1016万例文収録!

「未来を」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 未来をに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

未来をの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 698



例文

本発明に係るチャネル情報予測システムは、変換MIMO CSIにおける低素波要素を用いて計算された第1の予測フィルタ係数を用いて、無線信号の未来の送信時におけるチャネル情報を予測する第1の予測を実行し、かつ、前記低素波要素に含まれている前記素波の成分を抑圧する。例文帳に追加

The channel information prediction system executes first prediction for predicting the channel information in future transmission of the radio signal using a first prediction filter coefficient calculated using a low wavelet element in a transform MIMO CSI, and suppresses components of the wavelet included in the low wavelet element. - 特許庁

「倅清舟承れ。人間最期の一念によって、輪廻の生を引くとかや。忠義に死する汝が魂魄、君父の影身に付き添うて、朝敵退治の勝ち戦を、草葉の陰より見物せよ。今雛鳥と改めて、親が許して尽未来まで、変わらぬ夫婦。忠臣貞女の操を立て、死したる者と高声に、閻魔の庁を名乗って通れ。」例文帳に追加

Listen, my son Kiyofune (Koganosuke's real name). What your soul is at your death decides what your next life will be. Dying for fidelity, let your soul accompany your lord and father and witness the victory over the emperor's enemy. Now, we have permitted you and Hinagiku to marry each other forever. You shall pass through the palace of Enma (the King of Hell who passes judgement on the dead) introducing yourselves aloud as ones who have died for fidelity and virtue.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在の列車状態からどのような列車状態が未来に想定されるかについて、列車状態を画像で把握して蓄積し、現在の列車状態と過去に蓄積した列車状態の画像比較を行うことで、複数の要素を含んだ列車状態であっても過去に蓄積した列車状態からの検索を可能にする。例文帳に追加

For assuming a future train condition from a present train condition, the images of train conditions are seized and accumulated and the image of the present train condition is compared with the accumulated images of the past train conditions to search the train condition including a plurality of elements from the past image-accumulated train conditions. - 特許庁

未来予測位置12を中心にシュートタイミング判定領域14を設定し、プレーヤキャラクタ6の機首方向が同領域を通過する状態で発射されたミサイルに、非通過状態で発射されたミサイルの移動制御に適用される標準追尾航法よりも命中精度の高い航法を適用し移動制御する。例文帳に追加

A shoot timing determination area 14 is set around the future prediction position 12, a navigation system of higher accuracy rate than a standard tracking navigation system to be applied to movement control over the missile fired in a non-passing state is applied to the missile fired in a state that a head direction of the player character 6 passes the same area. - 特許庁

例文

既設のプラント監視制御装置及びプラント運転訓練用シミュレータに大きな変更を加えることなく、プラント監視制御装置からのデータをリアルタイムにプラント運転訓練用シミュレータに取り込むことにより、取り込んだデータに基づいて運転訓練やプラントの未来値予測を実行できるプラント運転訓練用シミュレータを提供する。例文帳に追加

To provide a simulator for plant operation training performing operation training and future value prediction of a plant based upon data inputted from a plant monitoring and control unit by inputting the data from the monitoring and control unit to the simulator for plant operation training in real time without giving large revision to the existent plant monitoring and control unit nor the simulator for plant training. - 特許庁


例文

本部店舗管理システムからの売上管理データ及び要員勤怠データを受信し、該データに基づいて近未来の各店舗の売上予測と必要要員予測を行い、要員配置支援データをEMのWEB端末に送信する要員配置サービス方法と要員配置サービスシステムの提案を目的とする。例文帳に追加

To provide a method and a system for member arrangement service which receive sales management data and member attendance data from a headquarters store management system, predict sales and necessary members of respective stores in near future according to the data, and transmit member arrangement support data to a WEB terminal of EM. - 特許庁

パケット転送装置200は、パケット負荷をパケットの重要度毎に測定する計測部と、測定結果に基づいて重要度毎に未来のパケット負荷を予測する予測部と、予測負荷に基づいて動作すべき性能を判定する性能判定部を、例えば、トラフィック予測/性能判定部100に備える。例文帳に追加

A packet transfer device 200 has a measuring portion measuring a packet load for each importance degree of a packet, an estimation portion estimating a future packet load for each importance degree based on a measurement result, a performance determination portion determining performance for an operation based on an estimated load which are provided in, for example, a traffic estimation/performance determination portion 100. - 特許庁

過去、現在、未来の印字データを、各々シリアルデータとして記憶する少なくとも3つのシフトレジスタ201と、シフトレジスタ201に記憶されたシリアルデータを所定の論理演算により合成する論理回路202と、当該論理回路で合成された合成データに基づき、発熱抵抗体の通電時間を定める通電回路503、504とを備えるようにした。例文帳に追加

The line thermal printer comprises at least three shift registers 201 storing print data in the past, present and future as serial data, a logic circuit 202 synthesizing the serial data stored in the shift registers 201 by a prescribed logical operation, and energization circuits 503 and 504 fixing the energization time of a heating resistor based on the synthesized data synthesized in the logical circuit. - 特許庁

要求コンピュータの送信イベント発生のタイミングは、応答コンピュータの受信イベント発生のタイミングの未来には存在しないという事前発生の原則を適用して、論理的な計算で一意に求められる論理時刻と論理時間を定義することによってパケット発生の位置を特定する情報を生成する。例文帳に追加

By applying a principle of prior occurrence that a timing of transmitting event occurrence at the requesting computer does not exist in future of a timing of receiving event occurrence at the responding computer, information for locating the position of the packet is generated by defining a logical time and a logical time duration determined uniquely with logical computation. - 特許庁

例文

初の映像もそうですし、大村さんとかもそうですけども、やっぱり人を育てていくためには育ててくれる人材がいて、その人たちが時には厳しく、時には優しく、若い人たちを育てていく、こういう人を育てるということを大事にしない限り、なかなか日本経済というのは未来はないんじゃないか。例文帳に追加

The first video and the video of Ms. Omura and others show that, to develop human resources, persons who take responsibility for education are needed, who are supposed to train young workerssometimes in a strict manner and sometimes kindly. Thus, the company should attach more importance to nurturing employees; otherwise there will be no future for the Japanese economy. - 厚生労働省

例文

主な菩薩として、母性的なイメージが投影される観音菩薩、はるか未来で人々を救う弥勒菩薩、女人成仏を説く法華経に登場し女性に篤く信仰されてきた普賢菩薩、知恵を司る文殊菩薩、道端にたたずみ最も庶民の身近にある地蔵菩薩などが、尊崇されてきた。例文帳に追加

The following major Bosatsu were greatly admired: Kannon Bodhisattva, Kannon Bosatsu, who is depicted as a mother; Miroku Bosatsu who relieves people in the far future; Fugen Bosatsu, who appears in the Hokke-kyo sutra, which says women can become Buddhas and has been deeply admired by women; Monju Bosatsu, who controls the wisdom; and Zijo Bosatsu, who is at the roadsides and nearest to the grass roots.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

集中制御ノードはa7,a8において、平均化した過去のトラヒック情報と無線ノード間の受信レベルとを基に現在から未来のおける適切な無線メッシュネットワークの構成を決定し、決定した無線メッシュネットワーク構成に合わせて各無線ノードへ構成指示を送信する。例文帳に追加

The central control node determines the proper configuration of a radio mesh network from present to future on the basis of the past traffic information items and the past reception levels among the radio nodes, which are averaged in processes a7, a8, and transmits a configuration instruction to each radio node in matching with the determined radio mesh network configuration. - 特許庁

ワークステーション2は百科事典データベース3やWWWなどの知識集合に対してアップロードされた現在位置情報を検索条件とする検索を実施して現在位置周辺の情報であって、ユーザの過去、未来の文脈に依存するものを呼び出し、携帯型コンピュータ1に送信し、携帯型コンピュータ1のディスプレイ13上に表示する。例文帳に追加

The workstation 2 calls information on the current position periphery which depends upon the past and future contexts of the user by performing retrieval from a knowledge set such as an encyclopedia database 3 and WWW according to the uploaded current position information as a retrieval condition and sends the information to the portable computer 1, which displays the information on its display 13. - 特許庁

具体的には、検索パラメータとして指定された検索開始時間を検索ポイントの初期値とし、指定された検索方向(検索開始時間から過去の方向か、未来の方向)に、指定したインターバルの時間間隔で検索ポイントを動かしながら、各検索ポイントに最も近い位置のサムネイルを見つける。例文帳に追加

Specifically, using the search starting time specified as a search parameter as a starting value of the search point, and while moving the search point at a specified time interval in a specified search direction (either in the past direction from the search starting time or future direction), the system finds a thumbnail in a position nearest to each search point. - 特許庁

コンピューターネットワークを介した広告配信において、過去・現在・未来の制約なく“広告受給者が指定・要求した日時”における広告されるもの(店舗など)の活動状況を一目瞭然にし、表示広告が多数であっても活動状況まで一目で即座に把握できる今までにない広告表示を実現すること。例文帳に追加

To realize advertisement display for quite obviously displaying the activity situations of an object (store or the like) to be advertised at a 'date designated and requested by an advertisement recipient' without any past, present, or future constraint at distributing advertisements via a computer network to enable a user to instantaneously grasp even the activity situations at a glance although there are a plurality of displayed advertisements. - 特許庁

ECT_ECU400は、車両の減速中に、エンジン100の回転数が所定回転数よりも大きいと、フューエルカットを実行するフューエルカット実行回路と、車両の走行状態や車両前方の状態と、過去のフューエルカット実行履歴や過去のフューエルカット実行頻度および未来のフューエルカット繰返し頻度とに基づいて、所定回転数を小さくする回路とを含む。例文帳に追加

ECT_ECU400 includes a fuel cut execution circuit executing fuel cut if engine speed is higher than a predetermined speed during deceleration of a vehicle, and a circuit reducing the predetermined speed based on a vehicle traveling condition, a condition ahead of the vehicle, past fuel cut execution history, past fuel cut execution frequency and future fuel cut reiteration frequency. - 特許庁

LDPC−CC符号化器200は、符号化率R=1/2、情報ビットのメモリ長M1の畳み込み符号化を行う符号化器であって、情報系列後部のM1個の列では、検査行列の対角成分に対し未来に相当する領域に‘1’が存在し、当該M1個の列の列重みが、それぞれ2以上となる検査行列を用いて符号化を行う。例文帳に追加

An LDPC-CC coder 200 is a coder which performs convolution coding of an encoding rate R=1/2 and a memory length M1 for information bits. - 特許庁

期間モードが、現在日時以降の内容を優先して表示する「未来モード」であるときに、検索モード処理部22は、現在日時を境界として、キーワード検索により抽出された一群のレコードを、日付および時間が現在日時以降の第1のレコード群、および、日付および時間が現在日時より過去の第2のレコード群に分割する。例文帳に追加

When a period mode is a "fortune mode" to preferentially display contents on and after a present date, a retrieval mode processing part 22 divides, with the present date as a boundary, a group of records extracted by keyword retrieval into a first record group having dates and time on and after the present date and a second record group having dates and time before the present date. - 特許庁

人間の持ち得ている機能を、機械式にして、集合した無給式の超小型全自動発電ロボットの未来型ロボットに成り、危険な仕事を、従事する事によって、データー全自動インプットによって、ロボット知能の全自動進化によって、ロボットと人の共有社会を目指した著作権原本集合の人型ロボットの著作権原本。例文帳に追加

The multifunctional input fully automatic robot is an oilless, microminiature, fully automatic robot being a future robot into which functions possessed by a human beings are translated to mechanical system and the intelligence of which is automatized by forcing the robot to conduct the risky work and by all data to be input automatically thereinto to aim at a shared community by the robot and human beings. - 特許庁

未来は決して運命的に決定されているものでもないし、人生の「勝ち組」と「負け組」はこれまでもこれからも決して単純に決まるものではないことを想起し、改めて社会の中でそれぞれの主体が適正にリスクと取り組んでいくことが必要であること、社会全体としてリスクに取り組んでいくことが可能な仕組みを構築していくべきことを確認する必要がある。例文帳に追加

We must remember that the future is by no means determined by fate. The "winners" and "losers" in life have not and will not be simply determined, and we must recognize the need for "actors" in society to each take appropriate risks, and for mechanisms to be put in place that enable society as a whole to tackle risks. - 経済産業省

その要旨は「過去と未来とが現在において互いに否定しあいながらも結びついて、現在から現在へと働いていく」、あるいは、鈴木大拙の「即非の論理」(「Aは非Aであり、それによってまさにAである」という金剛経に通底する思想)を西洋哲学の中で捉え直した「場所的論理」(「自己は自己を否定するところにおいて真の自己である」)とも言われている。例文帳に追加

It is said that it can be summarized as 'the past and the future deny each other, but join together at the present and move from the present to the present' or 'the Logic of Topos' (locational logic) (the self is a true self when the self denies itself') which reinterprets 'the Logic of Sokuhi' (Superrational Logic) (an idea in Kongo-kyo Sutra that 'A is non-A and therefore is A') of Daisetsu SUZUKI in Western philosophy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

IT関係の取り組みの基盤となった1988年に完成した、三極協力の初期の“BACON”と呼ばれる既存特許資料の電子データ変換プロジェクトから、特許審査ハイウェイ、未来的な“グローバルドシエ”に至るまで、三極特許庁は、国際的な特許協力の道を切り開き、国際的なワークシェアリングの取り組みの基盤を構築してきました。例文帳に追加

From the early days including the BAckfile CONversion project, or "BACON," a cornerstone for IT efforts in 1988.to the Patent Prosecution Highway to the futuristic "Global Dossier" concept, the Trilateral Offices have led the way on international patent cooperation and laid the groundwork for work sharing efforts globally.  - 特許庁

バッテリーカーでは、高出力発電回路の循環発電バッテリーシステムとソーラーカーでは、高出力ソーラーパネルの増幅発電システムと燃料電池発電機では、新2連振子型機械式発電機と高出力水発電機システムを、使ったゴムなどの複数衝撃装置を、使用積載した多機能電気自動車構造の未来的電気自動車に成る。例文帳に追加

A futuristic electric vehicle with a multifunctional electric vehicle structure utilizes and loads a plurality of impact devices such as a rubber employing a circulation power generation battery system of a high output power generation circuit in a battery car, an amplified power generating system of a high output solar panel in a solar car, and a double-pendulum rail motor mechanical generator and a high output water power generator system in a fuel battery power generator. - 特許庁

そして、測定発電電力と太陽光パネル3の基準発電電力、および太陽光パネル3の設置位置のデータに基づいて雲9に関する情報を推計し、推計した雲9に関する情報と太陽光パネル3の設置位置のデータに基づいて、所定の未来の時点での雲9に関する情報を予測する。例文帳に追加

Information related to clouds 9 is estimated on the basis of the measured generated electric power, reference generated electric power of solar panels 3, and data on the installation positions of the solar panels 3, and information on clouds 9 at a prescribed future point of time is predicted on the basis of the estimated information related to the predicted clouds 9 and the data on the installation positions of the solar panels 3. - 特許庁

エンジン始動時間経過後の近未来のモーター2の回転速度とスイッチング素子のジャンクション温度とを常に推定し、これらの推定値に基づいてエンジン始動時間経過後にモーター2がロック状態にあって、且つ、モーター2のトルク制限が必要と判定されると、直ちにエンジン3を始動するようにした。例文帳に追加

A rotational speed of the motor 2 and a junction temperature of a switching element in the near future after an engine start-up time are continuously estimated, and according to the estimates, if the motor 2 is determined to be in a locked state and require torque limiting after the engine start-up time, the engine 3 is started immediately. - 特許庁

未来の一般家庭において、優先順位の高いニーズはTV受信、DVD等のコンテンツ配布媒体の鑑賞、VOD(Video On Demand)等の電子配信される有料コンテンツの鑑賞であり、これらのニーズを既存の大型TVで楽しむことが可能なコストパファーマンスの高いホームネットワーク中継装置を実現することが課題である。例文帳に追加

An image signal extension device in multiple systems, a sound signal extension device and a decryption apparatus in multiple systems which will be indispensable to a next-generation DVD player are used for both reproduction image information from a next-generation content distributing media, and image information of compressed image signals received wirelessly. - 特許庁

半導体装置の試作研究ラインのロット進捗制御において、各々の装置に対する仕掛かり予定ロット(未来に対する処理対象予定ロット)を表示し、処理開始までに時間制限の有るロットや理論手番で流す必要の有る短TAT(TURN AROUND TIME)ロットの進捗を円滑に制御する。例文帳に追加

To smoothly control the progress of a lot having a time limit to processing start or a short TAT (turn around time) lot which needs to be carried by a logic move by displaying start-scheduled (scheduled lots to be processed in future) lots for respective devices. - 特許庁

我が国では、「低炭素社会づくり行動計画」、「未来開拓戦略」等において2020年頃に20倍程度、2030年に40倍とする目標を掲げ、補助金などの支援措置、RPS法といった規制的措置、電力会社による余剰電力購入制度など民間の自主的取組により総合的に導入拡大を図っている。例文帳に追加

Japan has set the target to increase the solar cell production by about 20 times as much in about 2020 and 40 times as much in 2030 under theAction Plan to Create Low Carbon Society,” “Future Development Strategy,” etc. and is promoting the introduction of photovoltaic power generation in a comprehensive manner through supporting measures such as subsidies, regulatory measures under provisions of PRS Act, and voluntary efforts by the private sector such as the system under which electric power companies are encouraged to buy surplus electric power. - 経済産業省

大きな構造変化の中、①グローバル化をいかした生産性の向上(GDP成長)と、②国際投資の構造的・質的転換による「投資立国」の実現(所得収支の拡大)、によって「持続する成長力」(「可処分所得=GNI」の持続的成長)を実現することが、私たちの未来のために求められている。例文帳に追加

In an environment undergoing significant structural change, what is now required as we look to the future is for us to engage in efforts to (i) improve productivity utilizing the globalization trend (GDP growth), and (ii) realize aninvestment powerhouse” through structural and qualitative conversion of international investment (expanding our income balance). Only by doing so will it be possible to realizesustainable growth,” whereby disposable income translates to sustainable growth in GNI terms. - 経済産業省

ブッダとは歴史上にあらわれた釈迦だけに限らず、過去にもあらわれたことがあるし未来にもあらわれるだろうとの考えはすでに大乗以前から出てきていたが、大乗仏教ではこれまでに無数の菩薩たちが成道し、娑婆世界とは時空間を別にしたそれぞれの世界でそれぞれのブッダとして存在していると考えた。例文帳に追加

The idea that Shakyamuni was not the only Buddha to appear in history, but that Buddhas had appeared in the past and will appear in the future, existed before Mahayana; however, according to Mahayana Buddhism, countless Bosatsu had completed the path to becoming a Buddha by attaining enlightenment, and each of them exists in their own world, separate from this corrupt world both temporally and spatially.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

従来の電気自動車は、燃料電池の水素吸入式とバッテリー電気自動車の充電型と太陽光ソーラーパネルカーの低速走行車のバッテリー充電型などの、他から一切エネルギー補給しなければ、連続走行出来なく成るエネルギー補給式しか無かったが、これに対応する未来的電気自動車を提供する。例文帳に追加

To provide a futuristic electric vehicle which copes with a problem that a conventional electric vehicle is only an energy replenishing type not allowing continuous travelling if no energy is replenished from another such as a hydrogen suction type of a fuel cell, a charge type of a battery electric vehicle and a battery charge type of a low-speed traveling vehicle of a solar panel car. - 特許庁

セグメントSeg_#mがCDB110に格納される時刻RT_#mが、CDB110内の最も先に出力されるセグメントSeg_#nのDTS_#nに対して未来の時刻とすれば、CDB110にセグメントSeg_#mが供給された際に、CDB110に格納されるセグメント数が上限Nを超えることがない。例文帳に追加

When the time RT_#m for storing the segment Seg_#m in the CDB 110 is the future time to DTS_#n of the segment Seg_#n outputted earliest to the CDB 110, the number of segments stored in the CDB 110 does not exceed the upper limit N when the segment Seg_#m is supplied to the CDB 110. - 特許庁

前景抽出部41において、第1乃至第Nフレームの各フレームから前景が抽出され、前景蓄積画像構成部43において、第1乃至第Nフレームの前景を、未来側から見て重ね合わせた前方蓄積画像と、過去側から見て重ね合わせた後方蓄積画像とが構成される。例文帳に追加

A foreground extract section 41 extracts a foreground from each of 1 st- N-th frames, and a foreground storage image configuration section 43 configures a forward storage picture resulting from overlapping the foregrounds of the 1st - N-th frames when viewing from future pictures and a backward storage picture resulting from overlapping the foregrounds of the 1st - N-th frames when viewing from past pictures. - 特許庁

このグローバル・ネットワーク管理システムでは、集中管理センタ(A)のマスタサーバおよび各国半導体製造工場(B),(C),(D)のホストコンピュータのそれぞれに当地の標準時と世界中一律の絶対時との間で現時時刻または過去もしくは未来の任意の時刻を双方向に変換する機能が設けられている。例文帳に追加

In a global network control system, the master server of a centralized control center (A) and the host computers of semiconductor manufacturing factories (B), (C), and (D) located in the various countries are each given a function of converting a present, an optional past, or an optional future local standard time to the world standard time and vice versa. - 特許庁

地域の置かれた未来に真剣に向き合った際に、人口も総需要も減少していく中で、営業上競争している流通事業者間でも、協力するところは協力しながら地域で一体となって互いの信頼をつちかっていく仕組みづくりが求められていることへの認識が必要となってくる。例文帳に追加

When the future that a local community is going to face is seriously tackled, it is necessary to recognize the fact that a creation of the system is required for fostering mutual reliability by integrating a local community through collaboration whenever possible even among distribution companies in competition with each other while the population and the gross demands are decreasing.  - 経済産業省

1 日目は、「グローバル化と仕事の世界」をテーマに、ファン ヒンケル国連大学学長から、「公正なグローバル化に向けて」と題してスピーチ、ファン ソマビアILO事務局長から、「グローバル化と若者の未来」と題する基調報告が行われ、その後、労使や学識経験者によるパネルディスカッションが行われた。例文帳に追加

The theme of the Symposium on the first day was "Fair Globalization." After the speech by the Rector of the UNU on "Fair globalization-benefiting all," the ILO Director-General presented his keynote speech "Globalization and the future of youth in Asia," which was then followed by a panel discussion participated by representatives of social partners and academics. - 厚生労働省

動詞・助動詞を、時間の流れの中にあって主語と直接に接続する人称形と、時間の外にある原形、分詞、不定詞などとに区別し、これらを図形で表わし、「これまで」・「いま」・「これから」の領域に3分されたカードと、過去・現在・未来を表わす3つの領域を設けた時間を表すカードに配置し、さらにこれらを発展させたカードや基本概念を説明してサポートするカードも用意し、カードを互いに組み合わせて英語のあらゆる用法、文法事項を表現するカード式英文法分析器を特徴とする。例文帳に追加

The card in which these are further developed and the card in which a basic concept is explained and supported, are provided, and by combining the cards, all English usages and grammar terms are expressed in a card system english grammar analysis method. - 特許庁

所定の期間にわたって、エンジンおよび/または自動車の車両走行条件パラメータを収集して、車両走行条件パラメータを決定する工程と、決定された走行条件パラメータに基づいて、エンジンの未来の操作に関するパラメータの確率を決定する工程と、パラメータに関する決定された確率値により、エンジンの操作パラメータを調整する工程とを包含する自動車のエンジンを操作する方法を用いる。例文帳に追加

The automotive engine operation method includes a step collecting vehicular traveling condition parameters of an engine and/or an automobile during a specified period and deciding the vehicular traveling condition parameter, a step deciding the probability of the parameter about future operation of the engine on the basis of the decided traveling condition parameter, and a step adjusting an engine operating parameter by the decided probability value about the parameter. - 特許庁

複数の移動局と、該移動局の通信情報を交換する交換機と、移動局の交通トラヒックを検知する交通トラヒックモニタとを有する移動通信システムにおいて、交通トラヒックモニタからの交通トラヒック量と、交換機からの通信トラヒック量とから、未来の通信トラヒック量を導き出す通信トラヒック量予測手段を備えた通信トラヒック量予測装置を有する移動通信システムである。例文帳に追加

The mobile communication system consisting of mobile stations, an exchange switching communication information of the mobile stations, and a transportation traffic monitor that detects the transportation traffic of the mobile stations, is provided with a communication traffic prediction device having a communication traffic prediction means that introduces future communication traffic on the basis of the transportation traffic from the transportation traffic monitor and the communication traffic from the exchange. - 特許庁

複雑度解析手段104は、符号量抽出手段102と量子化幅抽出手段103によりそれぞれ抽出された現在および未来の画像に対応する符号量と量子化幅を乗算して複雑度を算出するとともに、算出した複雑度の時間変化を用いてシーンチェンジを検出し、シーンチェンジの検出結果および複雑度に関する情報を量子化幅決定手段105に送出する。例文帳に追加

A complexity analysis means 104 calculates a complexity by multiplying code amounts and quantization widths corresponding to current and future images extracted, respectively, by a code amount extraction means 102 and a quantization width extraction means 103, detects a scene change by using time variation of complexity thus calculated, and then delivers the detection result of scene change and the information about complexity to a quantization width determination means 105. - 特許庁

一実施形態において、タービン動作をモデリングする方法200は、タービンの現在の性能パラメータを決定するステップ205と、タービンの現在又は未来の動作に関する、少なくとも1つの外部要因を与えるステップ210と、タービンの現在の性能パラメータと、少なくとも1つの外部要因とに少なくとも部分的に基づいて、タービンの少なくとも1つの動作特性を、予測モデルによりモデリングするステップ220と、を含む。例文帳に追加

A method 200 for modeling turbine operation includes: a step 205 for determining current performance parameters of a turbine; a step 210 for providing at least one external factor for current or future operation of the turbine; and a step 220 for modeling, by a predictive model, at least one operating characteristic of the turbine based at least in part on the current performance parameters of the turbine and the at least one external factor. - 特許庁

一方、経営側の動きをみると、日本経済団体連合会は、「2013 年版経営労働政策委員会報告」で、「活力ある未来に向けて 労使一体となって危機に立ち向かう」とし、一段と厳しさを増す国内事業環境の早期改善に向けた政策として、経済連携の推進、法人の税負担の軽減、一層の社会保障制度改革、労働規制の見直しなどを講じ、立地競争力の強化と需要の喚起を図る必要があるとの考えを示した。例文帳に追加

On the other hand, looking at the management side, the Japan Business Federation (KEIDANREN) stated in its"Position Paper 2013 by Committee on Management and Labour Policy" that "the labour and management willwork together to confront the crisis and go forward into the future" and that they should take the policy measures(including promotion of economic partnerships, reduction of corporate taxes, further reform of social securitysystems and review of labour regulations) aiming for earlier improvement of the domestic business environment,which is becoming severer, and to strengthen location competitiveness and to stimulate demand . - 厚生労働省

COCは、上記「Transform.」に続き、リーマン・ショック直後の2008 年10月に「Prepare.」を発表し、『我々はグローバル化によってより密接につながり相互依存するようになった結果、一つの地域の出来事は他の地域に大きな影響を与えるようになった、そして、未来を正確に予測することは不可能かもしれないが、一つだけ明らかなことがあるとすれば、通常のリスクマネジメントだけでは企業や国の競争力や安全を守ることはできない、新しい経営革命が起こるとすればこの「リスクマネジメントと弾力性」の分野であろう』と結論づけている。例文帳に追加

Following the "Transform" report, the COC released "Prepare" in October 2008, just after the Lehman Brothers Shock, concluding: "Rapid globalization is altering our world in fundamental ways, and we are more connected and more interdependent than ever before While we may not be able to predict the future with great accuracy, one thing is certain: risk management as usual will not be enough to secure competitiveness or security for either companies or countries The next new revolution in business will be in risk management and resilience." - 経済産業省

また、エンプロイアビリティや教育訓練、雇用という問題を考えるとき、若者が袋小路に入るようなキャリアに入らないようにする、つまりその先30年40年と働き続ける若者が生涯を通じて意義のある仕事をし続けられるように、そして社会に自分なりに貢献できる、自分なりに自己実現できるようにするためには、とりわけキャリアに焦点をあてる、しかもそれは過去形ではなく未来形のキャリアです。例文帳に追加

Second, when we think of issues such as employability, education and training, and employment, we must ensure that young people do not enter into careers that will only lead them into a dead end. In order to ensure that young people, who may need to work for 30 years or 40 years to come, can continue meaningful work throughout their lifetime, and that they can make contributions to society and realize their potential in their own way, we must focus particularly on careers for youth, careers that progress into the future, not the careers of the past. - 厚生労働省

画像加工部106は、画像合成部105が背景フレーム画像と被写動体の画像データとを合成した画像データに対して、被写動体が撮影された順序と、原フレーム画像の画像データにおける被写動体の画像データの位置情報と、に基づいて、時間的に未来の被写動体と時間的に過去の被写動体とが異なる鮮明度となるように加工することによって、動体連写合成画像を生成する。例文帳に追加

Based on the object photographing order and the position information of dynamic object image data in the original frame image data, an image processor 106 processes image data in that an image composer 105 composes background frame images and dynamic object image data so that a time-sequentially preceding dynamic object and the following dynamic object have different clearness to generate a composite image in which dynamic objects are continuously photographed. - 特許庁

1999年に経済技術省が発表した資料では、イノベーションを経済成長と雇用拡大の原動力と位置づけるとともに、科学技術政策の6つの柱として、①イノベーションに適した環境整備、②革新的な中小企業の育成、③商業関係の技術サービスに係るインフラの維持、④情報通信技術の普及、⑤未来志向の研究分野(エネルギー、航空機)への支援、⑥国際研究交流の促進を挙げている。例文帳に追加

Materials released by the Ministry of Economy and Industry in 1999 highlight innovation as the locomotive force behind economic growth and expanded employment and position the following six items as the main planks of science and technology policy: (1) development of an environment geared to innovation; (2) fostering of innovative small and medium-sized businesses;(3) maintaining infrastructure for commerce-related technology services; (4) dissemination of information communications technology; (5) assistance for future-oriented research areas (energy, aviation);and (6) promotion of international research exchange. - 経済産業省

これにより、「日本国内投資促進プログラム」、「アジア拠点化」等の再検証、当面打つべき対応(サプライチェーン復旧・再構築、風評被害防止策等)に加え、立地競争力の強化、巨大リスクに備えた経済・産業構造の構築、未来をひらく戦略的・重点的イノベーションの推進等の検討が実施されることとなった。 しかし、大震災がもたらしたショックに対する一定の対策は講じつつあるとはいえ、我が国の立地競争力についての懸念が完全に払しょくされたとは言えない。例文帳に追加

Thus, it was decided that the government would proceed with the reexamination of initiatives such as the “Inward Investment Promotion Program” and “Promotion of Japan as an Asian Industrial Center”. In addition to immediate responses (restoring and reconstructing supply chains, improving Japan’s image, etc.), the government would also explore a number of other measures, including promoting the competitiveness of business locations, creating economic and industrial structures which are fortified against enormous risks, and promoting strategic innovations that will pave the way to a better future. - 経済産業省

例文

さらには、当時の政治社会情勢からイスラム勢力の侵攻によるインド仏教の崩壊が予見されていたため、最後の密教経典である時輪タントラ(カーラ・チャクラ)の中でイスラムの隆盛とインド仏教の崩壊、インド仏教復興迄の期間(末法時代)は密教によってのみ往来が可能とされる秘密の仏教国土・理想郷シャンバラの概念、シャンバラの第32代の王となるルドラ・チャクリン(転輪聖王)、ルドラ・チャクリンによる侵略者(イスラム教徒)への反撃、ルドラ・チャクリンが最終戦争で悪の王とその支持者を破壊する予言、そして未来におけるインド仏教の復興、地上における秩序の回復、世界の調和と平和の到来、等が説かれた。例文帳に追加

Additionally, since Indian Buddhism was expected to collapse under the Muslim invasion in the political and social situation at that time, the Kala cakra tantra (the last Mikkyo sutra) described the following: the flourishing of Islam; the collapse of Indian Buddhism, a concept of Shambhala; a secret Buddhist land and Utopia, which could be reached only through Mikkyo during the period before the revival of Indian Buddhism (the Age of Final Dharma); Raja Cakravarti (ルドラ・チャクリン(転輪聖王)), who became the thirty-second king of Shambhala; a counterattack by Raja Cakravarti against the invaders (Muslims); the prediction that Raja Cakravarti would destroy the king of evil and his supporters in the final war; the revival of Indian Buddhism in the future; the return to order on earth; the coming of the harmonization and peace of the world, and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS