1016万例文収録!

「さねはぎ」に関連した英語例文の一覧と使い方(33ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > さねはぎの意味・解説 > さねはぎに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

さねはぎの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1913



例文

映像表示装置は、行列状に配され且つ信号に応答して輝度が変化する画素を備えた表示パネル0と、画素の各行に接続されており、行単位で画素を順次選択する行駆動回路15と、画素の各列に接続されており、順次選択された画素に信号を書き込んで一フレーム分の映像を表示する列駆動回路16とを備えている。例文帳に追加

The video display device is provided with a display panel 0 arranged in a matrix form and provided with pixels whose brightness change in response to a signal, a row drive circuit 15 connected to each row of the pixels to successively select the pixel in row unit, and a column drive circuit 16 connected to each column of the pixels to write the signal in the successively selected pixel and to display the video for one frame. - 特許庁

本発明は、シリアルデータ線のスプライス作業の作業性を向上させることができるとともに、シリアルデータ線のスプライス位置の自由度を向上させることにより、電線の長さの設定自由度を高くすることができるのと同時に、シリアルデータ線端末の皮剥ぎを少なくすることによるノイズ遮蔽性能の向上を図ることができるワイヤハーネス構造を提供するものである。例文帳に追加

To provide a construction of wire harness which can improve workability of splicing for serial data wires, increase the flexibility setting the length of wires, by improving the degree of freedom of the splicing position of the serial data wires and simultaneously improving noise shield by peeling a small amount of insulator of the serial data wires. - 特許庁

画像表示装置は、行列状に配された画素11を有する表示パネル0と、画素11の各行に接続されており、行単位で画素11を順次選択する行駆動回路21と、画素11の各列に接続されており、順次選択された画素11に画像信号を書き込んで保持する列駆動回路22とを備えており、もって一フィールド分の画像を表示する。例文帳に追加

The image display device is equipped with a display panel 0 which has pixels 11 arranged in matrix, a row driving circuit 21 which is connected to respective rows of pixels 11 and selects the pixels 11, row by row, one after another, and a column driving circuit which writes and holds an image signal in the sequentially selected pixels 11, and displays an image of one field. - 特許庁

文書のカラー画像の各画素を無彩色/有彩色判別部4にて無彩色の画素と有彩色の画素とに判別し、有彩色と判別した画素を白画素データ挿入部6から送られる白色の画素に選択器5にて置き換え、選択器5から出力される無彩色の画像データに画像処理部6にて2値化処理または疑似中間調処理を施す。例文帳に追加

Each pixel of a color image on the document is discriminated as an achromatic pixel or achromatic pixel by an achromatic/chromatic color discriminating part 4, and pixels discriminated as chromatic pixels are substituted with white pixels sent from a white pixel data insertion part 6 by a selector 5, and achromatic image data outputted from the selector 5 is subjected to binarization processing or artificial halftone processing by an image processing part 6. - 特許庁

例文

紫外線を照射する以前の状態から親水性を発現させるとともに、 紫外線を短時間照射することで親水性を向上させ、さらには 凝縮水によって一旦低下してしまった親水性を、紫外線を短時間照射することで容易に回復させることのできる熱交換器用アルミニウムフィン材を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide aluminum fin material for a heat exchanger which can develop hydrophilic property from the condition before irradiation with an ultraviolet ray, and can raise the hydrophilic property by irradiation with an ultraviolet ray for a short time, and can recover the hydrophilic property decreased once by condensed water by irradiation with an ultraviolet ray for a short time. - 特許庁


例文

我が国では、銀行は銀行業、保険会社は保険業、証券会社は証券業にそれぞれ従事するという専業主義がとられてきたが、平成5年の金融制度改革による業態別子会社での相互参入の解禁や、平成10年の金融持株会社の解禁、金融システム改革法による子会社規定の整備等を通じ、現在の我が国金融においては、コングロマリット化の進展等の新たな展開を示している状況にある。例文帳に追加

Japan has adopted a single-business scheme in which banks are exclusively engaged in banking business, insurance companies in insurance business, and securities firms in securities business.However, with the lifting of the ban on the mutual business entries through subsidiaries in respective business fields as a result of the financial reform in 1993, the lifting of the ban on financial holding companies and the development of regulations concerning subsidiaries by the Financial System Reform Law in 1998, the present financial system in Japan is undergoing conglomeritization and other new developments.  - 金融庁

輸出貿易管理令(昭和二十四年政令第三百七十八号)別表第一及び外国為替管理令(昭和五十五年政令第二百六十号)別表の規定に基づき、輸出貿易管理令別表第一及び外国為替管理令別表の規定に基づき貨物又は技術を定める省令を次のように制定する。例文帳に追加

This Ordinance of the Ministry specifying goods and technologies pursuant to provisions of the Appended Table 1 of the Export Control Order and the Appended Table of the Foreign Exchange Control Order is enacted as set forth hereinafter, pursuant to provisions of the Export Control Order (Cabinet Order No. 378, 1949) and the Appended Table of the Foreign Exchange Control Order (Cabinet Order No. 260, 1980).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 経済産業大臣は、前条の規定により戒告又は二年以内の業務の停止の処分をしようとするときは、行政手続法(平成五年法律第八十八号)第十三条第一項の規定による意見陳述のための手続の区分にかかわらず、聴聞を行わなければならない。例文帳に追加

(4) When the Minister of Economy, Trade and Industry is to make a disposition of admonition or suspension of business for not more than two years pursuant to the provision of the preceding Article, the Minister shall conduct a hearing irrespective of the class of procedures for the submission of opinions provided for in Article 13 (1) of the Administrative Procedure Act (Act No. 88 of 1993).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百五十五条 行使の目的で、公務所若しくは公務員の印章若しくは署名を使用して公務所若しくは公務員の作成すべき文書若しくは図画を偽造し、又は偽造した公務所若しくは公務員の印章若しくは署名を使用して公務所若しくは公務員の作成すべき文書若しくは図画を偽造した者は、一年以上十年以下の懲役に処する。例文帳に追加

Article 155 (1) A person who, for the purpose of uttering, counterfeits with the seal or signature of a public office or a public officer, a document or drawing to be made by a public office or a public officer, or counterfeits, with a counterfeited seal or signature of such public office or public officer, a document or drawing to be made by a public office or a public officer, shall be punished by imprisonment with work for not less than 1 year but not more than 10 years.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

修験道系の寺院で役行者の姿(肖像)を描いた御札を頒布していることがあるが、その姿は老人で、岩座に座り、脛(すね)を露出させて、頭に頭巾を被り、一本歯の高下駄を履いて、右手に巻物、左手に錫杖(しゃくじょう)を持ち、前鬼・後鬼と一緒に描かれている。例文帳に追加

Sometimes fuda (plates) with the pictures of EN no Gyoja are distributed at the temples of the Shgendo lineage; EN no Gyoja drawn in these fuda are old, sitting on a stone-like socle (used as the base for a Buddhist statue), with his second thighs exposed and zukin (hood) on his head, wearing geta (clog) with single support, a makimono (scroll) in his right hand and Shakujo in his left hand together with the pictures of Zenki (Oni demon in front) and Goki (Oni demon in back).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

経済発展をおこなう以上、多量の二酸化炭素を排出せねばならないと考えられたため開発途上国の自発的参加が見送られ、当初は推進していたアメリカ合衆国も後に受け入れを拒否、ロシア連邦も受け入れの判断を見送っていたため、2004年ごろまでは議定書の発効が行われていない状況であった。例文帳に追加

Voluntary participations of developing countries were shelved because they thought they had to emit a large amount of carbon dioxide as long as they pursued economical development, and the United States of America, which was positive at first, rejected to accept the protocol, further Russian Federation suspended the ratification; accordingly, Kyoto Protocol was not effected until around 2004.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明の他の側面は、ギャップエネルギーを複素数化し、Mattis-Bardeen方程式を使って超伝導膜の表面インピーダンス推測し、この値を用いて当該超伝導膜で構成された高周波伝送線路の伝送損失を推測することを特徴とする超伝導膜表面インピーダンス推測方法にある。例文帳に追加

In the method for guessing a surface impedance of a superconductive film, a gap energy is represented in a complex number to guess a surface impedance of a superconductive film using a Mattis-Bardeen equation and a transmission loss of a high-frequency transmission line made of the superconductive film is guessed by using the value. - 特許庁

黒色顔料と該顔料のバインダーとからなる液晶系ディスプレイ用のブラックマトリックス用組成物において、上記の黒色顔料が二種以上の金属の酸化物からなり、スピネル型或いは逆スピネル型の結晶構造を有する複合酸化物黒色顔料であって、そのBET比表面積が40m^2/g以上であることを特徴とするブラックマトリックス形成用組成物。例文帳に追加

In a composition for forming a black matrix comprising a black pigment and a binder thereof for a liquid crystal type display, the black pigment is composed of ≥2 metal oxides, is a double oxide black pigment having a spinel or inverse-spinel crystal structure and its BET specific surface is40 m2/g. - 特許庁

本発明の課題とするところは、テレビ等の液晶表示装置等に用いられるカラーフィルタにおいて、各色の画素を区切る隔壁部を熱硬化性樹脂の熱ダレによる変形を発生せず、理想的な四角形状又は逆テーパー形状とすることであり、さらに、各画素内の着色組成物が平坦な色ムラのないカラーフィルタを提供することである。例文帳に追加

To provide a color filter in which barrier wall parts separating pixels of respective colors are formed in an ideal quadrangular shape or a reverse tapered shape so as not to cause deformation due to heat sagging of a thermosetting resin, and colored compositions in the respective pixels are flat and free from color unevenness, with respect to the color filter used for a liquid crystal display device such as television. - 特許庁

モータ6がウェビング巻取方向に回転駆動すると、その駆動力がウォーム9、ウォームホイール10および外歯ギア11を介してコネクトギヤ16に伝達され、コネクトギヤ16が自転しかつ円弧状溝18に沿って公転し、OFF位置AからON位置Bに移動してラーストギア21に噛合する。例文帳に追加

When a motor 6 is driven to be rotated in the direction of winding a webbing, its driving force is transmitted via a worm 9, a worm wheel 10 and an external gear 11 to a connection gear 16 and the connection gear 16 is rotated by itself and revolved along a circular arc groove 18 and moved from an OFF position A to an ON position B for engaging a lasting gear 21. - 特許庁

プローブ30の装着時において、可動端子20は中心コンタクト31の進入によってプローブ接触部20gが下方に変位すると共に、該変位方向とは逆方向にばね可動部20eがてこ支点部20fを支点として反転して接点部20hが固定端子電極25との接触を解除する。例文帳に追加

A probe contact portion 20g of the movable terminal 20 is displaced downward by insertion of the central contact 31 and the contact point 20h is released from contact with the fixed terminal electrode 25 by reversely rotating the movable contact 20e with a lever fulcrum 20f as fulcrum when the probe 30 is mounted. - 特許庁

ノズルを有するノズルプレートと、前記ノズルプレートを重ねて、前記ノズルに連通する圧力室を形成する流路基板と、前記圧力室を構成する壁に設けられている圧電素子と、を備えた液滴吐出ヘッドにおいて、前記圧電素子の分極方向とは逆に流れる電流を抑える整流手段が設けられている。例文帳に追加

In the liquid droplet discharge head which is equipped with a nozzle plate with nozzles, a channel substrate which forms a pressure chamber communicating with the above nozzles by piling up the above nozzle plate, and a piezoelectric element installed in the wall which composes the above pressure chamber, a rectification means for suppressing the current which flows in the direction opposite to the polarization direction of the above piezoelectric element is installed. - 特許庁

本発明の課題とするところは、テレビ等の液晶表示装置等に用いられるカラーフィルタにおいて、各色の画素を区切る隔壁部を熱硬化性樹脂の熱ダレによる変形を発生せず、理想的な四角形状又は逆テーパー形状とすることであり、さらに、各画素内の着色組成物が平坦な色ムラのないカラーフィルタを提供することである。例文帳に追加

To provide a color filter used for a liquid crystal display device such as a television set, the color filter being characterized, in that a partition wall part sectioning pixels of respective colors is formed in a quadrangular or reverse-tapered shape which is free of deformation due to thermal corner rounding of thermosetting resin and ideal and colored compositions in the respective pixels are flat and free of color unevenness. - 特許庁

本発明の課題とするところは、テレビ等の液晶表示装置等に用いられるカラーフィルタにおいて、各色の画素を区切る隔壁部を熱硬化性樹脂の熱ダレによる変形を発生せず、理想的な四角形状又は逆テーパー形状とすることであり、さらに、各画素内の着色組成物が平坦な色ムラのないカラーフィルタを提供することである。例文帳に追加

To provide a color filter to be used for a liquid crystal display apparatus or the like such as a television set, a color filter free from deformation in barrier walls segmenting pixels of the respective colors due to thermal sagging of a thermosetting resin, but having an ideal rectangular form or an inverse tapered form, and to provide a color filter having a flat color composition within each pixel and no color irregularity. - 特許庁

本発明による重金属又は有機塩素化合物の処理方法は、ギ酸及び/又はシュウ酸の塩を含有して成る還元剤12を被処理物Wに添加する還元剤添加工程と、その被処理物Wを加熱することにより重金属又は有機塩素化合物を還元せしめ、重金属を揮発性成分として被処理物Wから除去する加熱工程とを備える。例文帳に追加

The treatment method for the heavy metals or the organic chlorine compounds has a reducing agent adding stage for adding the reducing agent 12 containing the salt of formic acid and/or oxalic acid to the work W and a heating stage for reducing the heavy metals or the organic chlorine compounds by heating the work W and removing the heavy meals as volatile components from the work W. - 特許庁

この発明は,仰臥したとき湾曲あるいは変形した身体の一部に生じる隙間を閉塞して胸筋の緊張を緩め,胸部の呼吸運動を容易にして,背骨等が湾曲している高齢者や長期療養者が仰臥位とすることを可能とし,かつ,その体型に対応して調節される体位安定補整枕を提供することを目的とするものである。例文帳に追加

To provide a posture stabilizing supplementing pillow capable of lying on hid back by an elderly person or a patient to recuperate having a bent backbone or the like for a long term and regulating his bodily shape correspondingly by closing a gap generated at a part of the body bent or deformed when lying on his back, loosening a tension of his pectoralis muscle and facilitating a respiring motion of his breast. - 特許庁

○なお、原材料9品目(米国・EU・メキシコの先行事案)に関し、中国政府は2012年末の履行期限までに勧告を履行(ボーキサイト、コークス、蛍石、シリコンカーバイド、亜鉛の5品目について輸出割当てを撤廃。ボーキサイト、コークス、蛍石、マグネシウム、マンガン、シリコンメタル、亜鉛の7品目について輸出税を撤廃。また、黄リンは議定書遵守の譲許レベルを維持)。例文帳に追加

In addition, as for nine raw materials (preceding case by the United States, the EU and Mexico), China implemented the recommendations by the end of 2012—the deadline for the implementation (Export quotas were abolished for five itemsbauxite, coke, fluorspar, silicon-carbide and zinc. Export taxes were abolished for seven itemsbauxite, coke, fluorspar, magnesium, manganese, silicon metal and zinc, and duty rate for yellow phosphorus became in compliance with the protocol.)  - 経済産業省

上級委員会は1998年1月に報告書を提出し、EU の措置は国際貿易に対する差別又は偽装した制限をもたらすものではないとしてSPS 協定第5条5項には違反しないとしたが、EU の措置が十分な危険性の評価に基づいていないという点については、パネルの判断を支持し、SPS 協定第5条1項に違反すると認定した。例文帳に追加

In January 1998, the Appellate Body issued its report, finding that the EU measures were not discriminatory, did not constitute a disguised restriction on international trade and, therefore, were not inconsistent with Article 5.5 of the SPS Agreement. - 経済産業省

第十七条 法若しくはこの省令の規定により法務大臣に提出する書類又は行政手続法(平成五年法律第八十八号)若しくは法務省聴聞規則(平成六年法務省令第四十七号)の規定により聴聞の主宰者に提出する書類が外国語により作成されているときは、その書類に訳文を添付しなければならない。訳文は、翻訳者がその氏名及び翻訳年月日並びに誠実に翻訳をしたことを誓約する旨を記載し、かつ、署名したものでなければならない。例文帳に追加

Article 17 When documents submitted to the Minister of Justice pursuant to the provisions of the Act or this Ordinance of Ministry or documents submitted to a presiding officer pursuant to the provisions of Administrative Procedure Act (Act No. 88 of 1993) or the Ordinance on Hearing of the Ministry of Justice (Ordinance of the Ministry of Justice No. 47 of 1994) are prepared in a foreign language, they shall be accompanied by their Japanese translation. Such translation shall be signed by the translator and contain the description by the translator of his/her name, the date of the translation and his/her pledge that he/she has done his /her translation in good faith.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2006年度に我が国が排出した温室効果ガスの88%を占めるエネルギー起源二酸化炭素の部門別排出実績を見ると、産業部門は1990年比4.6%削減と順調に削減が進んでいるのに対し、それ以外の部門では、業務その他部門(1990年比39.5%増加)、家庭部門(同30.0%増加)、運輸部門(同16.7%増加)、エネルギー転換部門(同13.9%増加)と総じて基準年より大幅にエネルギー起源二酸化炭素排出量が拡大している。例文帳に追加

Considering fiscal 2006 CO2 emissions from fuel combustion that account for 88% of Japan’s total greenhouse gas emissions by sector, emissions in the industries sector showed steady improvement with a reduction of 4.6% compared to the 1990 levels. Meanwhile, other sectors as a whole substantially increased their CO2 emissions from fuel combustion from the base year levels. The emissions in commercial and other sectors increased 39.5%, in the residential sector 30.0%, in the transportation sector 16.7%, and in the energy conversion sector 13.9%, from the 1990 levels. - 経済産業省

DSU と異なる点としては、「調達」が迅速性を求められる手続であることにかんがみ、通常のDSU に規定されているパネルの審理期間を可能な限り短縮するという努力規定が設けられた点やクロス・リタリエーションが適用されないといった点(新政府調達協定に係る紛争においては、他の分野(サービス、TRIPS 等)の協定上の譲許又は義務の停止を内容とする対抗措置の発動が認められず、逆に他の分野の協定に係る紛争においても、新政府調達協定上の譲許又は義務の停止を内容とする対抗措置の発動は認められない。)が挙げられる。例文帳に追加

There are, however, several departures from normal DSU procedures. First, given the time-sensitive nature of government procurement tenders, the Agreement requires that an effort be made to shorten the panel review period as much as possible. Second, the Agreement does not allow cross retaliation under any circumstances. (Normal DSU procedures allow for cross retaliation if one can show that retaliation in the same area would not be effective.) - 経済産業省

第二十条 登記官の処分に係る審査請求については、行政不服審査法(昭和三十七年法律第百六十号)第十四条、第十七条、第二十四条、第二十五条第一項ただし書、第三十四条第二項から第七項まで、第三十七条第六項、第四十条第三項から第六項まで及び第四十三条の規定は、適用しない。例文帳に追加

Article 20 The provisions of Article 14, Article 17, Article 24, the proviso to Article 25, paragraph (1), Article 34, paragraph (2) to paragraph (7), Article 37, paragraph (6), Article 40, paragraph (3) to paragraph (6) and Article 43 of the Administrative Appeal Act (Act No. 160 of 1962) shall not apply to a request for review pertaining to a disposition made by a registrar.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百五十八条 登記官の処分に係る審査請求については、行政不服審査法(昭和三十七年法律第百六十号)第十四条、第十七条、第二十四条、第二十五条第一項ただし書、第三十四条第二項から第七項まで、第三十七条第六項、第四十条第三項から第六項まで及び第四十三条の規定は、適用しない。例文帳に追加

Article 158 The provisions of Article 14, Article 17, Article 24, the proviso to Article 25, paragraph (1), Article 34, paragraph (2) to paragraph (7), Article 37, paragraph (6), Article 40, paragraph (3) to paragraph (6) and Article 43 of the Administrative Appeal Act (Act No. 160 of 1962) shall not apply to a request for review pertaining to a disposition made by a registrar.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 第三十四条の二十一第二項の規定により他の監査法人が解散又は業務の停止を命ぜられた場合において、その処分の日以前三十日内に当該他の監査法人の社員であつた者でその処分の日から三年(業務の停止を命ぜられた場合にあつては、当該業務の停止の期間)を経過しないもの例文帳に追加

(iii) In a case where another audit corporation has been ordered to dissolve or suspend services pursuant to the provisions of Article 34-21(2), a person who had been a partner of said other audit corporation within thirty days prior to the date of such disposition and for whom three years (in the case of an order for suspension of services, the period of said suspension of services) have yet to elapse from the date of such disposition  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百四十七条 登記官の処分に係る審査請求については、行政不服審査法(昭和三十七年法律第百六十号)第十四条、第十七条、第二十四条、第二十五条第一項ただし書、第三十四条第二項から第七項まで、第三十七条第六項、第四十条第三項から第六項まで及び第四十三条の規定は、適用しない。例文帳に追加

Article 147 The provisions of Article 14, Article 17, Article 24, the proviso to Article 25, paragraph (1), Article 34, paragraphs (2) to (7) inclusive, Article 37, paragraph (6), Article 40, paragraphs (3) to (6) inclusive and Article 43 of the Administrative Appeal Act (Act No. 160 of 1962) shall not apply to a request for review pertaining to a disposition made by a registrar.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

国際化では、技術的な変更や再コンパイルなしにさまざまな言語および地域にアプリケーションを対応させることができます。 プログラムを国際化することによって、プログラム内でハードコーディングすることなく、状態メッセージや GUI コンポーネントラベルなどのテキスト要素をソースコードの外部に保存し、動的に読み出すことができます。例文帳に追加

Internationalization permits applications to be adapted to various languages and regions without requiring engineering changes or recompilation.Internationalized programs enable textual elements, such as status messages and GUI component labels, to be stored outside the source code and retrieveddynamically rather than hard-coded in the program. - NetBeans

節約量αは、逆戻ししてもテープが制限部材のテープ通路あるいはテープ送りローラのニップ部から外れることのない長さ、または、フィルムテープに貼り合わせる両面粘着テープが規制壁に接着しない長さが、テープ印刷装置の設計に応じてあらかじめ設定されている。例文帳に追加

The tape conservation amount α is preset as such a length as to prevent the tape from coming out of a tape channel of a restricting member or a nip part of a tape feeding roller even when the tape is fed upstream, or as such a length as to prevent a double-sided adhesive tape for being stuck to the film tape from adhering to a restricting wall according to a design of the tape printer. - 特許庁

収益管理システムは、業務情報を入力するために各店舗に設けられる店舗端末30と、各店舗内で店舗端末30とともにネットワークを構成する店舗サーバ20と、全店舗A、B、C…の店舗端末30および店舗サーバ20に回線接続されるホストコンピュータ10とを備える。例文帳に追加

A profit management system comprises the store terminals 30 installed in each store to input business information, a store server 20 forming a network in each store together with the store terminals 30, and a host computer 10 line-connected to the store terminals 30 and store servers 20 in all the stores A, B and C, etc. - 特許庁

先端部に螺旋状の回転羽根2を有する下部推進体3と、下部推進体3に連結機構5を介して着脱自在に連結される中空管体4とからなり、連結機構5は、中空管体4を地中に回転圧入した後、圧入時とは逆回転すると共に引上げ力を加えることで下部推進体3から離脱可能に構成されている。例文帳に追加

After making the hollow pipe body 4 rotatively pressed into the ground, the connecting mechanism 5 is rotated in the reverse direction of rotation when the hollow pipe body 4 is pressed in, and can be disengaged from the lower propellant 3 by being subjected to a pull-up force. - 特許庁

第3内燃機関用点火装置5においては、火花放電中に、第2トランジスタ79を駆動制御して一次巻線25に電流を再通電することで、点火用電圧とは逆極性の起電力である逆起電力を二次巻線27に発生させて、残留誘導電圧からこの逆起電力に相当する電圧を差し引いた電圧を二次巻線27の両端に発生させている。例文帳に追加

In a third internal combustion engine ignition system 5, back electromotive force as electromotive force in reverse polarity of ignition voltage is generated in a secondary winding 27 by controlling a second transistor 79 to reenergize a primary winding 5 during spark electric discharge, and voltage subtracting voltage equivalent to the back electromotive force from residual induced voltage is generated at both ends of the secondary winding 27. - 特許庁

そうすると、γ放電によって電極板62より放出された2次電子e^-は、上部イオンシースSH_Uの電界でイオンとは逆方向に加速されてプラズマPRを通り抜け、さらに下部イオンシースSH_Lを横断して、サセプタ12上の半導体ウエハW表面のレジストパターン100に所定の高エネルギーで打ち込まれる。例文帳に追加

As a result, secondary electrons e^-, emitted from an electrode plate 62 by γ discharge are accelerated, in a direction which is opposite to that of the ions in the electric field of an upper ion sheath SH_U and passes through the plasma PR, and further traverses a lower ion sheath SH_L, and is injected into a resist pattern 100 on the surface of a semiconductor wafer W on a susceptor 12. - 特許庁

透明あるいは半透明のガラスあるいは合成樹脂材で形成された皿、容器、灰皿等の装飾品本体と、この装飾品本体の裏面に表面に塗布された透明材製の接着剤や粘着剤によって貼着固定された金属紙や和紙等の装飾シートとで装飾品を構成している。例文帳に追加

This ornament is composed of the ornament body such as a plate, a container or an ashtray, which is formed of a transparent or translucent glass or synthetic resin material, and a decorative sheet such as metallic paper or Japanese paper, which is stuck and fixed on the backside of the ornament body by an adhesive or a pressure-sensitive adhesive, made of a transparent material and applied to a surface. - 特許庁

第百七十五条 経済産業大臣は、行政不服審査法(昭和三十七年法律第百六十号)第三十四条の規定により審査請求に係る処分の執行停止をしたときは、その旨を公示するとともに、審査請求人、当該処分の相手方及び当該処分を行なつた経済産業局長にその旨を通知しなければならない。同法第三十五条の規定によりその執行停止を取り消したときも、同様とする。例文帳に追加

Article 175 The Minister of Economy, Trade and Industry shall, when he/she has stayed execution of disposition pertaining to application for examination pursuant to the provision of Article 34 of Administrative Appeal Act (Act No. 160 of 1962), present a public notice thereof, and notify the applicant for examination, the other party of the disposition concerned and the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry who did the disposition thereof. The same shall apply to the case where stay of execution is rescinded pursuant to the provision of Article 35 of the said Act.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

そういった中で、各論でございますが、私の聞いた話によると、1年近く検査をしていたということでございますが、その結果、検査を忌避しているというようなことが具体的に分かったので、行政指導あるいは行政処分、そして、同時に、これは銀行法の違反ということでございまして、私も専門ではございませんけれども、それは刑事罰にも相当するということで刑事告発をした、ということをお聞きいたしておりますが、もう少し詳しいことは、「後から、事務方から皆さん方にご説明する」ということを聞いておりますので、そちらのほうにもしっかり聞いていただきたいと。例文帳に追加

I have been informed that the evasion of inspection by the Incubator Bank of Japan was revealed in concrete terms as a result of financial inspection conducted by the FSA that spanned almost a year, which led not only to administrative guidance and administrative action but also to criminal charges on the grounds that the Bank had violated the Banking Law? I am no expert in criminal law, but such evasion deserves to be criminally charged. The administrative staff will provide you with more details later on.  - 金融庁

第三十九条 前条第一項の審査請求及び同条第一項又は第二項の再審査請求については、行政不服審査法(昭和三十七年法律第百六十号)第二章第一節、第二節(第十八条及び第十九条を除く。)及び第五節の規定を適用しない。例文帳に追加

Article 39 The provisions of Chapter II, Section 1, Section 2 (excluding Articles 18 and 19) and Section 5 of the Administrative Appeal Act (Act No. 160 of 1962) shall not apply to either the application for examination set forth in paragraph (1) of the preceding Article or the application for re-examination set forth in paragraph (1) or (2) of said Article.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

別格本山覚勝院(京都市右京区)、高山寺(兵庫県丹波市)、薬王寺(広島市西区(広島市))、大聖寺(岡山県美作市)、高山寺(岡山県井原市)、萩原寺(香川県観音寺市)、観音寺(香川県観音寺市)、宝珠寺(香川県観音寺市)、極楽寺(香川県さぬき市)、地蔵院(徳島市)、興願寺(愛媛県四国中央市)、大悲王院(福岡県前原市)、大智院(長崎県佐世保市)例文帳に追加

Bekkaku Honzan (special head temples): Kakusho-in Temple (Ukyo Ward, Kyoto City), Kozan-ji Temple (Tanba City, Hyogo Prefecture), Yakuo-ji Temple (Nishi Ward, Hiroshima City), Daisho-ji Temple (Mimasaka City, Okayama Prefecture), Kozan-ji Temple (Ibara City, Okayama Prefecture), Hagiwara-ji Temple (Kanonji City, Kagawa Prefecture), Kannon-ji Temple (Kanonji City, Kagawa Prefecture), Hoju-ji Temple (Kanonji City, Kagawa Prefecture), Gokuraku-ji Temple (Sanuki City, Kagawa Prefecture), Jizo-in Temple (Tokushima City), Kogan-ji Temple (Shikokuchuo City, Ehime Prefecture), Daihio-in Temple (Maebaru City, Fukuoka Prefecture), Daichi-in Temple (Sasebo City, Nagasaki Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

邪馬台国の女王、卑弥呼は魏に遣使していたとされ、中国の歴史書『三国志(歴史書)』「魏志倭人伝」には239年(景初3年)魏(三国)の皇帝が卑弥呼に銅鏡百枚を下賜したとする記述があることから、三角縁神獣鏡がその鏡であり、魏、または朝鮮半島の楽浪郡・帯方郡の製作であるとする説がある。例文帳に追加

Based on the story that the princess of Yamatai-Koku kingdom, Himiko was considered to be dispatched to the Wei dynasty and according to a description in the Chinese history book "Sangokushi" (Three Kingdom Saga - history book) 'Gishiwajinden' (literally, an 'Account of the Wa' in "The History of the Wei Dynasty") that in 239 the Emperor of the Wei dynasty (Three Kingdoms) gave a hundred bronze mirrors as an imperial grant to Himiko, there is the theory that Sankakubuchi Shinjukyo Mirror was the said mirror and it was produced in the Wei dynasty or Rakuro County or Taiho County (ancient counties that existed in the northern Korean Peninsula) in the Korean Peninsula.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらは銀品位が異なるため、正徳4年(1714年)5月15日の正徳銀吹立の触書には古銀の割増通用が附記され宝永永字丁銀、宝永三ツ宝丁銀、宝永四ツ宝丁銀は正徳銀、慶長銀に対しすべて10割増、宝永二ツ宝銀に対しては3割増、元禄銀に対しては6割増と定められた。例文帳に追加

Since karat of these silvers was different, a government order of cupellating silver of Shotoku on May 15, 1714, stipulated that the incremental volume of old silver to eiji-chogin, mitsuho-chogin and yotsuho-chogin should be 10% for shotoku-gin and keicho-gin, 30% for futatsu-hogin and 60% for genroku-gin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尊氏が鎌倉に入り幕府設立の動きを見せ、朝廷が新田義貞を総大将とする尊氏の討伐軍を発すると、道誉は尊氏軍として義貞軍と矢作川で戦うが敗れ、手超河原では弟の佐々木貞満も討たれ一旦は義貞に下るが、次の箱根の戦いでは尊氏方として戦い勝利する。例文帳に追加

When Takauji moved into Kamakura and began establishing the bakufu while the Imperial court sent the subjugating army led by the grand leader Yoshisada NITTA to defeat Takauji, Doyo, as the Takauji army, fought against the Yoshisada army in the Yahagi-gawa River but was defeated, and his younger brother Mitsusada SASAKI was also defeated by Yoshisada in the Tegoegawara river to once yield, but in the next battle of Hakone they fought on the side of the Takauji army that ended in victory for them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

先ほどもお答えしましたとおり、両行から、現時点においては銀行として決定した事実はないという旨の公表がなされている話でありまして、個別金融機関の経営統合というのは、まさにそれぞれの金融機関の経営判断の問題でございますので、この時点で当局の方からコメントすることは差し控えるべきだろうと思っております。例文帳に追加

As I said earlier, these banks announced that they had not made a decision. As business integration is a matter that concerns business judgment by individual financial institutions, I think I should refrain from commenting on this matter for now.  - 金融庁

基板11上の少なくとも一面に、第1の酸化アルミニウム層12と、銀層または銀合金層13と、第2の酸化アルミニウム層14と、フッ化マグネシウム層15と、チタン酸化物層またはタンタル酸化物層またはチタンとランタンとの複合酸化物層16とを、基板側から順に積層する。例文帳に追加

A first aluminum oxide layer 12, a silver layer or silver alloy layer 13, a second aluminum oxide layer 14, a magnesium fluoride layer 15, a titanium oxide layer or tantalum oxide layer or multiple oxide layer 16 of titanium and lanthanum are laminated successively from the substrate side on at least one surface on a substrate 11. - 特許庁

板状ワークに貼着される拡張テープとして熱された後に冷却される過程で収縮する性質を有するものを使用する場合において、拡張テープの拡張によるチップ間隔の拡張後に拡張テープのうち板状ワーク貼着部分の外周側に生じるたるみの除去を迅速に行う。例文帳に追加

To speedily remove a slack that an expansion tape has at an outer circumferential side of a plate-like work stuck part after a chip interval is expanded by expanding the expansion table when a thing characterized in shrinking in a process of cooling after heating is used as the expansion tape stuck on a plate-like work. - 特許庁

少なくとも熱硬化性樹脂(A)と導電性フィラー(B)とを含む導電性樹脂ペースト組成物において、導電性フィラー(B)は、銀粉(B1)に、耐マイグレーション性を向上させるに十分な量の長さ0.5〜5μmのカーボンナノチューブ(B2)を配合させることを特徴とする導電性樹脂ペースト組成物およびこれを用いた半導体装置によって提供する。例文帳に追加

These are the conductive resin paste composition and the semiconductor device using this wherein at least thermoset resin (A) and a conductive filler (B) are contained, and in the conductive filler (B), the carbon nanotube (B2) of a length of 0.5 to 5 μm sufficient to improve the migration resistance characteristics is compounded with silver powders (B1). - 特許庁

この第1コネクタ部は、内側から順に、内部導体111、絶縁層112、外部導体113およびシース114を有する電線の端部を段剥ぎし、これらを段階的に露出した電線端末と、露出された内部導体に固定された接続端子部120と、この露出された絶縁層の外側に設けられた放電抑止部材130とを有する。例文帳に追加

The first connector part has a wire terminal wherein an end part of the wire having an inner conductor 111, an insulating layer 112, an outer conductor 113 and a sheath 114 in order from inside is stripped stepwise to be exposed stepwise, a connecting terminal part 120 fixed to the exposed inner conductor, and a discharge suppression member 130 provided outside of the exposed insulating layer. - 特許庁

例文

燃料電池内で発生した水をはじめとする凝縮性成分を速やかに吸収し、速やかに乾燥させて、電源或いは電源搭載機器内での凝縮液体による障害を取り除くことができるようにし、更には、凝縮液体を外部へ漏洩させないようにしたウイッキング構造体を提供する。例文帳に追加

To provide a wicking structure capable of removing a failure due to a condensed liquid in a power source or a power source mounting apparatus by rapidly absorbing and promptly drying a condensable constituent including water generated in a fuel cell, and of preventing the condensed liquid from leaking to the outside. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS