Go Intoの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1428件
Also, 'Comments on Tengu' in "A Study on Shrines," by Razan HAYASHI, and "A Study on Monsters of All Ages," by Atsutane HIRATA, describe the souls that appeared in "Taiheiki," including Sanuki-in (the Retired Emperor Sutoku) having turned into a gold kite as the god enshrined in 'Shiramine jingu Shrine' in Kamigyo Ward, Kyoto City, the Retired Emperor Gotoba having turned into a shamon with long wings, and Emperor Go-Daigo driving Ryusha (an Emperor's car), as Tengu. 例文帳に追加
また、林羅山の『神社考』「天狗論」、また平田篤胤の『古今妖魅考』に、京都市上京区に存在する「白峯神宮」の祭神である金色の鳶と化した讃岐院(崇徳上皇)、長い翼を持つ沙門となった後鳥羽上皇、龍車を駆る後醍醐天皇ら、『太平記』に登場する御霊が天狗として紹介される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If I put the two platinums in by themselves, they come out as clean and as white as they go in [inserting them into the fluid without connecting them with the battery]; but when we take the power and lay that on [the platinums were connected with the battery and again dipped into the solution], this, you see [exhibiting one of the platinums], is at once turned into copper, as it were: it has become like a plate of copper; and that [exhibiting the other piece of platinum] has come out quite clean. 例文帳に追加
プラチナ板を片方だけ入れると、入ったときと同じようにきれいにピカピカの状態で出てきます [とプラチナ板を電池につながずに浸す]; でも電力をつないでそれをかけてやりますと [プラチナ板はバッテリーにつながれて、またもや溶液に浸される] 、このように [とプラチナ板の片方を見せて]、すぐに銅になっちゃったみたいに見えますね。まるで銅板です。そしてこっちは [ともう片方のプラチナ板を見せる] かなりぴかぴかのままです。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
And, at least the region 45 opposed to the detection surface 61 of the magnetic sensor is constituted into the transformable structure deformed on the outer side of the recovery container 40 by being pushed with the accumulated developer GO (TO) of the recovery container 40 in the recovery container 40.例文帳に追加
しかも、回収容器40の少なくとも磁気センサーの検知面61と対向する部位45を、その回収容器40内に蓄積される現像剤GO(TO)により押されてその回収容器40の外側に変形する易変形構造にした。 - 特許庁
When a current is made to flow to the upper electromagnetic coil 3 for making an electromagnet repelling the upper permanent magnet 8 of the core 5 in the switch-on state, the core 5 is separated from the upper permanent magnet 8 and is moved to the lower permanent magnet 7, to go into turn off position.例文帳に追加
ON位置において、上側の電磁コイル3に電流を流して、コア5を上側の永久磁石8に反発するような電磁石にすると、コア5が上側の永久磁石8から離れて下側の永久磁石7の方へ移動してスイッチOFF位置となる。 - 特許庁
When an emission section 61 allows light to go into a prescribed surface position Ps at a prescribed incident angle θ (0°≤θ<90°), and the incident light L0 is reflected at the prescribed surface position Ps, a detection section 62 detects reflected light L1.例文帳に追加
出射部61が、規定表面位置Psに向けて所定の入射角θ(ただし、0°≦θ<90°)で光を入射させ、当該入射した光(入射光L0)が規定表面位置Psにて反射された場合に、その反射光L1を検出部62が検出する。 - 特許庁
All the while, heating the heads 6, 7 is continued, the optical element softens, and when both the upper mold 1 and the lower mold 2 begin sliding, increasing pressure makes the upper mold 1 and the lower mold 2 go to the end and the optical element 4 is formed into the shape of the optical element 5.例文帳に追加
この間,ヘッド6,7の加熱は続いており、光学素材が軟化し、上型1及び下型2はともに摺動を始めると加重を増して上型1及び下型2を最後まで押し切り、光学素材4を光学素子5の形状に成形する。 - 特許庁
An output shaft 70 has a disk 72 where a hole 73 into which the projection 61 can go is formed, wherein a rotation component of the sun gear 70 is transferred when an inner wall of the disk 72 with the hole 73 formed is pushed against an outer wall of the projection 61.例文帳に追加
出力軸70は、突出部61が入り込み可能な穴部73が形成された円盤部72を有し、穴部73が形成された円盤部72の内壁が突出部61の外壁に押されることでサンギア60の自転成分が伝達される。 - 特許庁
When the plunger is forced into the sleeve 12 and the intraocular lens is about to go out from a pointed head of a lens injecting nozzle disposed at a pointed head of the sleeve 12, the elastic tube 24' applies the force to act in the reverse direction of the movement of the plunger to the plunger.例文帳に追加
プランジャをスリーブ12に押し込んで、眼内レンズがスリーブ12の先端に設けられたレンズ注入ノズルの先端から出ようとしているときに、弾性の管24’がプランジャに対して、プランジャの移動方向と反対方向へ作用する力を加える。 - 特許庁
On the premise of this, out of both the lock holes 26, 27, the lock holes 26 of the brackets 24a, 24b on the fixed side are formed into long holes so that the lock pin 28 may fall by its own weight and may go out of a detection area of the sensor 29 when the lock pin 28 is inserted when the arm is not maximally contracted.例文帳に追加
これを前提として、両ロック穴26,27のうち、固定側ブラケット24a,24bのロック穴26を長穴とし、アーム最縮以外でロックピン28が挿入されたときに、ロックピン28が自重落下してセンサ29の検知域から外れるようにした。 - 特許庁
A semiconductor integrated circuit chip is divided into several areas, and wide wiring and an adjacent wiring channel are shielded while making a clock signal from a clock source pin to the last stage clock amplifier in each of the areas go through an amplifier on the way so as to be the fastest delay.例文帳に追加
また、半導体集積回路チップをいくつかの領域に分割し、クロックソースピンから各領域内の最終段クロックアンプまでのクロック信号を、最速ディレイとなるように途中にアンプを経由し、幅広配線及び隣接配線チャネルをシールドする。 - 特許庁
This plantation method for the green land comprises preparing a plurality of kinds of vegetation units (A) having a plantation mat 6 which has a three-dimensional netty body allowing the roots 13a of a plant 13 to go into, and arranging the vegetation units (A) based on a previously planned vegetation layout of the green land to form the green land.例文帳に追加
植物13の根13aの進入を許容する立体網状体を有する植栽用マット6を有する複数種の植生ユニットAを用意し、予め計画した緑地の植生レイアウトに基づいて植生ユニットAを配置して緑地を形成する。 - 特許庁
To provide a magnetic flaw detector capable of detecting fine flaws without damaging a strip or causing the detector to go out of order, even if the magnetic flaw detector comes into contact with a thin steel plate, and to provide a leakage magnetic sensor.例文帳に追加
本発明は、磁気探傷装置と薄鋼板との接触があっても、ストリップに疵を付けたり、磁気探傷装置を故障させたりすることが無く、且つ、微小な欠陥が検出可能な磁気探傷装置及びその漏洩磁気センサを提供することを目的とする。 - 特許庁
The selection control signal generation circuit performs on-off control of only the switch elements of the selected block for outputting the selection voltage and generates the selection control signal so that the switching elements of the selected blocks which do not output the selected voltage go into OFF-state.例文帳に追加
選択制御信号生成回路が、前記選択電圧を出力する選択ブロックのスイッチ素子のみをオンオフ制御し、且つ前記選択電圧を出力しない選択ブロックのスイッチ素子がオフ状態となるように、前記選択制御信号を生成する。 - 特許庁
The respective paddles 3, 4, and 5 swing around the axial line parallel with the axial line of the rotation center of the shaft 2 within the range between the position where their tips come into contact with the interior surface of the peripheral wall 1a of the tank 1 and the position where they go far from the peripheral surface of the peripheral wall 1a of the tank 1.例文帳に追加
各攪拌パドル3,4,5が、その先端部が加熱槽1の周壁1a内周面に接触する位置と、加熱槽1の周壁1a内周面から離隔する位置との間で、回転軸2の回転中心軸線と平行な軸線の周りに揺動する。 - 特許庁
The tile 10 is applied to a ceramic tile or a stoneware tile, and many fibers 12 which go into the concrete or the mortar and improve sticking strength to the concrete or the mortar are protruded with gaps to each other at the rear surface 10A of the tile.例文帳に追加
本発明のタイル10は陶磁器質タイルまたはせっ器タイルに適用され、その裏面10Aにコンクリートまたはモルタル中に潜り込みコンクリートまたはモルタルに対する付着強度を高めるための多数の繊維12が相互に隙間をあけた状態で突設されている。 - 特許庁
To allow a child to be difficult to go out from the inside of an area and perform original activity while a guardian supervises the playing child in an indoor facility divided into the area where the child plays and an area acted by the guardian where the guardian acts.例文帳に追加
子供が遊ぶエリアと保護者が活動する保護者の活動するエリアに分けられる屋内施設において、子供がエリア内から出にくくするとともに、保護者が遊んでいる子供を監視しながら本来の活動ができるようにすることを目的とする。 - 特許庁
Because it is not necessary for a deaeration nozzle 86 to go deep into the body 52, the film 16 can stick fast to the roll 14 and also the nozzle 86 is prevented from touching and damaging the roll 14.例文帳に追加
脱気ノズル86を仮包装体52の奥深くまで進入させる必要がないので、包装用フィルム16をペーパーロール14に対して強く密着させることができ、脱気ノズル86がペーパーロール14に接触してペーパーロール14に損傷を与えてしまうこともない。 - 特許庁
The adjustment tools 3a make signal output terminals 34a-34n of the driver pin blocks 11a-11n, signal output terminals 44a-44n of the IO pin blocks 12a-12n, and signal input terminals 45a-45n go into a predetermined connected state.例文帳に追加
上記の調整用治具3aは、ドライバピンブロック11a〜11nの信号出力端子34a〜34n並びにIOピンブロック12a〜12nの信号出力端子44a〜44n及び及び信号入力端子45a〜45nを所定の接続状態にする。 - 特許庁
The pressure for pushing the temperature sensor makes the temperature sensor contact the surface of the frozen food in a frozen condition, go into the inside of the frozen food with the progress of thawing and finally reach the central part thereof.例文帳に追加
温度センサを押し付ける圧力は、冷凍食品が凍結している状態では温度センサが当該冷凍食品の表面に当接しており、解凍の進行に伴って当該冷凍食品内部に進入し、最終的に中心部まで達するものである。 - 特許庁
When the hook claws 4 ride over the bottle opening 5b of the empty PET bottle 5, the deflected plate spring 3 returns to the original shape, the hook claws 4 go into a neck part 5c with the diameter smaller than that of the bottle opening 5b, and by this, the plate spring 3 holds the neck part 5c of the empty PET bottle 5.例文帳に追加
引掛け爪4がPET空ボトル5のびん口5bを乗り越えると、撓んでいた板バネ3が元に戻り、引掛け爪4はびん口5bより小径のネック部5cに入り込み、これにより、板バネ3はPET空ボトル5のネック部5cを把持する。 - 特許庁
The parallelogram cleaning media PC-1 has an acute angle part SC that can go into the minute hole in a state before being used, and also has a plurality of linear crack-inducing parts LY formed in parallel to one side within a plate shape thereof.例文帳に追加
平行四辺形の洗浄媒体PC−1は、使用前の状態において微細な穴の内部に進入できる鋭角部SCを有しているとともに、その面形状内に、一辺に平行に形成されたライン状の割れ誘導部LYを複数有している。 - 特許庁
Therefore, the opened upper surface and front surface of the screen printing machine 30 allow the operator to go into the space S, thereby he or she can reach out to repair or do maintenance of the base support unit 2, the screen cleaning unit 10, and the printing mechanism 9.例文帳に追加
従って、スクリーン印刷機30の上面及び前面が開放されるので、作業者は空間S内に入り込めるので、基板支持ユニット2、スクリーンクリーニングユニット10や印刷機構9まで手を伸ばすことができ、これらの修理やメンテナンスを行うことができる。 - 特許庁
At the operation of inspection of an apparatus, when a handle 13 is turned to a lowermost part of a guide groove 12a, to make a circuit go into open state, a user attaches both end parts 22, 23 of a misoperation preventing fixture 20 to grooves 12b provided on both sides of a casing 12, respectively.例文帳に追加
機器点検等の作業時に、ハンドル13をガイド溝12aの最下部まで回動して電路が開状態としたとき、ユーザは、誤操作防止具20の両端部22,23を、ケーシング12の両側面に設けられた溝12bにそれぞれ取り付ける。 - 特許庁
To improve a present situation of a turret-type tsunami-wave refuge facility installed on the street near the beech in which it is necessary to go up the narrow and steep stairs and single-person refuge is forced except for extremely physically strong persons, into a simple refuge method just like getting on a ferryboat.例文帳に追加
海浜近傍の市街地に設けた櫓式津波避難施設は、狭く急な階段を昇らなければならず、余程頑健な者でなければ単身での避難を余儀なくされる現状を、フェリーに乗り込むが如く容易な非難方法に改善するものである。 - 特許庁
In the casing 19a, an opening 19d is formed at a position opposed to at least one lock part so that at least one of lock parts 24A and 24B displaced after being abutted to the plug for wiring connection can go into the inside of an opening 19d.例文帳に追加
筐体19aには、少なくとも1つのロック部と対向する位置に開口部19dが形成されており、配線接続用プラグと当接して変位した少なくとも1つのロック部24A,24Bは当該開口部19dの内側に進入する。 - 特許庁
(2) The Prime Minister shall appoint (a) liquidator(s) at the request of interested persons or without any Party's request, where a Licensed Specified Juridical Person and its Underwriting Members go into liquidation pursuant to the provision of the preceding paragraph. The same shall apply to the dismissal of such liquidator(s). 例文帳に追加
2 前項の規定により免許特定法人及び引受社員が清算をする場合には、内閣総理大臣は、利害関係人の請求により又は職権で、清算人を選任する。当該清算人を解任する場合についても、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
According to "Baishoron," Takauji regretted having turned against Emperor Go-Daigo, and he for a while he was talking about becoming a priest. In the heat of battle he also talked about killing himself, so Shin'ichi SATO took these descriptions into consideration, and presumed that Takauji might have been a manic depressive. 例文帳に追加
『梅松論』などによると、尊氏は後醍醐に背いて朝敵となったことを悔やんで一時は出家を宣言したり、合戦で苦戦した際には切腹すると言い出すなどの記述があり、佐藤進一は尊氏を躁鬱病ではないかと推測している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Plural laser light beams different in wavelength are synthesized into the single light beam by adjusting the interval of plural light sources so that the laser light beams made incident on the plural- wavelength synthesizing element 1 go out from the plural-wavelength synthesizing element 1 on the same optical path.例文帳に追加
複数波長合成素子1に入射した前記レーザ光線が前記複数波長合成素子1から同一の光路で出射するように前記複数の光源の間隔を調節することにより、波長の異なる複数のレーザ光線を単一光線にする。 - 特許庁
In that sense, industry petitions for safeguards go beyond simple demands for protection, providing an opportunity to review the state of international competitiveness and build that industry's own ideas into strategy for resolving the problems with which it is faced.例文帳に追加
このような意味において、産業にとってセーフガード措置の申請とは、「保護の要求」という枠を越えており、国際競争力の現状を見つめ直し、各種課題を解決するための戦略を自らの創意工夫で立案する上での機会となっていると言えよう。 - 経済産業省
A wire holder 10 comprises an elastic locking part 22 that can be locked to a locking part 42 in such a manner as to elastically go over the locking part 42 formed on an opening side groove surface of an attachment groove 41 in insertion into the attachment groove 41 of a bracket 40.例文帳に追加
電線保持具10は、ブラケット40の取付溝41への挿入時に取付溝41の開口側の溝面に形成された係止部42を弾性的に乗り越えてこの係止部42に係止可能とされる弾性係止部22を有する。 - 特許庁
This tool for cutting off bean sprout roots comprises a drum 11, formed by a number of triangular rods 12, having an almost triangular cross section and arranged in a cylinder with each apex 13 facing inward, in such a way to form slits 14 between the triangular rods 12, providing a space for each bean sprout root to go into.例文帳に追加
ドラム11を、断面が略三角形状の多数本の三角棒12を頂部13が内側を向くように円筒状に配列して構成し、各三角棒12間の隙間によってもやしの根が入り込む幅のスリット14を形成する。 - 特許庁
In the lighting system 13 for the railway vehicle, a step light 18 is lighted by a switching part 36 in synchronization with the case that an operation base selection switch 10 is brought into an intermediate position to attract the attention of a passenger or the like to a fact that a step 14 exists in a go-through passage 9.例文帳に追加
鉄道車両用照明装置13では、切替部36により、運転台選択スイッチ10が中位置となった場合に同期してステップライト18が点灯し、貫通路9に段差部14があることを乗客等に注意喚起する。 - 特許庁
Maekawa Haruka, 20, a member of the Nagasaki Youth Delegation, said, "The survivors of the atomic bombing are all getting very old. This seminar was a good chance for young people like us from Nagasaki to go out into the world and give people a true picture of the consequences of using nuclear weapons."例文帳に追加
ナガサキ・ユース代表団のメンバーの1人,前川陽(はる)香(か)さん(20)は「被爆者はみな高齢になりつつある。このセミナーは私たち長崎の若者が世界に出て,核兵器利用による影響の実態を人々に伝える良い機会になった。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
but when the grave was closed and the mourners had gone, she put a wreath of immortelles into Alois's hands and bade her go and lay it reverently on the dark, unmarked mound where the snow was displaced. 例文帳に追加
けれども、葬式が終わり、会葬者が去った時、永久花(乾燥しても、もとの形や色が長く変わらない、ムギワラギクやロダンテなどの花)でできた花輪をそっとアロアに手渡し、雪をかきわけ、黒い土がかぶせられた、印もない塚にそれを置いてくるようにいいつけました。 - Ouida『フランダースの犬』
Foreign matter such as very small chips, etc., go through stainless net 14 which is established in a foreign matter separation room 15 welded at outside of the suction hole, and it's left between front partition and rear partition, and cutting liquid only divided into waste liquid and foreign matter flows into suction room 13.例文帳に追加
更に、通過孔の配置位置の関係で、切削液が上下及び左右に蛇行して流れる構成にして、上記吸い込み孔の外側に溶接された異物分離室15に備えるステンレス網14を通過した微小な切粉等の異物は、前方隔壁と後方隔壁との間に留められ、吸い込み室13に廃油と異物が分離された切削液のみが流入する。 - 特許庁
What, then, must be the daily amount of carbon going up into the air in the way of carbonic acid! What a quantity of carbon must go from each of us in respiration! What a wonderful change of carbon must take place under these circumstances of combustion or respiration! A man in twenty-four hours converts as much as seven ounces of carbon into carbonic acid; a milch cow will convert seventy ounces, and a horse seventy-nine ounces, solely by the act of respiration. 例文帳に追加
すると、一日で炭酸ガスになって空気中に出ていく炭素がどれほどあることか! 呼吸するわたしたちから、どれほど炭素が出ていくことか! これほどの燃焼や呼吸があると、すさまじい炭素が変換されているはずです! 人一人は、24時間で炭素200グラムも炭酸ガスに変換するんです。乳牛は2キロ、馬は2.2キロ。ただの呼吸だけでこれです。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
Water of an evaporation chamber S2 side supplied from the outside into the evaporation container 41 is heated by a steam generation heater 42 to generate steam in the evaporation chamber S2, and the generated steam is made to go out from a steam outlet 73 provided in the evaporation chamber S2 side of the evaporation container 41.例文帳に追加
そして、外部から蒸発容器41内に供給された蒸発室S2側の水を蒸気発生ヒータ42により加熱することにより蒸発室S2で発生した蒸気を、蒸発容器41の蒸発室S2側に設けられた蒸気出口73から出す。 - 特許庁
At this time, even when the machine body 2 is allowed to go forward, a plurality of the guide rollers 28, 28,... equipped in series along the front edge 32 of the working unit rotate as they come into contact with the obstacle T and the resultant friction between the working unit and the obstacle becomes very small.例文帳に追加
この時、前記機体2をそのまま進行させても、前記作業装置の前縁部32bに沿って列設された複数のガイド転輪28,28,・・・が、前記障害物Tと順次接触して回転するので、前記作業装置5と前記障害物Tとの間の摩擦はごく小さい。 - 特許庁
The time slots of up and down links with an orbiting satellite SV are allocated to a mobile terminals SU, and the terminal SU performs transmission for the up link so as to go into the time slot of the satellite SV with the arrival time of a radio wave from the satellite SV as a reference.例文帳に追加
移動機端末SUには周回衛星SVとのアップリンク及びダウンリンクのタイムスロットが割当てられ、周回衛星SVからの電波の到達時を基準として周回衛星SVのタイムスロットに入るようにアップリンク用の送信を移動機端末SUが行う。 - 特許庁
In the stage wherein the wiring is formed on the substrate, wiring is applied with an electrical signal to go into a predetermined potential state; the secondary electron emitted by irradiating the wiring in the potential state with the electron beam is detected; and the defect of the wiring is detected, based on the signal intensity of the secondary electron.例文帳に追加
基板に配線が形成された段階において、この配線に電気信号を印加して所定の電位状態とし、この電位状態の配線に電子線を照射して放出される二次電子を検出し、この二次電子の信号強度に基づいて配線の欠陥検出を行う。 - 特許庁
To allow an information terminal to automatically manage a prescribed schedule of a user independently of use intention of the schedule management of the user oneself of the information terminal, or presence/absence of a schedule management function in the information terminal and to notify arrival of time when the user has to go into action.例文帳に追加
情報端末におけるスケジュール管理機能の有無や、情報端末のユーザー自身のスケジュール管理の利用意思とは無関係に、そのユーザーの所定のスケジュールを情報端末が自動的に管理し、そのユーザーが行動を起こすべき時期の到来を報知することを可能とすること。 - 特許庁
To surely make a vehicle go into to a parking area, only by retreating the vehicle without operating a steering wheel in a midway under the condition where a steering angle is set maximum in a position of starting the retreat of the vehicle, when the vehicle is parked in the parking area while retreating the vehicle.例文帳に追加
車両を後退させながら駐車区域に車入れを行う際に、車両の後退を開始する位置で既に操舵角を最大にした状態で、途中のハンドル操作無しで車両を後退させるのみで、確実に駐車区域に車両を進入させる。 - 特許庁
A base station device reports a signal that shows whether it is possible for the device to go into a power saving state or not, and a mobile station device stores the signal plus an identifier at the time of area registration of a CSG cell and, at the time of area identification, identifies areas in consideration of the signal.例文帳に追加
基地局装置は、自局が省電力状態に移行する可能性があるか否かを示す信号を報知し、移動局装置はCSGセルのエリア登録時に前記信号を識別子に加えて記憶し、エリア識別時において前記信号を考慮してエリア識別を行う。 - 特許庁
The actuator 3 is operable to pierce the lid of the blister by the blister piercing element, when the user inhales through the mouthpiece 5, an airflow passing through the blister is generated thereby to extract the medicines stored therein, and the medicines go out of the blister, to come into the respiratory tract of the user through the mouthpiece 5.例文帳に追加
ユーザがマウスピース5を介して吸入するとき、ブリスター部材要素がブリスターの蓋を突き刺すようにアクチュエータ3を動作させることができ、これによりブリスターを通る気流が発生してその中に収容された薬が引き出され、ブリスターから出てマウスピース5を通りユーザの気道へと入る。 - 特許庁
The second semiconductor chip also includes a circuit comprising a capacitance and a switching device connected in series or parallel with the capacitance; and having the switching device switch on or switch off so that the capacitance goes into a connected state or does not go to a connected state, as a part of the matching circuit.例文帳に追加
さらに、第二の半導体チップが、容量および容量と直列または並列に接続されたスイッチ素子からなる回路を含んでおり、スイッチ素子のオンまたはオフにより容量が整合回路の一部として接続、非接続の状態となるような切替えを行う。 - 特許庁
In that constitution, the opening 47 is formed to divide an upper part joint line L of the handlebar front part cover 13F and the handlebar rear part cover 13R into the right and left, and the rear edge of the handlebar front part cover 13F is arranged to go over a reinforcement wall 48 and to vertically align with the front edge of the opening part 47.例文帳に追加
その際,開口部47を,これによりハンドル前部カバー13F及びハンドル後部カバー13Rの上部結合線Lを左右に分割するように配置し,ハンドル前部カバー13Fの後縁を,これが補強壁48を超えて開口部47の前縁と上下に揃うように配置した。 - 特許庁
In a body case 5A composing the device body 2A, an exhaust port forming face 7A formed with an exhaust port 6 connected to the duct joint 3A, and a sub suction port forming face 9A formed with a sub suction port 8 connected to the duct joint 3B are slanted in directions wherein tip sides go into an inner side.例文帳に追加
装置本体2Aを構成する本体ケース5Aは、ダクトジョイント3Aと接続される排気口6が形成された排気口形成面7Aと、ダクトジョイント3Bと接続される副吸込口8が形成された副吸込口形成面9Aが、先側が内側に入り込む方向に傾斜している。 - 特許庁
The same shall apply to an application filed with a regional patent authority if this is equated with the filing of a national application in accordance with the legislation in force in a state that is a party go to the Paris Convention or in accordance with a bilateral or multilateral agreement entered into between states that are parties to the Paris Convention.例文帳に追加
同じことは,出願がパリ条約加盟国である国で施行される法律による又はパリ条約加盟国である国の間で締結された2国間又は多国間協定による国内出願と同一視される場合は,広域特許当局になされた出願に適用される。 - 特許庁
To provide a method of irradiation by a lighting fixture and a system of light irradiation by using the same, capable of surely preventing agricultural crops form damage caused by insect pest by a simple constitution of irradiating with light natural enemy insects so that the natural enemy insects do not go into reproductive dormancy.例文帳に追加
照明器具の光照射方法及びそれを用いた光照射システムにおいて、天敵昆虫が生殖休眠することがないよう天敵昆虫に光照射することにより、簡便な構成で害虫による農作物の被害を確実に防ぐようにする。 - 特許庁
When the cord 46 is pulled up in order to check any operation of the hone 48 by disconnecting the cord 46, the wire 50 is pulled together whereby a plate 52 is slipped out of a slit opening of a switch 54 which is made into a state of being turned on, making the horn 48 and an auxiliary alarm device 86 go to ringing.例文帳に追加
コード46を断線させてホーン48の作動を阻止するために、コード46を引っ張るとワイヤ50が共に引っ張られてプレート52がスイッチ54のスリット孔56から抜け出し、スイッチ54がON状態となり、ホーン48と補助警報装置86とが鳴りだす。 - 特許庁
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A DOG OF FLANDERS” 邦題:『フランダースの犬』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. <版権表示> Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

