1016万例文収録!

「鳥の」に関連した英語例文の一覧と使い方(159ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

鳥のの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7991



例文

取り付けに手間がかからず、また、取り付ける対象が限定されず、更に、電線から外れ難く、電線から外れても電線から垂れ下がって送電事故を誘発することがなく、また、針状体が落下して電線の下方の人や構造物に被害を引き起こす可能性の低い害防止具を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a bird damage-preventing tool not requiring labor for attachment thereof, not limiting the object to be attached, scarcely causing detachment from an electric wire, not inducing power transmission accident by hanging down from the electric wire even if the tool is detached from the electric wire and having low possibility of causing damage to persons or structures under the electric wire by dropping of a needle-shaped body. - 特許庁

鋼管鉄塔を構成する鋼管部材20の端部に対して後付け可能な類侵入防止具1であって、鋼管部材の端部適所に対して接着固定されるベース部2と、該ベース部に一体化されて鋼管部材の端部開口内に部分的に突出する突出片10と、を備えた。例文帳に追加

The tool 1 for preventing the invasion of the birds is afterwardly mounted to the end of the steel pipe member 20 constituting the steel pipe tower is provided with the base 2 adhered and fixed to the adequate place of the end of the steel pipe member and the protruding piece 10 integrated into the base and partialy protruding into the opening 21 of the end of the steel pipe member. - 特許庁

平成17年度政府補正予算ではアジアにおける高病原性インフルエンザ拡大防止緊急総合対策として、主要発生国であるインドネシア、タイ、ベトナム、カンボジア等において、防疫マニュアルの作成、高性能診断機器の導入、情報収集ネットワークの構築等を支援することとしている(予算額約20億円)。例文帳に追加

Government supplementary budget for fiscal 2005 included budget for the comprehensive emergency measures to prevent the spread of highly-pathogenic avian influenza. It will be used for assistance to countries seriously suffering from the disease, such as Indonesia, Thailand, Vietnam and Cambodia, through the development of the epidemic prevention manual, introduction of high performance diagnostic devices, formation of information gathering networks, etc. (budget of around \\2 billion). - 経済産業省

参詣の帰路、本殿を出たあと後を振り返ると、せっかく授かった智恵を返さなければならないという伝承があって狭い長い石段を降リ切った居をくぐるまでは、又は渡月橋を渡り終るまでは周囲の誘いにも動じず後ろを振り向かないで貫き通す【お参りの前に子に教えておく事をすすめる】例文帳に追加

As there is a tradition to return the wisdom they receive if they look back after they walk out of the main hall on the way home, the children do not look back until they pass through the torii (an archway to a Shinto shrine) beyond the long and narrow stone steps, or until they cross the Togetsu-kyo Bridge even if they were told so (It is recommended to tell the children before they make the visit)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

明治前期には陸軍卿として谷干城・曾我祐準・尾小弥太・三浦梧楼の所謂「四将軍派」との内紛(陸軍紛議)に勝利して陸軍の分裂を阻止し、以後明治中期から大正期にかけて陸軍大臣を長期にわたって勤め、また、参謀総長、内務大臣(日本)なども歴任。例文帳に追加

In the early Meiji period, he won the internal conflict (the army controversy) with the so-called 'four-generals party' of Tateki TANI, Sukenori SOGA, Koyata TORIO, and Goro MIURA, as the Lord of Army to prevent the army from splitting, and after that he served as the Minister of Army for a long time from the middle of the Meiji period to the Taisho period, and also held various posts such as the Chief of the General Staff and prewar Home Minister (Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

2006年11月に奈良県他により「飛・藤原-古代日本の宮都と遺跡群」として暫定リスト追加掲載の提案が行われ、翌2007年1月23日、文化庁が富岡製糸場(群馬県富岡市など)、富士山(山梨県・静岡県)、長崎の教会群とキリスト教関連遺産(長崎県長崎市など)とともに追加申請を決めた。例文帳に追加

Nara Prefecture and others proposed the additional inscription of 'Asuka-Fujiwara: Archaeological sites of Japan's Ancient Capitals and Related Properties' on the Tentative List in November 2006 and the Agency for Cultural Affairs decided to apply for it together with Tomioka Seishi-jo (Tomioka Silk Mill) (Tomioka City, Gunma Prefecture, etc.), Mt. Fuji (Yamanashi Prefecture, Shizuoka Prefecture) and Churches and Christian Sites in Nagasaki (Nagasaki City, Nagasaki Prefecture, etc.) on January 23, 2007.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

タンニンを含んでいる植物からそれが含有しているタンパク質を植物タンパク質として分離精製するにつき、類の卵の卵白から分画精製されたグロブリン、コンアルブミン及びリゾチーム中の1種または複数種でなるタンパク質を卵白タンパク質として含有している剤でなるタンニン中和剤を用いる。例文帳に追加

The separating and refining of a plant protein from a tannin-containing plant containing the protein is performed by using a tannin neutralizer composed of an agent which contains, as albumen protein, a protein comprising at least one of globulin, conalbumin, and lysozyme and fractionated and refined from albumen of eggs of birds. - 特許庁

第1ヘッドグループと第2ヘッドグループとが配置位置を副走査方向にずらして千状に配置されたキャリッジを主走査方向に移動して記録媒体に画像を記録する記録装置において、第1ヘッドグループに含まれる記録ヘッドと第2ヘッドグループに含まれる記録ヘッドとの間の印字位置のズレを容易に減少させ得る構成を提供することが課題である。例文帳に追加

To provide a recorder for recording an image on a recording medium by moving, in a main scanning direction, a carriage having first and second head groups arranged in a zig-zag arrangement in a sub-scanning direction, which is provided with a structure to easily reduce misregistration between recording heads included in a first head group and that included in a second head group. - 特許庁

ユーザがディスプレイ1に瞰図表示された地図画像の視野方向とは異なる方向へ地図画像をスクロールするよう指示すると、ECU4はディスプレイ1に表示された地図画像の視野方向と、ユーザが指示したスクロール方向との角度差を算出し、これに対応する地平線傾斜グラフをメモリ3から読み出す。例文帳に追加

When a user instructs to scroll map images in a direction that differs from the visual field direction of the map images being indicated by bird's-eye view on a display 1, an ECU 4 calculates the angle difference between the visual field direction of the map images displayed on the display 1 and the scroll direction instructed by the user, and reads the corresponding horizon inclination graph from a memory 3. - 特許庁

例文

方式センサを構成するCIS1〜5のデジタル読取信号DR1a〜DR5aをバッファメモリ204〜208で遅延するライン数を、原稿先端検知部202の検出信号SSに基づいて検知した副走査の遅延ライン数に従って、副走査位置合わせ処理手段203が調整する。例文帳に追加

A sub scanning alignment processing means 203 adjusts number of lines by which buffer memories 204-208 receiving digital read signals DR1a-DR5a from CISs 1-5 constituting a staggered sensor delay the signals DR1a-DR5a, in response to number of delayed lines of sub scanning detected based on a detecting signal SS from a document head detecting section 202. - 特許庁

例文

第1及び第2吸気ポート11,12が気筒円周方向に指向して各気筒2内にに開口するダブルタンジェンシャルポートとされ、吸気及び排気弁13,18がエンジン前後方向(気筒列方向)に交互に、かつ全体として千配置された直列4気筒ディーゼルエンジン1において、エンジンの高出力化に対応しつつシリンダヘッド4の信頼性の向上を図る。例文帳に追加

To improve the reliability of a cylinder head while in accordance with the high output of an engine in a series four-cylinder diesel engine, where first and second intake ports are made double tangential ports directing in a cylinder circumferential direction to be opened in the respective cylinders, and intake and exhaust valves are alternately and staggeredly arranged as the whole in an engine before and behind direction (a cylinder column direction). - 特許庁

半導体装置は、集積回路12を有し、バッド14、絶縁膜16、18、保護膜30、千状に配置されてなる複数の貫通穴20が形成されてなる半導体基板10と、貫通穴20の内面に形成された絶縁層40と、絶縁層40の内側を通り半導体基板10を貫通する貫通電極50とからなる。例文帳に追加

The semiconductor device comprises a semiconductor substrate 10 which has an integrated circuit 12 with a pad 14, insulating films 16, 18 a protection film 30, and a plurality of through holes 20 disposed in a staggered manner; an insulating layer 40 formed the an inner face of a through hole 20, and a through electrode 50 which passes the inside of the insulating layer 40 to penetrate the semiconductor substrate 10. - 特許庁

プラグ10の接続部10Pに接続されるインシュレータ部22Tに配列されるコンタクトパッドを有するコンタクト端子24aiおよび26aiが、それぞれ、千掛け状に配列されるもとで、コンタクト端子24aiおよび26aiがそれぞれアダプタ部16におけるフレキシブル配線基板18のコンタクトパッドに電気的に接続される接点部24kb、26kbを有するもの。例文帳に追加

While contact terminals 24ai and 26ai having contact pads arranged on an insulator part 22T connected to a connection part 10P of a plug 10 are respectively arranged in a cross-stitch shape, contact terminals 24ai and 26ai have contact parts 24kb and 26kb electrically connected to contact pads on a flexible wiring board 18 in an adapter part 16, respectively. - 特許庁

すなわち、レンズ半径長ピッチで千に配置された発光素子30を用いて主走査することによって、主走査に伴なうビーム径の変動が最も抑制されているフラット領域のみを用いることができ、ビームプロファイルの変動を抑制して簡単な光量補正だけで高画質な画像形成を行うことができる。例文帳に追加

More specifically, when main scanning is performed using the light emitting elements 30 arranged zigzag at a pitch equal to the radius of the lens, only a flat region where variation of beam diameter incident to main scanning is suppressed most can be used and since variation of beam profile is suppressed, an image having high image quality can be formed through simple correction of the quantity of light. - 特許庁

本発明に係る防具は、受光面及び放光面が外側に露呈した状態で使用される主体を有し、前記主体は、螢光色素が分散された状態で含むポリメチルメタアクレート、ポリカーボネート、特定の制約条件下のポリスチレン、ポリエチレン等プラスチックにより構成されていることを特徴とするものである。例文帳に追加

This bird-preventing equipment comprising an equipment body used in a state in which a light receiving face and a light emitting face are exposed to outside, wherein the equipment body comprises plastics such as a polymethylmethacrylate, a polycarbonate, a polystyrene in a specific restriction, a polyethylene, and the like, that contain a fluorescent dye in a dispersed state. - 特許庁

類の進入を排除する装置であって、振動子を可撓支持体にて駆動装置に連結してあり、振動子は変色照明体を有し、駆動装置はランダム信号出力装置と連結してあり、ランダム信号出力装置のランダム信号に基づいて、振動子がランダム揺動するとともに変色照明体がランダムに変色するものであることを特徴とする。例文帳に追加

This apparatus for excluding the approach of birds is such that it connects vibrators to a driving device through flexible support members, disposing color-changing illustrators in the vibrators, connecting the driving device to a random signal output device, randomly vibrating the vibrators on the basis of the random signals of the random signal output device, and randomly changing the colors of the color-changing illustrators. - 特許庁

類の羽毛を、(1)アルカリ処理により形状変換および形質変換して得られるオリゴβケラチン誘導体、および/または(2)上記(1)の処理に引き続く紫外線照射処理により形状変換および形質変換して得られるオリゴβケラチン誘導体の水溶液に、水不溶性物質を可溶化またはミクロ乳化分散させる。例文帳に追加

The water-insoluble substance is solubilized or micro-emulsified and dispersed in a water solution of (1) an oligo-β-keratin derivative obtained by profile changing and transforming of feathers of birds with an alkali treatment, and/or (2) an oligo-β-keratin derivative obtained by profile changing and transforming of the feathers of the birds with a UV irradiation treatment successively performed to the treatment (1). - 特許庁

2007 年 1月に開かれた第 2 回東アジアサミットでは、エネルギー協力イニシアティブのほか、我が国の具体的な東アジア協力として、東アジアEPA(CEPEA)に関する民間専門家研究、東アジア・ASEAN 経済研究センター(ERIA)の設立、アジア・ゲートウェイ構想、青少年交流、インフルエンザ対策、防災協力などを表明し、各国から歓迎された。例文帳に追加

At the Second EAS in January 2007, Japan presented its specific plans for cooperation in East Asia, including the Energy Cooperation Initiative, a private sector study on the Comprehensive Economic Partnership in East Asia (CEPEA), the establishment of the Research Institute for ASEAN and East Asia (ERIA), the Asia Gateway Initiative, youth exchanges, countermeasures for avian flu, and cooperation on disaster prevention, which were welcomed by other countries. - 経済産業省

B.FSIS指令第9000.1号「輸出証明」に規定されているとおり、検査プログラム担当職員は、申請書に記載されている各製品が食肉および食肉製品に関する規則および輸出先国の要件を遵守しているかどうか(たとえば、申請書に記載された各製品は、同申請書に記載された国向けの輸出に適格であるかどうか)を検証するものとする。例文帳に追加

B. As set out in FSIS Directive 9000.1, Export Certification, inspection program personnel are to verify that each product listed on the application complies with the meat and poultry product regulations and the importing country’s requirements (e.g., that each product listed on the application is eligible for export to the country listed on the application). - 厚生労働省

制御装置81は、各スイッチ77,79,80及び各センサ30,43,44からの入力信号と、予め備えた制御プログラムに基づき、針モータ19、送りモータ15、シリンダ41を制御することにより、梯子縫いと、薄畳に好適する台形縫いと、変形千縫いと、鋸状縫いと、逆鋸状縫いと、直線縫いとを実行する機能を有している。例文帳に追加

A control device 81 has function to perform ladder stitching, trapezoid stitching which is suitable for thin tatami mats, variant zigzag stitching, serrated stitching, reversed serrated stitching and straight stitching by controlling a needle motor 19, a feeding motor 15 and a cylinder 41 based on input signals from the respective switches 77, 79, 80 and the respective sensors 30, 43, 44 and a control program installed in advance. - 特許庁

遺伝子組み換えタンパク質を卵中に蓄積する遺伝子組換え家禽類(ダチョウ等)の飼料中アミノ酸を、動物種によって決定される最適な組成、具体的には資料1kgあたりメチオニンおよび/またはリジンを各0.5g以上/0.25g以上にすることよりなる、タンパク質の製造方法。例文帳に追加

The manufacturing method of the protein comprises adjusting the amount of amino acids in fodder for gene recombinant poultry (such as an ostrich and the like) which accumulate a gene recombinant protein in an egg to an optimal composition determined according to the kind of animal, concretely at least 0.5 g of methionine and/or at least 0.25 g of lysine per 1 kg of the fodder. - 特許庁

玉川堂五代目田村綱造の『楽水紙製造起源及び沿革』によると、「和製唐紙の原料及び労力の多きに比し、支邦製唐紙の安価なると、西洋紙の使途ますます多きに圧され、この製唐紙業の永く継続し得べからざるより、ここに明治初年大いに意匠工夫を凝らしし結果、この楽水紙といふ紙を製することを案出し、今は玉川も名のみにて、が鳴く東の京の北の端なる水鳥の巣鴨の村に一つの製紙場を構え、日々この紙を漉くことをもて専業とするに至れり。もっとも此の紙は全く余が考案せしものにはあらず、その源は先代(田村佐吉)に萌し、余がこれを大成せしものなれば、先代号を楽水といへるより、これをそのまま取りて楽水紙と名ずける。」とある。例文帳に追加

According to the "the origin and the history of rakusui-shi production" written by Kozo TAMURA, the fifth head of the Tamagawa-do Store, 'While domestic Chinese paper production requires a large amount of materials and labor, Chinese paper made in China is cheaper. In addition, the usage of Western paper is increasing more and more, which can interfere with continuing this domestic Chinese paper production over a long period. Thus, this "rakusui-shi" paper was invented as a result of tremendous trials of designs and ideas during the first year of the Meiji period (1868). Now, "Tamagawa" is only valid as a store name, and a paper mill has been operated in Sugamo village, named after a waterfowl, which is located in the north end of Tokyo where birds sing. We have produced this paper every day as our principal occupation. This paper, however, was not completely invented by myself. The original idea was hit upon by the previous head (Sakichi TAMURA) and I completed it. Because his pseudonym was "Rakusui," I named this paper as "rakusui-shi" after him.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一 流行性脳炎、狂犬病、水胞性口炎、リフトバレー熱、炭疽、出血性敗血症、ブルセラ病、結核病、ヨーネ病、ピロプラズマ病、アナプラズマ病、伝達性海綿状脳症、鼻疽、馬伝染性貧血、アフリカ馬疫、豚コレラ、豚水胞病、家きんコレラ、高病原性インフルエンザ、ニユーカツスル病又は家きんサルモネラ感染症の患畜例文帳に追加

(i) Animals that have contracted infectious encephalitis, rabies, vesicular stomatitis, Rift Valley fever, anthrax, hemorrhagic septicemia, Brucellosis, tuberculosis, Johne's disease, piroplasmosis, anaplasmosis, transmissible spongiform encephalopathy, glanders, equine infectious anemia, African horse sickness, classical swine fever, swine vesicular disease, fowl cholera, highly pathogenic avian influenza, Newcastle disease or avian salmonellosis.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

譜代大名は比較的石高は低く、譜代筆頭井伊氏の彦根藩が突出した35万石の大封を得ている他は居氏や榊原氏、本多氏、小笠原氏などが比較的大封を得たが、江戸時代通して10万石以上を保った譜代大名は酒井氏、阿部氏、堀田氏、柳沢氏、戸田氏をはじめわずかである。例文帳に追加

The Fudai Daimyo had relatively small stipends, and aside from the prominent Fudai Hitto in the Ii clan who received an unusual 350,000 koku in the Hikone domain, the Torii, Sakakibara, Honda and Ogasawara clans received relatively large stipends, but throughout the Edo period only a few Fudai Daimyo maintained more than 100.000 koku, starting with the Sakai, Abe, Hotta, Yanagisawa, and Toda clans.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

立作者になってからはしばらく大当たりに恵まれなかったが、嘉永7年(1853)に市川小團次(4代目)に書いた『都廓白波』(忍の惣太)が出世作となり、以後、幕末期には小團次と提携し『三人吉三廓初買』(三人吉三)や『小袖曾我薊色縫』(十六夜清心)など数々の名作を発表する。例文帳に追加

Shinshichi KAWATAKE II (the future Mokuami) as the newly appointed Tatesakusha had not made a smash hit for a while, but the year 1853 marked a major turning point in his career in that a play "Miyakodori Nagare no Shiranami" (commonly called Shinobu no Soda/Sota) which he wrote for Kodanji ICHIKAWA IV (the 4th) became his breakthrough work, thereafter successively exhibiting masterpieces produced in collaboration with Kodanji in the last days of the Tokugawa shogunate, including "Sannin Kichisa Kuruwa no Hatsugai" (commonly called Sannin Kichisa, meaning the Three Thieves Named Kichisa), and "Kosode Soga Azami no Ironui" (commonly called Izayoi Seishin, meaning the Love of Izayoi the prostitute and Seishin the monk) and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

外地郵便貯金・外地郵便為替・外地郵便振替貯金...朝鮮、台湾、関東州、樺太、千島列島、南洋群島、小笠原諸島、火山列島、硫黄島、伊平屋村及び北緯27度以南の南西諸島(大東諸島を含む)にあった郵便局で扱われたもの(軍事郵便貯金等特別処理法第2条)。例文帳に追加

Gaichi postal saving, Gaichi money order, Gaichi money order savingServices provided by the postal offices located in Korea, Taiwan, the Kwangtung Leased Territory, Sakhalin, Kurile Islands, the South Sea islands, Ogasawara Islands, Volcano Islands, Iotori Island, Iheya-Village and a part of Nansei Islands located below 27 degrees north latitude including Daito Islands (Article 2 of the Act on Special Treatment of Military Postal Savings, etc.).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにより、消臭剤10を印刷した部分においても通気性を確保することができるとともに、千格子状パターンとしてあるため、消臭剤10が塗布されない部分においても、その周囲の消臭剤10が塗布された部分によって臭気成分を効率よく吸着することができるようになる。例文帳に追加

Consequently, the air permeability is ensured even in a part where the deodorizing agent 10 is printed, and an odor component is efficiently adsorbed in a part where the deodorizing agent 10 is not coated owing to peripheral parts where the deodorizing agent 10 is coated since the deodorizing agent is coated in the hound's-tooth check pattern. - 特許庁

上下レール13,14をウェブ15で連結したオイルリング11と、このオイルリング11を半径方向外方に押圧付勢するコイルエキスパンダ12とを有する組合せオイルリング10において、前記ウェブ15に周方向に複数形成されているオイル孔19が、ウェブ15の軸方向における中央を基準として上下に千状に配置している。例文帳に追加

In the combined oil ring 10 which has an oil ring 11 connecting upper and lower rails 13, 14 by a web 15 and a coil expander 12 pressing and urging the oil ring 11 radially outwardly, a plurality of oil holes 19 which are formed on the web 15 circumferentially are disposed alternately up and down on the basis of center in axial direction of the web 15. - 特許庁

半導体チップ4に形成された突出電極5を配線パターン2上に接合させることにより、半導体チップ4が絶縁性基材1上にフェースダウン実装され、突出電極5は千配列されるとともに、半導体チップ4上で外側に配置された突出電極5bの接合部に隣接する部分の配線パターン2aを覆うように絶縁層7を形成する。例文帳に追加

Conjugating the protruding electrode 5 formed on a semiconductor chip 4 on the interconnection pattern 2 face down bonds the semiconductor chip 4 on an insulating substrate 1, arranges the electrode 5 in staggering hsape, and forms an insulating layer 7 so as to cover an interconnection pattern 2a at the part adjacent to the bonding part of the protruding electrode 5b arranged at the outside on the semiconductor chip 4. - 特許庁

ヘッドチップ12Aiおよび12Biが所謂、千掛け状にベースプレート14上に配列されるもとで、ヘッドチップ12Aiおよび12Biは、それぞれ、中央部に複数形成される吐出口10aiの直径に比して小なる直径を有し、かつ、相互間距離が比較的小なる吐出口10bi群および10ci群を両端部にそれぞれ有するもの。例文帳に追加

Head chips 12Ai, 12Bi are arranged on a base plate 14 in a staggered fashion and each of the head chips has at both ends an ejection nozzle group 10bi and an ejection nozzle group 10ci of which the diameter of the ejection nozzle is smaller than a diameter of each of a plurality of ejection nozzles 10ai which are respectively formed on the central sections thereof. - 特許庁

その電極変換基板6は、実装側に千に(等ピッチで交互に)配置された外部陽極端子7および外部陰極端子8を備え、実装側の反対面には陽極ビア2および陰極ビア3を介してそれぞれ外部陽極端子7および外部陰極端子8に導通する陽極電極板4および陰極電極板5を備える。例文帳に追加

The electrode conversion substrate 6 is provided with external anode terminals 7 and external cathode terminals 8 which are disposed in a staggered format (alternatively at an equal pitch) on the mounting side, and anode electrode plates 4 and cathode electrode plates 5 conducting to the external anode terminals 7 and the external cathode terminals 8 respectively through anode vias 2 and cathode vias 3 on the surface opposite to the mounting side. - 特許庁

押出成形機5によって、凹条と凸条を交互に有した熱可塑性合成樹脂製素材1の凹条に隣の条と千になるように切れ目を入れ、案内具8を通過させることによって、素材1を連続的に、かつ、スピ−ディ−に拡形し、生産性が良く安価な熱可塑性合成樹脂製格子板11を得ることができる。例文帳に追加

An inexpensive lattice plate 11 made of a thermoplastic synthetic resin can be obtained with good productivity by passing a material 1 made of a thermoplastic synthetic resin having recessed stripes and projected stripes alternately formed thereto through a guide device 8 from an extrusion molding machine 5 while forming slits to the recessed stripes so as to make them zigzag with respect to the adjacent stripes to expand the same continuously and rapidly. - 特許庁

バイアスカーカス1の中央部をトロイダル状に形成しその半径方向外側にブレーカー4とトレッドゴム3とを配置した空気入りバイアスタイヤ10において、トレッドゴム3外周面からブレーカー4外周面まで貫通するベンティングホール7が、周方向に千状に配置し形成されて構成されている。例文帳に追加

In a pneumatic bias tire 10 with the center of a bias carcass 1 formed into a toroidal shape and a breaker 4 and tread rubber 3 arranged outside thereof in the radial direction, venting holes 7 penetrated from the outer peripheral surface of the tread rubber 3 to the outer peripheral surface of the breaker 4 are staggeringly formed in the peripheral direction. - 特許庁

(明治22年、深草村へ28町を編入)飯食町、寺内町、七瀬川町、北蓮池町、南蓮池町、鍵屋町、山村町、稲荷榎木橋町、稲荷中之町、稲荷御前町、十九軒町、玄蕃町、北新町、極楽町、居崎町、直違橋北一丁目、直違橋南一丁目、直違橋二〜十一丁目(10町分にカウントする)、直違橋片町例文帳に追加

(28 towns integrated into Fukakusa village in 1889) towns of Ijiki, Jinai, Nanasegawa, Kita Hasuike, Minami Hasuike, Kagiya, Yamamura, Inarienokibashi, Inarinakano, Inarionmae, Jukyuken, Genba, Kita Shin-machi, Gokuraku, Toriizaki, 1-chome Sujikaibashi-Kita, 1-chome Sujikaibashi-Minami, 2-chome to 11-chome Sujikaibashi (counted as 10 towns), Sujikaibashi Kata-machi  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、文化面に着目して、縄文文化・弥生文化・古墳文化・飛文化・白鳳文化・天平文化・弘仁・貞観文化・国風文化・院政期文化・鎌倉文化・北山文化・東山文化・桃山文化・元禄文化・化政文化・明治文化・大衆文化〜などとする区分もある(詳細→日本の文化歴史)。例文帳に追加

Furthermore, the following classification, based upon the cultural aspects, is also used: Jomon culture, Yayoi culture, tumulus culture, Asuka culture, Hakuho culture, Tenpyo culture, Konin-Jokan culture, Kokufu culture (Japan's original national culture), Insei period culture, Kamakura culture, Kitayama culture, Higashiyama culture, Momoyama culture, Genroku culture, Kasei culture, Meiji culture, and popular culture (for more information, refer to "cultural history of Japan."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金属箔シールド4Aは、芯線2の長手方向Nに沿って直線状に形成された切れ目41が複数設けられているとともに、互いに間隔をあけて長手方向Nと直交する方向Kに隣り合う切れ目41同士が、長手方向Nに沿って互いにずらされて千状に配置されている。例文帳に追加

The metal foil shield 4A is installed with a plurality of notches 41 formed in a straight line state along the longitudinal direction N of the core wire 2, and the notches 41 are arranged with a spacing next to each other in the direction K crossing at right angles the longitudinal direction N mutually shifted along the longitudinal direction N in a zigzag state. - 特許庁

障害物センサ1によって障害物が検出されていない場合には、原画像の表示をディスプレイ4に行わせる一方、障害物センサ1によって障害物が検出された場合には、原画像から瞰画像までを段階的に遷移させながら表示させる遷移表示をディスプレイ4に行わせる画像表示制御装置5を備える。例文帳に追加

The parking support system includes an image display controller 5 for allowing a display 4 to display an original image when an obstacle sensor 1 does not detect an obstacle, and allowing the display 4 to perform transition displaying to perform displaying by transition step-by-step from the original image to a bird's-eye image when the obstacle sensor 1 detects the obstacle. - 特許庁

走行する帯板2が浸漬される浸漬型連続洗浄槽1を備えた超音波式連続洗浄装置において、洗浄槽1内の側面に超音波振動板4を複数設置し、帯板2に超音波を印加することを特徴とする超音波式連続洗浄装置であり、更にこれに加え、帯板2を挟んで、超音波振動板5を千に配置することを特徴とする超音波式連続洗浄装置である。例文帳に追加

The continuous ultrasonic-cleaning apparatus provided with a dipping-type continuous cleaning tank 1 in which the running strip 2 is immersed, is characterized by installing several ultrasonic vibration plates 4 in an inner side of the cleaning tank 1 to apply an ultrasonic wave to the strip 2, and further arranging the ultrasonic vibration plates 5 in a staggered way so as to sandwich the strip 2. - 特許庁

高速道路は整備が遅れていたが、現在は舞鶴若狭自動車道が敦賀市方面と阪神方面を貫くとともに、山陰自動車道・京都縦貫自動車道が京都市方面と取市方面を貫くべく建設中である(現在は宮津天橋立インターチェンジから舞鶴大江インターチェンジまでが開通)。例文帳に追加

Although expressway construction was slow, the Maizuru Wakasa Expressway was completed to connect Tsuruga City and Hanshin regions; the Sanin Expressway and the Kyoto Longitudinal Expressway are being built to directly connect Kyoto City and Tottori City (the section between the Miyazu Amanohashidate Interchange and the Maizuru Oe Interchange is now open).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「東叡山不忍池図」(重要文化財)、「唐太宗・花山水図」(重要文化財、秋田県立近代美術館所蔵)、「唐太宗図」(秋田市立千秋美術館所蔵)、「江ノ島図」(大和文華館所蔵)などを描くとともに、司馬江漢にも技法を伝授したといわれている。例文帳に追加

His paintings include 'Toeizan Shinobazu no Ike Zu' (A View of Shinobazuno-ike Pond in Toeizan) (an important cultural property), 'Totaiso Kacho Sansui Zu' (Totaiso [a Chinese emperor] and a View of Flowers, Birds, Hills, and Water) (an important cultural property at the Akita Museum of Modern Art), 'Totaiso Zu' (a painting of Totaiso, a Chinese emperor) (at the Akita Senshu Museum of Art) and 'Enoshima Zu' (A View of Enoshima) (at the Museum of Yamato Bunkakan), and it is also said that Naotake taught his techniques to Kokan SHIBA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに正徳4年以降、江戸亀戸、佐渡国相川町、江戸深川_(江東区)十万坪、大坂難波、仙台、淀羽(洛外)横大路、江戸小梅、下総国猿江、紀伊国宇津、伏見、下野国日光市、秋田阿仁銅山、石巻、相模国藤沢市、大坂高津、下野足尾などに銭座が設けられ、寛永通寳が鋳造された。例文帳に追加

Furthermore, after 1714, zeniza were established to mint Kanei Tsuho in Kameido (Edo), Aikawa-cho (Sado Province), Juman-tsubo (hundred thousand tsubo) in Fukagawa, Edo (Koto Ward), Nanba (Osaka), Sendai, Yodo Toba Yokooji (Outskirt of Kyoto), Koume (Edo), Sarue (Shimousa Province), Uzu (Kii Province), Fushimi, Nikko City (Shimotsuke Province), Ani Copper Mine in Akita, Ishinomaki, Fujisawa City (Sagami Province), Kozu (Osaka) and Ashio (Shimotsuke Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そういった鳥の目と、しかし、いわゆる地域経済、まさに中小企業金融円滑化法などは、一つ一つの中小・零細企業の虫の目といいますか、一つ一つの企業が条件変更によって生きていけるかどうかというようなことでございますし、そんなことが積み重なって地域経済ができていくわけですから、そういった意味で、鳥の目と虫の目ということを私は言っておりますけれども、そういった視点に立って、全体として一層の国の経済、それから金融の発展を図るということが、私は大事だと思っていまして、そういったことを中心にしっかり話し合っていただきたいと思っております。例文帳に追加

However, regarding matters related to local economies, the SME Financing Facilitation Act, for example, has a narrow focus. The issue here is whether individual SMEs can survive as a result of the modification of the terms of loans. Local economies are comprised of such small details. Therefore, I have mentioned the need for both a broad perspective and a narrow focus. It is important to promote the further development of the national economy and financial industry from both approaches. I hope that the working group will hold substantive discussions on such matters in particular.  - 金融庁

第三条 この法律の施行前にされた第五条の規定による改正前の家畜伝染病予防法第二条第一項の表二十三の項に規定する家きんペストに係る処分、手続その他の行為は、第五条の規定による改正後の家畜伝染病予防法第二条第一項の表二十三の項に規定する高病原性インフルエンザに係る処分、手続その他の行為としてされたものとみなす。例文帳に追加

Article 3 Dispositions, procedures and other acts pertaining to fowl plague prescribed in row 23 of the Table in Article 2 paragraph 1 of the Domestic Animal Infectious Diseases Control Act before amendment under the provisions of Article 5 implemented before the enforcement of this Act shall be regarded as having been carried out as dispositions, procedures and other acts pertaining to highly pathogenic avian influenza prescribed in row 23 of the Table in Article 2 paragraph 1 of the Domestic Animal Infectious Diseases Control Act after amendment under the provisions of Article 5.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

代表的な外様大名としては、加賀百万石として有名な前田氏の加賀藩、鎌倉時代以来の名家である島津氏の薩摩藩や伊達氏の仙台藩、黒田氏の福岡藩、浅野氏の広島藩、毛利氏の長州藩、上杉氏の米沢藩、鍋島氏の佐賀藩、細川氏の熊本藩、池田氏の岡山藩と取藩、蜂須賀氏の徳島藩、土佐山内氏の土佐藩、佐竹氏の秋田藩といった国主が多い。例文帳に追加

Representative of the Tozama Daimyo were the Kaga Domain of the Maeda clan, famous for the million koku of Kaga, the Satsuma Domain of the Shimazu clan, a family famous from the Kamakura period, the Sendai Domain of the Date clan, the Fukuoka Domain of the Kuroda clan, the Hiroshima Domain of the Asano clan, the Choshu Domain of the Mori clan, the Yonezawa Domain of the Uesugi clan, the Saga Domain of the Nabeshima clan, the Kumamoto Domain of the Hosokawa clan, the Okayama and Tottori Domains of the Ikeda clan, the Tokushima Domain of the Hachisuka clan, the Tosa Domain of the Tosa Yamauchi clan, and the Akita Domain of the Satake clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのひとつは、網野善彦の1969年「若狭国における荘園制の形成」や石井進(歴史学者)の1970年「院政時代」、1978年の「相武の武士団」(『鎌倉武士の実像』に収録)における「太田文」の詳細な研究から、荘園がもっとも盛んに立荘された時期は、12世紀中葉以降の羽天皇・後白河天皇院政期であり、更にその大規模荘園の乱立が完了した13世紀においてさえも、荘園領と国衙領は地方により相違はあるものの、平均すれば6対4とほぼ半々であることが明らかになった。例文帳に追加

Firstly, following detailed research that appeared in Yoshihiko AMINO's "Wakasa no kuni ni okeru shoensei no keisei" (The formation of the manor system in Wakasa Province) (1969), Susumu ISHII's "Insei jidai" (The Age of Cloistered Emperors) (1970) and "Oota Fumi" (The letters of Oota) in "Sobu no bushidan" (Bushi groups of the Sobu region), which appears in "Kamakura bushi no jitsuzo" (The Real Face of Kamakura Warriors) (1978), it became clear that most manors were established after the mid-12th century, during the reigns of the Cloistered Emperors Toba and Gotoba, and that by the time this large-scale expansion stopped in the 13th century, the ratio of shoen to national land was on average of six to four, or about even.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

右手に降魔の三鈷剣(魔を退散させると同時に人々の煩悩を断ち切る)、左手に羂索(けんじゃく悪を縛り上げ、また煩悩から抜け出せない人々を救い上げるための投げ縄のようなもの)を握りしめ、背に迦楼羅焔(かるらえん三毒を喰らい尽くす伝説の火の「迦楼羅の形をした炎)を背負い、憤怒の相で粗岩(磐石(ばんじゃく))の上に座して「一切の人々を救うまではここを動かじ」と決意する姿が一般的である(日本では坐像の他、立像も数多く存在している)。例文帳に追加

It is generally shown as a figure having a sankoken (three-pronged sword) in the right hand, of koma (which drives off Satan and cuts away people's earthly desires at the same time), kenjaku (a kind of lariat to tie evil and relieve people bound with earthly desires) in the left hand, shoulders the karuraen (a flame like the shape of 'Karura,' a firebird of legend that eats up three poisons), and determines, 'I shall not move from here until I relieve all people,' sitting on the rough rock (large rock) with an angry face (in Japan many standing statues are seen other than seated statues).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兄弟に平親宗、姉妹に平時子(清盛の室)・平滋子(建春門院)・冷泉局(建春門院女房)・清子(宗盛の室)・坊門殿(重盛の室、維盛母の可能性あり)・藤原親隆の室(権少僧都・全真の母)・帥局(建礼門院女房)、室に藤原領子(むねこ)、子に平時実、平時家、時宗、時定、宣子(後羽天皇の典侍)、源義経の側室、中山忠親の室らがいる。例文帳に追加

He had one brother, TAIRA no Chikamune, and sisters TAIRA no Tokiko (Kiyomori's wife), TAIRA no Shigeko (Kenshunmonin), Reizei no Tsubone (a court lady for Kenshunmonin), Kiyoko (Munemori's wife), Bomon-dono (Shigemori's wife; she may have been Koremori's mother), wife of FUJIWARA no Chikataka (mother of gon shosozu (Junior lesser prelate), Zenshin), and Sochi no Tsubone (court lady for Kenreimonin); his wife was FUJIWARA no Muneko; and, he had sons, TAIRA no Tokizane, TAIRA no Tokiie, Tokimune, and Tokisada, and daughters, Noriko (later, tenji (a maid of honor of the first rank) to the Emperor Gotoba), MINAMOTO no Yoshitsune's concubine, and Tadachika NAKAYAMA's wife.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1年10カ月の浪人の後、野党の国民新党ということで上げていただいて、政権交代したわけでございますから、そういったことを含めて、やはりきちっと一人一人の生活者の寝音が聞こえる、あるいは苦しみが分かる、そういった意味を込めて、実は改正した後すぐ、この改正貸金業法フォローアップチームを作らせていただいたわけでございまして、それも私の中では、虫の目と鳥の目と申しましたけれども、そういった意味でも、自画自賛と言ったらおしかりいただきますけれども、私の一つの政治家としてのテーゼ、やり方だと、ささやかに思っております。例文帳に追加

After having to spend one year and 10 months away from public office, I had the honor of coming back to politics as a member of an opposition party, the PNP, and then we had the change of administration. It was a reflection of my conviction that I decided to create the Amended Money Lending Business Act Follow-Up Team right after the Money Lending Business Act was amended – the conviction, which I gained after having experienced all those things, that I am now able to hear properly how each one of the ordinary citizens is faring or to feel the pain that each one of them is going through. I humbly think that this is my mission, or my way as a politician.  - 金融庁

まさに東北の震災があったところ(を見るの)は虫の目でございますけれども、そこの復興・復旧と同時に、やはり鳥の目ですね、国際金融はいつも動いておりますし、お互いに影響し合っておりますし、そんなこともしっかり、片時も目を離さず、世界の中の日本、日本はやはり世界との関係が益々、国際経済、経済のグローバル化、金融のグローバル化、これはよい悪いは抜きにして、現実としてあるわけですから、そこら辺はきちんと、やはり金融庁の責任者としてやっていきたいと思っております。例文帳に追加

Regarding the restoration and reconstruction of the earthquake-hit areas in the Tohoku region, we must keep a narrow focus, while at the same time, as I always say, we must pay attention to the ever-evolving developments and cross-border interactions in the global financial sector from a broad perspective. Japan's links with the rest of the world are strengthening, and for better or for worse, economic and financial globalization is proceeding; I will appropriately deal with this situation as the head of the Financial Services Agency.  - 金融庁

例文

商品収納部3と取出し口4の間に傾斜して配されたシュート6を備える自動販売機の商品搬出装置において、シュート6の滑り面に対しなだらかに盛上る楕円形状の凸部16を比較的小さなピッチにて千状に多数設け、また、シュート6の滑り面6aの断面形状が比較的角度差の小さな複数の傾斜面にて滑り面6a側が凸となるように構成されたことにより、シュート6の傾斜角を小さくでき、取出し口4の位置を上方に構成することができる。例文帳に追加

Thus, the inclination angle of the shoot 6 can be reduced and the take-out port 4 can be positioned higher. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS