の手間や費用をなくし、納付書を基にすることにより生じていた処理の手間や時間を簡便化でき、そして、収納企業に代わって収納代行企業が簡単かつ確実に代金の収納作業を行なうことができる代金収納システムを提供する。 - 特許庁
A surface working device for a cylindrical base substance for an electrophotographic device being a working device for working the surface of a cylindrical body or a columnar body is equipped with the grinding wheel and the regulating wheel of a center-less grinding device, has a roller or a roller unit having a varnishing function instead of a blade, and can simultaneously perform center-less grinding and varnishing working.例文帳に追加
円筒体および円柱体の表面加工装置であって、センタレス研削装置の研削輪と調整車を備え、ブレードに替えてバニッシング機能のあるローラーあるいはローラーユニットがあり、センタレス研削とバニッシング加工とを同時に行なうことが可能であることを特徴とする電子写真装置用円筒基体の表面加工装置。 - 特許庁
To provide an oral hygiene agent for removing bacteria and viruses from the oral cavity and the pharynx and for preventing or treating inflammatory diseases in the oral cavity and the pharynx, namely, an oral hygiene agent aiming at removing bacteria and viruses from the oral cavity or the pharynx instead of or with the aid of a hygiene mask.例文帳に追加
口腔及び咽頭におけるウィルスを含む細菌の除去、口腔及び咽頭内の炎症性疾患を予防又は治療するための口腔衛生用剤に関し、衛生マスクに替わって又は衛生マスクの使用と共に、口腔及び咽頭におけるウィルスを含む細菌の除去を目的とする口腔衛生用剤を提供する。 - 特許庁
It is provided with a combustor 2 burning hydrogen and oxygen not used by the cell part of the fuel cell 1 interior, burned gas feeding means 3, 8, 21, 22 and 23 for feeding gas burned by the combustor instead of the water to the humidifying part of the fuel cell 1 interior when the water in the water container 5 is frozen in starting of the fuel cell 1.例文帳に追加
この場合に燃料電池(1)内部の電池部で使用されなかった水素と酸素を燃焼させる燃焼器(2)と、燃料電池(1)の起動時に水容器(5)内の水が凍っているとき、この燃焼器(2)で燃焼したガスを水に代えて燃料電池(1)内部の前記加湿部に供給する燃焼ガス供給手段(3、8、21、22、23)とを設ける。 - 特許庁
A semiconductor integrated circuit 1 of the invention includes: the external terminal 11; the functional block 14a for receiving the signal from the external terminal 11 during a test operation; a CPU register 12 for applying the signal to the functional block 14a during the test operation instead of the external terminal 11; and the functional block 14b for receiving the test signal from the external terminal 11 during the test operation.例文帳に追加
本発明に係る半導体集積回路1は、外部端子11と、通常動作時に外部端子11から信号を受ける機能ブロック14aと、テスト動作時に外部端子11に代わり機能ブロック14aに信号を与えるCPUレジスタ12と、テスト動作時に外部端子11からテスト信号を受ける機能ブロック14bとを備える。 - 特許庁
When cleaning a plasma CVD apparatus using the plasma of cleaning gas, the dummy substrates 16 that are composed of conductive members and fixed to an electrode 4 instead of the substrates, such that a distance L_1 from an electrode 3 becomes the same as a distance L_2 to a presser plate 6, and the plasma for cleaning is formed between the electrodes (3, 4) in this state.例文帳に追加
クリーニングガスのプラズマを利用して行うプラズマCVD装置のクリーニング時には、一方の電極3からの距離L_1 が、押え板6迄の距離L_2とほぼ同一となるよう基板の代わりに導電部材からなるダミー基板16を電極4に固定し、この状態で電極3、4間にクリーニング用のプラズマを形成するようにした。 - 特許庁
The method enables to limit the processing time and power needed for carrying out the detection step, which only requires to scan detection windows defined by the signature of a transmitter, by using the sine wave signals for the correlation with an expected pulse instead of mapping the whole pulse sequence.例文帳に追加
本発明による方法は、検出ステップを実行するのに必要とされる処理時間およびパワーを制限することを可能にし、予想されるパルスとの相関付けによって、全パルスシーケンスをマッピングする代わりに正弦波信号を使用することによって、送信機のシグネチャによって規定される検出窓を調べることが必要とされるだけである。 - 特許庁
The temporarily holding protruded part 24d is attached to and detached from the ceiling material CE simply by operating two first locking springs 24 out of three locking springs 24, 25, and simultaneous operation of three locking springs 24, 25 is not needed, thereby increasing the workability as compared with a case where three first locking springs 24 are used instead of the locking springs 24, 25.例文帳に追加
3本の係止ばね24,25のうち2本の第1係止ばね24を操作するだけで、仮保持凸部24dの天井材CEへの係脱が可能であって、係止ばね24,25を3本同時に操作する必要がないから、係止ばね24,25を3本とも第1係止ばね24とする場合に比べて施工性が向上する。 - 特許庁
An electronic control unit 70 for evaluation outputs signals AP, BP, V1, and V2 corresponding to the position of acceleration and brake pedals, the speed of a wheel, or the like of stored data to an electronic control unit 60 for driving an engine 12 and motors 40 and 50, load motors 30 and 31 that can control the speed instead of the wheel are used, and traveling is reproduced.例文帳に追加
評価用電子制御ユニット70は、記憶されたデータのうちアクセルペダルやブレーキペダルのポジション,車輪速などに相当する信号AP,BP,V1,V2を電子制御ユニット60に出力することによりエンジン12やモータ40,モータ50を駆動し、車輪に代えて回転数を制御可能な負荷モータ30,31を用いて、走行を再現する。 - 特許庁
A pseudo R/W has a grasp on whether or not a non-contact IC card-compatible R/W integrated in the keyboard is activated, and if the non-contact IC card compatible R/W is not activated, it sends ACK instead of the non-contact IC card compatible R/W when a card command for polling is sent from a card-compatible application.例文帳に追加
擬似R/Wは、キーボードに内蔵された非接触ICカード対応R/Wが起動されているか否かを把握しており、当該非接触ICカード対応R/Wが起動されていない場合、カード対応アプリケーションからポーリングのためのカードコマンドが送信されたときに、非接触ICカード対応R/Wの代わりにACKを送信する。 - 特許庁
With the view to supporting listed companies in terms of maintaining their capacities for disclosure after going public, instead of excessively tightening examination for listing, Japan might as well examine whether it should also introduce a system under which third parties (advisors) help companies with disclosure, something like the Nominated Adviser (Nomad) of AIM in the United Kingdom, the OTCQX system made by Pink Sheets in the United States, and the GEM system in Hong Kong. 例文帳に追加
上場時の審査を過度に強化するのではなく、上場後の上場企業の情報開示能力の維持を図る観点から、英国AIMのNomad制度や米国ピンクシートOTCQX銘柄、香港GEMの類似制度のように、我が国でも第三者(アドバイザー)による情報開示支援制度の導入を検討することが考えられる。 - 経済産業省
When the Purpose of Utilization is specified, the entity handling personal information must concretely specify as much as possible for what purpose it will finally use personal information instead of just abstractly and generally specifying the Purpose of Utilization (excluding cases corresponding to 2-1-4. “* Explanation about handling of telephone directory and car navigation system, etc.”). 例文帳に追加
利用目的の特定に当たっては、利用目的を単に抽象的、一般的に特定するのではなく、個人情報取扱事業者において最終的にどのような目的で個人情報を利用するかをできる限り具体的に特定する必要がある(2-1-4.「*電話帳、カーナビゲーションシステム等の取扱いについて」の場合を除く。)。 - 経済産業省
It started with the analysis by the Institute of Developing Economies using the Asian international inter-industry table. The analysis showed the trade balance between the U.S. and China “would be less than half from 218 billion dollars to 101 billion dollars when it was calculated using trade in value-added approach and made adjustments related to export processing zones” instead of using a traditional approach in terms of the trade amount.例文帳に追加
その先駆けがアジア経済研究所のアジア国際産業連関表を使った分析であり、米中間の貿易収支は、貿易額で測った従来の方法に対し、「付加価値貿易アプローチで計算し、さらに輸出加工区に関する調整を行うと、2180 億米ドルから1,010 億米ドルへと半分以下に減少する」ことが示された。 - 経済産業省
It would be beneficial to have a broad range of WTO-consistent incentives for businesses involved in development and implementation of the energy efficient technologies and business solutions, as well as introduce measures to support replacement of older technologies and stimulate gradual transformation of businesses and households as they adopt energy efficient solutions instead of energy-intensive applications.例文帳に追加
エネルギー効率的な技術及びビジネス解決策の開発及び実施に関与するビジネスへの幅広い,WTO 整合的な奨励措置,古い技術の取り替えを支援する方策の導入,及びエネルギー集約型の適用に代わりエネルギー効率的な解決策を採用するようビジネス及び一般家庭に段階的に転換を促すことは,有益である。 - 経済産業省
JUMP is characterized, firstly, by the easier criteria of participation than ordinary labor market policies in Germany (three months’ record, instead of one year, of receiving unemployment benefits), and secondly, by the complete transfer to local governments of administrative powers to implement programs, which allow them to decide on the concrete content of programs.例文帳に追加
JUMPの特徴は、第一に、ドイツで実施されている通常の労働市場政策に比べて参加資格の基準が緩やかであること(失業給付受給期間は1年でなく3か月でよい等)、第二に、地方に対してプログラムの実施権限が完全に委譲されており、具体的な内容は地方レベルで決定されること等である。 - 経済産業省
Instead of ensuring excess stock or multiple supply routes, this method is to maintain and strengthen the line recoverability by ensuring portability of design information and by preparing and conducting training at peace time to allow prompt transfer of critical design information to other routes in the event of emergency without using several product supply routes.例文帳に追加
これは、過剰在庫や重複した供給ルートを確保するのではなく、製品の供給を無理に複数ラインにせず、緊急時にクリティカルな設計情報を他のラインに迅速に移転できるよう、設計情報の可搬性(ポータビリティ)を確保し、平時より準備・訓練を行うことで、ライン復旧能力を維持強化しておく手法である。 - 経済産業省
Together with these on-site commitments, some argue that it is necessary to have global-based SCM for risk management against disasters, instead of stock management-oriented SCM, and it is effective to establish a "global networking management" utilizing globalized headquarter functions and cross-organizational integrated plan with focus on "optimal decision making for capital investment"[Fujino, Morimoto, Umeda (2012)].例文帳に追加
こうした現場での取組と合わせて、災害などの危機管理のためには、在庫管理のみのSCM ではなくグローバルなSCM が必要であり、「設備投資の最適な意思決定」を主眼としグローバル本社機能や組織横断型統合計画を活用した「グローバルネットワークの連結マネジメント」の確立が有用との指摘も出ている(藤野・森本・梅田(2012)) - 経済産業省
And further I should say that you are deserting your own children; for you might bring them up and educate them; instead of which you go away and leave them, and they will have to take their chance; and if they do not meet with the usual fate of orphans, there will be small thanks to you. 例文帳に追加
それからさ、君は自分の子供を捨ててしまうことになるんだよ。君は子供を養い、教育を受けさせることができるはずなんだ。なのに君は彼らを見捨てて逝ってしまう、そしたら子供たちは偶然のままに捨て置かれるだろうよ。親を亡くした子供たちが普通たどるような運命にあわなかったとしても、君にあんまり感謝しないだろうね。 - Plato『クリトン』
The patent owner has the right to require: - discontinue violation of a patent; - indemnification of losses caused, including lost profit and compensation of moral damage by a person guilty of violation of a patent; - exaction of income received by the infringer of a patent instead of indemnification of losses; - payment of compensation by an infringer in the amount of 10 to 50,000 minimum salaries established by the legislation of the Kyrgyz Republic, determined at the discretion of court instead of indemnification of losses or exaction of income; - confiscation of products to ones own benefit introduced to an economic turnover or stored for this purpose and considered as infringing a patent as well as means specially directed for the infringement of a patent; - publication of court decision in order to rehabilitate his/her business reputation.例文帳に追加
特許所有者は,次のことを求める権利を有する。 - 特許侵害の停止 - 特許侵害人による,逸失利益を含む損失の補償及び道徳的被害の補償 - 損失の補償に代えて,特許侵害人が受け取った収入の強制取立 - 損失の補償又は収入の強制取立に代えて,裁判所の裁量で決められるキルギス共和国の法定最低賃金の10倍から5万倍までの金額での侵害人による補償の支払 - 私利のために経済的転用に導入され又はその目的のために保管され,特許侵害とみなされた製品及び特に特許侵害のために向けられた手段の没収 - 当人の事業の名声を回復するための裁判所決定の公表 - 特許庁
In an information processor executing reproduction processing of disk recording content, local storage part storing content can be reproduced instead of disk recording content specified by the play list by performing content obtaining processing utilizing mapping information in which local storage part storing content is obtained as reproduction content utilizing the disk recording content recorded in a play list.例文帳に追加
ディスク記録コンテンツの再生処理を実行する情報処理装置において、プレイリストに記録されたディスク記録コンテンツ情報を利用してローカル記憶部格納コンテンツを再生コンテンツとして取得させるマッピング情報を利用したコンテンツ取得処理により、プレイリストの指定するディスク記録コンテンツに替えてローカル記憶部格納コンテンツを再生することを可能とした。 - 特許庁
This cell storage liquid without containing the blood serum and the culture solution is prepared by using a substance as the main ingredient prepared by mixing albumins included in a phosphate buffer solution conventionally used for storing a germ cell instead of dimethylsulfoxide conventionally used as an additive to a blood serum-containing storage liquid and adding an auxiliary agent such as phosphate ion, a divalent metal ion and a monosaccharide thereto if necessary.例文帳に追加
これまで血清含有保存液への添加剤として用いられてきたジメチルスルフォキシドに対し、これまで生殖細胞の保存に用いられているリン酸緩衝液中に含まれるアルブミンを混合したものを主剤とし、これに必要に応じてリン酸イオンや二価金属イオン、単糖などの助剤を添加したところの、血清および培養液非含有型の細胞保存液とした。 - 特許庁
To provide a technology for displaying advertisements instead of screen display during download or before and after download, and for bearing a part of a download purchase fee from an advertisement fee by returning a part of the communication fee of a portable terminal user from an advertisement fee in performing the download purchase of a musical piece, moving image and game or the like by using a portable terminal such as a portable telephone set.例文帳に追加
携帯電話機など携帯端末を使用して楽曲、動画、ゲームなどをダウンロード購入する際、ダウンロード中の画面表示に代わりまたはダウンロードの前後に広告を表示するとともに、携帯端末使用者の通信料の一部を広告料から還元しダウンロード購入料の一部を広告料から負担するための技術を提供すること。 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
原題:”Crito” 邦題:『クリトン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|