1016万例文収録!

「だと言える」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > だと言えるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

だと言えるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 571



例文

坊門を家号としたのは信隆の子の坊門信清と坊門隆清の代からとされるが、実質的には信隆が坊門家の祖であると言える例文帳に追加

It is thought to be in the time of Nobukiyo BOMON and Takakiyo BOMON, Nobutaka's sons, that "Bomon" was first used as a family name, but in any case, the substance of the matter is that Nobutaka can be called the founder of the Bomon family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

つまり、日本の製造企業の1990年代を通じた海外進出については、NIEs、ASEAN4への進出と比較すれば、中国への進出において機械産業へのシフトの動きが見られることが特徴的であると言える例文帳に追加

In other words, the entry into Chinese markets of Japanese manufacturers during the 1990s is characterized by a shift to the machinery industry, compared to NIEs and ASEAN 4. - 経済産業省

今後、他の先進諸国よりも早いペースで少子高齢化・人口減少が進んでいくと予想される我が国にとって、このような高度な人材の育成及び獲得は、特に喫緊の課題であると言える例文帳に追加

For Japan, a country whose falling birthrate, aging society, and shrinking population are expected to progress at a faster pace than any other developed country in the future, it can be said that there is a particularly urgent need to develop and recruit these highly-skilled human resources. - 経済産業省

ここでのプロデューサー型人材とは、第一義的に優秀な人材を外部から調達してくるというよりもむしろ、長期雇用を前提とした内部人材が育成やキャリアを経て内部的に育成される人材であると言える例文帳に追加

Producers are internal personnel that are developed under the assumption of long-term employment and personnel that are developed internally over the course of a career, rather than outstanding personnel procured primarily from outside the enterprise. - 経済産業省

例文

国内の経済規模が他の主要国に比べて相対的に小さい韓国にとって、外需の取り込みは経済成長を維持する上で最も重要な課題のひとつと言える例文帳に追加

For South Korea, whose domestic economic scale is relatively small compared with other major countries, capturing external demand is one of most important challenges to maintain economic growth. - 経済産業省


例文

京都議定書の第一約束期間後の枠組みの構築に当たって、本年7月7~9日に行われる北海道洞爺湖サミットの議長国であることもあり、我が国は主導的な役割を求められていると言える例文帳に追加

Having been the chair country of the Hokkaido Toyako Summit in July 2008, Japan was expected to play a leading role in establishing the framework after the first commitment period of the Kyoto Protocol. - 経済産業省

上記(2)①ⅰ)、ⅱ)、ⅲ)に該当する場合は、通常著作者の利益を害するおそれは乏しく、公正な慣行にも反しないと言える場合であろうから、氏名表示権侵害が問題となる場合は少ないと考えられる 。例文帳に追加

In regard to the cases referred to in 2. (1) (i) through (iii) above, where the purpose and method of use of copyrighted works would comply with fair practice, the interests of the author would generally not be impaired. Therefore, the infringement of the author's name indication rights would unlikely become an issue.  - 経済産業省

新規学卒者(一般労働者)の賃金を見ると、最近10年間においても大卒者の賃金の高卒者の賃金に対する比率は上昇を続けており、投資という側面から見た高等教育は今でもその価値があると言える例文帳に追加

Looking at the wages of fresh graduates (ordinary workers), it can be seen that the proportion of university graduates' wages to senior high school graduates' wages has continued to rise over the past 10 years, and higher education as an investment still has value. - 経済産業省

さらに、WTO加盟に伴って加盟国から最恵国待遇を受けられることにより、輸出環境も整いつつあるなど立地するメリットが拡大していると言える例文帳に追加

We can also say that its advantages as a location have expanded, since its export environment is being upgraded now that it receive most-favored-nation status from WTO members following its own entry into the organization. - 経済産業省

例文

こうした所得水準の上昇を受けて、都市部を中心にアジア各国の都市部の一人当たりGDPは大きく成長し始めており、「都市中間層」212とも言える階層が成立しはじめていると考えられる(第2-1-68図)。例文帳に追加

In response to such increases in income levels210, the per-capita GDP values of various Asian urban areas are growing, establishing a class that can be referred to as an "urban middle-income class" (see Figure 2-1-68). - 経済産業省

例文

だがこれも西洋のスティックの使い方で、染色やパーマなどでコシのある黒髪の人が減り、日本人女性の髪質が変化したから使えるようになったとも言える例文帳に追加

However, the above is a way to use the western stick and the reason why such technique became applicable to Japanese women is because their hair quality has changed and the number of women with firm black hair has decreased due to hair dyeing and permanents.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方で、「新事業を創造し、実現化する人材」や「新しい顧客を開拓し、マーケットを拡大できる人材」の充足度は低くなっており、イノベーションを生み出すような人材に対する不足感が強いと言える例文帳に追加

On the other hand, there is a low fill rate for "human resources who can create new businesses and bring them to reality" and "human resources who can develop new customers and expand the market." We can say that there is a strong sense of insufficiency of human resources who can create innovation. - 経済産業省

つまり、現地での仕事の保証がない中で、最終的には中小企業自らの経営判断で進出するか否かの判断を迫られるような〔3〕のパターンが多くなっていると言える例文帳に追加

Thus with no guarantee of receiving work from parent enterprises overseas, many SMEs ultimately have to decide for themselves whether to establish operations overseas, as in pattern.  - 経済産業省

アフリカ諸国では識字率が低い国が数多く残っており25、経済成長を実現するためには、識字率の向上等、教育水準の向上も課題であると言える(第3-5-10図)。例文帳に追加

There still remain many countries in Africa with low literacy rates25, and improvements in literacy rate and educational standards are important factors in achieving economic growth (see Figure 3-5-10). - 経済産業省

官務の職掌は朝廷の儀式・公事の遂行とそのために必要な先例の調査が主であり、先例の出典と言える官文庫古文書の喪失は大宮家にとっては致命的な打撃であった。例文帳に追加

The duty of the kanmu had been mainly to carry out ceremonies and public affairs and to investigate the required precedents; therefore, the loss of archives and ancient documents that could be the source of precedents concstituted critical damage for Omiya family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、制度変更後の第一回国費留学生には政治家となった鳩山和夫、外交官となった小村寿太郎などの人材がおり、結果的に九鬼の目標は達成されたと言える例文帳に追加

The first government-sponsored overseas students after the revision of the system included Kazuo HATOYAMA who became a statesman and Jutaro KOMURA who became a diplomat, which shows that Kuki eventually achieved his goal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雑役免田の集積による雑役免型荘園(ぞうえきめんがたしょうえん)は、荘園としては未完成であり完全な不輸となる前の過渡的性格のものと言える例文帳に追加

The collection of Zoeki Menden led to Zoekimengata Shoen and was a transient state of Shoen before complete exemption from tax.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし元章は各作者付の信頼度については深く検討せず、結果として誤りの多い資料を無批判に採り入れる一方、逆に『申楽談儀』『五音』など根本資料と言える世阿弥の著書も見ていなかったらしい。例文帳に追加

However, Motoakira did not place great emphasis on the reliability of the sakushazuke, on which he based his work and as such, not only did he unquestioningly adopted sources containing numerous mistakes but it also appears as though he did not refer to fundamental sources such as "Sarugaku Dangi" an "Go On."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

燃料電池に関する特許数で見ると、日本、欧州、米国それぞれの地域において我が国企業の特許数が最も多く、我が国は燃料電池の技術で世界最先端にあると言える(第3-1-22図)。例文帳に追加

Considering the number of patents applied for fuel cell in Japan, Europe, and the U.S., we can see that the number of applications from Japan-based companies is the highest among the three regionswhich indicates that Japan is the leading country in the fuel cell technology (see Figure 3-1-22). - 経済産業省

また、こうした東アジアを一体としてとらえた効率的な販売拠点設置が、東アジアにおける事業ネットワークの拡大・深化にもつながっていると言える例文帳に追加

It could also be said that the establishment of efficient sales bases considering East Asia as an integrated whole is leading to the expansion and deepening of business networks in East Asia. - 経済産業省

しかしこれらはあくまでも一般的な傾向であって(参照日本酒日本酒度)、日本酒度が高ければ、あるいは完全醗酵させれば、それだけ辛いと直結して言えるものではない。例文帳に追加

However, this is just a general trend (refer to the sake meter value) and it cannot be immediately concluded that the higher the sake meter value is, or more complete the fermentation is, the drier the sake is.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最近、衛星放送受信アンテナが目立ち、近代化された住宅も建ち始めているが、それでもなお駅から見る山間の集落そのものがすばらしい風景であると言える例文帳に追加

Recently some modern houses with satellite antennas have been built, but still the view of the mountain village, as seen from the station, is beautiful.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すなわち小野篁、菅原清正、春澄善縄、島田忠臣、都良香、紀長谷雄などの英才秀才が集まり、空前未曾有の盛況を呈し、菅原道真においてその極に達したと言える例文帳に追加

As a result, the department attracted legions of gifted and talented persons such as ONO no Takamura, SUGAWARA no Kiyomasa, HARUZUMI no Yoshitada, SHIMADA no Tadaomi, MIYAKO no Yoshika, and KI no Haseo while welcoming an unparalleled boom, and it can be said that the department reached its peak with the appearance of SUGARAWA no Michizane.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

解体中の交通は、側道および高架橋下り迂回路に確保され、大規模な解体ではあるが、交通制限を最小限に抑えた工法と言える例文帳に追加

Since traffic during demolition is secured by a frontage road and a down detour of a viaduct, the rebuilding method can minimize the traffic restrictions despite the large-scale demolition. - 特許庁

また、この結果、中小企業の自己資本比率についても、同様に大企業の平均に比べれば低いものの、近年は上昇傾向にあり、財務体質は一時に比べ改善していると言える(第1-1-23図)。例文帳に追加

As a result, SMEsequity ratios have similarly followed an upward trend in recent years, though remaining lower than the average for large enterprises, and their financial strength is better now than it was (Fig. 1-1-23).  - 経済産業省

同様に、製錬または精製された紛争鉱物についても言えるように、対象国の外部において在庫となっている紛争鉱物は、対象国における紛争には寄与しないだろう。例文帳に追加

Similarly, as is true with smelted or refined conflict minerals, conflict minerals stockpiled outside the Covered Countries would not contribute to conflict in the Covered Countries. - 経済産業省

この議論は一体何をもって「鎌倉新仏教」と定義づけるのか、「鎌倉新仏教」という表現そのものの是非も含めて、問題点を提示していると言える例文帳に追加

It can be said that this argument shows some questions including what defines 'Kamakura New Buddhism' and the appropriacy to use the term 'Kamakura New Buddhism' itself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時代の流れで量産の必要性から、やや粗製濫造の傾向にある東京・大阪の唐紙屋に対して、伝統を重んじる京都の伝統工芸的職人の唐紙師の意地が示されていると言える例文帳に追加

It can be said that it showed the spirit of kami-shi as traditional craftsmen in Kyoto who regarded tradition highly as opposed to the karakami makers in Tokyo and Osaka who tended to make crude kami-shi because of the necessity of mass production of current times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお「養殖」と「洋食」をかけた地口(「このウナギはようしょくか?」で論争になる、といった小噺の類)なども、養殖ウナギが日本の食卓に普及するようになった時期に現われたものであり、時代を映していると言える例文帳に追加

A word play which uses the pun of 'yoshoku' (farm raising) and 'yoshoku' (western-style food) (a type of comic anecdote in which a dispute starts with 'is this eel yoshoku?') appeared during the period in which farm raised eels became more common on the tables in Japan, reflecting the era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのことを勘案するならば、幸盛が忠誠を誓ったのは「尼子」の血脈ではなく、あくまで大名家としての「尼子家」であったと言えるかもしれない。例文帳に追加

On the other hand, if that is to be taken into consideration, it can also be said to be true that Yukimori's pledged of loyalty was only to the 'House of Amago' in its capacity as a daimyo family, and not to the 'Amago' blood line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これが真に猪俣の独断であるならば、氏直・氏政の監督不行き届きが招いた結果であり、穏健派の氏規と中間派の氏直、主戦派の氏政・氏照・氏邦の対立が表面化したと言える例文帳に追加

If this incident was indeed caused only by Inomata, it was a result of a lack of supervision by Ujinao and Ujimasa, and it can be said that the confrontation among moderate Ujinori, center Ujinao and pro-war Ujimasa, Ujiaki and Ujikuni surfaced through this incident.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以上から、信長の方面軍制度は、急激な勢力拡大を可能にしたが、同時に自分の首を絞めることとなったため、失敗したとも言えるのである。例文帳に追加

Therefore, it is safe to say that Nobunaga's regional army system was a failure, because it enabled him to extend his power but dug his own grave as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時期の政府がこの路線を貫徹させようとすれば、誰が指導者であったとしても結果的に士族反乱や農民一揆は避けられなかったと言える例文帳に追加

As the government at this time stayed this course, any leaders could not avoid Shizoku no hanran (revolt by family or person with samurai ancestors) and peasant uprisings consequently.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以上から三角貿易構造における質の変化を総合的に判断すると、日本から中国への中間財、中国から米国への最終財はともに単価が上昇しており、質の面で相対的に向上していると言える例文帳に追加

Judging comprehensively from the above quality changes within the Triangular Trade Structure, unit prices are increasing for both intermediate goods exported from Japan to China and final goods exported from China to the United State, and quality is improving comparatively as well. - 経済産業省

したがって、安全弁としてのセーフガード・ルールの存在とその適切な運用は、貿易自由化に対する懸念要因を減らし、多角的自由貿易体制を長期的に維持・拡大していく上で重要な要素とも言える例文帳に追加

The presence of safeguard rules as a safety valve and appropriate safeguard operation are therefore important elements in alleviating concerns over trade liberalization and maintaining and expanding the multilateral trading system over the long term. - 経済産業省

e-ビジネスはe-サービスを含むものと言える。e-サービスとはアプリケーション・サービス・プロバイダによってインターネット上でなされるサービスおよび作業の提供である。例文帳に追加

e-business can be said to include e-service, the provision of services and tasks over the Internet by application service provider.  - コンピューター用語辞典

e-ビジネスはe-サービスを含むものと言える。e-サービスとはアプリケーションサービス・プロバイダによってインターネット上でなされるサービスおよび作業の提供である。例文帳に追加

e-business can be said to include e-service, the provision of services and tasks over the Internet by application service provider.  - コンピューター用語辞典

期待していた親類の細川幽斎、与力の筒井順慶ら近畿の有力大名の支持を得られなかったことが戦力不足につながり、敗因の一つであったと言える例文帳に追加

It can be said that one of causes of his defeat was that he did not have sufficient military strength caused by his failure to acquire support from powerful warlord in the Kinki area such as Yusai HOSOKAWA, who was his relative, and Junkei TSUTSUI, who was a yoriki (warlord attached to another) to Mitsuhide.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは事実上徳川幕藩体制による大政委任の継続を承認したと言えるもので、王政復古の大号令は取り消されなかったものの、慶喜の主張が完全に認められたものに他ならなかった。例文帳に追加

This statement was practically interpreted as approving the continuation of Yoshinobu's delegation of the government under the system of the Tokugawa Shogunate and although the Decree of the Restoration of Imperial Rule was not negated, it was clearly taken as acknowledgement of Yoshinobu's contention.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本統治時代の台湾は植民地型経済構造であり、総論的には台湾の資源と労働力を日本内地の発展のために利用していたと言える例文帳に追加

The economy of Taiwan under Japanese rule was a colonial economy, which means that Japan used the resources and labors of Taiwan for the domestic development of mainland Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

生分解性を有する上に、除湿、消臭、難燃等の機能や電磁波シールド効果等の機能を付加した環境にやさしいエコプロダクトと言える発泡体を製造する。例文帳に追加

To produce a foam which has functions such as dehumidifying, deodorizing, and flame-retardant functions and functions such as electromagnetic wave shielding effects in addition to biodegradability and hence can be called an ecoproduct which is friendly to the environment. - 特許庁

我が国企業のアジア域内における適切な事業ネットワーク形成を支援していくためにも、域内の競争政策の調和を進めることが重要な課題と言える例文帳に追加

In that respect, it is important to promote the harmonization of competition policies within Asia, in order to support Japanese companies in creating adequate business networks in the region. - 経済産業省

現地市場のパイが高まる状況においては、現地調達額のみならず、日本からの調達額も伸びていると言える(但し、世界金融危機の影響等のため08 年、09 年は減少している)。例文帳に追加

In this situation in which the proportion of the local market is increasing, it can be said that not only the amount of local procurement but also the amount of procurement from Japan increased in 2008 and 2009, it decreased due to the impact of the world financial crisis). - 経済産業省

GATT時代からのパネル運用の実績を下敷きに、1995年のWTO協定発効以降、各国によりWTO紛争解決手続が活用されることにより、WTO協定におけるルール重視の考え方は、国際的に広く共有されてきたと言える例文帳に追加

A rules-oriented approach to WTO Agreements has been widely shared internationally due to (i) the accumulated panel practices from the GATT period, and (ii) since the coming into effect of WTO Agreements in 1995, each country exploiting the WTO dispute settlement procedures. - 経済産業省

我が国の場合、事業所向けサービス業(第3-1-13表では「サービス業(8.6%)」の中に含まれる。)のシェアが相対的に小さい一方、卸・小売業のシェアが相対的に高いことが特徴と言える例文帳に追加

A characteristic seen in Japan is that while the share of service industries for business (included inServices (8.6%)” in Table 3-1-13) is relatively small, the share of wholesale and retail industries is relatively large. - 経済産業省

『往生要集』は、阿弥陀如来を観相する法と極楽浄土への往生の具体的な方法を論じた、念仏思想の基礎とも言える非常に実践的でわかりやすいでもので、広く庶民にも読まれた。例文帳に追加

"Ojoyoshu" preached rules for seeing Amida Nyorai and specific methods for entering Jodo upon death, and was extremely easy to understand and practical and was considered the basis of nenbutsu thinking that was widely read by the ordinary public as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大胆で自虐的な空想が日頃の作者の深い人間洞察を反映しており、他のパロディと呼ばれる作品の中でも傑出した作品と言える例文帳に追加

The author's deep insight into human nature is reflected in this book by his bold and self-deprecating imagination, thus it can be regarded as an outstanding work among his other parodies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎌倉時代に入って、般若寺のシンボルとも言える十三重石塔の再建が始められ、僧・良恵(りょうえ)らによって建長5年(1253年)頃までに完成した。例文帳に追加

Once the Kamakura period began, a monk called Ryoe and some other people began to reconstruct the thirteen-storied stone pagoda, which can be said to be a symbol of Hannya-ji Temple, and they completed it in around 1253.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

総じて政治的能力への評価は高いが、論評者が勤王家かどうか、儒教の倫理観に近いか等の見方によって全体の評価が上下する傾向があるほか、時代によっても評価が揺らぐのも特徴と言える例文帳に追加

Overall, Yoritomo's political capabilities were highly rated, but the overall rating tends to vary according to the critics, as to whether they are persons of loyalty to the Emperor or persons abiding by the ethics of Confucianism, and also, the rating fluctuates depending upon the period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、多くの書籍の装幀、広告宣伝物、日用雑貨のほか、浴衣などのデザインも手がけており、日本の近代グラフィックデザインの草分けのひとりとも言える例文帳に追加

Moreover, he designed a lot of book covers, advertising items, daily goods and yukata (an informal cotton kimono for summer), and he was one of the pioneers of modern graphic design.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS