1016万例文収録!

「つもりだ」に関連した英語例文の一覧と使い方(51ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > つもりだに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

つもりだの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2601



例文

看板見本をツリー構造で示すショールームデータと、前記ツリーの最下位に位置する看板見本に対し寸法を予め定めた表の中から選択入力することでその内部構造までを定めることができるモジュールデータと、このモジュールデータに対応して見積りデータを設け、最下位見本の指定と、モジュールデータへの数値選択設定で設計図を得、併せて見積り額を得ることができる看板業商品管理システム及び上記各データを備えたセンターのデータベースと各種会員間をインターネットで接続して成る看板業商品管理支援システムを構成、構築した。例文帳に追加

This signboard business merchandise management supporting system is composed by connecting the data base of a center provided with each of the above data and the various kinds of members by the Internet. - 特許庁

その後も京都奪回を目指すが、南朝の力は既に弱体化しており、足利義満征夷大将軍就任後の1368年(正平23年/応安元年)3月11日(旧暦)に御座所にしていた住吉大社宮司の津守氏の住吉行宮(大阪市住吉区)にて崩御(死去)。例文帳に追加

They continued trying to recover Kyoto, but the Southern Court's power was already weakened, and on April 6, 1368 (old calendar), the Emperor demised at an Imperial chamber, Sumiyoshi-Angu (Sumiyoshi Ward, Osaka City) of Tsumori clan, the chief priest of Sumiyoshitaisha Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この期間の政治体制は、中央政権たる室町幕府が上位に立ち、地域権力たる守護大名が幕府の監督下にありつつも、両者が相互補完的に政治的経済的支配を展開する室町幕府-守護体制として理解されている。例文帳に追加

The Muromachi bakufu, as the central administrative authority, enjoyed a preeminent position above everyone else, but the political system during the period was characterized more by the shugo daimyo, somewhat analogous to feudal barons in their control over their respective provincial areas, and though they were nominally under the direction of the bakufu, in practice the bakufu and the system of daimyo can be understood to have ruled jointly, with each mutually complementing the other in exercising and developing political and economic control.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに言えば、これ以前からあった仇教事件のような列強の司法への介入、山東巡撫の更迭要求等のいくつもの列強の圧力、すなわち「累朝の積憤」(積もり積もった怒り。剛毅の言)が次第に清朝を「宣戦布告」へと追いやったと言える。例文帳に追加

Furthermore, what drove the Qing dynasty to the 'proclamation of war' was the ongoing interference in the administration of justice such as the previous Kyukyo Incident, and oppression by powerful western nations demanding Shandong Province's junbu (government official title that existed from Ming to Qing dynasty) be handed over (this was described by Gangyi as the 'build up of anger over generations of reign').  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

岡野友彦は平氏側の拠点となった伊賀国六箇山の領家が平光盛(平頼盛の子)であった事実と杉橋隆夫が唱えた牧宗親・池禅尼兄弟説(すなわち平賀朝雅の義母牧の方と平頼盛を従兄弟とする)を採用している。例文帳に追加

Tomohiko OKANO adopted the fact that the ryoke (virtual proprietor of manor) of Mt. Rokka in Iga Province, where the base of the Taira clan lay, was TAIRA no Mitsumori (son of TAIRA no Yorimori) and Takao SUGIHASHI's theory that Munechika MAKI was Ike no zenni's brother, that is, Maki no Kata, who was Tomomasa's mother-in-law, was TAIRA no Yorimori's cousin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

機関は,報告書中で,(1)にいう見積りを報告書で行った全特許権者を特定しなければならず,かつ,報告書中で,その報告書の作成対象年の何時でも第88条(1)又は(2)を遵守しなかった者を特定することができる。例文帳に追加

The Board shall, in the report, identify the patentees in respect of whom an estimate referred to in subsection (1) is given in the report, and may, in the report, identify any person who has failed to comply with subsection 88(1) or (2) at any time in the year in respect of which the report is made.  - 特許庁

そして、複合機は、料金が見積り額を超える異常が現実に発生したときには、該当する異常指示書を読み出し、その記述内容に従った異常対処処理を実行することで、利用者の手を煩わせることなく、利用者の意図したようにジョブを継続することができる。例文帳に追加

When abnormality that the charge exceeds the estimated amount actually occurs, the multifunction machine reads the corresponding abnormality instruction and executes abnormality responding processing according to the description content thereof, whereby the job can be continued as intended by the user without annoying the user. - 特許庁

基地局またはその上位では多数の自動車からのデータを処理してバッテリーを再充電するのに必要な地理的電力需要を見積もり、それらの地理的電力需要に合致するように少なくとも2つの電力網の間で電力の供給先を変更する。例文帳に追加

The base station or upstream entity processes the data from the multiple vehicles to estimate the geographic power requirements necessary to recharge the batteries and then redirects power among at least two different power grids in order to meet those geographic power requirements. - 特許庁

特定のバルブの磨耗を防止することができ、かつ燃料溜りに起因する問題を解決することができつつも、流動強化の効果を維持して、燃費改善や排ガス低減を実現することができる動弁制御装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a valve control device capable of preventing a specific valve from being worn out, and solving problems caused by stagnation of fuel and keeping effect of flow enhancement to perform improvement in fuel-economy and exhaust-gas reduction. - 特許庁

例文

そして、情報処理装置10−1は、引越費用の見積時には、前記引越業者サーバ30上のWebページにアクセスして予め定められた引越必須情報を入力し、インターネット100を介して引越業者サーバ30に送信する。例文帳に追加

The information processing device 10-1, when estimating the removal cost, accesses a Web page on the moving agent server 30, inputs predetermined removal indispensable information and transmits it via the Internet 100. - 特許庁

例文

店での商品の販売促進が可能となるとともに、収納手段を顧客宛に宅配便を用いて送付する作業や、来店記念品の調達等における店側の必要コストの計算と見積書の煩雑な作業をコンピュータにより効率よく行うこと。例文帳に追加

To promote the sales of merchandise in a shop, and to efficiently perform the work of sending a storage means to a customer using a home delivery service and the complicated work of calculating and estimating a required cost at a shop side in the procurement or the like of a shop visit gift. - 特許庁

工程S106では、基板主面に対応する傾斜角及び基板主面の裏面に対応する傾斜角のいずれかの使用を見積りに基づき判断して、半導体発光素子の作製のための成長基板の面方位を選択する。例文帳に追加

In a process S106, which of a tilt angle corresponding to the primary surface of the substrate and a tilt angle corresponding to the back surface of the substrate is to be used is determined based on the evaluation to select a plane orientation of a growth substrate for making the semiconductor light-emitting device. - 特許庁

簡単な構造で、かつ、エアレーション化(エーロゾル化)のエネルギー効率も良好で、更には、粒子径が相対的に大きくても(例えば1〜10μm)吹き抜け(ラットホール)が発生することもない新規な構成の粉体供給方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a powder feeding method for realizing a novel configuration capable of achieving satisfactory efficiency of energy of aeration (aerosolization) and preventing occurrence of blow-by (rathole) even if particle diameter is relatively large (for example, 1 to 10 μm) by a simple structure. - 特許庁

申込画面生成部15は、電話対応時の見積りに所定のサービス及び代替サービスのうちのいずれかのサービスを選択可能に加えて表示し、さらに、返信用メールアドレスに対して申込メールを送信するための申込ボタンを表示する申込画面を生成する。例文帳に追加

An application screen generation part 15 generates an application screen where not only the estimate given at the time of responding to the customer by telephone, but also the predetermined service and the alternative service are shown in such a manner that either of them can be selected, with an application button for transmitting an application mail to a return E-mail address. - 特許庁

絶縁性が高く、このため作製する際に作業性が良く、腐食発生の問題がなく、高周波特性および耐電圧も良好となる複合磁性材料とこれを用いた磁性成形材料、圧粉磁性粉末成形材料、磁性塗料、プリプレグおよび磁性基板を提供する。例文帳に追加

To provide composite magnetic material which is excellent in insulating properties, workability when formed into a product, corrosion resistance, and high-frequency characteristics having a high withstand voltage, magnetic molding material using the same, compact magnetic powder molding material, magnetic paint, prepreg and magnetic board. - 特許庁

散乱式視程計または現在天気計の投光部及び受光部のフードに当たる強い降水粒子による飛沫の発生を防止すること、及び投光部及び受光部のフードに、雪や霙等が積もり、また雨や霧雨がフードに着氷することを防止することを課題とする。例文帳に追加

To prevent the scattering of rain particles vigorously collided to the hood of the projection part and light receiving part of a scattering type visibility meter or current weather meter and prevent the accumulation of snow, sleet or the like on the hood of the projection part and light receiving part or the icing of rain or a drizzle on the hood. - 特許庁

ウェブサーバは、中古品見積価格Pestが閾値P1以下のときには、中古品回収システム側にとって今回の中古パソコンは買い取る価値がないと判断し、続いて今回の中古パソコンは回収対象品か否かを判定する(S220)。例文帳に追加

A Web server, when the estimated cost Pest of secondhand goods is not more than a threshold value P1, determines that for a secondhand goods recycling system a secondhand personal computer is not worth buying, and then determines whether or not the secondhand personal computer is recyclable (S220). - 特許庁

データ量見積器6は、1ビデオセグメントの圧縮後の目標データ量を5%程度少なくした値に設定する事で、伝送用のシンクブロックに第1の圧縮器9が出力した可変長符号語を格納した後に隙間領域が発生するようにする。例文帳に追加

A data quantity estimate device 6 underestimates an object quantity of data after compression of one video segment by about 5% so as to produce a gap time region in a transmission sync block after setting a variable length code word outputted from a 1st compressor 9 to the block. - 特許庁

本発明は、急速凝固方法(RSP)で製造された非晶質リボンを粉砕して得られた大電流において優れた直流重畳特性を有し、コア損失も良好である、Fe系非晶質金属粉末を用いた非晶質軟磁性コアの製造方法に関する。例文帳に追加

To provide a method for manufacturing an amorphous soft core using Fe-based amorphous metal powder obtained by crushing amorphous ribbons produced using a rapid solidification process (RSP), wherein a DC superimposition property is excellent in a large current and a core loss is also improved. - 特許庁

車両メーカサーバ1が、顧客によるユーザ端末5への見積依頼操作及び商談申込操作を含む購入準備操作を受けて、選択商品の生産準備(選択商品の生産に必要な部品の発注等)を行うようにする。例文帳に追加

A vehicle manufacturer server 1 is adapted to carry out the production preparation of the selected commercial product (order placement for components or the like necessary for production of the selected commercial product) by receiving a purchase preparation operation including an estimation request operation and a negotiation application operation to a user terminal 5 by a customer. - 特許庁

工務店と建設資材販売店との間の受発注処理をインターネットを介して支援し、両者間の業務処理、特に工務店の合見積取得及び発注処理の簡易化及び効率化が図れる、住宅建設資材の受発注支援システムを提供する。例文帳に追加

To provide an order receiving and ordering support system for house construction materials capable of making business processing between a building contractor and a construction materials shop, particularly competitive estimate acquisition among a plurality of estimates and order processing of the building contractor easy and efficient by supporting order receiving and ordering processing between the building contractor and the construction materials shop. - 特許庁

家電製品等の技術に疎い者の家庭を訪問することにより、家電製品等の取扱説明、修理、相談、見積り等を行うと共に、広告媒体を配付または配信し、さらに、簡単なアンケートに答えてもらうことにより、市場調査、および家電製品等の技術情報を得る。例文帳に追加

To obtain technical information on a market survey, electric home products, etc., by visiting the home of a person who does not know much about an electric home product, etc., to explain the handling of, repair, consult about, and estimate the electric home product, sending or distributing advertisement media, and making a simple questionnaire. - 特許庁

本発明は、感度が高く、パターンの形状や未露光部の残膜率も良好なポジ型の感光性重合体組成物、前記の組成物の使用により、解像度が高く、良好な形状のパターンが得られるパターンの製造法及び信頼性の高い電子部品を提供する。例文帳に追加

To provide a positive type photosensitive polymer composition having high sensitivity and ensuring a good pattern shape and a good rate of a residual film in the unexposed part, a method for forming a pattern by which a high resolution pattern having a good shape is obtained by using the composition and electronic parts having high reliability. - 特許庁

顧客にとって自分の希望するデザイン・規模・仕様の建物の漠然としたイメージを具現化することができ、その上でその建物が一体いくら位かが、検討段階で容易に知り得る住宅設計・見積支援装置を提供する。例文帳に追加

To provide a house design and estimation supporting device which enables a customer to embody a vague image of a building having a design, a scale, and specifications that the customer desires and then easily know how much the housing costs in a consideration stage. - 特許庁

システム構築支援サービスプロバイダサーバ20は、入力されたシステム要件に合った製品情報や事例情報をシステム構築支援情報データベース10から検索し、検索された製品情報や事例情報をもとにシステム企画書や見積書の概要を作成して提供する。例文帳に追加

The system construction support service provider server 20 retrieves the product information and the case information conforming to the inputted system requirements from the system construction support information database 10, creates and provides brief description of a system project book and an estimation sheet on the basis of the retrieved product information and case information. - 特許庁

個々の試薬の処理手法や処理難易度を考慮して、カテゴリー化し、このカテゴリー毎に適正な処理単価を予め算出しておくことにより、処理費用の明確且つ明瞭な積算を可能とした新規な廃試薬処理費用の見積りシステムを開発することを技術課題としたものである。例文帳に追加

To provide a novel estimation system for waste reagent disposal cost, capable of performing clear and precise summation of disposal cost by classifying individual reagents into categories considering the disposal methods or disposal difficulties thereof, and preliminarily calculating an appropriate disposal unit cost for each category. - 特許庁

判定装置26は、劣化の目立ち易い部分に対して装置18の出力変換係数データを選択するように切替え装置24を制御し、その他の部分に対して、判定装置26は、装置20,22の見積り量が少ないほうを選択するように切替え装置24を制御する。例文帳に追加

A judgment device 26 controls a switching device 4 so as to select output transformation coefficient data of the device 18 to the part in which the deterioration tends to be conspicuous, and controls the switching device 24 so as to select the one with smaller estimation amount of the devices 20, 22 to other parts. - 特許庁

本発明は、感度が高く、パタ−ン形状や未露光部の残膜率も良好なポジ型の耐熱性感光性重合体組成物、前記の組成物の使用により解像度が高く、良好な形状のパターンが得られるパターンの製造法及び信頼性の高い電子部品を提供する。例文帳に追加

To provide a positive type heat resistance photosensitive polymer composition having high sensitivity and ensuring a good pattern shape and a good rate of a residual film in the unexposed part, a method for producing a pattern by which a high resolution pattern having a good shape is obtained by using the composition and electronic parts having high reliability. - 特許庁

見積書の提示を受けた顧客が、所定の金銭データを入力した場合に、この所定の金銭データおよび資金計画表作成必要データに基づいて資金計画表を作成してホームページ上で顧客に提示する資金計画表作成提示手段17を有する。例文帳に追加

The system has a fund planning table production means 17 which prepares a fund planning table from the prescribed money data and data necessary for preparing the fund planning table and presents the table to the customer on the homepage after the customer received the estimate and inputted the money data. - 特許庁

複数の壁面ブロック1を積層し、当該壁ブロック1の背部に盛土2をまき出し、かつ盛土2内に壁面ブロック1の固定および盛土2の補強を目的とする補強材3と支圧ブロック4を複数埋設する。例文帳に追加

A plurality of wall face blocks 1 are laminated and a fill 2 is spread in the rear of the wall block 1, and a plurality of the reinforcing members 3 and support blocks 4 to fix the wall face blocks 1 and reinforce the fill 2 are embedded in the fill 2. - 特許庁

従来のワークプロセスを形成するシステム等では、参入希望実行要素が参入の効果を見積もることができないという問題点があったが、本発明では、参入効果の見積を提供できる実行要素編成支援装置、実行要素編成支援方法及び記録媒体を提供する。例文帳に追加

To provide an execution element organization supporting device and method and a recording medium capable of providing the estimate of an entry effect though a conventional system, etc., for forming a work process has a problem that an entry desire performance element cannot estimate the effect of the entry. - 特許庁

各直流電圧発生器2324Y等の出力電圧を定めるためのルックアップテーブル105には帯電ローラ231Y等への印加電圧に直列抵抗2324Y等による電圧降下の見積もり量を加算した値が格納されている。例文帳に追加

A value obtained by adding the estimated value of a voltage drop by a series resistance 2324Y or the like to the voltage applied to the charging roller 231Y or the like is stored in a lookup table 105 to set an output voltage of the DC voltage generator 2325Y or the like. - 特許庁

設計図面の新規や設計変更が登録された場合、見積支援サーバ20の制御部21の工程抽出手段211は、CADデータ記憶部22に登録されたデータに基づいて、この部品を製造するために必要な材料及び工程を算出する。例文帳に追加

When a new design drawing or a design change is registered, a step extraction means 211 of a control part 21 of an estimation support server 20 calculates materials and steps required to manufacture this part on the basis of data registered in a CAD data storage part 22. - 特許庁

故障した車両から車両修理業者への救援要請信号を送信し、その際に故障の症状と当該車両の現在位置も同時に送信し、前記位置に近接した車両修理業者への救援依頼信号を送信し、故障の診断と修理費の見積を行うようにした。例文帳に追加

This system sends a rescue requesting signal from the troubled vehicle to the vehicle repairer, sends conditions of the trouble and the current location of the vehicle at same time, sends a rescue requesting signal to the vehicle repairer approaching the above, location and performs diagnosis of the trouble and estimation of repair cost. - 特許庁

A取次管理者(グループ代表)が建築主から委託を受けて会員(B1設計監理者等、B2施工管理者及びC施工専門業者)に建設の取次を行ない、目的物の工事では全体の統制管理及び見積りから引渡しまでのサービス役務を行う。例文帳に追加

'A' joint agent (representing a group) in trust of a client puts on construction work to the members ('B1': design managers, 'B2': construction supervisors, 'C': construction traders) and serves for the entire proceeding from estimation to completion. - 特許庁

また、ユーザが見積書e−文書仮スキャン、または、注文書e−文書仮スキャンを指示した場合には、原稿のスキャンデータがファイル名を付けられてそれぞれの文書種類の仮フォルダに保存される(ステップ204〜209)。例文帳に追加

Furthermore, when the user instructs tentative scanning of an e-document for an estimation sheet or instructs tentative scanning of an e-document for an order sheet, a file name is named to scanned data of the original, and the resulting file is stored in a tentative folder of respective kinds of the documents (steps 204 to 209). - 特許庁

水処理設備の保守費用を容易に見積もることができ、またその運用過程において生じる高額な保守コストの発生に伴う金銭的な負担の増大を防ぐことのできる水処理設備の保守経費見積システムを提供する。例文帳に追加

To provide a maintenance expense estimation system for water treatment equipment capable of easily estimating maintenance expenses for the water treatment equipment and preventing an increase in a financial burden of a large amount of maintenance costs in the operation process of the water treatment equipment. - 特許庁

遠心ポンプ用の羽根車(羽根車本体61)において、バランスウエイト64を取り付けることにより機械的バランスや水力的バランスを得つつも、流路径の拡大による異物通過性の向上と羽根車径の縮小による動力低減とを共に達成する。例文帳に追加

To achieve both improvement of foreign matter passage performance by expanding the diameter of a flow passage and reduction in power by contracting the diameter of an impeller while obtaining mechanical balance and hydraulic balance by mounting a balance weight 64, in the impeller (impeller body 61) for a centrifugal pump. - 特許庁

消耗品の残量の確認と露光、計測に必要な消耗品量の見積を行い、露光もしくは計測ロットの処理が行われる前に実行してよいかの判断を行うことで、露光や計測の生産性を著しく落としてしまうようなことを未然に防止する。例文帳に追加

In this way, a situation is prevented wherein the productivity due to failure in exposure or measuring is seriously deteriorated. - 特許庁

簡易に精度の高い見積もりを算出することができ、また、顧客や役所等との間で交わされる様々な手続を一元的に管理することができる建築業務支援システム及び建築業務支援プログラムを提供すること。例文帳に追加

To provide a construction job supporting system and construction job supporting program with which an estimate of high precision can be simply calculated and a variety of procedures to be exchanged between a customer and a government office or the like can be unitarily managed. - 特許庁

階段や窓枠などの建材のように、現場での確認と細部の採寸を必要とするような商品の発注を、現場から簡単かつ正確に行えるようにして、その発注した商品の価格および納期を含む見積データをすぐに得られるようにすることである。例文帳に追加

To easily and accurately order a commodity which needs to be confirmed and have detailed parts measured on the spot like building materials such as a staircase and a window frame from the spot and to enable estimate data including the price and delivery date of the ordered commodity to be viewed soon. - 特許庁

ポーシャは説得を聞いてもお金を受け取らなかった。だが、なおもバサーニオがお礼としてなにか受け取ってもらうように勧めたので、ポーシャはこう言った。「私に手袋をください。それを記念として身につけましょう。」それを聞いてバサーニオが手袋を取ったとき、ポーシャはバサーニオの指に、自分があげた指輪を見つけた。実は、この機知にあふれた婦人は、夫バサーニオに再び会ったときに、楽しい冗談の種にするつもりで、この指輪をバサーニオから取りたかったのだ。だからポーシャは手袋がほしいと頼んだのである。ポーシャは指輪を見てこう言った。「それから、ご厚意に甘えて、この指輪をあなたから頂きましょう。」例文帳に追加

Portia could not be prevailed upon to accept the money; but upon Bassanio still pressing her to accept of some reward, she said, "Give me your gloves; I will wear them for your sake:" and then Bassanio taking off his gloves, she espied the ring which she had given him upon his finger: now it was the ring the wily lady wanted to get from him to make a merry jest when she saw her Bassanio again, that made her ask him for his gloves; and she said, when she saw the ring, "And for your love I will take this ring from you."  - Shakespeare『ヴェニスの商人』

販売代理店、メインテナンス代理店、施工代理店及び顧客が必要とする各ユーザ用情報をデータベースより常時入手することができ、施工、補修及びメインテナンス見積書作成ツールにより作成することができ、サーバ上でレンタル料金管理及びメインテナンス管理を行うので各管理や管理情報が的確かつ迅速に行える商品レンタルシステムを提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a merchandise rental system for always acquiring information for each user, which is needed by a distributing agent, a maintenance agent, a construction agent and a customer, from a database, preparing a construction, repair and maintenance estimate sheet by an estimate sheet preparation tool, and appropriately and quickly managing a rental charge and maintenance on a server. - 特許庁

営業商談進捗状況を各商談別にその進捗状況の動きを、マトリックス構成図より数値化し、商談進捗率(%)と、見積金額とにより現在進捗金額を掌握し、一歩先の商談戦略を画策することが出来ることで信用失墜・機会損失に起因する事柄を減らすことが可能になる。例文帳に追加

The progress situation of each of the different business negotiations is digitized by using a matrix block diagram; the actual progress money amount is grasped by the business negotiation progress ratio (%) and an estimated money amount; and a plan for a proactive business negotiation strategy can be laid, so that matters caused by impairment of credibility and a loss of a chance can be reduced. - 特許庁

ケイ酸化合物と、タングステン酸化合物、モリブデン酸化合物、ジルコン酸化合物から選ばれた少なくとも1種の化合物と、リン酸化合物とポリビニルアルコールとを含む前駆体溶液を、支持体上に少なくとも4層以上積層塗布した後、加熱脱水縮合し、支持体上より剥離、水洗することにより達成された。例文帳に追加

The polymer electrolyte membrane is obtained by laminating and coating at least for four layers at least one kind of compound selected from a silicic acid compound, tungstic acid compound, molybdic acid compound, and zirconic acid compound and precursor solution containing a phosphoric acid compound and polyvinyl alcohol on a support, and then, heating, dehydrating and condensing them, exfoliating them from the support, and cleaning them. - 特許庁

さっき2つ目のご質問にお答えしたのは、あくまでも今年になって過去に行われたG7とか、そういうところでのそういうような多分コンセンサスみたいなものがあったと記憶しておりますけれども、今まさにアメリカ政府と上下両院が大詰めの調整をしているところでございますから、そこに現段階で日本の方から早くやれとかしっかりやれとかですね、そういうことを強く申し上げるというつもりは現時点ではございません例文帳に追加

What I said in reply to the second question was that at G-7 meetings held so far this year, there was some kind of consensus. I do not have any intention for now to strongly urge the United States to work hard or act quickly, as the negotiations between the U.S. government and the U.S. Senate and House of Representatives are at the final stage.  - 金融庁

第1-3-22図は、設備投資時に金融機関からの調達を検討している企業について、株式公開している企業と、今後も株式公開するつもりはない企業のそれぞれの調達先を調べたものであるが、メインバンクからの借入については両者ともそれほどの違いは見られない一方、メインバンク以外の金融機関から借り入れる企業の割合は、株式公開を行っている企業では38.0%と比較的高くなっており、株式公開を行っている企業の方が、間接金融による資金調達の幅も広がっていることが確認できる。例文帳に追加

Fig. 1-3-22 shows the sources of funding used by enterprises considering borrowing from financial institutions to fund capital investment according to whether they are publicly traded or have no intention of going public. While no marked difference is apparent between the two regarding borrowing from main banks, the proportion of enterprises borrowing from financial institutions other than their main bank is comparatively higher (38.0%) among publicly traded enterprises, confirming that such enterprises have access to a broader range of indirect financing options.  - 経済産業省

後三年の役から10年後の1098年(承徳2)に「今日左府候官奏給云々、是前陸奥守義家朝臣依済舊國公事、除目以前被忩(そう)行也(件事依有院御気色也)、左大史廣親候奏」(『中右記』正月23日条)と白河天皇の意向もあり、やっと受領功過定を通って、4月の小除目で正四位下に昇進し、10月には院昇殿を許された。例文帳に追加

Ten years after the Later Three Years' War, in 1098, he passed the Zuryo-kokka-sadame with the support of Emperor Shirakawa ("Chuyu-ki," dated January 23) and promoted to Shoshiinoge (Senior Fourth Rank, Lower Grade) in a Kojimoku (extraordinary inauguration ceremony done outside of the biannual jimoku) in April, and was granted permission to visit the imperial residence in October.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ですから、できるだけ住民の方々の、そういった人達の気持ちに立って、幅広い、いつも利用しているところに行けば、そのことについての情報が得られるとか、実際の事務は各県1つ1つの一般社団法人でしてもいいですが、受付・仲介、あるいは、斡旋をそういう所でしてみることもどうかなということを、私、今申し上げております。例文帳に追加

Therefore, from the standpoint of disaster victims, I am proposing to use such accessible facilities as contact points for applications and mediation - although the actual administrative work may be done by a single general incorporated association in each prefecture - so that they can obtain relevant information there.  - 金融庁

例文

第3処理装置にストアされた各種の自動車修理に関する情報に基づき、第1処理装置では、事故車修理管理表、社内決済進行管理、および工場検索などを行うことができ、修理工場では第2処理装置によって、見積書作成、進捗管理表、指定工場契約などを行うことができる。例文帳に追加

On the basis of the information related to various automobile repairs stored in the third processor, accident car management table, internal settlement progress and management, workshop retrieval and the like can be performed in the first processor, and estimate formation, progress management table, designated shop contract or the like can be performed by the second processor in the repair shop. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
原題:”THEMERCHANT OF VENICE”
邦題:『ヴェニスの商人』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。プロジェクト杉田玄白正式参加(予定)テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS