1016万例文収録!

「やがみちょう2ちょうめ」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > やがみちょう2ちょうめに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

やがみちょう2ちょうめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1020



例文

緊急性や注目度の高い事例が発生した時にこそ、国と当該 自治体との情報共有と情報発信に向けた緊密な連携が重要であり、そのためには 情報交換窓口の一本化と、公表内容の相談と統一、公表時刻の調整等が望まれる。例文帳に追加

Especially when emergency and/or high-profile cases occur, it is important for the national and local governments in charge to be able to collaborate closely in sharing and disseminating information. For this purpose, the following are expected to improve PR; 1) points of information exchange are unified, 2) publication contents are consulted and integrated, and 3) timing of publication is coordinated. - 厚生労働省

(2) 特許出願日は,第 34条(3)1.及び 2.にいう書類が受領され,かつ,それらが外見上,発明の説明を構成すると思われる陳述を含んでいる場合は,第 34条(3)4.にいう書類が,2.特許情報センターが連邦法律官報における連邦法務省の公示によって当該目的で指定されているときは,その情報センターにおいて,受領された日とする。書類がドイツ語で作成されていない場合は,この規定は,ドイツ語翻訳文が(1)第 1文にいう期限内に特許庁によって受領された場合にのみ適用される。当該翻訳文が提出されないときは,その出願はされなかったとみなされる。出願人が(1)第 2文に従って,提出するよう求められた後に遺漏した図面を提出したときは,特許庁におけるその図面の受領日が出願日を構成する。提出がされなかったときは,その図面への言及はされていないものとみなされる。例文帳に追加

(2) The filing date of a patent application shall be the date on which the documents referred to in Section 34(3), nos. 1 and 2, have been received and, if they contain any statements that would appear to constitute a description, the date on which documents referred to in Section 34(3), no. 4, have been received 1. at the Patent Office; or 2. at a Patent Information Center if said Center has been designated for said purpose in an announcement by the Federal Ministry of Justice in the Federal Law Gazette [Bundesgesetzblatt]. Should the documents not be drafted in German, this shall apply only if a German translation is received by the Patent Office within the time limit referred to in the first sentence of subsection (1); if no such translation is filed, the application shall be deemed not to have been filed. If the applicant files the omitted drawings after having been invited to do so in accordance with the second sentence of subsection (1), the date of receipt of the drawings at the Patent Office shall constitute the filing date; if such is not done, any reference to the drawings shall be deemed not to have been made.  - 特許庁

静電荷像現像用トナーは、トナー粒子形成用結着樹脂中に、染料固体微粒子が分散されてなるものであって、染料の付着量が5〜30μg/cm^2 の範囲である場合に彩度が75以上である画像を与えることを特徴とする。例文帳に追加

The toner for electrostatic image development is obtained by dispersing dye solid fine particles in a binder resin for forming toner particles, and provides an image of which the chroma is75 when the coating weight of the dye is in the range of 5-30 μg/cm^2. - 特許庁

下型4及び上型5を備えた鍛造用金型であって、下型4は、キャビティ7を形成するための凹部13を備えた母型6と、母型6に焼き嵌めされたリング7と、を有し、凹部13の底面14aの外周に、凹溝17が形成されていることを特徴とする。例文帳に追加

The forging metal mold 2 has a lower die 4 and an upper die 5, wherein the lower die 4 has a master block 6 having a recess portion 13 for forming a cavity 27 and a ring 7 shrink-fitted to the master block 6, and a recess groove 17 is formed on the outer circumference of the bottom surface 14a of the recess portion 13. - 特許庁

例文

基材表面にダイヤモンドコーティング層を形成した刃部を具備したハイシリコンアルミニウム合金切削用エンドミルにおいて、上記刃部のすくい面は、すくい角Eが−10°以上−60°以下で、すくい面長さFは少なくとも0.mm以上であることを特徴とする。例文帳に追加

A rake face of the edge part is not less than -10° and not more than -60° at a rake angle E and rake face length F is characteristically at least 0.2 mm on the end mill for high silicon aluminium alloy cutting furnished with the edge part forming a diamond coating layer 2 on a base material surface. - 特許庁


例文

シート状表示材1は、比較的軟かい四角形あるいは長方形の金属シート2を主体的な基材とし、その一面に広角度再帰反射性に優れた再帰反射シ−ト3を貼り合わせ、金属シートのもう一方の面には感圧接着剤8が塗布されており、使用前の状態では感圧接着剤にはさらに離型紙が貼付されている。例文帳に追加

This sheet-like display material 1 is formed by further sticking separation paper to a pressure sensitive adhesive in a state before use by applying the pressure sensitive adhesive 8 to another one surface of a metallic sheet by sticking a retroreflective sheet 3 superior in wide angle retroreflective performance to its one surface with the relatively soft quadrangular or rectangular metallic sheet 2 as a main base material. - 特許庁

矢板壁1の上部に、上面壁3、水側の前面壁4及び岸側の背面壁5を有する笠コンクリートブロックを、高さ調節ボルト8を介して矢板壁1の上部を覆うように据え付け、次いで中詰コンクリートを打設する笠コンクリートの施工方法である。例文帳に追加

In this coping concrete application method, a coping concrete block 2 having an upper wall 3, a front wall 4 at a water side and a back wall 5 at a shore side is installed on an upper part of the sheet pile wall 1 through a height adjusting bolt 8 in a state of covering the upper part of the sheet pile wall 1, and then the filling concrete is placed. - 特許庁

パネルベンダにおいて、比較的薄いワークパネルWを加工するため、ワークサポートテーブル上に位置決めを行うとき、ワーク先端部が自重により“垂れ”を生じて、ボトムダイ5やテーブル間の溝aに引掛かってワークを曲げてしまい、加工不良品を生ずる問題点を解消する。例文帳に追加

To solve the problem that when positioning a relatively thin work panel on a work support table 2 in order to work it in a panel bender, the work tip part droops due to the dead weight and is caught by a groove 2a between a bottom die 5 and the table, the work is bent to cause a working defect. - 特許庁

(2) 更に,先の優先日を有する次の特許出願の内容であって,後の出願の優先日以後に初めて公衆も利用に供されたものも,技術水準とみなされる。1. ドイツ特許庁に最初になされた国内出願2. 所轄当局に最初になされた欧州出願であって,その出願においてドイツ連邦共和国における保護が求められ,かつ,その出願に関してドイツ連邦共和国についての指定手数料が欧州特許条約第 79条(2)に従って納付されているもの,及び国際出願に基づく正規の欧州特許出願(欧州特許条約第 153条(2))であって,欧州特許条約第 153条(5)に規定された条件を満たしているもの3. 受理官庁に最初になされた特許協力条約に基づく国際出願であって,その出願についてドイツ特許庁が指定官庁であるもの 出願の優先権に関する先の基準日が先の出願に係る優先権の主張に基づくものである場合は,(2)第 1文は,それに従って考慮される出願の内容が先の出願の内容を超えていない範囲に限り適用する。(2)第 1文 1.に基づく特許出願であって,それに対して第 50条(1)又は(4)に基づく命令が出されたものは,その提出後 18月が経過したときに,公衆の利用に供されたものとみなされる。例文帳に追加

(2) Additionally, state of the art shall also be deemed to be the content of the following patent applications with earlier relevant filing dates which have been made available to the public only on or after the date relevant for the priority of the later application: 1. national applications as originally filed with the Patent Office; 2. European applications as originally filed with the competent authority where protection is sought for the Federal Republic of Germany and if the designation fee for the Federal Republic of Germany has been paid in accordance with Article 79(2) of the European Patent Convention, and if it is an application for a regular European patent based on an international application (Article 153(2) EPC) that fulfills the conditions set out in Article 153(5) of the European Patent Convention; (Article 153(2) EPC) that fulfills the conditions set out in Article 153(5) of the European Patent Convention; international applications under the Patent Cooperation Treaty as originally filed with the receiving office when the Patent Office has been designated for the application. When the earlier date relevant for priority of an application is based on a claim to priority of a prior application, the first sentence of subsection (2) shall be applicable only to the extent that the content of the application to be considered in accordance therewith does not go beyond the content of the prior application. Patent applications under no. 1 of the first sentence of subsection (2), which are the subject of an order under Section 50(1) or (4) of this Act, shall be considered to have been made available to the public upon expiry of the eighteenth month following their filing. (3) The provisions of subsections (1) and (2) shall not exclude from patentability any substance or substance mixture included in the state of the art when such is intended for use in a process cited in Section 2a(1), no. 2, and its use for such a process is not included in the state of the art.  - 特許庁

例文

垂直同期データS13、S13'をデータ復調器5を介して入力した親機の演算装置6はタイミング発生器4を動作制御してフィールドメモリを介して映像信号を書き込み、読み出して表示装置3にて画面表示させる。例文帳に追加

An arithmetic unit 26 of a master set 2 receiving the vertical synchronization data S13, S13' via a data demodulator 25 controls the operation of a timing generator 24 to write/read the video signal via a field memory 22 and a display device 23 displays the image. - 特許庁

例文

織編物からなり、該織編物を構成する糸が、少なくともA糸と、ポリエステル糸であって、荷重伸長曲線において、見掛ヤング率が0〜00kgf/mm^2、初期応力が0.1〜1.5g/d、初期伸度が3〜30%であるB糸とを原材料とする複合糸を有してなることを特徴とする胸芯地。例文帳に追加

This breast interlining cloth comprises a woven or a knitted fabric and yarns constituting the woven or knitted fabric have composite yarns prepared from at least yarns A and yarns B which are polyester yarns having 20-200 kgf/mm2 apparent Young's modulus, 0.1-1.5 g/d initial stress and 3-30% initial elongation in a load-extension curve as a raw material. - 特許庁

その後、光圀は父徳川頼房の死去により家督を相続し、公務が多忙となったため事業からは遠ざかっていたが、幕府では寛文2年(1662年)に林鵞峰に命じて編年体の史書『本朝通鑑』の編纂を開始しており、光圀は林鵞峰を藩邸に招いて面談し、編纂方針や正統問題について質問している。例文帳に追加

Then, Mitsukuni succeeded to the family after his father, TOKUGAWA Yorifusa, died and became busy with official duties, so that he stayed away from the enterprise, but the government ordered HAYASHI Gaho to compile a chronicle of Japan, "Honchotsukan" and Mitsukuni asked HAYASHI Gaho about compiling policy and legitimacy, in person.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

 前項の報告を受けた捕虜収容所長は、速やかに、送還地又は交通手段の変更その他の必要と認める措置を講ずるものとする。この場合において、必要があるときは、送還令書の記載内容を変更するものとする。例文帳に追加

(2) The prisoner of war camp commander receiving the report set forth in the preceding paragraph shall promptly change the place of repatriation or means of transportation means and/or take any other necessary measures. In this case, the prisoners of war camp commander shall, if necessary, modify the contents of the written repatriation order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

プレキャストコンクリート梁1は、断面凹溝状のプレキャストコンクリート梁本体の内面および底面の長さ方向に沿ってトラス筋3が配筋され、該トラス筋3の一部が内面および底面から突出したことを特徴とする構成であり、プレキャストコンクリート梁本体の底面または側面には、長さ方向に沿った貫通溝が開口されている。例文帳に追加

In the precast concrete beam 1, trussed reinforcements 3 are arranged along the longitudinal direction of the internal surface and base of a recessed groove-shaped sectional precast concrete beam body 2, the concrete beam 1 is constituted so that parts of the trussed reinforcemens 3 are projected from the internal surface and the base, and through-grooves along the longitudinal direction are opened to the base or side face of the precast concrete beam body. - 特許庁

(セメント、珪酸ソーダ及び水を含有する瞬結性地盤注入用薬液であって、(1)前記珪酸ソーダ中のSiO_/Na_Oで表されるモル比が、3.7〜5.3であり、かつ、()前記セメントの含有率が、10〜0重量%であることを特徴とする瞬結性地盤注入用薬液。例文帳に追加

In the flash setting ground-grouting chemical solution comprising cement, sodium silicate, and water: (1) a mole ratio expressed by SiO_2/Na_2O in the sodium silicate is 3.7-5.3; and (2) a content of the cement is 10-20 wt.%. - 特許庁

本章の第1節、第節では、東アジアが生産と消費の両面の基盤を備えつつあり、自律的に成長し得る経済域となる萌芽が見られることを示すとともに、直接投資を通じて域内に拡大する日系企業の事業活動や投資環境の状況について評価した。例文帳に追加

Sections 1 and 2 of this chapter indicated that East Asia has started to establish foundations for both production and consumption and is showing signs of becoming an economic region capable of autonomous growth. We also evaluated the business activities of Japanese companies which are expanding in the region through direct investment and the investment climate. - 経済産業省

カメラ♯1〜♯nは、それぞれ独立して下方向の画像を取込み、各観測部4♯1〜4♯nは、対応するカメラが真下の人物を撮像したことに応じてその人物の位置情報を獲得し、他のカメラがその人物の側方を撮像したことに応じて顔や服装を同定するための情報を獲得し、特徴抽出処理を行なう。例文帳に追加

Cameras 2#1 to 2#n respectively independently fetch downward images, and individual observing parts 4#1 to 4#n acquire the position information of a person in response to the matter that a corresponding camera picks up the person directly under the camera, acquire information for identifying his/her face and clothes in response to the matter that another camera picks up the side of the person and perform feature extraction processing. - 特許庁

甲板1を上下に貫通するコーミングに、その上方から液状パテを流し込むとき、ないしそれが固まるまでの間に、超音波加振器6を用いて超音波振動を付加することにより、液状パテの流動性を飛躍的に高めてアジロ鎧装33の網目の内部に行き渡らせる。例文帳に追加

When pouring liquid putty into a coaming pipe 2, vertically penetrating through the deck 1, from above the coaming pipe, or in a period of time until the liquid putty is cured, ultrasonic vibration is applied by using an ultrasonic vibrator 6, thereby remarkably enhancing the flowability of the liquid putty to spread the liquid putty into the inside of the meshes of a braid armour 33 of each braided cable. - 特許庁

1)次に示す化学式1に構造を示す1−(1−ヒドロキシメチル−,3−ジヒドロキシプロピル)オキシメチル−−ニトロイミダゾールを1質量部に対し)次に示すアミノ酸及び/又はその塩を0.1〜1質量部質量部を含有することを特徴とする、医薬用の組成物を提供する。例文帳に追加

The composition for pharmaceutical preparations comprises (1) 1 pt.mass of 1-(1-hydroxymethyl-2,3-dihydroxypropyl)oxymethyl-2-nitroimidazole represented by chemical formula 1 and (2) 0.1-1 pt.mass of the below-mentioned amino acid and/or a salt thereof. - 特許庁

厚さが約mmから6mmである長方形或は正方形の金属プレート3、及び鍛造によって金属プレート3の表面に相互垂直に交差配列し且つ突出する複数の突起の滑り止め用模様31を備える。例文帳に追加

The structure is provided with the metallic plate 3 of a rectangular or square shape of a thickness from about 2 mm to 6 mm and antiskid patterns 31 of a plurality of projections which are arrayed and project mutually perpendicularly and across each other on the surface of the metallic plate 3 by forging. - 特許庁

消波装置上に複数本の支柱を設置し、該支柱間に該消波装置のガードレール上端より1〜mの高さにワイヤーロープ等を張設し、該ワイヤーロープ等に防護ネットを吊るし、該防護ネットの下端を該ガードレール上部に固定したことを特徴とした消波装置のネット型安全装置である。例文帳に追加

In a net type safety device, a plurality of posts is erected on the wave suppressor, A wire rope or others is stretched between the posts at the height of 1 to 2 m from the upper end of the guard rail, a protecting net is suspended from the wire rope or others, the lower end portion of the preventing net is secured to the upper portion of the guard rail. - 特許庁

第二条 労働関係の当事者は、互に労働関係を適正化するやうに、労働協約中に、常に労働関係の調整を図るための正規の機関の設置及びその運営に関する事項を定めるやうに、且つ労働争議が発生したときは、誠意をもつて自主的にこれを解決するやうに、特に努力しなければならない。例文帳に追加

Article 2 The parties concerned with labor relations shall make special efforts mutually to promote proper and fair labor relations, to fix by collective agreement matters concerning the establishment and operation of regularized organs in order to promote the constant adjustment of labor relations, and, in the event labor disputes have occurred, to settle them voluntarily in good faith.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

本発明に係る点滴スタンド装置は、薬品容器1と点滴スタンドと を備え、薬品容器1には識別素子3が取着される一方、点滴スタンドには読取装置5 が配設されており、この読取装置5は薬品容器1に取着された識別素子3を読み取るも のであることを特徴とする。例文帳に追加

The titled drip infusion stand instrument is provided with a chemical vessel 1 and a drip infusion stand 2 and is characterized by attaching an identifying element 3 to the vessel 1 and disposing a reader 5 in the drip stand 2 so as to read the identifying element 3 by the reader 5, which is attached to the vessel 1. - 特許庁

第四十三条 パリ条約第四条D(1)の規定により特許出願について優先権を主張しようとする者は、その旨並びに最初に出願をし若しくは同条C(4)の規定により最初の出願とみなされた出願をし又は同条A()の規定により最初に出願をしたものと認められたパリ条約の同盟国の国名及び出願の年月日を記載した書面を特許出願と同時に特許庁長官に提出しなければならない。例文帳に追加

Article 43 (1) A person desiring to take advantage of the priority under Article 4.D(1) of the Paris Convention regarding a patent application shall, along with the patent application, submit to the Commissioner of the Patent Office a document stating thereof, and specify the country of the Union of the Paris Convention in which the application was first filed, deemed to have been first filed under C(4) of the said Article, or recognized to have been first filed under A(2) of the said Article, and the date of filing of the said application.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ついで、このゴム混合物を密閉型混練機で混練りし、混練後、表層ゴム部及び内層ゴム部3に耐摩耗配合物を含むメタリック色調のタイヤトレッド1を押し出す。例文帳に追加

Then, this rubber mixture is kneaded in a sealed kneader and after kneading, a metallic colored tire tread 1 having a surface layer rubber portion 2 and an inner layer rubber portion 3 which contain a wear-resistant compound is extruded. - 特許庁

これはISO14000 ファミリーの限界ではなく、今まさに、図のように、環境と経済の関連分野まで環境マネジメントの考え方を拡張する時期に来たと理解すべきである。例文帳に追加

However, this need of improvement is not limited to the ISO14000 family; but it must be recognized that the time has come to expand the environmental management philosophy to include significantly greater consideration of the relationship between the environment and the economy, as shown in Figure 2.  - 経済産業省

さらに、書店が在庫として保有する包装用ビニールが劣化した場合には無料での交換を行っているほか、2年程前からは、顧客の書店に対して、「何でも一言『社長』直球便」というアンケートを郵送し、苦情や意見等を記入してもらい、社長自らが全て目を通し、回答を行う取組も行い、顧客との対話を積極的に行っている。例文帳に追加

Furthermore, in the event that the plastic for wrapping that the bookstore possesses as stock should degrade, it exchanges it free of charge, and since two years ago, it has sent questionnaires to its customer bookstores called “Anything in a Word, Straight to thePresident’,” on which it receives information such as complaints and opinions. The president looks at them all himself, and endeavors to respond, engaging actively in dialogue with the customer. - 経済産業省

6 入札談合等関与行為を行った職員が予算執行職員等の責任に関する法律(昭和二十五年法律第百七十二号)第三条第二項(同法第九条第二項において準用する場合を含む。)の規定により弁償の責めに任ずべき場合については、各省各庁の長又は公庫等の長(同条第一項に規定する公庫等の長をいう。)は、第二項、第三項(第二項の調査に係る部分に限る。)、第四項(第二項の調査の結果の公表に係る部分に限る。)及び前項の規定にかかわらず、速やかに、同法に定めるところにより、必要な措置をとらなければならない。この場合においては、同法第四条第四項(同法第九条第二項において準用する場合を含む。)中「遅滞なく」とあるのは、「速やかに、当該予算執行職員の入札談合等関与行為(入札談合等関与行為の排除及び防止並びに職員による入札等の公正を害すべき行為の処罰に関する法律(平成十四年法律第百一号)第二条第五項に規定する入札談合等関与行為をいう。)に係る同法第四条第一項の調査の結果を添えて」とする。例文帳に追加

(6) In respect of cases where the employees involved in said bid rigging etc. are liable for damage under the provisions of Article 3, paragraph 2, of the Act on the Responsibility of Government Employees who Execute the Budget (Act No. 172 of 1950) (including the case of application under the provisions of Article 9, paragraph 2, of the same Act mutatis mutandis), the Heads of Ministries and Agencies or the heads of government corporations (meaning the heads of government corporations stipulated in paragraph 1 of the same Article) shall, irrespective of the provisions of paragraph 2, paragraph 3 (limited to the part concerning the investigation of paragraph 2), paragraph 4 (limited to the part concerning the publication of the results of the investigation of paragraph 2) and the preceding subsection, paragraph, as provided for by the same Act, necessary measures promptly. In this case, "without delay" in Article 4, paragraph 4, of the same Act (including cases of application under Article 9, paragraph 2, of the same Act mutatis mutandis) shall read "promptly accompanied by the result of the investigation of Article 4, paragraph 1, of the Act concerning involvement in bid rigging etc. by the said government employees who execute the budget (meaning the involvement in bid rigging etc. stipulated in Article 2, paragraph 5, of the Act on Elimination and Prevention of Involvement in Bid Rigging etc. and Punishments for Acts of Employees that Harm Fairness of Bidding, etc. (Act No. 101 of 2002))."  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第30条(2)に基づき長官が請求する場合は,出願人は,当該請求から6月の期間内に,存在する場合は特許出願の対象である発明の保護に係る出願(協定又は条約に基づく出願を含む)が行われたすべての外国に係る陳述書を,当該出願に関して行われた調査の結果を示す報告の写しと共に提出する。長官が請求する場合は,出願人はまた,同一期間内に,当該出願がなお係属中であるか,承認されたか,取り下げられたか若しくは取下とみなされるか,又は拒絶されたかについての陳述書を提出する。例文帳に追加

Where so requested by the Controller under section 30(2), the applicant shall, within a period of six months from the request, furnish a statement of all the foreign countries, if any, in which applications for protection for the invention, which is the subject of the patent application, have been made (including applications under conventions or treaties), together with a copy of the report showing the result of any search made in relation to such applications. Within the same period the applicant shall also, where so requested by the Controller, furnish a statement as to whether such applications are still pending, have been accepted, are withdrawn or deemed to have been withdrawn or have been refused. - 特許庁

複数本の弦3が張設される胴本体の上面で弾弦部分40の前縁41と後縁4に、弓による演奏を容易にするカット部44,45をそれぞれ設け、指や弓が弾弦部分40に接触しないようにする。例文帳に追加

A front edge 41 and rear edge 42 of a string pricking segment 40 on the top surface of a belly body 2 spread with a plurality of strings 3 are respectively provided with cut parts 44 and 45 to facilitate playing by the bow so as to prevent the fingers and the bow from touching the string pricking segment 40. - 特許庁

これに対して京都の町代は京都のうち上京に12、下京に8あった「町組」と称される組(地域)単位に1名、その下に1ないし2名の下町代が付属され、組内にある各町の町名主以下の町役人を統率した。例文帳に追加

In contrast, Machidai in Kyoto headed town officials including the town chiefs: There was one Machidai for each group of towns (i.e., each district) with one or two subordinate Machidai below, for heading town officials including town chief in each town of the group (Kamigyo area had 12 groups of towns and Shimogyo area had 8 groups of towns).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

軽合金製の成形体の表面の電着塗装層にヘアライン加工を施し金属光沢面を露出させ、このヘアライン面の上に静電塗装によるプライマー層及びクリヤ層を施し、静電塗装層の厚みの合計がμm以上であることを特徴とする。例文帳に追加

Hairline processing is applied to the electrodeposition coating layer on the surface of the molded object made of the light alloy to expose a metal gloss surface, and a primer layer and a clear layer are applied to the hairline surface by electrostatic coating and the sum total thickness of the electrostatic coating layers is 2 μm or more. - 特許庁

基材表面に直径nm以上100nm以下の粒径を有するダイヤモンド粒子が1×10^8〜1×10^13個cm^−の密度で存在し、該粒子の隙間をnm未満の粒径を有するダイヤモンド粒子で埋めていることを特徴とする気相合成ダイヤモンド製膜用基材。例文帳に追加

The base material for depositing the vapor phase synthetic diamond film is characterized in that diamond particles having particle diameters of 2 to 100nm are present in a density of10^8 to10^13 pieces/cm^2 on the surface of the base material, and the gaps between the diamond particles are filled by diamond particles having particle diameters of <2nm. - 特許庁

筐体上に副操作部53の設置スペースを不要とすることができるため、各筐体1、に設ける表示部4や主操作部6等を小型化することなく、各筐体1、の全長を大幅に短縮化することができ、これを通じて当該携帯電話機全体を大幅に小型化することができる。例文帳に追加

Since a mounting space for the sub operation portion 53 can be dispensed with on the housing, the overall length of each of the housings 1 and 2 is shortened widely without miniaturizing a display portion 4, a main operation portion 6 and the like provided in each of the housings 1 and 2, and thus the whole of the cellular telephone is widely miniaturized. - 特許庁

本発明は、トリメチレンテレフタレート単位が全繰り返し単位の50モル%以上であるポリエステルからなる二軸配向フィルムであり、フィルムのヤング率が縦方向(MD)、横方向(TD)ともに50kg/mm^2以上450kg/mm^2以下、ヘーズ値が5%以上、フィルムの厚み斑が1%以下であることを特徴とするカバーフィルム用ポリエステルフィルムである。例文帳に追加

A biaxially oriented polyester film having trimethylene terephthalate units of at least 50 mole % of the total repeating units is used as a cover film having Young's modulus of 50-450 kg/mm2 in both machine direction(MD) and transverse direction(TD), at least 5% in haze value, and 12% or below in thickness mottle. - 特許庁

 地方委員会は、前項の決定をしたときは、速やかに、その対象とされた者が収容されている刑事施設の長又は少年院の長に対し、その旨を書面で通知するとともに、当該決定を受けた者に対し、当該決定をした旨の証明書を交付しなければならない。例文帳に追加

(2) When the Regional Board renders the decision set forth in the preceding paragraph, it shall promptly notify the warden of the penal institution or the superintendent of the juvenile training school in which the person who is the subject of said decision is committed of such circumstance in writing and shall deliver a certificate indicating that said decision is rendered to the person to whom the decision is rendered.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

円心の子・赤松則祐は第2代将軍・足利義詮や管領の細川頼之を補佐し、京都が南朝(日本)方に一時占拠された際には、幼い足利義満を自身の居城に避難させて保護するなど、室町幕府の基礎固めにも貢献する。例文帳に追加

Enshin's son, Norisuke AKAMATSU contributed to consolidating the Muromachi bakufu by such ways as assisting the second Shogun Yoshiakira ASHIKAGA and Kanrei (a shogunal deputy) Yoriyuki HOSOKAWA, and rescuing and protecting infant Yoshimitsu ASHIKAGA at his home base castle when Kyoto was temporally occupied by the Southern Court side.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本報告では、世界経済が直面するリスクがその予想被害額と発生可能性からマッピングされており、特に危険なのが「6.資産価格の暴落」、「7.世界経済(先進国)の収縮」、「2.石油・ガス価格の急騰」や、「31.慢性病」、「4.中国経済の景気後退(GDP成長率が年率6%へ)」、また「5.財政危機」や「29.パンデミック(鳥インフルエンザ等)」等も挙げられている29。例文帳に追加

The report maps the risks facing the world economy, based on each risk's anticipated loss and feasibility. Particularly dangerous risks include "2 Oil and gas price spike," "4 Slowing Chinese economy (GDP growth slowing to 6%)," "5 Fiscal crises," "6 Asset price collapse," "7 Retrenchment from globalization (developed)," "29 Pandemic (of avian influenza, etc.),"29 and "31 Chronic disease. - 経済産業省

コンクリート梁型枠を両側から締め付ける金属製金物で、角材1に両側からはめ込み、両側に設けた金属棒掛け6に金物締め付け金属棒と、角材締め付け金属棒3を通し、締め付けようナット7を回すことにより梁幅を正確に保持し、又角材1と一体式になることを特徴とするコンクリート梁型枠締め付け金物。例文帳に追加

This metallic hardware for fastening the concrete beam mold form from both sides, is fitted to a square bar 1 from its both sides, a hardware fastening metal bar 2 and a square bar fastening metal bar 3 are inserted into metal bar hooks 6 mounted at both sides, and fastening nuts 7 are rotated to surely hold a beam width, and to integrate the hardware with the square bar 1. - 特許庁

加工用ダイスとしてテーパーダイスを用いる冷間引抜きによって、外管11の内面に内管1の外面が接してなる金属二重管1を製造する方法であって、内管1として、予め外面を研磨して、該外面の算術平均粗さRa(Ra1)(JIS B 0601)を.3〜5.0μmに調整したものを用い、空引き加工をすることを特徴とする金属二重管の製造方法である。例文帳に追加

There is provided a method for manufacturing a metallic double wall pipe 1 in which the external surface of the internal pipe 12 is in contact with the internal surface of the external pipe 11 by cold drawing using a tapered die 2 as a working die. - 特許庁

)電子契約法第3条の「確認を求める措置」事業者が消費者に対して申込みを行う意思や申込みの内容について画面上確認を求める措置を講じた場合には、電子契約法第3条本文の適用はなく、事業者は、民法第95条ただし書の規定により、消費者に意図しない申込みや意図と異なる申込みをしたことについて重大な過失があることを主張することができる(電子契約法第3条ただし書)。例文帳に追加

2."Request for confirmation"("kakunin-wo-motomeru-sochi") in Article 3 of the Electronic Contract Law If the business entity has taken measures to ask the consumer to confirm his intention to make an offer and the contents of the offer are on the screen, then the main part of Article 3 of the Electronic Contract Law does not apply. In such cases, under the proviso of Article 95 of the Civil Code, the business entity can assert gross negligence on the part of the consumer in submitting an unintentional offer or in making an offer containing inaccurate contents (proviso to Article 3 of the Electronic Contract Law).  - 経済産業省

禁門の変の2ヶ月前である元治元年5月9日(1864年6月12日)、熾仁親王は父・幟仁親王とともに国事御用掛に任命されて朝政に参画し、親長州派の立場から京都守護職・松平容保らの幕臣たちや、久邇宮朝彦親王ら佐幕派の皇族・公卿らと対立した。例文帳に追加

On June 12, 1864, two months before the Kinmon Incident, Imperial Prince Taruhito and his father, Imperial Prince Takahito were appointed as officials in charge of national affairs and took part in the planning politics in the Imperial Palace, since they were supporters of the Choshu Domain, they opposed Kyoto Protection official, Katamori MATSUDAIRA's close aides and supporters of the Shogun, Kuni no Miya Imperial Prince Asahiko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

画像情報に応じて変調されるレーザ光を感光体ドラムに走査する回転多面鏡10が組み付けられる受部材11を有する光学走査装置1において、受部材11は樹脂によって成形され、かつ回転多面鏡10は受部材11に圧入又は焼き嵌めによって取り付けられていることを特徴とする。例文帳に追加

In an optical scanning device 1 having a receiving member 11 assembling the rotary multi-face mirror 10 scanning laser light modulated in response to image information on a photoreceptor drum 2, the receiving member 11 is formed of a resin, and the rotary multi-face mirror 10 is attached to the receiving member 11 by press fit and shrinkage fit. - 特許庁

基材の表面に貴金属薄膜層5を形成してなる接点部材において、上記貴金属薄膜層5の表面及び内部に粒径がnm〜1μmのナノダイヤモンド粒子を0.1〜5.0重量%の割合で共析させ、ハンダ転写性を良くしたことを特徴とする。例文帳に追加

In the contact member which has a noble metal thin film layer 5 on the surface of a substrate 2, a nano diamond particle of 2 nm to 1 μm in the particle diameter is co-deposited at 0.1 to 5.0 wt.% on the surface and the interior of the noble metal thin film layer 5, and the soft solder transfer property can be enhanced. - 特許庁

靴下(1)に足指付近に開き口()を設け、切り離された前後に押え止め下の前(4)と押え止め下の後(5)を設け、上から布(3)を覆い、布(3)の裏側部分に押え止め上の前(6)と押え止め上の後(7)を設けたことを特徴とする。例文帳に追加

The sock 1 has the following structure: an opening 2 is formed near a toe part; a lower front pressure hold 4 and a lower back pressure hold 5 are provided at the front and back cut-off part covered with a cloth 3; an upper front pressure hold 6 and an upper back pressure hold 7 are provided at the back side of the cloth 3. - 特許庁

「我朝之覚」とは神功皇后の三韓征伐の際の三韓服従の誓約あるいは天平勝宝2年(752年)に孝謙天皇が新羅の使者に伝えた新羅国王の入朝命令と考えられ、この例に倣って高麗(李氏朝鮮)国王は諸大名と同じように朝廷(秀吉)への出仕義務があると考えて、直後に李氏朝鮮に対してその旨の使者を送っている清水紘一「博多基地化構想をめぐって-天正禁教令との関連を中心として-」(藤野保先生還暦記念会編『近世日本の政治と外交』(1993年、雄山閣)ISBN9784639011954)。例文帳に追加

An ancient example of Imperial Court' is regarded as either the pledge of obligation by three Korean countries at the conquest by Jinguu Empress or the order which Koken Emperor told an emissary of Silla that the King should come to see him in 752; Hideyoshi thought Korean King should serve Japanese Emperor and sent an emissary to Joseon Dynasty to tell this idea (Kouichi SHIMIZU ' About the idea to build a base at Hakata - relate to the forbiddance of Christianity - (Tamotsu Fujino Sexagenarian Memorial Association "Governance and foreign diplomacy of modern Japan" 1993, Yuhikaku Press, ISBN 9784639011954).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このスイッチ制御回路はロジックのみで構成できるため、アナログ定電流源およびシャッター制御回路9よりも十分速い動作が可能であり、波長がシフトした光出力がレーザダイオードモジュール7の外部に出ることはない。例文帳に追加

Since the switch control circuit is configurated by logic only, it can operate more quickly than an analog constant current source 2 and a shutter control circuit 9, and the optical output of shifted wavelength hardly goes out to the outside of a laser diode module 7. - 特許庁

本発明は(1)微生物、()水溶性固体担体、及び(3)水溶性高分子化合物及び/または界面活性剤を含有し、(3)の成分が界面活性剤であるときには更に水不溶性固体担体を含有することを特徴とする水分散性農薬固形製剤に関するものである。例文帳に追加

The water-dispersive agrochemical solid formulation comprises (1) the microorganism, (2) a water-soluble solid support and (3) a water-soluble high molecular compound and/or a surfactant and, in addition, a water-insoluble solid support when the component (3) is the surfactant. - 特許庁

1〜15質量%のSiを含むAl基軸受合金(Al基軸受合金層)3において、摺動側の表面3aの観察視野3780μm^2で観察されるSi粒子5の周囲長の合計を4000〜6000μmにする。例文帳に追加

The Al-based bearing alloy 3 (Al-based bearing alloy layer) contains 1 to 15 mass% of Si, wherein a total length of circumference of Si particles 5 observed in an observation field of 37,820 μm^2 on a slide side surface 3a is 4,000 to 6,000 μm. - 特許庁

例文

4 第二項の規定により厚生労働大臣が委託した疫学的調査等の実施の事務に従事した者は、その実施に関して知り得た秘密を漏らしてはならない。ただし、労働者の健康障害を防止するためやむを得ないときは、この限りでない。例文帳に追加

(4) One who was engaged in the business of carrying out an epidemiological survey, etc., whose implementation was entrusted by the Minister of Health, Labour and Welfare under the provisions of paragraph (2), shall not disclose the confidential information he or she has become aware of in connection with the execution; provided that this shall not apply where he or she is compelled to disclose the confidential information in order to prevent the impairment of workers' health  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS