1153万例文収録!

「HALLS」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

HALLSを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 449



例文

And as we can see from the cases in which a lot of the patriots during the end of the Edo period practiced at famous dojo (training halls) in Edo and expanded the networks of personal relationships all over the country, the dojo of bujutsu were getting to perform a function as some salon in a sense just the same as with gakumonjo (academic temples). 例文帳に追加

また、幕末の志士たちの多くが江戸の有名道場で学び、全国に人脈を広げていった例からわかるように、武術の道場は、学問所と同じように、ある意味サロン的な役目を果たすようになっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He briefly secluded himself at Mt. Kinbu but in the year 927 became the gojiso (personal monk) of Emperor Daigo before founding Hokke Sanmai-do halls in 938 as well as playing a major role in the establishing the Shingon Esoteric Buddhism denomination at Daigo-ji Temple. 例文帳に追加

一時期金峰山(きんぶさん)に篭ったこともあったが、927年(延長(元号)5年)醍醐天皇の護持僧となってから、938年(天慶元年)に法華三昧堂を建立するなど醍醐寺における真言教団の成立に大きく貢献した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The device is provided with a guide body 5 enabling the rotation of the visor engaged with a hole 23 of the visor along its axis line corresponding to each end part of the sides of helmet port halls 22, and structured so as to detachably attach a visor 2 to a cap 4.例文帳に追加

ヘルメットのポートホール(22)の各側端部に対応して、バイザーの孔(23)に軸線に従って係合するバイザーの回転を可能にするガイド本体(5)が設けられたタイプの、キャップ(4)にバイザー(2)を取り外し自在に取り付けるための装置が提供される。 - 特許庁

In an attempt to strengthen power of O-oku (the inner halls of Edo Castle where the wife of the Shogun and her servants reside), his grandmother Senkoin (Yohime's mother and Ienari's second wife) supposedly intended to make his grandson Yoshiyasu the heir because Iesada TOKUGAWA, the heir to Ieyoshi TOKUGAWA, who was seii taishogun and Yoshiyasu's uncle, was in poor health. 例文帳に追加

祖母(溶姫の母で家斉の側室)の専行院は大奥の権勢を固めようと、慶寧の伯父である征夷大将軍徳川家慶の世子徳川家定が病弱であるため、自分の孫に当たる慶寧を継嗣にしようとしたといわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Since the data sheet 20 is used for inputting data by hand writing, the data collection can be performed by hand writing in the same manner as a conventional data collection by a notebook, and an uncomfortable feeling is not applied to the employees of the game halls 8a and 8b for which the collection of data is performed.例文帳に追加

データシート20は手書きによりデータを入力するものであるため、従来の手帳でのデータ収集と同様に手書きで行うことができるので、データの収集を行う遊技店8a,8bの従業員に不快感を与えることがない。 - 特許庁


例文

To provide an abnormality detection system, a recording medium and a game medium dispenser for game machines which enable detection of fraudulence to replace control means for controlling the game machines by preventing possible damages suffered by game halls due to fraudulences commit ted to the game machines.例文帳に追加

遊技機に対する不正行為により遊技店が被る損害を未然に防止し、遊技機を制御する制御手段を差し替える不正行為を検出することができる遊技機の異常検出システム、記録媒体、及び遊技媒体貸出装置を提供する。 - 特許庁

There are often numerous Buddhist halls within a single temple and these are referred to by different names according to factors such as their nature, their location within the temple and the statues they enshrine, and include names such as 'hondo' (main hall), 'kondo' (golden hall), 'Shaka-do' (Shakyamuni hall), 'Yakushi-do' (Medicine Buddha hall), 'Amida-do' (Amitabha hall), 'Kannon-do' (Guanyin hall) and 'Jizo-do' (Ksitigarbha hall). 例文帳に追加

仏堂は1つの寺院内に多数建立される場合も多く、その性格、寺院内での位置、安置する仏像の名称などによって、「金堂」(こんどう)、「本堂」、「釈迦堂」、「薬師堂」、「阿弥陀堂」、「観音堂」、「地蔵堂」などさまざまな名称で呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While the public Kyudo dojos (training halls) disappeared under such social conditions, Japanese Kyudo and its traditional culture survived thanks to activities by sincere Kyujutsu-ka (those who do Kyujutsu), who worked on properly passing down the ancient Kyujutsu traditions by opening private Kyudo dojos, etc. 例文帳に追加

この様な世相に煽られ公的な弓道場が姿を消していく中、私設弓道場を開くなど弓術古来からの伝統を正しく引き継ごうとする真摯な弓術家の活動により、日本弓道の命脈・伝統文化は保たれていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nowadays, the vestiges of sarugaku (such as the sword twirling 'gama no abura uri' [toad-oil sellers] or 'nankin tama sudare', where the performer makes fancy shapes with a small bamboo screen) can be only be seen amongst a few family-run tekiya, but they are widely known from the 'daikagura' (lion dances, juggling and other entertainment) performed at yose (storyteller theaters) and entertainment halls by 'Somenosuke and Sometaro'. 例文帳に追加

現在においては、的屋家業としてその片鱗(がまの油売りの太刀まわりや南京玉簾など)は僅かにしか垣間見る事は出来ないが、寄席や演芸場で「染之介・染太郎」に代表される太神楽として広く知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Once the mountain path had come to be maintained well in accordance with civilization, religious women began to climb the mountains, relying on the mountaineering ascetic; this confounded the mountaineering ascetics, who then determined the borderlines of taboo by putting barrier stones and built women's halls for prayer and preaching. 例文帳に追加

文明が進んで、山道などが整備されると、信心深い女性が逆に修験者を頼って登山してくるようになり、困った修験者たちが結界石を置いてタブーの範囲を決め、その外側に女人堂を置いて祈祷や説法を行なったのだとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

This community has the total population of 5,487 with the rate of aging of 38.8 percent, which is more severe than the average numbers of junior high school districts in 2) above, and the infrastructures for local community lives are scattered but available, including six supermarkets and convenience stores, six post offices, and six public halls and meeting houses. 例文帳に追加

ここは、総人口5,487人、高齢化率38.8%と上記2)の中学校区平均値よりも厳しい値であるが、スーパー・コンビニ、郵便局、公民館・集会所等ともに6ヶ所あり、地域生活インフラは点在しているものの、存在している。 - 経済産業省

For example, the Social Education Act, Article 23, paragraph 1 prohibits the use of public halls for the purpose of profits (operating a business solely for the purpose of profits and letting a specific profit-oriented business use the name of a public hall to give aid to the profit-oriented business). 例文帳に追加

例えば、社会教育法第23条第1項において、公民館の営利目的使用(もっぱら営利を目的として事業を行い、特定の営利事業に公民館の名称を利用させその他営利事業を援助すること)が禁止されている。 - 経済産業省

the cars from New York are parked five deep in the drive, and already the halls and salons and verandas are gaudy with primary colors, and hair shorn in strange new ways, and shawls beyond the dreams of Castile. 例文帳に追加

邸宅内の私道にはニューヨークからきた車が5列に並んで駐まり、もうすでに大広間も客間もベランダも原色ベースでけばけばしく飾りたてられ、物珍しい新スタイルのショートカットや、カスティリャの夢もかすませる華麗なショールがそこに彩りを加える。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

To quickly and efficiently cool a water tank stored in a refrigerating room or the like of a water supplying machine, in relation to the water supplying machine which is installed, for example, in ordinary homes, working places, restaurants, various event halls, or the like, and supplies a drinking water such as cold water and hot water.例文帳に追加

例えば一般家庭や職場または飲食店もしくは各種イベント会場等に設置して冷水または温水等の飲料水を供給する給水機に係り、このような給水機の冷蔵室等に収容された水タンクを迅速かつ効率よく冷却できるようにする。 - 特許庁

The operation boards 4 in first/second cars for generating a car call are provided near respective doors 3 in the car 2 and the first/second landing call registration devices 7 for generating the landing call are provided on the landing halls of oneside and otherside floors.例文帳に追加

また、かご2内の各々の扉3の近傍には、かご呼びを発生させる第1及び第2のかご内操作盤4が設けられ、一方側及び他方側の階床の乗り場には、乗り場呼びを発生させる第1及び第2の乗り場呼び登録装置7が設けられる。 - 特許庁

2005: 'Ayanasu (beautiful color or pattern) decoration with Gold Flakes- Sayoko ERI of Living National Treasure/the World of Saikin' exhibition went on a tour to five exhibition halls around Japan, and she was awarded the Shiju hosho (medal of honor with purple ribbon), participated in interior design Kyoto State Guest House (dinner room stage door called "Koru Koin," hall transom "sun and moon" and a guest room decorated shelf). 例文帳に追加

2005年「金箔のあやなす彩りとロマン-人間国宝 江里佐代子・截金の世界」展が全国5会場を巡回/紫綬褒章を受章/京都迎賓館内部装飾に参加(晩餐室舞台扉「響流光韻」・大広間欄間「日月」・貴賓室飾棚など) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an image displaying system in various wedding halls or the like that allows guests at the wedding to view and watch clearly various ceremonies, such as an exchange of rings by the bride and bridegroom and the like, and the bridal pair also to view and watch clearly the expressions, such as facial expressions, of the wedding guests.例文帳に追加

本発明は、参列者は新郎、新婦による指輪交換等の各種儀式を明確に視認し見ることかができ、また、新郎、新婦も参列者の顔等の表情を明確に視認し見ることが可能な各種結婚式場等における画像表示システムを提供する。 - 特許庁

Screw halls 43 threaded in screwed pieces 44 of the case rail 36 are brought into a condition matching stopping holes 46 bored in screwed parts 47 outside the thin part of the opening part of the recess part 22.例文帳に追加

また、凹部22左側には、切り込み49,49を両端とした弾性係止爪が形成されており、凹部22内であって、通路部21と遊技球払出装置34の間には、遊技球通路39,39を有するケースレール36が、弾性係止爪によって露出面76を係止されている。 - 特許庁

There are several theories for its origin: one is that ukiyoe (Japanese woodblock prints) artists started to make it in the Edo period; the other is that it was started to be used in the O-oku (the inner halls of Edo Castle where the wife of the Shogun and her servants reside); or that it was invented by Kenshoin (Kazutoyo YAMAUCHI's lawful wife) in the late Sengoku period (period of warring states). 例文帳に追加

発祥は諸説あるが、江戸時代に浮世絵師が作り始めたとも、同時代に大奥で使われ始めたという説、戦国時代(日本)後期に山内一豊の妻、見性院(山内一豊室)により発明されたという説など、様々な説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the time in Japan positions as monks were granted by the nation; and since there were only 3 ordination halls for the national recognition of monks (Nara/Todai-ji Temple, Tsukushi/Kanzeon-ji Temple, and Shimotsuke/Yakushi-ji Temple), the Tendai Sect was not able to train monks on its own. 例文帳に追加

当時の日本では僧の地位は国家資格であり、国家公認の僧となるための儀式を行う「戒壇」は日本に3箇所(奈良・東大寺、筑紫・観世音寺、下野・薬師寺)しか存在しなかったため、天台宗が独自に僧の養成をすることはできなかったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Further within the precinct are the other halls including the Kon-do main hall (housing the principal image Diamond Realm Vairocana and, in the basement level, a set of two mandalas depicting both the Five Wisdom Buddhas of the Diamond Realm as well as the Five Wisdom Kings of the Womb Realm), Myoo-den (relocated main hall of Daiun-in Temple, housing the principal image of Acala), Daishi-do (constructed in 1789 and dedicated to Kukai) and Mitsugon-do (constructed in 1667 and dedicated to Shingi Shingon Sect founder, Kakuban). 例文帳に追加

境内奥には金堂(本尊金剛界大日如来、地下に両界曼荼羅大日如来)、明王殿(大雲院本堂を移築したもの、本尊不動明王)、大師堂(1789年築、空海を祀る)、密厳堂(1667年築、新義真言宗の祖・覚鑁を祀る)などが建つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the fire of 1962, temple treasures including the former principal image statue of Ksitigarbha seated in the half-lotus position (Kamakura period), a standing statue of the four heavenly kings (Kamakura Period), a metal gong ('waniguchi', which hangs at the front temple halls) inscription of the year of 1257 (the Ksitigarbha statue, four heavenly kings statue and metal gong were all Important Cultural Properties), were destroyed. 例文帳に追加

1962年の火災で旧本尊・地蔵菩薩半跏像(鎌倉時代)、四天王立像(鎌倉時代)、正嘉元年(1257年)銘の金鼓(お堂の前に吊るす「鰐口」のこと)などの寺宝を焼失した(地蔵像、四天王像、金鼓はいずれも当時重要文化財)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The upper and lower main halls are separated by a distance of over 20 km and have now become two distinct temples but their separation into Kinpusen-ji Temple on Mt. Yoshino and Ominesan-ji Temple on Mt. Sanjo is a modern development and both were originally part of the single Shugendo temple named "Kinpusen-ji Temple." 例文帳に追加

山上と山下の蔵王堂は20数キロメートル離れており、現在では別個の寺院になっているが、両者は元来「金峯山寺」という一つの修験寺院の一部であり、現在のように吉野山の金峯山寺と山上ヶ岳の大峯山寺とに分かれるのは近代以降のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the 1195 last will and testament of TAIRA no Chikanori ("Toin buruiki" (categorized collection of court events and practices by the Toin family), in the same year he merged three Taira family related temples Byodo-ji Temple, Sonju-ji Temple and Goho-ji Temple, and constructed three Goken-do halls in Izumoji (a 'Goken-do hall' is a Buddha statue hall with a five bay long facade). 例文帳に追加

建久6年(1195年)の平親範置文(『洞院部類記』)という史料によると、同年、平親範は平等寺、尊重寺、護法寺という平家ゆかりの3つの寺院を併合し、出雲路に五間堂3棟を建てたという(「五間堂」とは間口の柱間が5つある仏堂の意)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the results of the excavation of Asuka-dera Temple, the temple had a garan layout in which a pagoda stood at the center of the area surrounded by roofed corridors, and surrounding it were three main halls (central main hall, east main hall, and west main hall); such construction follows the Goguryeo-style and is believed to have originated in the Sangoin layout of China. 例文帳に追加

飛鳥寺の発掘調査結果によると、回廊で囲まれた区画の中央に仏塔が建ち、これを中金堂・東金堂・西金堂の三金堂で囲む伽藍配置で、高句麗の形式を踏襲しており、中国の三合院配置に起源があると考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, by collating normal identification information stored in the storage part 3a which is transmitted through the public line NW and the management computer 4 with the identification information on the Pachinko game machine side in the respective Pachinko machines 5, adaptability of the Pachinko machines 5 to the Pachinko halls A and B, and the like, is inspected.例文帳に追加

そこで、各パチンコ機5において、公衆回線NWと管理コンピュータ4とを介して送信された記憶部3aに記憶した正規の識別情報と、パチンコ機側の識別情報とを照合させることで、パチンコ機5のパチンコホールA,B・・との適応性を検査できる。 - 特許庁

Daiei seeks a harmonious relationship between its business and the community, and has drawn up routes so that buses serve public facilities such as city halls and junior high schools as well as hospitals. In the case of the Kamiiso store, for example, the number of riders has been increasing steadily from around 70 a day when service began to around 150 a day. 例文帳に追加

地域との共生を目指しており、地域住民が市役所や中学校等の公共施設や病院に行く際にも使用できるようにルートを組んでおり、例えば上磯店では、利用者数も運行開始時の70 名/日から150 名/日へと順調に増加している。 - 経済産業省

The elevator device 1 is provided with the car 5 including the car door 11 liftable in a hoistway 2 by being guided by a pair of guide rails 3 and stoppable at each of a plurality of landing halls 4, and a guide device 20 arranged in the car 5 and guiding the car 5 along the respective guide rails 3.例文帳に追加

本発明によるエレベータ装置1は、一対のガイドレール3に案内されて昇降路2内を昇降自在であるとともに複数の乗場4毎に停止自在な、かごドア11を含む乗りかご5と、乗りかご5に設けられ、各ガイドレール3に沿って乗りかご5を案内する案内装置20とを備えている。 - 特許庁

The method for detecting a commodity price band is provided with a step S101 for inputting the contract prices of used cars or used parts knocked down in a plurality of auction halls opened in a computer network and a step S102 for calculating an average contract price and a step S103 for disclosing the calculated result.例文帳に追加

コンピュータネットワーク上で開催される複数のオークション会場で落札された中古車輌や中古部品に係る落札価格が入力されるステップS101と、中古車輌や中古部品の平均落札価格を演算するステップS102と、演算結果を開示させるステップS103と、を有する。 - 特許庁

When a user 11 operates a terminal 1 to access a host computer 2 through the Internet 5, browse wedding halls and related articles, and request a rough estimate of a selected wedding hall and related articles which can be provided at the selected wedding hall, the host computer 2 computes and provides the rough estimate for the terminal 1.例文帳に追加

ユーザ11は端末1を操作してホストコンピュータ2にインターネット5を介してアクセスし、式場や関連商品を閲覧し、選択した式場及び選択したその式場で提供可能な関連商品に基づく概算見積もりを要求すると、ホストコンピュータ2は概算見積もりを計算して端末1に提供する。 - 特許庁

The work was divided according to influence in the Buddhist art field, with the En-pa and In-pa creating statues for major halls and towers such as the Kon-do (Main Hall) and Ko-do (Lecture Hall), Nara-based Buddhist statue sculptor Kokei creating the main statue for the Nanen-do (South Octagonal Hall), and Seicho, another Nara-based Buddhist statue sculptor of Imperial lineage, in charge of the main statue for the Shoku-do (Dining Hall). 例文帳に追加

当時の中央造仏界での勢力にしたがい、円派・院派のほうが金堂・講堂のような主要堂塔の造像を担当することとなり、奈良仏師では康慶が南円堂の本尊を担当し、本家筋にあたる成朝は食堂の本尊を担当することとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, each of OADM 41A, 41B, 41C,... provided in the karaoke halls 4A, 4B, 4C,... drops the optical signal of the wavelength assigned to the karaoke hall installed with that OADM out of optical signals transmitted by an optical fiber 3 and passes through the optical signals of the other wavelengths as they are.例文帳に追加

そして、カラオケ店4A、4B、4C、…に夫々備えられているOADM41A、41B、41C、…は光ファイバ3を伝送している光信号の中からそれが備えられているカラオケ店に割り当てられた波長の光信号をドロップし、それ以外の波長の光信号を光信号のままスルーする。 - 特許庁

In Mahayana Buddhism, Yakushi Nyorai is believed to be the Buddha who is efficacious for divine favors in the actual world, such as healing and medicine, and in Japan there are a great many temples with the deity as their principal image and Buddha halls that enshrine his image as he is widely worshipped in Buddhist countries throughout Asia, particularly Japan. 例文帳に追加

薬師如来は大乗仏教において病気平癒等の現世利益に効験のある仏として信仰されており、アジアの仏教圏の中でも特に日本で広く信仰を集めている仏であることから、日本では薬師如来を本尊とする寺院や薬師如来を祀る仏堂が各地に数多く存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The proposers include Togu (the Crown Prince), Nakatada, MINAMOTO no Suzushi, MINAMOTO no Sanetada, MINAMOTO no Nakasumi, Ueno no miya, and Takamoto MIHARU, most of whom fall behind one after another, and although Nakatada and Suzushi, who recognize each other as rivals, have a match of the fantastic hikin in the Imperial court, Atemiya enters the Togu's court and gets to be called a Higyosha (one of the royal halls). 例文帳に追加

求婚者には春宮(皇太子)、仲忠、源涼、源実忠、源仲純、上野宮、三春高基らがいたが続々と脱落し、互いにライバルと認める仲忠と涼が宮中で見事な秘琴の勝負を繰りひろげたものの、結局、あて宮は春宮に入内し、飛香舎と呼ばれるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shunsuke Choro (a senior priest of the temple, credited for restoring it) received 50 koku (measure of volume) of rice from Nobunaga ODA in 1577, had its halls repaired by Toshiie MAEDA (one of the leading generals of Nobunaga ODA, who became the lord of Kaga Domain, the wealthiest domain in the Edo period) in 1597, and was also given 100 koku of rice and a shuinjo (shogunate license to trade) by Ieyasu TOKUGAWA (the founder of the Tokugawa shogunate), and after all these years, the temple was finally revived with a solid financial base. 例文帳に追加

その後、1577年(天正5年)、中興の祖・舜甫長老が織田信長より50石を受け、1597年(慶長2年)には前田利家が諸堂の再建を行い、徳川家も別朱印状と100石あまりを与えられ、経済的な基盤も整い、ようやく復興を果たした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Accordingly, the respective manufactures, halls and transport firms can easily confirm the dealing money so that the dealing money for the used game machine and the settlement money such as transport money is directly paid between the manufacturer and the hall or between the manufacturer and the transport firm not through the collecting center.例文帳に追加

よって、各製造業者、各ホールおよび各運送業者は、それぞれの売買代金を容易に確認することができるので、使用済み遊技盤等の売買代金およびその運送料金等の決済代金を、回収センターを経由することなく、製造業者とホールとの間で、或いは、製造業者と運送業者との間で、直接支払うことができる。 - 特許庁

The lengthwise cylinder bodies 11 into which the wire harness is inserted, are hung so as to from an arch-shape by hanging them from a ceiling or a side wall with a certain distance in the longitudinal direction, or hang down by hanging one end part at the ceiling or the side wall to decorate the halls for party or show.例文帳に追加

この装飾用照明装置21は、に示すようにワイヤハーネス1を挿通した長尺の筒体11の長手方向をを所定間隔置きに、天井部や側壁上部に吊持することにより連続するアーチ状に吊り下げたり、一端部を天井部や側壁上部に吊持して垂れ下がらせたりしてパーティ会場やショー会場等を装飾する。 - 特許庁

(iii) Development activities performed for the purpose of building stations or other railway facilities, libraries, community halls, transformer substations or similar buildings necessary for the public interest specified by Cabinet Order as those cause no trouble to appropriate and reasonable land use and environmental preservation in the development areas and surrounding areas; 例文帳に追加

三 駅舎その他の鉄道の施設、図書館、公民館、変電所その他これらに類する公益上必要な建築物のうち開発区域及びその周辺の地域における適正かつ合理的な土地利用及び環境の保全を図る上で支障がないものとして政令で定める建築物の建築の用に供する目的で行う開発行為 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Even after the fire, the mother and the son continued living in the Higashi Sanjo-dono Residence, but when Imperial Prince Yasuhito ascended the throne here as the Emperor Ichijo and Kaneie was assigned as the sessho in 986, Kaneie replaced it with a new building in 987 to be used as a satodairi by the emperor, with the new emperor living in the honin halls and Imperial Prince Okisada, who became the crown prince, in the nanin hall. 例文帳に追加

その後も母子は東三条殿で暮らしていたが、寛和2年(986年)に懐仁親王はここで一条天皇として即位して、兼家は摂政に就任すると、兼家はここを新帝の里内裏として新築して永延元年(987年)に再建され、本院に新帝が、南院には皇太子となった居貞親王が入った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the objects for worship, Dainichi Nyorai of both Kongokai (spiritual principles) and Taizokai (physical principles) are enshrined in Saito (literally, Western Tower) and Konpon Daito (literally, Primal Tower), and there is a danjo (platform for religious practice) on which Garan and halls such as Miedo Hall (It was a dwelling of Kobo Daishito and now enshrines Mie (image) of Kobo Daishi) and Fudodo Hall are built, and the mausoleum of Kobo Daishi in Okunoin, where he attained Nirvana, is the sacred place. 例文帳に追加

信仰の対象としては、西塔・根本大塔には両部(金剛界・胎蔵界)大日如来を祀り、御影堂(みえどう)(弘法大師御住坊・現在は、真如様(しんにょよう)の弘法大師御影(絵像)を祀る)・不動堂などの伽藍・諸堂がある壇上があり、弘法大師入定の地・奥の院御廟は聖地。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The elevator includes a plurality of cars and the destination floor registration devices for halls of the floors, and determines for each of the plurality of cars whether a passenger on the floor where the destination floor registration device is operated cannot get in the car due to congestion when the destination floor is registered by the operation of the destination floor registration device.例文帳に追加

実施形態によれば、エレベータは、複数台の乗りかごと、各階床の乗場の行先階登録装置と、行先階登録装置が操作されることで行先階が登録された場合に、この行先階登録装置の操作元の階床の乗客による乗りかごへの乗車が当該乗りかごの混雑の為に不適切であるか否かを複数台の乗りかごのそれぞれについて判別する。 - 特許庁

In these situations, the highest posts reachable by the catamite retainers with 200 koku to less than 500 koku generally were the Kanjo ginmiyaku post, being just under the kanjo bugyo (commissioner of finance), whose officers checked accounts directly under the roju (senior councilor), or the hiroshiki-yonin post (officer responsible for general affairs in O-oku [the inner halls of the Edo-jo Castle], where one-fourth of the bakufu revenue was consumed, and was provided with accounting right there as well as the right to select suppliers to O-oku. 例文帳に追加

こうした中で200石以上、500石未満の旗本の場合は、老中直属の会計検査役で勘定奉行の次席格でもある勘定吟味役か、幕府収入の4分の1を消費した大奥の庶務責任者として出納の権限や出入り業者の選定権を持った広敷用人となるのが、一応の出世の到達点とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the descriptions of the residence of the Kamakura shogun in Azuma Kagami (The Mirror of the East), the residence consisted of a shrine, Kogosho (the residence of the shogun's heir), Tsune no gosho (a room for the Shogun), Nitogosho (the main place consisting of two halls), a tsuridono (fishing pavilion) and Samurai-dokoro, which shows that it inherited the characteristics shinden-zukuri style architecture while adding distinctive samurai aspects and the existence of a tsuridono suggests that there was Chisen garden (Japanese style garden with a central pond and spring). 例文帳に追加

鎌倉将軍邸について吾妻鏡に記録がありそれによると神殿・小御所・常御所・二棟御所・釣殿・侍所などでの構成がわかっていて、寝殿造の構成を引き継ぎながらも武家独自の空間構成がとられていることが伺えるし、釣殿の存在は、池泉庭園が造られていたのではないかと推測される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ein Ho (ritual) of Tozan School is also called Bujuho (practice on the mountain) School because of Rei sojo (initiation in an unseen and wondrous method) by Ryuju Bosatsu and is sometimes contrasted with Buchuho (practice on the mountains) School of Honzan School, however, it can be said that the main point common in both schools is to put the priority on practice; practitioners of austerity completely give up any meaningless discussion based on worldly words and thoughts; they only concentrate on practice in mountains or in training halls near which people live. 例文帳に追加

当山派恵印法は、龍樹菩薩による霊異相承の伝から峰受法流とも呼ばれ、本山派峰中法流と対照されることがあるが、両派に共通する肝心は、実践第一を旨とし、世間の言語/思考に依るところの一切戯論を断絶して、山岳、或いは、人里の道場においても、ひたすら修行に打ち込むところにあると言える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Jisha fushin aimed to construct, repair and manage jisha (temples and shrines) and specifically, it included holding festivals or fairs along the sando (the road approaching a temple), inside the precincts, or in the temple town; they also collected a portion of the sales from street vendors as rent for their stalls, proceeds from tomikuji (lottery), precursor to today's takarakuji, and terasen (fee charged to a gambling salon) as rent from gambling halls in the days when gambling held by common people was legal. 例文帳に追加

-寺社の造営、修繕や維持管理を目的としたもので、具体的には参道や境内、門前町において祭りや縁日を開催し、出店者から売り上げの一部を、場所代として提供してもらう事や、宝くじの元となった富くじの収益や、庶民が自ら行う賭博が合法であった時代には、賭博開帳の場所代としての寺銭などが挙げられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to a remark by Gintaro KITAMURA, the first owner of the Shinjuku Suehirotei theater, a yose and rakugo cannot be separated because, for rakugo storytellers, yose are only the place where they can polish their storytelling techniques, and audiences also enjoy the growth of the performers and the differences in the performance of each rakugo storyteller; it is said that while 'complete' performances are presented in the rakugo performed in halls, rakugo in yose are, due to their being 'incomplete,' interesting and performed seriously. 例文帳に追加

寄席が落語と切り離せないのは、落語家にとって寄席が修行の場であり芸を磨く唯一無二の舞台とされること、観客も贔屓の演者の成長と演者ごとの演出の違いを楽しむという点にあり、「完成品」を見せるホール落語と違い寄席落語には「未完成」なりの面白さ、真剣さがあるとされる(新宿末廣亭初代席亭の北村銀太郎の発言より) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A headquarter of the system provides branches operated directly or by member stores, the branches recruit senior members, the branches provide meeting halls for rest possible for members to live or stay, the members can use the hall to pleasure, the member can purchase daily commodities and the system is characterized in being controlled by personal computers.例文帳に追加

シルバー社会福祉扶助システムの本部は直営あるいは加盟店によって運営される支部を設備する、支部はシルバー会員を募集する、支部は会員が居住あるいは宿泊する事ができる憩いの集会場を設備する、会員は集会場を遊楽のために使用することができる、会員は本部が斡旋する生活関連物資を購入できる、シルバー社会福祉扶助システムはパーソナルコンピュータで管理することを特徴とする。 - 特許庁

In 'A commemorative exhibition of treasured articles of Mii-dera Temple on the 1100th anniversary of Chisho Daishi's death' at four halls including Tokyo National Museum held from October 1989 to September 1990, and 'Daihoe (great Buddhist memorial service) on the 1100th anniversary of Chisho Daishi's death' at temple precincts held from October to November 1990, and exhibition of National Treasures of Mii-dera Temple of the 1150th anniversary of Chisho Daishi's return from abroad exhibited at three museums including Osaka Municipal Museum of Art from November 2008 to May 2009, all hibutsu described above were opened to the public for a certain period of time. 例文帳に追加

1989年10月から1990年9月まで東京国立博物館など4会場で開催された「智証大師一千百年御遠忌記念三井寺秘宝展」、1990年10月から11月に寺内で開催された「智証大師一千百年御遠忌大法会」、2008年11月から2009年5月まで大阪市立美術館など3会場で開催の「智証大師帰朝1150年記念国宝三井寺展」では、以上の秘仏すべてが一定期間公開された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front porches of Charleston. It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.例文帳に追加

大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。 - Tatoeba例文




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS