1016万例文収録!

「知られて」に関連した英語例文の一覧と使い方(171ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 知られてに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

知られての部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8966



例文

それから、周知徹底、これは非常に大事でございますから、これも私の大変強い指示によりまして、私、今テレビでございますから、ぜひテレビでこういった事柄は、こんなこと知らなかったという人が結構、私もこんなことは26年させて頂いておりますけれども、非常に大事なことでも、意外と、「そんなこと自見さん教えてくれればよかったのに」って、政府としては一生懸命新聞に出したり、チラシを配ったり、店頭でしたりしたつもりですけれども、やっぱりそういった意味では、一応、今努力中でございまして、テレビに少しスポットを流すということも今具体的に考えております。例文帳に追加

It is also very important to ensure awareness about the guideline, so I have issued a strong instruction in this respect. As TV has significant influence, we would like TV programs to take up matters like this. During the 26 years of my tenure as a Diet member, I have experienced cases where even very important matters remain unknown. The government has tried hard to raise awareness through newspaper ads and fliers, and is continuing the effort. We are now considering using spot TV ads.  - 金融庁

その組織力や情報の得やすさなどから、室町時代には、一揆の中心にもなり、正長の土一揆や嘉吉の徳政一揆などが知られているが、後者では一揆の攻撃対象となった比叡山延暦寺の保護を受けていた近江国の馬借が一揆から離反して、馬借勢力そのものが分裂している。例文帳に追加

In the Muromachi Period because of its organizational power and the ease-of-getting information the Bashaku played the central role at the riots in which the Tsuchi-ikki in Shocho era and the Tokusei-ikki in Kakitsu era were famous for, and in the latter the Bashaku in Omi Province who were taken under Hieizan Enryaku-ji Temple that was attacked by the riot seceded from the riot force so that the Bashaku power itself was split.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお明応9年8月13日(旧暦)(1500年9月6日)に近江国守護六角高頼の招待で琵琶湖へ出向していた政家が、近江八景の和歌8首を即興で詠んだことが、近江八景の由来として広く知られているが、近年では八景の始まりは政家によるものではない(政家はこの時期、近江へ下向していない)とする説も有力である。例文帳に追加

It is widely known that Masaie was invited to Lake Biwa on September 16, 1500 by Takayori ROKKAKU, who was Omi no kuni shugodai (provincial governor of Omi Province), and he read eight waka concerning Omi Hakkei (Eight Sceneries of Omi) impromptu became the origin of Omi Hakkei, but it is believed that Hakkei (Eight Sceneries) was not started by Masaie (there was a powerful theory that Masaie did not travel down to Omi at this time).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今般、河野主一郎、山野田一輔の両士を敵陣に遣はし候儀、全く味方の決死を知らしめ、且つ義挙の趣意を以て、大義名分を貫徹し、法庭に於て斃れ候賦(つもり)に候間、一統安堵致し、此城を枕にして決戦可致候に付、今一層奮発し、後世に恥辱を残さざる様、覚悟肝要に可有之候也。例文帳に追加

This time, I sent Shuichiro KONO and Ippo YAMANODA to the enemy base to inform the enemy that we are ready to die, and I also intend to die at based on legitimate reason and with justification up to the end; All of you should feel relieved, and it is vital to resolve not to leave disgrace to later generations, through making more strenuous efforts, because we should fight the last fight, considering dying in this castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、ピークホールド回路6があるため、コンパレータU2で異常信号が出力された後に、制御装置2が設備電源3からの電力供給を受けて、第1の電池B1の電圧が変わったとしても、外部電源OFF時の電圧Vaが基準電圧Voよりも低い旨の信号を保持でき、この保持した信号に基づいて、報知手段7によって外部に知らせることができる。例文帳に追加

Even if the voltage of the battery B1 changes by power supply from an equipment power supply 3 to a control device 2 after the output of the anomaly signal from the comparator U2, the peak hold circuit 6 can hold the signal that the voltage Va is lower than the reference voltage Vo while the external power supply is off, and the alarm means 7 can notifies the outside according to the signal thus held. - 特許庁


例文

患者の摂り込み情報を時系列的に表示する表示手段と、表示手段内の任意の2点を設定する区間設定手段を設け、区間設定手段により設定された区間内の該摂り込み情報の内容を知らしめる設定区間集計告知手段とを含むことを特徴とする医療用モニタシステム。例文帳に追加

This medical monitor system comprises a display means for displaying the intake information for a patient in time series, a section setting means for setting two optional points within the display means, and a set section tabulation notifying means for notifying the content of the intake information within the section set by the section setting means. - 特許庁

二 破産者が支払の停止又は破産手続開始の申立て(以下この節において「支払の停止等」という。)があった後にした破産債権者を害する行為。ただし、これによって利益を受けた者が、その行為の当時、支払の停止等があったこと及び破産債権者を害する事実を知らなかったときは、この限りでない。例文帳に追加

(ii) An act that would prejudice bankruptcy creditors conducted by the bankrupt after suspension of payments or filing of a petition for commencement of bankruptcy proceedings (hereinafter referred to as "suspension of payments, etc." in this Section) took place; provided, however, that this shall not apply where the person who has benefited from said act did not know, at the time of the act, the fact that suspension of payments, etc. had taken place nor the fact that the act would prejudice any bankruptcy creditor.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

自らが能書家としても知られる唐の太宗(唐)が王羲之の書道を愛し、その殆ど全てを集めたが、蘭亭序だけは手に入らず、最後には家臣に命じて、王羲之の子孫にあたる僧の智永の弟子である弁才の手から騙し取らせ、自らの陵墓である昭陵(唐)に他の作品とともに副葬させた話は、唐の何延之の『蘭亭記』に載っている。例文帳に追加

The "Ranteiki" written by in Tang says that Taiso (Tang tai zong), who was known as a noshoka (master of calligraphy) and loved Wang Xi-Zhi's calligraphy so much, collected all of his works except for the Ranteijo, and ordered his vassal to steal it from Bensai, who was a disciple of Wang Xi-Zhi's descendant priest CHI Ei, as a last resort and buried it in his own imperial mausoleum Shoryo (Tang) and other Wang Xi-Zhi's works.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

左右に2つの画面を有しており、通常、左側の表示画面には、常時、次の停車所名および各整理券番号に対応した運賃が表示され、右側の表示画面には、次に停車する停留所名だけでなく、その後の停車する停留所名と、終点を表示しているので、終点に至るまでの経由地を乗客に知らせることができ、乗客に安心感を与えることができる。例文帳に追加

The liquid crystal display device has two left and right screens, and normally, a next stop name and fares corresponding to respective reference ticket numbers are always displayed on the left display screen, and not only the next stop name but also following stops names and a terminal are displayed on the right display screen, so that passengers can be informed of via-places to the terminal and can feel easy. - 特許庁

例文

携帯電話を使用して、店舗(お客様)の情報をホームページにすばやく更新することができ、複数の店舗が共同でメール会員を募集したり、複数の店舗がそのホームページ上のメール会員を共有し、効果的な「お知らせ」や各店舗が魅力的なPRキャンペーンを効果的に行うことにより、来店頻度や、イメージアップにもつながり、顧客のリピーター化(固定客化)を図ることができると思われます。例文帳に追加

A cellular phone is used to quickly update store (client) information into a homepage and a plurality of stores call mail members in cooperation or share mail members on the homepage and issue an effective "information" or effectively performs an attractive PR campaign to improve the frequency of visit to the stores or their impressions and to make clients into repeaters (into fixed clients). - 特許庁

例文

妥協を許さぬ「うるさ型」の監督として知られ、『殺したのは誰だ』の時は同じうるさ型の作曲家・伊福部昭と組むことになり、両者の衝突は避けられぬと撮影所内には作品の完成を危ぶむ声まであったと伝えられる((株)バップ『伊福部昭未発表映画音楽全集日活編』VPCD-81189)。例文帳に追加

He was known as a 'stubborn' director and it is said that when shooting "Koroshita no wa dareda" working with Akira IFUKUBE, who was a 'stubborn' composer like him, people in the studio were afraid that they would conflict with one another and that the film might not be completed ("Akira IFUKUBE's unpublished collected works of film music of Nikkatsu" VPCD-81189 published by Vap Inc.).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この方法では、第2のデバイスからの識別子の受信を知らせるメッセージを受信することを含み、第1のネットワークインタフェースによって生成された識別子のリストと、それら識別子に関連付けられた、複数ネットワークインタフェースを有するデバイスのメモリ中の記憶域とをプログラムコンポーネントに供給するように第1のネットワークインタフェースに問い合わせる。例文帳に追加

The method includes receiving a message indicating the reception of the identifier from a second device and querying the first network interface to supply a program component with a list of identifiers generated by the first network interface and associated memory locations in the multiple network interface device memory. - 特許庁

印刷装置101は、最新データを受信し、ラベルデータベース(ラベルDB)203の更新が終了すると、更新情報送信プログラム204に従って、ユーザにより登録された電子メールアドレスを、顧客電子メールアドレスデータベース(顧客電子メールアドレスDB)205より読み出し、データ更新がなされた旨を知らせるために、データ更新情報メールを送信する。例文帳に追加

When latest data is received and update of a label data base (label DB) 203 is finished, a printer 101 reads out an e-mail address registered by a user from a client e-mail address data base (client e-mail address DB) 205 according to an update information transmission program 204 and transmits data update information mail in order to inform the fact that data is updated. - 特許庁

(2) 裁判官は,検査した手段が特許侵害の実行に使用されたとみなすことができない場合は,当該確認手続を終了するものとし,提起された訴訟を示す別個の記録を作成するよう命令するものとし,当該記録の秘密を保持し,当該確認手続の申請人に実施した確認手続の結果を知らせない旨を通知するものとする。例文帳に追加

(2) Where the judge deems that the means inspected cannot be presumed to have been used to carry out the infringement of the patent, he shall terminate the inquiry and shall order a separate record to be made showing the action taken, which shall be kept secret, and shall notify the applicant that he will not be informed of the result of the inquiries carried out. - 特許庁

人間用経口投与薬として広く知られるD−ペニシラミン(メタルカプターゼ)を点眼薬に含有することにより、白色犬の涙染色症候群の原因とされるラクトウェリン様色素中の鉄をキレートさせ、白色犬の涙染色症候群による被毛及び皮膚の茶染色状態を改善させる。例文帳に追加

The brown stained state of the hair and the skin of a white dog is improved by bringing an eye drop to contain D-penicillamine (Metalcaptase) which is widely known as an orally administrable agent for human and chelating it with iron in a lactowerin-like pigment which is supposed to be the cause of the lacrima staining syndrome of the white dog. - 特許庁

作業員とロボット2とが接近すると携帯装置8とロボット2と間で人体通信が開始され、これを検出したロボット制御装置1は予め設定した動作命令に従ってロボットを停止または減速動作させ、アラーム情報を携帯装置8に送り、作業者に警報を知らせる。例文帳に追加

When the worker comes close to the robot 2, communication through the human body starts between the portable device 8 and the robot 2, and the robot control device 1 having detected the communication operates the robot to stop or decelerate according to a preset operation command, and transmits alarm information to the portable device 8 to notify the worker of the alarm. - 特許庁

ダウンリンクデータフレーム時間オフセットを決定し、セル102または103から移動局101へ送信されるアクティブセット更新メッセージを通してダウンリンクデータフレーム時間オフセットを送信することにより、ダウンリンクデータフレーム時間オフセットを移動局101に知らせる。例文帳に追加

After down link data frame time offset is determined, a mobile station 101 is informed about the down link data frame time offset, by transmitting the down link data frame time offset through an active set renewal message, which is transmitted from a cell 102 or a cell 103 to the mobile station 101. - 特許庁

9 第六項の規定により占有者に対して強制執行がされたときは、当該占有者は、執行異議の申立てにおいて、債権者に対抗することができる権原により目的物を占有していること、又は明渡しの催告があつたことを知らず、かつ、債務者の占有の承継人でないことを理由とすることができる。例文帳に追加

(9) When compulsory execution has been carried out against a possessor pursuant to the provisions of paragraph (6), said possessor may assert, as the basis for filing an objection to a disposition of execution, that he/she possesses the subject matter based on a title which may be duly asserted against the obligee or that he/she had no knowledge of a demand for surrender having been made and he/she is not a successor to the obligor's possession.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

昭和21年(1946年)10月から昭和25年(1950年)12月まで、昭和天皇の「西洋の思想と習慣を学ぶ」という方針に従い、アメリカ合衆国の著名な児童文学者にしてクエーカー教徒のエリザベス・ヴァイニング(日本では「ヴァイニング夫人」として知られている。enElizabeth_Gray_Vining)が家庭教師として就き、その薫陶を受ける。例文帳に追加

Following the policy of the Emperor Showa, 'Learn the thought and custom of the West,' he studied from October 1946 to December 1950 under a Quaker enElizabeth_Gray_Vining, a famous juvenile literary person in the U.S. (in Japan, she was known as 'Mrs. Vining'), who was invited as a tutor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

従来の世界時刻を多数表示した無端ベルトの回転装置としてはモータ等を用いたものが知られているが、この種の回転装置は一般的に大がかりなものとなり、エアーターミナル、電報局等の世界時刻表示板には使用できても腕時計のような小型のものには、組み込むことができなかったが、この発明の電磁回転装置の構成をとることにより、腕時計への組み込みが可能となる。例文帳に追加

As the slewing mechanism for endless belt for displaying a large number of world times, electric motor is conventionally used. Inclusion of a motor may be appropriate for large display panels for air terminals or a telegraph office; however, such a device is inappropriate for use in a wristwatch. By developing the electromagnetic slewing mechanism of this invention, it became possible to include a slewing device into a wristwatch.  - 特許庁

除草剤として知られているイソウロン及びクロルフタリムを有効成分として含有する防藻剤を使用することにより、腐食性や刺激性がなく、かつ取り扱いが容易で、残効性があり、排水等による環境負荷を低減し、しかも薬剤感受性が低下した藻類に対しても効果を有する、水系用の防藻剤。例文帳に追加

The algae-proofing agent for a water system includes as effective ingredients isouron and chlorophthalim known as a herbicide, and therefore is non-corrosive, non-irritating and easily handleable, gives residual effects, lowers an environmental load by wastewater and the like and is effective against algae having got less sensitive to a chemical reagent. - 特許庁

複数の使用制限情報を含むコンテンツをインポートして一つのコンテンツファイルに変換するとき、各コンテンツ部分の構造に関する情報、及び各コンテンツ部分を復号化して使用するために必要な情報の位置を予め知らせるヘッダをインポートされたコンテンツファイルに含ませるインポート装置及び方法を提供する。例文帳に追加

To provide an import device and method capable of having a header for notifying preliminarily information as to structure of each content portion, and a position of information necessary for decoding the each content portion to be used, included in an imported content file, when importing a content containing a plurality of pieces of use limitation information to be converted into the one content file. - 特許庁

患者が喫食状態か絶食状態かに依存して生物学的利用能が異なることが知られているオクスカルバゼピンを有効成分として含有する薬剤であって、患者の喫食状態あるいは絶食状態に関わらず、同様に患者に投与することができる発作の制御、予防もしくは処置用薬剤の提供。例文帳に追加

To provide a pharmacological composition comprising oxcarbazepine as an active component which is known to have a bioavailability different depending upon whether a patient is in a fed or fasted state, for suppression, prevention or treatment of stroke administered to the patient independent whether he is in a fed or fasted state. - 特許庁

顧客10が携帯電話11を用いて店舗40側のデータベース(DB)42にアクセスすると、店舗40側が顧客の携帯電話11にデータベース(DB)42に登録されている店舗の混雑状況、混雑予想日時、定休日等の店舗情報を通知するようにし、事前に店舗40の混雑状況等を知らせるようにする。例文帳に追加

When a customer 10 performs access to a data base(DB) 42 at a store 40 side by using a portable telephone 11, the store 40 side informs the portable telephone 11 of the customer of the store information such as the congesting situation, congestion expected date, and regular holiday of the store registered in the data base(DB) 42 for preliminarily notifying the congesting situation of the store 40. - 特許庁

クリーンルーム内において層流状態の垂直下降空気流を形成するためにファンフィルタユニットの吹出し風量を調整する方法として、ファンをインバータ制御する構成が知られているが、インバータは比較的故障の多い製品であることから、多数を使用することにより故障の確率が高くなって、メンテナンスに労力を要すると共に、コストも高い。例文帳に追加

To provide a maintenance-free fan filter unit capable of adjusting a flow rate without causing the failure of expensive inverter and electric damper which need much labor-hour for maintenance as they are products being comparatively often failed, and the probability of failure is high as a number of products are used. - 特許庁

睡眠の質に効果があることが知られている液体の浮力を利用する寝具において、寝具の温度を速やかに制御して異なる使用者毎にも最適な寝床環境を設定でき、且つ寝具の設置、移動や収納を簡易に行うことができる機能を、寝具の内部あるいは外部に液体を循環させながら液体の温度を制御することによって実現する。例文帳に追加

To provide a bed utilizing buoyancy of a liquid, known as a method effective in the quality of sleep, capable of providing every occupant with the optimum bedding surroundings by agilely controlling temperature of the bed and simply realizing functions including installation, movement and housing of the bed by circulating the liquid inside or outside of the bed to control the temperature of the liquid. - 特許庁

少ない操作手順で、第1の撮影モードより接近した被写体に焦点を合わせて撮影を行う第2の撮影モードよりも更に接近した被写体に焦点を合わせて撮影を行う第3の撮影モードの設定を行うことが可能で、また、操作者の知らないうちに第3の撮影モードに設定されるという誤操作を防ぐことが可能な画像処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image processor capable of setting a third photographing mode for performing photographing by focusing a subject approached further more than a second photographing mode for performing photographing by focusing the subject approached more than a first photographing mode by the small number of operation processes and capable of preventing the occurrence of malfunction that the third photographing mode is set without operator's knowledge. - 特許庁

携帯用監視操作制御装置47は、受信アンテナ36とデータ受信手段44と振動装置48と音源出力装置37等を有して前記呼出し先送信データを受信して判定し、自装置を振動させ、また、呼出し音を変化させて携帯者へ自己が呼び出されていることを知らせる。例文帳に追加

The portable monitoring operation controller 47 has a reception antenna 36, a data receiving means 44, a vibrator 48 and a sound source output device 37 or the like, receives the above call destination transmission data, discriminates them, vibrates itself, changes a ring back tone and informs a person who carries the device with him that he is being called. - 特許庁

自車が高速道路を引き続き走行している場合において(S140:Y、S170:Y)、自車の速度値が監視速度値よりも大きい値から監視速度値よりも小さい値へと変化した場合には(S190:Y)、事故や渋滞によって自車が緊急減速中であると推定されるため、ハザードランプを点灯させて自車が緊急減速中であることを後続車両などに知らせる(S200)。例文帳に追加

In the own vehicle continuously traveling on the highway (S140:Y, S170:Y), when the speed value of the own vehicle changes from the value higher than a monitoring speed value to the lower (S190:Y), it is informed to the following vehicle that the own vehicle is decelerated in emergency by lighting up a hazard lamp because of possible accident or traffic congestion (S200). - 特許庁

ダイナミック点灯方式による複数のLED表示器の輝度調整に際して、ロン・ワークス(Lon Works)として知られている分散処理システムを適用することにより、簡単な構成でしかも簡便な調整作業により行うことができると共に、各LED表示器の設計並びにその製造効率を向上させることができるLED表示器の一括輝度調整方式を提供する。例文帳に追加

To provide the batch luminance adjustment system of LED displays capable of performing luminance adjustment of plural LED displays with simple constitution and also with simple adjusting work by applying the distributed processing system which is known as Lon Works at the time of adjusting luminance of the plural LED displays with a dynamic lighting system and also capable of enhancing the designing of respective LED displays and its manufacturing efficiency. - 特許庁

複数の使用制限情報を含むコンテンツをインポートして一つのコンテンツファイルに変換するとき、各コンテンツ部分の構造に関する情報、及び各コンテンツ部分を復号化して使用するために必要な情報の位置を予め知らせるヘッダをインポートされたコンテンツファイルに含ませるインポート装置及び方法を提供する。例文帳に追加

To provide an import device and apparatus, in which when a plurality of contents including use restriction information is converted into one content file by importing, a header preliminarily notifying information for the structure of each content part and location information required for decoding each content part for use is included in the imported content file. - 特許庁

日本で和服という言葉が生まれる明治時代よりもずっと前の16世紀の時点で、日本人が衣服のことを指して呼んだ着物(Kimono)が、現在で言う和服を表す語としてヨーロッパ人に知られるようになり、現在ではヨーロッパに限らず世界の多くの言語で日本で和服と呼んでいる物をKimonoと呼んでいる。例文帳に追加

The Japanese people used the word Kimono to indicate clothing in general during the sixteenth century which was long before the Meiji period when the word Wafuku was coined in Japan--The word Kimono was recognized by the European people as the word to indicate Japanese clothing like the word Wafuku in the modern Japanese sense, and the word Kimono with that sense have prevailed in the world so that what the Japanese people call Wafuku is called Kimono in the world.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『ゴジラ_(1954年の映画)』の「フリゲートマーチ」(海上保安庁の巡視船や防衛隊のフリゲート艦隊のテーマ)、『宇宙大戦争』の「宇宙大戦争マーチ」(映画のメインテーマ)などといった異なる編曲が使用されたが、なかでも『怪獣大戦争』での編曲(映画のメインテーマ)が「怪獣大戦争マーチ」として知られるようになった。例文帳に追加

Different arrangements such as, 'frigate march' (a theme music for Japan Coast Guard's patrol boat and frigate fleet of the Guards) in "Godzilla (a film in 1954)," 'Battle in Outer Space March' (a main theme music for the film) in "Battle in Outer Space" were used, but above all, an arrangement (the main theme music for the film) in "Invasion of Astro-Monster" became known as 'Monster Zero March.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上総介広常の父・常澄の所領である印東庄において、「預所」菅原定隆との、年貢をめぐった相論に関する文書数通が、『醍醐雑事記』の紙背文書(しはいもんじょ)に見つかり、それによって、印東庄を構成する「村郷」には、「藤原」「中臣」「文屋」「平」「刈田」などの本姓をもつ郷司、村司が居たことが知られる。例文帳に追加

There were several letters discussing nengu (land tax) exchanged between Intonosho manor owned by the father of Hirotsune of Kazusa no suke (vice minister of Kazusa Province), Tsunezumi, SUGAWARA no Sadataka, who was the 'azukaridokoro' (a deputy of "Shoen" manor lord), in shihai monjo (an old document which was written on the other side of a piece of used paper) of "Daigo-zojiki" (records of the history of Daigo-ji temple) that clarified that 'villages' that formed Intonosho manor had Goji (a local government official under the ritsuryo system) and Sonshi () with surnames of 'Fujiwara', 'Nakatomi,' 'Funya,' 'Taira,' and 'Katta.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは徳川家康が通貨統一にあたり、以前から秤量銀貨が大坂を中心として商人に広く使用されている実情を踏まえ、この形態をそのまま継承し、慶長銀を豊臣秀頼の膝元である上方に流通させることにより、常に天下は徳川のものであることを知らしめ全国統一を円滑に進めるという、したたかな政略のひとつであった。例文帳に追加

In unification of the currency, it was Ieyasu TOKUGAWA's ambitious strategy to show people that he was a ruler of the country facilitating the smooth unification of the country, by way of taking over the system in which silver by weight standard had been widely used among merchants centering around Osaka, as well as distributing the keicho-chogin in Kamigata (Kyoto and Osaka area), the base of Hideyori TOYOTOMI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この目的のために,我々は土壌肥沃度の強化,簡易耕起,森林農業といった,利用可能な技術,よく知られた実践や手法の発展及び更なる活用を支持し,国際機関に対し,特に小規模農場に適した手法のものを含め,農業における水利用の効率性を向上させるための科学的根拠に基づく選択肢に関する報告書を提供するよう求める。例文帳に追加

To this end, we support the development of and a greater use of available technologies, well-known practices and techniques such as soil fertility enhancement, minimum tillage and agroforestry, and call upon international organizations to provide a report on science-based options to improve the efficiency of water use in agriculture including in ways particularly suitable for small farms.  - 財務省

微生物の利用に関する発明(例:物質を生産する方法の発明)において、利用する微生物が分類学上公知の種で、しかもその発明と同一の利用の態様(例:目的とする物質を生産すること)が知られている他の微生物と同一属に属する場合、通常その発明は進歩性を有しない。例文帳に追加

An invention relating to the use of a microorganism (e.g., an invention of a process for producing a substance) does not have an inventive step, if the microorganism used in the invention is a taxonomically known species and belongs to the same genus as another microorganism for which the same mode of use (e.g., producing the aimed substance) is known.  - 特許庁

顔や頭の任意の場所に 容易に当てる事が出来、必要充分な抗力を引き出せる枕を求め、発明者は、多種多様の形状、材料の枕を試作開発した結果、クッション材として知られる発泡プラスチック等の弾性材料で作られた5角柱体状枕が、前述課題を全面的に解決する事を発見し、その実用性と安全性を長年の使用により実証確認した。例文帳に追加

As a result of the research and development, it is found that the pentangular column-shaped pillow made of an elastic material such as foamed plastics known as a cushion material can totally solve the above problems, and the practicality and the safety of the pillow are proved and confirmed after the long-time use. - 特許庁

従来は、ごみのガス化ガスを内部改質式溶融炭酸塩型燃料電池の燃料とする実用的なプロセスは知られてなく、また、外部改質式溶融炭酸塩型燃料電池や天然ガスを内部改質式溶融炭酸塩型燃料電池の燃料とした場合、排ガス温度が400℃程度と低く、回収エネルギーの用途が制限される。例文帳に追加

To provide a power generation system using gasified refuse gas as fuel for an internal reforming type molten carbonate fuel cell, offering a practical process and effective use of energy. - 特許庁

センタサーバ装置10が、エージェントプログラムをネットワーク1上に巡回させる際に、エージェントプログラムに巡回の期限を示す寿命情報およびセンタサーバ装置10へ所定時間毎に所在位置を知らせる定時通報情報のうち少なくとも一方を添付し、これらの情報を元に各ホームサーバ装置11〜13がこれらの情報に基づいて巡回の異常を判断する。例文帳に追加

When the center server 10 makes an agent program cyclic on a network 1, at least one of life information indicating a time limit for the cycle and regular time information for informing the center server 10 of an existing position in every prescribed time is added to the agent program, and respective home servers unit 11-13 judge abnormality in the cycle based on the information. - 特許庁

電話機のもち得る子機を緊急通報専用とし録音再生機能を保持させ犯罪遭遇の際犯罪行為者に知られる事なく、予め犯罪遭遇を想定した録音内容が警察への通報にて再生され、同時に簡易無線を利用し外部に緊急を報知する回転灯を点灯させる送信機。例文帳に追加

TRANSMITTER FOR HOLDING RECORDING AND REPRODUCING FUNCTION WITH HANDSET THAT TELEPHONE SET CAN INCLUDE DEDICATED FOR EMERGENCY CALL, REPRODUCING RECORDED CONTENTS ESTIMATING ENCOUNTER WITH CRIME IN ADVANCE IN RESPONSE TO CALL TO POLICE, AND SIMULTANEOUSLY UTILIZING SIMPLIFIED RADIO TO TURN ON ROTARY LAMP FOR NOTIFYING EMERGENCY TO THE OUTSIDE WITHOUT ALLOWING CRIMINAL TO KNOW ENCOUNTER WITH CRIME - 特許庁

いくつかの実施形態で、メモリ・カードが、カード・リーダのメモリ・カード・スロットにあるが、第2の指定された時間の間にアクセスされていない場合に、電気的に再接続するようにカード・リーダに知らせるのにサイドバンド信号が使用可能であるならば、カード・リーダをホスト・コントローラから電気的に切断することができる。例文帳に追加

In some embodiments, when a memory card is in a memory card slot of the card reader and the memory card is not accessed for a second specified amount of time, the card reader can be electrically turned off from the host controller if sideband signals are available in order to notice the card reader to electrically reconnect. - 特許庁

運動メニューと各運動メニューの動作、手順、実行時間が予め表示装置内にプログラムされていること、運動メニューの内容が文字およびイラストで表示されること、さらには運動メニューの切り替りを体感信号で知らせることのできる腕に装着して使用する運動を補助するための体感運動メニュー計である。例文帳に追加

This bodily sensation exercise menu meter is previously programmed with the exercise menus and the operations, procedures and execution time of the respective exercise menus within a display device, displays the contents of the exercise menus with characters and illustrations, is capable of announcing the switching of the exercise menus with the bodily sensation signals and is used by being mounted at the arm to assist the exercise. - 特許庁

発呼側の呼制御装置100から送信されたINVITEメッセージに基づいて、着呼側の呼制御装置100が発呼元および着信先の称呼情報を特定し、特定された称呼情報を含む着呼を知らせる音声データを生成し、音声データをスピーカ部70により音声出力する。例文帳に追加

Based on an INVITE message transmitted from a call control system 100 of a calling side, a call control system 100 of the call-receiving side specifies the name information of the call origin and the call destination, audio data which acknowledge call reception including the specified name information is generated, and the audio data are subjected to audio output from a loudspeaker part 70. - 特許庁

この発明の目的は、装置筐体内部で帯状体挿入口の長手方向に往復移動し、前記帯状体挿入口から挿入される帯状体を切断する切断ユニットを備える切断装置において、前記切断ユニットの位置を作業者に知らせることができ、作業性、安全性が向上された切断装置を提供することである。例文帳に追加

To provide a cutter device which can inform a worker of a position of a cutter unit to improve workability and safety, in the cutter device provided with the cutter unit reciprocated to move in the lengthwise direction of an insertion port of a belt-shaped unit in the device body of equipment inside to cut the belt-shaped unit inserted from the belt-shaped unit insertion port. - 特許庁

ラベルに対してどの位置にRF−IDタグが埋設されている場合でも、印字指令が出るとすぐにRF−IDタグへの読み込み/書き込みを行うことができると共に、RF−IDタグへの書き込みエラーが発生した場合には、確実にオペレータに知らせることができるRF−ID読み取り書き込み機能付きプリンタを提供すること。例文帳に追加

To provide a printer with RF-ID read/write function capable of ensuring an operator to be notified when an error in writing an RF-ID tag occurs and enabling to read/write over the RF-ID tag readily as soon as a print command is issued regardless of the position where the RE-ID tag is embedded relative to a label. - 特許庁

アントラニルアミド系化合物は、農園芸分野の有害生物防除剤として優れた効果を示すことが知られているが、上記製造法により、ハロゲン化の際のオキシ臭化リン等毒性の強いリン系ハロゲン化剤を使用する工程がなくなり、安全、環境に配慮した新規な該アントラニルアミド系化合物の製造方法が実現できた。例文帳に追加

The anthranilamide compound is known to show an excellent effect as a controller for harmful organisms in the agricultural and horticultural fields, and by the production method, a step of using a strongly toxic phosphorus-based halogenating agent such as phosphorus oxybromide in halogenation is eliminated and the method for producing the new anthranilamide compound with consideration for safety and the environment can be realized. - 特許庁

そこで、本発明は、上記課題を解決するために、従来から知られているトラクタのドラフト制御において、ト−ションバ−3は、トップリンクホルダ4を連結した中間部より左右に延長した両端部をボス部8、8によりトラクタ1側に固定・支持して構成したドラフト制御のト−ションバ−支持装置としたものである。例文帳に追加

The torsion bar supporting apparatus for the draft control is composed by fixing/supporting both ends extended from the intermediate part connected to top ring holders 4 to the left and the right sides of the torsion bar 3 on the side of a tractor 1 with boss parts 8 and 8 in the conventionally known draft control of the tractor. - 特許庁

ホスト装置側は、交替処理が有効となっている記録媒体について、記録装置側から例えばライトエラーやその他の情報形態によって、記録しようとしたアドレスが欠陥等による被交替領域である事を知らされたときは、その被交替領域とは別の領域を指定したデータ書込要求を発行する。例文帳に追加

When the host device side is notified that an address to be recorded is the area to be alternated due to defects by write error information or other information modes from a recording device side, it issues data write request designating an area different from the area to be alternated. - 特許庁

例文

更に、入力装置101は、入力面への入力操作が行われたことを検出する検出手段112と、入力面への入力操作が検出された場合、入力面への入力操作が行われたことを操作者に振動で知らせるよう、振動手段115を振動させるための制御信号を出力する制御手段113とを備えている。例文帳に追加

Further, the input device 101 includes: detection means 112 for detecting that the input operation is performed on the input surface; and control means 113 for outputting a control signal for vibrating the vibration means 115 in order to notify the operator by vibration that the input operation has been performed on the input surface when the input operation on the input surface is detected. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS