1016万例文収録!

「包か」に関連した英語例文の一覧と使い方(646ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

包かの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 32617



例文

需要者の間に広く認識されている他人の商品等表示(人の業務に係る氏名、商号、標章、商品の容器若しくは装その他の商品又は営業を表示するものをいう。)と同一又は類似した表示を使用して営業活動等を行い、その他人の営業であるか、又はその他人の営業等と何らかの関係があるかのような商品・営業主体の混同を生じさせる行為は、不正競争行為になる(不正競争防止法第2条第1項第1号)。例文帳に追加

It is an "unfair competition" to conduct commercial activities by using a "product identification" (i.e. using a name connected with a person's business, trade name, trademark, mark, container or package of goods, or any other indication used for specifying goods or business) well-known to customers which is identical with, or similar to, that of another person's, and thereby misleading customers to misunderstand that such commercial activities are conducted by or somewhat connected such another person's activities (Article 2 Paragraph 1 Item 1 of the Unfair Competition Prevention Act).  - 経済産業省

6.両首脳は、二国間の(a)貿易及びサービスの自由化、(b)投資の円滑化及び自由化、並びに(c)技術協力及び能力開発をもたらす経済連携が国境を越える資源の流れを促進し、両国の産業界によりよい機会とより大きな規模の経済を提供するより大きな市場の創設に役立つものであり、それが他の地域に対しても好影響を与え、日本とASEANとの間の括的な経済連携を構築し強化することを共通の認識とした。例文帳に追加

6. The two Leaders shared the view that an economic partnership that would bring about (a) liberalization of trade and services, (b) facilitation and liberalization of investment, and (c) technical cooperation and capacity-building between the two countries would promote trans-border flow of resources and help create a bigger market that will provide greater opportunities and larger economies of scale for businesses from both sides, which would also have a positive impact on other economies and would develop and enhance the comprehensive economic partnership between Japan and ASEAN.  - 経済産業省

(1)次に掲げる者は、商品又は役務(場合に応じ)に係る商標、標章又は商品表示を付するとみなされる。(a)商品自体又は役務自体(場合に応じ)にそれを付する者(b)販売され、販売用に展示され、又は販売目的で、その他の取引目的で、若しくは製造目的で所有される商品又は役務(場合に応じ)の中の装、又はこれに付帯する装に対して付する者(c)商標又は標章若しくは商品表示が利用された装等の中に、又はこれに付帯して、販売され、販売用に展示され、又は販売目的で、若しくは製造における商標としての目的で所有される商品又は役務(場合に応じ)を設ける、取り込む又は付加する者(d)商標又は標章若しくは商品表示が使用される商品又は役務(場合に応じ)が、その商標又は標章若しくは商品表示により指定される又は表示されると信じさせる合理的なおそれがある態様で商標又は標章若しくは商品表示を付する者(e)商品又は役務(場合に応じ)に関連して、標章、広告、請求書、カタログ、商用文、価格表又はその他の商業文書に商標又は商品表示を使用する者であって、かつ、そのように使われる商標又は商品表示を参照して行われる請求又は注文に従って商品又は役務(場合に応じ)が人に提供される場合。例文帳に追加

(1) A person shall be deemed to apply a trademark, mark or trade description to goods or service, as the case may be, who- (a) applies it to the goods themselves or services themselves, as the case may be; or (b) applies it to any package in or with which the goods or services, as the case may be, are sold, or exposed for sale, or had possession for sale or for any purpose of trade or manufacture; or (c) places, encloses or annexes any goods or services, as the case may be, which are sold, or are exposed for sale, or had in possession for sale or for any purpose of trademark on manufacture, in or with any package or other things to which a trademarks or mark or trade description has been applied; or (d) applies a trademark or mark trade description any manner reasonable likely to lead to the belief that the goods or services, as the case may be, in connection with which it is used are designated or described by that trademark or mark or trade description; or (e) in relation to the goods or services, as the case may be, uses a trademark or trade description in any sign, advertisement, invoice, catalogue, business letter, business paper, price list, or other commercial document, and goods or services, as the case may be, are delivered to a person in pursuance of a request or order made by reference of the trademark or trade description as so used.  - 特許庁

4 第一項の規定により外国管財人が破産手続開始の申立てをした場合において、括的禁止命令又はこれを変更し、若しくは取り消す旨の決定があったときはその主文を、破産手続開始の決定があったときは第三十二条第一項の規定により公告すべき事項を、同項第二号又は第三号に掲げる事項に変更を生じたときはその旨を、破産手続開始の決定を取り消す決定が確定したときはその主文を、それぞれ外国管財人に通知しなければならない。例文帳に追加

(4) Where a foreign trustee has filed a petition for commencement of bankruptcy proceedings pursuant to the provision of paragraph (1), a notice shall be given to the foreign trustee with regard to: when a comprehensive prohibition order is issued or an order to change or revoke said order is made, the main text of the respective order; when an order of commencement of bankruptcy proceedings is made, the matters for which a public notice shall be made pursuant to the provision of Article 32(1); when there is a change to the matter set forth in item (ii) or item (iii) of Article 32(1), the statement to that effect; when an order to revoke the order of commencement of bankruptcy proceedings becomes final and binding, the main text of the order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

具体的には、グループに集中するようなリスクを適切に特定するプロセス、括的なリスク計測システム、大口のエクスポージャーとその他のリスクの集中を管理するための限度枠の設定、ストレステストやシナリオ分析、及び相関分析等のプロセスを通じ、市場価値の変動、信用度の低下、自然災害といった不利な事象が、グループ内の金融機関又はグループ全体に対して及ぼす影響を適切に評価しているか。例文帳に追加

Specifically, whether the effects of value fluctuations, credit deterioration, natural disasters and other unfavorable situations on group financial institutions or the group as a whole are appropriately evaluated through a process for appropriately identifying risk concentrations of the group, a comprehensive risk measurement system, establishment of ceilings on large exposures and concentrations of other risks, stress testing, scenario analysis and correlation analysis processes.  - 金融庁


例文

金融担当大臣としては、特に先週のリーマン(・ブラザーズ)の破綻(はたん)から始まりまして、AIG(アメリカン・インターナショナル・グループ)に対する公的資金の注入、そして米国当局が金融危機に対する括的な対策を発表と、めまぐるしい1週間でありまして、もちろん市場の混乱の収拾に一定の期間を要すると思いますが、大きな方向というものは見てきたのではないかなと感じているところであります。例文帳に追加

Last week was a particularly frenetic period for me as the Minister for Financial Services, as Lehman Brothers went bankrupt, then an injection of public funds into AIG (American International Group) and the announcement by the U.S. authorities of a financial bailout package followed. Although it will naturally take some time before the market turmoil subsides, I think that a broad policy direction has become apparent.  - 金融庁

議論の詳細が公表されていない現状では、具体的なコメントは差し控えたいのですが、常々私が申し上げているとおり、欧州債務危機に対処するためギリシャへの支援に加えて、欧州自身により、一刻も早く経済成長の回復、それから財政赤字の改善、金融市場の信認の回復を同時に実現するような括的な政策パッケージを策定し、着実に実施していくことが肝要であると思っておりまして、我が国といたしましても、引き続き、状況を注視してまいりたいというふうに思っております。例文帳に追加

I am aware that the euro-zone finance ministers held a meeting on Monday, February 20, European time, and that debate on aid for Greece is ongoing. As the details of the debate have not been made public, I would like to refrain from making specific comments. However, as I have been saying all along, I believe it is essential that in addition to extending aid to Greece in order to deal with the European debt crisis, Europe should adopt and steadily implement a comprehensive package of measures which realizes economic recovery as early as possible, and which simultaneously improves the fiscal deficit and regains the trust of financial markets. Japan will continue to carefully monitor the situation.  - 金融庁

また、デジタル・ディバイドの問題への対応として、我が国は公的資金による括的協力策を実施することを九州沖縄サミットに先駆けて発表し、また、世界銀行・アジア開発銀行をはじめとする国際開発金融機関の専門性と世界的・地域的な取組みにおける優位性に着目して、これらの国際開発金融機関における情報技術関連の取組みを要請するとともに、我が国はこうした取組みを支援することとしている。例文帳に追加

To address the problem of digital divide, Japan announced just prior to the Kyushu-Okinawa G7 Summit a comprehensive co-operation package based on official financial assistance. In addition, Japan urges the Bank, the Asian Development Bank and other multilateral development banks to help bridge digital divide by making use of their expertise and their experiences in global and regional programs. Japan is willing to support these efforts.  - 財務省

共通の特定の構造式を有する新規の単体の化合物グループの生成に関係する物質の場合は,生成方法の共通の方式及び特定の化合物の生成の例並びに,当該グループが異なる化学基を有する化合物を含するときは,異なる化学基を有する特定の化合物の生成の例に基づいて,当該グループに属するすべての化合物の生成の可能性が証明されなければならない。例文帳に追加

In the case of a material relating to the creation of a group of novel individual compounds with a common specified structural formula, the possibility of creation of all compounds belonging to the group shall be proven on the basis of the common scheme of the process of creation and an example of creation of a specific compound and, if the group contains compounds with different chemical radicals, also an example of the creation of specific compounds with different chemical radicals.  - 特許庁

例文

欧州経済共同体の1国を指定する欧州特許出願又は当該出願から生じる共同体特許に係る移転,質権の設定,譲渡抵当権の設定又は実施の権利の譲渡は,同一の出願日又は同一の優先日を有し,かつ,同一の発明者又はその権原承継人に帰属する同一の発明を対象とするフランス特許出願又はフランス特許に係る共通部分について,同一の移転,質権の設定,譲渡抵当権の設定又は実施の権利の譲渡を自動的に含するものとする。例文帳に追加

The transfer, pledging, mortgaging or assignment of exploitation rights in a European patent application designating a State of the European Economic Community or in a Community patent resulting from such application shall automatically imply, with regard to the common parts, the same transfer, pledge, mortgage or assignment of exploitation rights in the French patent application or the French patent having the same filing date or the same priority date and which covers the same invention belonging to the same inventor or his successor in title.  - 特許庁

例文

(i) 自己の商品若しくはその商品を入れる容器の装又はこれらに付す図案若しくは語その他の外観上の特徴に,他の製造者若しくは販売者の商品の一般的外観を与え,その外観が,当該商品がその製造者若しくは販売者の商品であると購入者に信じさせるような虞を有するものであるときに,当該自己の商品を販売する行為,又は,公衆を誤認させ,かつ,他人から正当な取引を詐取するような外観を当該商品に与える行為,又はそのような目的で後の販売者を通じて当該商品を転売する行為例文帳に追加

(i) the act of selling one's goods and giving them the general appearance of goods of another manufacturer or dealer, either as to the goods themselves or in the wrapping of the packages in which they are contained, or the devices or words thereon, or in any other feature of their appearance, which would be likely to influence purchasers to believe that the goods offered are those of a manufacturer or dealer, or the act of clothing the goods with such appearance as shall deceive the public and defraud another of his legitimate trade, or the act of reselling the goods by any subsequent vendor with a like purpose. - 特許庁

(2)先行技術は,次に掲げるものによって構成されるものとする。 (a)その発明をクレームする特許出願の優先日前に,世界の何れかの場所において,書面による発表,口頭の開示,使用その他の方法で公衆に開示されたすべてのもの[法律A648:s.8,法律A863:s.6による改正] (b)(a)にいう特許出願より先の優先日を有する国内特許出願の内容であって,その内容が前記の国内特許出願に基づいて付与される特許に含されている場合のもの[法律A648:s.8,法律A863:s.6による改正]例文帳に追加

(2) Prior art shall consist of - (a) everything disclosed to the public, anywhere in the world, by written publication, by oral disclosure, by use or in any other way, prior to the priority date of the patent application claiming the invention; [Am. Act A648: s.8; Am. Act A863: s.6] (b) the contents of a domestic patent application having an earlier priority date than the patent application referred to in paragraph (a) to the extent that such contents are included in the patent granted on the basis of the said domestic patent application. [Am. Act A648: s.8; Am. Act A863: s.6] - 特許庁

簡便に製造できて安価であり、酸やアルカリ環境下でも化学的に安定で、且つ、コア部分の合成に用いるモノマーの選択や反応モル比を変えることにより親水・疎水的バランスやコアの分岐点の粗密の程度を制御可能な、有効成分を内できるポリエーテルポリオール型ハイパーブランチポリマー及び該ハイパーブランチポリマーを保持主体として用いた有効成分保持体を提供する。例文帳に追加

To provide a polyether polyol type hyperbranch polymer that is simply produced, inexpensive, and chemically stable even under acid and alkali environment, and that controls hydrophile-lipophile balance and degree of roughness and fineness of branching point of core by selection of monomer used in synthesis of core part and change of reaction molar ratio, and contains an active ingredient, and to provide an active ingredient support using the hyperbranch polymer as a supporting body. - 特許庁

少なくとも1種のジアリールカーボネートを、ジヒドロキシ化合物を35〜60モル%含有する混合物と溶融物中でエステル交換反応させることを含するコポリカーボネートの調製方法において、前記百分率(%)が共に(I)および(II)の合計モル量に関するものであり、270〜330℃の最終温度が、220〜240℃の出発温度から40分以内に到達することを特徴とするコポリカーボネートの調製方法。例文帳に追加

The method for preparing a copolycarbonate comprises subjecting at least one kind of diaryl carbonate to a transesterification with a mixture containing 35-60 mol% of dihydroxy compounds in a molten material, wherein the percentages (%) express the total molar amount of (I) and (II), and the final temperature of 270-330°C is reached within 40 min, starting from 220-240°C. - 特許庁

周期的に無効化報告メッセージを放送する移動サーバーと、前記無効化報告メッセージが到着すると、トランザクションキャッシュの無効化処理を遂行して無効化処理結果に基づいてトランザクションキャッシュの一貫性維持のための処理を遂行して実行された読み取り専用移動トランザクションの完了処理を遂行する移動クライアントと、を含して移動コンピュータ環境におけるトランザクションキャッシュ一貫性維持システムを構成する。例文帳に追加

This transaction cache consistency maintenance system in the mobile computer environment is composed by including: the mobile server for periodically broadcasting a nullification report message; and the mobile client for carrying out, when the nullification report message arrives, a nullification process of a transaction cache to execute a completion process of a read-only moving transaction executed by carrying out a process for consistency maintenance of the transaction cache based on the nullification process result. - 特許庁

(A)テレフタル酸を主体とするポリカルボン酸成分と、ポリアルコール成分とから誘導されたポリエステル樹脂60乃至90重量%、(B)石炭酸及び/またはメタクレゾールを主体とするフェノール類から誘導されたレゾール型フェノール樹脂5乃至30重量%、及び(C)メラミン及び/またはベンゾグアナミンから誘導されたアミノ樹脂0.5乃至10重量%から成ることを特徴とする金属装体用塗料。例文帳に追加

The coating material for a metallic package comprises (A) 60-90 wt.% polyester resin derived from a polycarboxylic acid component having terephthalic acid as the major component and a polyalcohol component, (B) 5-30 wt.% resol type phenolic resin derived from phenols having carbolic acid and/or m-cresol as the major component, and (C) 0.5-10 wt.% amino resin derived from melamine or benzoguanamine. - 特許庁

底面を含めて4つの側面がほぼ同一の大きさの正方形状をなす可撓性材料を用いて、側面がツートン又はそれ以上の色分けをして縫合わせて、ほぼ中空の立方体状の容器に仕上げ、各面を対称的に折り曲げて、比較的安定した形状のほぼ平面をなすように容積の約1/10程度に折り畳むことにより、梱、輸送にも便利で、かつ外観上にも美観を呈せしめることが可能となった。例文帳に追加

A mid-hollow cubic container is formed with four sides and a bottom of approximately same sized square of flexible material, and the side parts are sewed up with two colors or more, and each side is folded symmetrically and whole are folded to a relatively stable plain shape which is approximately tenth part of the volume, then, the container can be convenient for transport and storage and also look good in appearance. - 特許庁

便座610及び/又は便蓋620と、便座及び/又は便蓋を回動自在に支持する装置本体630とから成る便座装置の梱容器を、便座610の回動基端と装置本体630との隙間に挿入される緩衝材190と、便座装置と緩衝材190を収める箱本体Bとで構成したので、便座又は/及び便蓋の回動を便座610の回動基端側で抑制することができるので、便座・便蓋の先端部分を保護していた緩衝材をなくすことが出来る。例文帳に追加

Since a rotation of the seat and/or the lid can thus be suppressed on a side of the rotating base end of the seat 610, a cushioning medium which has been used to protect tips of the seat/lid can be dispensed with. - 特許庁

4重螺旋の螺旋ドリルシャフト3を有する回転打撃ドリルであって、4重の回転対称かつ鏡対称形状をなす螺旋ドリルシャフト横断面を備え、この横断面において、溝基底面5から絡円半径Hにいたる半径方向に張り出す螺旋軌条4を凸状にし、また、ある軌条幅Sを有する結節部7を形成した回転打撃ドリルにおいて、この結節部7から溝基底面5を凹状に形成する。例文帳に追加

The rotating impact drill with a four-fold helical drill shaft 3 whose cross dimension is shaped four-fold rotation symmetrical and mirror symmetrical, wherein a helical rackrail 4 protruding radially from a groove base surface 5 to an enveloping radius H is configured convex while an area from a nodal area 7 with a rail width S to the groove base surface 5 is configured concave. - 特許庁

本方法は、該複数個のアートワークのうちの少なくとも幾つかを非重畳領域へ平坦化させ、該非重畳領域のうちの少なくとも1つに対する様相を決定するために1つ又はそれ以上のアートワークの様相をどのようにして結合することが可能であるかを記述する情報を格納し、該格納した情報に基づいて該非重畳領域のうちの少なくとも1つに対する様相を決定し、且つ該決定した様相を出力する、ことを含している。例文帳に追加

This method includes the leveling of at least some of plural artworks with nonoverlapping areas, the storage of information wherein how forms of one ore more artworks can be connected to determine a form for at least one of the nonoverlapping areas, the determination of the form for at least one of the nonoverlapping areas based upon the stored information, and the output of the determined form. - 特許庁

権利管理方法は、第1のコンピュータ・システムにおいて、電子コンテントにアクセスするためにユーザからの要求を受信するステップであって、該電子コンテントが該電子コンテントの使用を管理する2つかそれ以上の代替条件に関連づけられるものである前記ステップと、該条件の1つを選択するため該ユーザに関連づけられる少なくとも1つのデジタル証明書を使用するステップと、該条件を満足するステップと、該ユーザに該電子コンテントへのアクセスを許可するステップとを含する。例文帳に追加

This right management method includes: a step for receiving a request from a user for accessing an electronic content, and for relating the electronic content to two or more alternative conditions for managing use of the electronic content; a step using at least one digital certificate related to the user for selecting one of the conditions; a step satisfying the condition; and a step for permitting the user to access the electronic content. - 特許庁

製品を生産するために実行される少なくともいずれかの工程について、第1の複数の第1段階期間のそれぞれにおいて前記工程で処理する対象物の目標数をコンピュータにより設定し、前記第1の複数の第1段階期間を含する第1の第2段階期間において前記工程で処理する対象物の目標数をコンピュータにより設定することを特徴とする生産計画作成システムが提供される。例文帳に追加

In the production plan preparation system, the target number of objects processed in a process in each of a plurality of first stage periods is set by a computer about at least one process executed so as to produce a product, and the target number of the objects processed in the process is set by the computer in a second stage period including the plurality of first stage periods. - 特許庁

検出センサにより発信された問い合わせデータ信号は、センサ特定符号化データプロトコルフィールド3a、3b、3cを含み、認証要素は、受信した問い合わせデータ信号のセンサ特定符号化データプロトコル範囲を解析し、どの検出センサから認証要素が問い合わせデータ信号を受信したかに関する情報で符号化されるセンサ指示データプロトコルフィールド4を含する認証応答信号を発生する。例文帳に追加

The inquiry data signals transmitted by the detecting sensors include sensor specifying coded data protocol fields 3a, 3b, 3c and the authentication element analyzes the sensor specifying coded data protocol range of the received inquiry data signal to generate an authentication response signal containing a sensor indicating data protocol field 4 coded by information about from which detection sensors the authentication element has received the inquiry data signal. - 特許庁

車両環境からのビデオ画像を提示する方法であって、車両環境からのビデオ画像を撮影するステップと、車両環境または車両のセンサデータを検出するステップと、センサデータを処理するステップと、ビデオ画像内のオブジェクトを認識するステップと、表示されたビデオ画像内の認識されたオブジェクトの表現を変更することにより、表示されたビデオ画像内に処理されたセンサデータを視覚化するステップとを含する、方法。例文帳に追加

The present invention relates to a method of presenting video images from a vehicle environment including the following steps of: taking video images of the vehicle environment; detecting sensor data of the vehicle environment or the vehicle; processing the sensor data; recognizing objects in the video images; visualizing the processed sensor data in the displayed video images by changing the representation of recognized objects in the displayed video images. - 特許庁

エンジンと、このエンジンにより駆動される作業機とよりなる機体ユニットが、細長いフレーム材を枠組みして構成される剛体枠に囲、固定され、その機体ユニットの上方が屋根体で覆われたガスエンジン作業機において、取扱い易く、外観良好である上、ガス燃料調圧器等の配管部品に他物が衝突したり或いは雨水、塵埃等が当たるのを効果的に回避できて各配管部品の作動安定と耐久性向上を図る。例文帳に追加

To aim at stabilized operation and improved durability of pipe fittings, which are easy to handle, good-looking, and can effectively prevent pipe fittings such as gas fuel pressure governor from colliding with others or from being exposed to rain water, dust or the like. - 特許庁

本発明は逆止弁を使用せずに複数の単独袋を形成するシート1が可能で、単独袋の入口4と共通の流入通路7との間に絞り込み遮断通路帯2を儲け、ここを止めることにより複数の単独袋が出来るので、高価な生産設備が必要とせず、価格は安価で製造方法も取り扱いも簡単であり、逆止弁を使用しないので最小化が容易で柔軟性に優れ梱及び緩衝材としての役割を最大限発揮できる。例文帳に追加

This allows a manufacturing process to dispense with expensive production facilities, cost to be low, and a manufacturing method and handling to be simple, since the check valves are not used, the sheet can be easily miniaturized and is excellent in flexibility and can maximize roles as the packing material and a shock absorbing material. - 特許庁

日本語50音図の行と段に対応する入力構造を有するキーマトリックス20は、入力する文字の行を選択するための複数の数字キー1−0と、入力する文字の段を選択するための複数の特殊キー23−26と、それら数字キー1−0と特殊キー23−26との組合により入力された基本文字を濁音及び半濁音に転換するための第1転換キー21と、前記数字キー1−0と特殊キー23−26との組合により入力された基本文字を長音、拗音及び促音に転換するための第2転換キー22と、平仮名と片仮名間の転換機能を遂行する第3転換キー27と、を含して移動通信端末機を構成する。例文帳に追加

The mobile communication terminal includes this key matrix structure. - 特許庁

BASFは、カテゴリ1(購入した物品・サービス)からのスコープ3 排出を算定する場合に、他の上流スコープ3 のカテゴリに含まれない原料、部品、装材その他の物品・サービスからの排出を算定する。BASF は、2009 年、カテゴリ1(購入した物品・サービス)からのスコープ3 排出がスコープ3 総排出量の24%を占め、また、スコープ1 排出、スコープ排出2 およびスコープ3 排出の合計の20%を占めることに気付いた。例文帳に追加

When calculating scope 3 emissions from category 1 (Purchased goods and services), BASF accounted for emissions from raw materials, components, packaging materials, and other goods and services not included in the other upstream scope 3 categories. BASF found that, in 2009, scope 3 emissions from category 1 (Purchased goods and services) accounted for 24 percent of its total scope 3 emissions and 20 percent of its combined scope 1, scope 2, and scope 3 emissions.  - 経済産業省

フィリピンにとっては初のEPA である本協定は、両国間の物品、ヒト、サービス、資本の自由な移動並びに知的財産、競争政策、ビジネス環境整備等の制度の調和・明確化を促進し、双方の経済活動を発展させるとともに、知的財産、競争政策、ビジネス環境整備、さらには人材養成、貿易投資、情報通信技術、中小企業等の分野で二国間協力を充実させる等、二国間における括的経済連携を推進することを目的としている。例文帳に追加

This agreement is the first EPA entered into by the Philippines. It aims to advance a comprehensive economic partnership between the countries, so as to a) promote the free movement of goods, persons, services and capital, as well as the harmonization and clarification of legal frameworks for intellectual property, competition policies and maintaining the business environment, and the development of economic activity of both countries; and b) improve bilateral cooperation in the areas of intellectual property, competition policy, business environment maintenance, training of human resources, trade and investment, information and communication technology, and small/medium-sized companies. - 経済産業省

第百十五条の二十 第五十八条第一項の指定は、厚生労働省令で定めるところにより、第百十五条の三十九第一項に規定する地域括支援センターの設置者の申請により、介護予防支援事業を行う事業所(以下この節において「事業所」という。)ごとに行い、当該指定をする市町村長がその長である市町村の行う介護保険の被保険者に対する介護予防サービス計画費及び特例介護予防サービス計画費の支給について、その効力を有する。例文帳に追加

Article 115-20 (1) An appointment as service provider as set forth in Article 58, paragraph (1) shall be provided, pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare by an application by institution personnel of a community general support center as prescribed in Article 115-39, paragraph (1) from each place of business that performs Preventive Support of Long-Term Care Business (hereinafter referred to as "Business Office" in this Section), and shall have effect with regard to payment of an Allowance for Preventive Long-Term Care Service Plan and an Exceptional Allowance for Preventive Long-Term Care Service Plan to an Insured Person by Long-Term Care Insurance provided by a Municipality, for which the mayor of the Municipality that provides said appointment as service provider, is chairperson.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 第一項の規定により外国管財人が再生手続開始の申立てをした場合において、括的禁止命令又はこれを変更し、若しくは取り消す旨の決定があったときはその主文を、再生手続開始の決定があったときは第三十五条第一項の規定により公告すべき事項を、第三十四条第一項の規定により定めた期間に変更を生じたときはその旨を、再生手続開始の決定を取り消す決定が確定したときはその主文を、それぞれ外国管財人に通知しなければならない。例文帳に追加

(4) Where a foreign trustee has filed a petition for commencement of rehabilitation proceedings pursuant to the provision of paragraph (1), a notice shall be given to the foreign trustee with regard to: when a comprehensive prohibition order is issued or an order to change or revoke said order is made, the main text of the respective order; when an order of commencement of rehabilitation proceedings is made, the matters for which a public notice shall be made pursuant to the provision of Article 35(1); when there is a change to the period specified pursuant to the provision of Article 34(1), the statement to that effect; when an order to revoke the order of commencement of rehabilitation proceedings becomes final and binding, the main text of the order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 植物防疫官は、第六条第一項から第五項まで若しくは第八条第一項若しくは第六項の規定に違反して輸入された植物及び容器装を廃棄し、又はこれを所持している者に対して植物防疫官の立会いの下にこれを廃棄すべきことを命ずることができる。第八条第七項の規定による隔離栽培の命令の違反があつた場合において、その違反に係る植物についてもまた同様とする。例文帳に追加

(2) The plant protection officer may destroy plants and containers or packages that have been imported in violation of the provision of paragraph 1 through to paragraph 5 of Article 6, or paragraph 1 or 6 of Article 8, or may order the person who is in possession of them to destroy them in the presence of the plant protection officer. In the event of a violation against the order of isolated culture pursuant to the provision of paragraph 7 of Article 8, the same shall apply to plants pertaining to such violation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

最後に,適切な場合におけるターム物の資金へのアクセスを円滑化させること,及び,実体経済への与信の流れを維持し,これらの計画が過度のデレバレッジにつながることの無いよう確保しつつ,大きな銀行の資本規模について、ソブリンへのエクスポージャーを考慮した後で2012年6月末までにコア・ティア1資本を9%まで一時的に増加させることを含む、銀行セクターの信認を高める括的な一連の措置が合意された。例文帳に追加

Last, a comprehensive set of measures to raise confidence in the banking sector has been agreed, including by facilitating access to term-funding where appropriate and temporarily increasing the capital position of large banks to 9% of Core Tier 1 capital after accounting for sovereign exposures by the end of June 2012, while maintaining the credit flow to the real economy and ensuring that these plans will not lead to excessive deleveraging.  - 財務省

(6) 本条の前記規定に従うことを条件として,仮明細書の後に提出され又は条約出願と共に提出された完全明細書は,仮明細書中に記載された発明の改良若しくはその発明への追加についてのクレーム,又は場合に応じて条約国において行った保護出願に関する発明であって,出願人が第7条の規定に基づいて別個の特許出願をする権利を有する筈の改良若しくは追加のクレームであるものも含することができる。例文帳に追加

(6) Subject to the foregoing provisions of this section, a complete specification filed after a provisional specification, or filed with a convention application, may include claims in respect of developments of or additions to the invention which was described in the provisional specification or, as the case may be, the invention in respect of which the application for protection was made in a convention country, being developments or additions in respect of which the applicant would be entitled under the provisions of section 7 of this Act to make a separate application for a patent. - 特許庁

(1) 次の生物工学的発明には特許を付与する。 1) 自然環境から分離されたか又は技術的方法により生産された生物学的材料(先に自然発生した場合を含む)を含するもの 2) 植物又は動物に関連するもの。ただし,発明の技術的実施可能性が特定の植物又は動物の品種に限定されないことを条件とする。 3) 微生物学的若しくはその他の技術的方法,又は当該方法により取得した製品(植物若しくは動物の品種を除く)に関連するもの例文帳に追加

(1) A patent shall be granted to biotechnological inventions, which: 1) contain biological material, which is isolated from its natural environment or produced by means of a technical method, even if it previously occurred in nature; 2) pertain to plants or animals, if the technical feasibility of the invention does not confine itself to a particular plant or animal variety; and 3) pertain to microbiological or other technical method, or to the product obtained by means of such method, if it is not a plant or animal variety. - 特許庁

(3) 特許クレームは,独立クレーム及び従属クレームをもって構成する。特許クレームは,1の発明に関し2以上の独立クレームを含んでいてはならない。ただし,次に掲げる条件の1に該当しているときは,この限りでない。 1) 発明が,1群の複数の製品によって構成されていること,又は 2) 装置又は製品が種々の目的で使用されること,又は 3) 技術的課題について解決方法がいくつか存在しており,それを単一のクレームで含することができないこと例文帳に追加

(3) Patent claims consist of independent and dependent claims. Patent claims shall not contain more than one independent claim with regard to one invention, unless: 1) the invention consists of several products grouped together, or 2) the apparatus or product is used for various purposes, or 3) such alternative solutions to the technical problem exist as not to allow the subject-matter of the invention to be covered by a single claim.  - 特許庁

モバイル無線環境における配信のためのメタデータをシンジケートコンテンツフィードの中に埋め込むための方法であって、この方法は、シンジケートコンテンツプロバイダからコンテンツを受信するステップと、標準的なスキームの拡張機構を用いて、メタデータをコンテンツの中に埋め込むことにより、改変されたコンテンツを形成するステップと、改変されたコンテンツをパブリッシュするステップとを含する、方法。例文帳に追加

The method for embedding the meta-data for delivery in a syndicated content feed under a mobile radio environment has the steps of: receiving contents from a syndicated content provider; forming a modified content by embedding the meta-data in the content by using an expanding structure of a standard scheme; and publishing the modified contents. - 特許庁

1つ以上のデジタルコンテナ内にデジタル情報をカプセル化する工程と、デジタル情報の少なくとも一部を暗号化する工程と、インタラクションを管理するための少なくとも部分的に安全な制御情報と、暗号化されたデジタル情報および/または該デジタルコンテナとを関連づける工程と、1つまたはそれ以上のデジタルコンテナの1つまたはそれ以上をデジタル情報ユーザに配送する工程と、デジタル情報の少なくとも一部の復号化を安全に制御する保護された処理環境を使用する工程とを含して、安全なコンテンツ配送方法を構成する。例文帳に追加

A secure content delivery method includes the steps of: encapsulating digital information into one or more digital containers; encrypting at least a part of the digital information; associating at least partially secure control information for managing interaction, and the encrypted digital information and/or the digital containers; delivering one or more digital containers to a digital information user; and using protected processing environment for safely controlling decryption of at least the part of the digital information. - 特許庁

芳香族ジヒドロキシ化合物をジアリールカーボネートと反応させることによって得られる芳香族ポリカーボネートの溶融プレポリマーを所定の圧力下に不活性ガスで処理することによって、該溶融プレポリマーに該不活性ガスを吸収させる吸収装置(1)、及び該不活性ガスを吸収した該溶融プレポリマーを重合させる重合器(10)を含することを特徴とする芳香族ポリカーボネートを製造するためのシステム。例文帳に追加

The manufacturing system for aromatic polycarbonates by a reaction of aromatic hydroxy compounds and diaryl carbonates providing fused prepolymers of the aromatic polycarbonates followed by treatment with an inert gas under a predetermined pressure to absorb the inert gas in the fused prepolymers using an absorption apparatus (1) and a polymerization vessel (10) to polymerize the inert gas-absorbed fused prepolymers. - 特許庁

適応的高周波数領域の符号化方法は、既設定の周波数より小さい領域である低周波数領域に設けられた励起スペクトルのうち、既設定の周波数より大きい領域に設けられたスペクトルである高周波数スペクトルを符号化するのに利用する周波数バンドを選択し、選択された周波数バンドに係る情報を符号化する段階と、高周波数スペクトルの絡線を抽出して符号化する段階とを含む。例文帳に追加

A method of adaptively encoding a high frequency band includes: a step of selecting a frequency band to be used to encode a high frequency spectrum of a higher frequency band than a preset frequency from an excitation spectrum of a low frequency band lower than the preset frequency, and encoding information on the selected frequency band; and a step of extracting and encoding an envelope of the high frequency spectrum. - 特許庁

発泡剤を加えることなく、成形後の容積変化を伴うことなく、微細連続多孔質成形体に形成できるようにしたシリコーンゴム多孔質成形体を提供すると共に、人体皮膚に近似した表面性、感触性、軽量性、柔軟性、弾力性、保形性、強度性等を賦与し、製作容易かつ成形性に優れ、マネキン、人形、医療教習用ダミー、交通事故実験用ダミーなどのほか、人工乳房(パッドを含む)、その他人体皮膚に近似する形成物やマスク、帯、カバー等の医療用部品、フィルターなどの製作に適合するシリコーンゴム多孔質成形体を提供する。例文帳に追加

To provide a porous molded product of a silicone rubber, capable of being utilized as an artificial mamma, another skin-analogous molded product, the other medical part for the human body, such as a mask, a bandage, and a cover, and a filter or the like. - 特許庁

Streptomyces griseusプロナーゼよりStreptomyces griseusトリプシン(SGT)を単離する方法は、このプロナーゼを、アミジン、グアナジン(guanadine)、またはアミン含有種からなる群より選択される固定化されたアフィニティー部分と接触させる工程、および該固定化されたアフィニティー部分から、アミジン、グアナジン、またはアミン含有種からなる群より選択される溶離剤を含む溶離液を用いて該SGTを選択的に溶出する工程を含する。例文帳に追加

This method for isolating Streptomyces griseus trypsin (SGT) from Streptomyces griseus pronase comprises a process of bringing the pronase in contact with an immobilized affinity part selected from the group consisting of amidine, guanadine or an amine-containing species, and a process of selectively eluting the SGT from the immobilized affinity part by using an eluting liquid containing an eluent selected from the amidine, guanadine or amine-containing species. - 特許庁

本発明の別の局面は、エネルギー移動色素化合物を含し、この化合物は、第一の波長において光を吸収し、かつそれに応答して励起エネルギーを放射し得る、ドナー色素;このドナー色素によって放射された励起エネルギーを吸収し、かつそれに応答して第二の波長において蛍光を発し得る、アクセプター色素;ならびに、このドナー色素およびアクセプター色素を連結するためのリンカー、を含有する。例文帳に追加

Another aspect of the invention includes an energy transfer dye compound, and the compound includes: a donor dye which absorbs light in the first wavelength, and responds to it to radiate excitation energy; an acceptor dye which absorbs the excitation energy radiated by the donor dye, and responds it to emit fluorescence in the second wavelength; and a linker for linking the donor dye and the acceptor dye. - 特許庁

燃料電池用セパレータの洗浄方法は、燃料電池用セパレータを洗浄槽の中に投入する工程と、前記洗浄槽の中に投入された前記燃料電池用セパレータから不純物を溶出させるために前記燃料電池用セパレータへ洗浄水を供給して洗浄する工程と、前記燃料電池用セパレータの洗浄を最短時間で完了するために前記燃料電池用セパレータから溶出した前記不純物の溶出状態をモニタリングする工程とを含することを特徴とする。例文帳に追加

The cleaning method for a fuel cell separator includes a step of putting the fuel cell separator into a cleaning tub, a step of supplying cleaning water and cleaning the fuel cell separator put into the cleaning tub for making the impurities eluted from the fuel cell separator, and a step of monitoring the state of the elution of the impurities eluted from the fuel cell separator for minimizing the time for cleaning the fuel cell separator. - 特許庁

治療抗体:抗原複合体を検出する工程であって、当該方法は、以下: 患者からサンプルを得る工程であって、ここで当該患者は、治療抗体を用いる免疫療法の過程を受け、ここで当該治療抗体は、当該複合体を形成する可溶性循環標的抗原に結合する、工程;当該サンプルを、第1のモノクロナ−ル抗体と接触させる工程であって、ここで当該抗体は、当該複合体を捕捉する、工程;当該複合体を、標識された第2の抗体と接触させる工程;および当該標識された複合体を測定する工程、を含する、方法。例文帳に追加

A method of detecting a therapeutic antibody:antigen complex includes: obtaining a sample from a patient, wherein the patient has undergone a course of immunotherapy with a therapeutic antibody in which the therapeutic antibody binds to a soluble circulating target antigen forming the complex; contacting the sample with a first monoclonal antibody, wherein the antibody captures the complex; contacting the complex with a labeled second antibody; and measuring the labeled complex. - 特許庁

少なくとも基層および表層の2層を含む無延伸フィルムであって、基層が融点が162℃以上であるプロピレン単独重合体100質量部に対して有機結晶核剤として下記式で表される少なくとも一種のアミド系化合物0.01〜1質量部を含み、10μm以上の厚みを有し、表層が、融点が155℃以下のプロピレン−αオレフィン共重合体からなり、1μm以上の厚みを有し、基層の厚みが装材の全厚に対し50〜98%の範囲からなる臭気の発生力が極めて少ないポリプロピレン系フィルム。例文帳に追加

The packaging material is a non-stretched film containing at least two layers of a base layer and a surface layer. - 特許庁

本発明の別の局面は、エネルギー移動色素化合物を含し、この化合物は、第一の波長において光を吸収し、かつそれに応答して励起エネルギーを放射し得る、ドナー色素;このドナー色素によって放射された励起エネルギーを吸収し、かつそれに応答して第二の波長において蛍光を発し得る、アクセプター色素;ならびに、このドナー色素およびアクセプター色素を連結するためのリンカー、を含有する。例文帳に追加

Another aspect of the compound includes energy-transfer dye compounds comprising: a donor dye capable of absorbing light at a first wavelength and emitting excitation energy in response thereto; an acceptor dye capable of absorbing the excitation energy emitted by the donor dye and fluorescing at a second wavelength in response thereto; and a linker for linking the donor dye to the acceptor dye. - 特許庁

カカオバターを含む冷菓の製造方法であって、該方法が、以下の工程:カカオバター、リン酸塩、ショ糖脂肪酸エステルおよびソルビタン脂肪酸エステルを含むアイスミックスを得る工程;該アイスミックスを濾過し、均質化し、殺菌および冷却してエージングミックスを得る工程;および該エージングミックスを0℃〜10℃でエージングする工程を含し、該リン酸塩が、メタリン酸塩またはポリリン酸塩である、製造方法。例文帳に追加

The method for producing a frozen dessert containing cocoa butter contains a step to prepare an ice mix containing cocoa butter, a phosphate, a sucrose fatty acid ester and a sorbitan fatty acid ester; a step to filter, homogenize, sterilize and cool the ice mix to obtain an aging mix; and a step to age the aging mix at 0-10°C, wherein the phosphate is a metaphosphate or a polyphosphate. - 特許庁

本発明の別の局面は、エネルギー移動色素化合物を含し、この化合物は、第一の波長において光を吸収し、かつそれに応答して励起エネルギーを放射し得る、ドナー色素;このドナー色素によって放射された励起エネルギーを吸収し、かつそれに応答して第二の波長において蛍光を発し得る、アクセプター色素;ならびに、このドナー色素およびアクセプター色素を連結するためのリンカー、を含有する。例文帳に追加

The compounds encompass an energy transfer pigment compound, the compound containing: a donor pigment capable of absorbing light at a first wavelength and emitting excitation energy in response to the absorption; an acceptor pigment capable of absorbing the excitation energy emitted by the donor pigment and emitting fluoresce at a second wavelength in response to the absorption; and a linker for connecting the donor pigment and the acceptor pigment. - 特許庁

例文

酸素インジケーターの一部を構成する酸素インジケーター部に内在する酸化還元色素の溶出が防止できると共に、従来の酸素インジケーターにおいて酸化還元色素の溶出が原因で引き起こされていた色調異常をも防止できるようにした、酸素の有無を目視で確実に検知でき、しかも安全性の高い酸素インジケーターと酸素インジケーター機能を有する装材料を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an oxygen indicator having high safety, capable of preventing elution of a redox dye in an oxygen indicating section constituting a part of the oxygen indicator and preventing color tone abnormalities caused by solving out of the redox dye in the conventional oxygen indicator, and further visually and surely detecting the presence of oxygen, and provide a packing material having the oxygen indicator function. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS