1016万例文収録!

「Hundreds」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Hundredsの意味・解説 > Hundredsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Hundredsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 624



例文

To solve the problem that, in a situation that a disaster such as an earthquake occurs and a flow of gases is cut off within a radio wave range of a base station, several tens to several hundreds of wireless devices simultaneously transmit data to the base station and a data collection center receives data beyond its data throughput and stops functioning.例文帳に追加

基地局の電波範囲内に地震などの災害が起こりガスの流量が遮断されるといった状況となれば、数十から数百台程度の無線装置が一斉に基地局へデータを送信し、データ収集センタはデータ処理能力を超えるデータを受信し、機能しなくなり。 - 特許庁

To provide a savings box for paper-money which is made from a material such as aluminum, plastics, wood and the like, is extremely suitable for setting a considerable amount of money such as tens or hundreds of thousand yen as its target amount of money and is used mainly by adults.例文帳に追加

アルミ缶、プラスチック、木等、材質において形成した貯金箱において、数万円、数十万円のようなまとまった金額を、目標貯金額とするのに極めて適した主として大人が使用する紙幣用貯金箱を提供する。 - 特許庁

In an OFF state, for 0 V of the gate electrode 20 and source electrode 21, the voltage to be from several hundreds V to several K V is applied to the drain electrode 22, and the high voltage is applied to a depletion layer of the low-density N type epitaxial layer 11 below the P type well layer 12 to disconnect between the source electrode 21 and drain electrode 22.例文帳に追加

OFF時は、ゲート電極20及びソース電極21の0Vに対して、ドレイン電極22に数100V〜数KVが印加され、P型ウェル層12下の低濃度N型エピ層11の空乏層にその高電圧が加わり、ソース電極21及びドレイン電極22間が遮断される。 - 特許庁

To provide an organic-inorganic gradient composite membrane having a component gradient structure in which rate of content of an inorganic component continuously changes in the direction of membrane thickness, simultaneously excellent in transparency and allowable to control the thickness of the gradient structure in the range from several tens nm to several hundreds nm.例文帳に追加

無機成分の含有率が膜の厚み方向に連続的に変化する成分傾斜構造を有すると共に、透明性に優れ、かつ数十nm〜数百nmの範囲で傾斜構造の厚さを制御できる有機−無機複合傾斜膜を提供する。 - 特許庁

例文

The ink jet recorder with scanner comprises a large array type recording head 1 where several hundreds to several thousands of ink jet openings 5 are arranged in a row to cover the width of a recording sheet wherein a plurality of heaters for generating an ink drop ejecting force are formed on a sheet of heater substrate.例文帳に追加

記録紙幅をカバーするような数100個〜数1000個のインク吐出口5が1列に配列されたラージアレイ型の記録ヘッド1を備えたスキャナ付インクジェット記録装置において、インク滴噴射作用力を発生させる複数の発熱体を1枚の発熱体基板上に形成した。 - 特許庁


例文

To provide a safe, high-operability, and inexpensive cash handling device system technique by providing a money reception processing function using petty cash reception cassette which uses a normal reception/payment hole and realizes reception of petty cash of some hundreds of paper moneys and providing the petty cash reception cassette with a burglarproof mechanism.例文帳に追加

通常の入出金口を使用した、数百枚程度の小口入金を実現する小口入金カセットを用いた入金処理機能を有し、この小口入金カセットに防犯の機構を備えたことで、安全で操作性の良い、安価な現金処置装置システムに関する技術を提供する点にある。 - 特許庁

Thus, a crystallographical rearrangement will not start locally, not only a macrocrystal up to several hundreds of nm but also to 'a local and crystallographical rearrangement' before arriving at the giant crystal are avoided, and a roughness can be more surely suppressed, in association with the no orientation of the crystal.例文帳に追加

これにより、局所的にせよ結晶学的な再配列を生じ始めることがなく、結晶の無配向と相まって、数百nmにも及ぶ巨大結晶はもちろんのこと、それに至る前の「局所的、且つ、結晶学的な再配列」も回避され、ラフネスのより確実な抑制が図られる。 - 特許庁

After film deposition, the inside of a film deposition chamber is exhausted to one side, further, etching gas is introduced into the film deposition chamber from the other side to hold the internal pressure in the film deposition chamber at the high pressure of about several hundreds Torr, and etching gas components are acted to remove an unnecessary deposited film.例文帳に追加

成膜後に、成膜室内を一方側に排気するとともに、エッチングガスを他方側から成膜室内に導入して成膜室の内圧を数百Torr程度の高圧に保持し、エッチングガス成分を作用させて付着した不要な膜を除去する。 - 特許庁

In the encryption processing method, hundreds to tens of thousands of kinds of different stirred encryption processing sequences can be set by dividing the original encryption processing sequence into a plurality of groups and also, in response to requirement, by setting dummies and stirring the order of processing, and a selected sequence is executed out of these many sequences that can be set.例文帳に追加

オリジナルの暗号処理シーケンスを複数の群へ分割するとともに、必要に応じてダミー設定を実行して処理順を攪拌することで、数百〜数万種類の異なる攪拌暗号処理シーケンスの設定を可能とし、これら多数の設定可能なシーケンスから選択したシーケンスを実行する。 - 特許庁

例文

To provide a magnetic material for high frequency which can be used at a band between several hundreds MHz and several GHz, can be calcined at1100°C, further at1000°C and which can have relative X ray density of90% and to provide a high frequency circuit element using the same.例文帳に追加

数100MHz〜数GHz帯で使用でき、1100℃以下、さらに1000℃以下の温度で焼成可能で、相対X線密度90%以上のものが得られる高周波用磁性体材料、およびこれを用いた高周波回路素子を提供する - 特許庁

例文

The north latitude and the east longitude are described by total 12 digits of figures, by describing the north latitude by two digits of degrees, two digits of minutes and two digits of seconds, and by describing the east longitude by two digits of degrees, two digits of minutes and two digits of seconds omitting the number of hundreds digits.例文帳に追加

北緯を2桁の度と2桁の分と2桁の秒で表すことと、東経の百の位を省略した2桁の度と2桁の分と2桁の秒で表すことにより、北緯及び東経を合計12桁の数字で表すことから成る。 - 特許庁

The damper wire 6 is formed from a drawing work of tungsten, etc., using a die of diamond heated to several hundreds of degrees in °C, when the work is heated to 500-600°C, whereto a lubricant is applied, and drawn off vigorously more tan in a conventional drawoff process for a damper wire 106.例文帳に追加

このようなダンパー線6は、数100℃に加熱したダイヤモンドのダイスを用い、次いで、タングステン等の引き抜き材を500〜600℃に加熱した後に潤滑油を塗布しながら、従来のダンパー線106を引き抜き加工によって形成する場合よりも強く引き抜くことにより形成する。 - 特許庁

To provide an etching method, a polishing method and a fabricating method of silicon carbide capable of etching and polishing the surface of silicon carbide, microfabricating and removing silicon carbide efficiently under low temperature conditions of several hundreds degree.例文帳に追加

数百度程度の低温条件において、炭化珪素表面のエッチング及び研磨や炭化珪素の微細加工及び除去を容易に且つ効率良く行うことができる、炭化珪素のエッチング方法、研磨方法及び加工方法を提供すること。 - 特許庁

To enable, in a semiconductor device including a multi-line multi-stage shift register circuit operated at an actual speed of, for example, several hundreds MHz, error detection in the shift register circuit at the actual speed even if increased scale (areas) of the shift register circuit involves apparent wiring delay.例文帳に追加

例えば数百MHzで高速動作する多行並列配置多段のシフトレジスタ回路を備えた半導体装置において、そのシフトレジスタ回路の規模(面積)が増大して配線遅延が顕在化する場合であっても、それ等のシフトレジスタ回路を実速度でエラー検査する。 - 特許庁

To obtain an optical cross-connect device which has no mechanical moving part and has a simple structure, which has several hundreds to several thousands of channel numbers so as to be adaptable to a very large scale WDM transmission device and further which conducts cross-connection at a very fast switching speed.例文帳に追加

機械的可動部を持たず構造が簡単であり、チャンネル数も数百〜数千チャンネルと超大規模なWDM伝送装置に対応でき、更にはスイッチング速度も非常に高速で処理することができる、オプティカルクロスコネクト装置を得る。 - 特許庁

It is capable of manufacturing a silicon carbide nanowire of a cubic system which has a diameter of 80-300 nm and a bamboo-like shape of a length of several hundreds μm by heating the above mixture of powder in an inert gas stream at 1,300-1,400°C for 40 min-2 h.例文帳に追加

上記粉末の混合物を不活性ガス気流中で、1300〜1400℃で、40分〜2時間加熱することにより、直径が80〜300nmで、長さ数百μmの竹状形態を有する立方晶系炭化珪素ナノワイヤーを製造することができる。 - 特許庁

To solve a problem in a gas analysis apparatus using a polarograph type electrode wherein the output of the electrode is very feeble (order of dozens - hundreds picoamperes (pA)) and the analysis accuracy is decreased by influence of background noise occurring from surrounding electrical equipment, stream, motion of people, or the like in some using states.例文帳に追加

ポーラログラフ式電極を用いたガス分析装置において、電極の出力は非常に微弱(数十〜数百ピコアンペア(pA)のオーダー)であり、使用する状況においては周囲の電気機器、水流、人の動き等から発生する背景ノイズの影響により分析精度が低下する。 - 特許庁

The thin film transistor has a ratio in a range of 0.1 to 0.01 in a channel width W to a channel length L, and the channel has a length in a range several dozens to several hundreds larger than those of conventional types.例文帳に追加

チャネル長Lに対するチャネル幅Wの比が0.1〜0.01であるTFT、具体的には従来よりも数十倍〜数百倍長いチャネル長とし、ソース配線と隣合うソース配線との間には、画素電極と電源供給線とを有する。 - 特許庁

This recording/reproducing device moves the disk 201 of a desired address to a loading position by rotating a turntable as a disk housing means provided with hundreds of disk supporting parts for supporting disks 201 in their standing states in cantilever.例文帳に追加

記録再生装置1は、ディスク201を起立させた状態に片持支持する数百のディスク支持部22…22を設けたディスク収容手段2としての回転テーブル2を回転させて、所望の番地のディスク201をローディング位置に移動させるようになっている。 - 特許庁

To provide a merchandise brush capable of manufacturing the several hundreds of merchandise brushes in one process, by changing a manufacturing method from a current planting-calking system into fusion, and capable of reducing a dispersion of price and falling-off of a planted hair caused by a shape or the like of a yarn material, as to quality.例文帳に追加

製造方法を現状の植え込みカシメ方式から熔着に変更することにより、一工程で数百個の商品の製造を可能とし、又、品質においても糸材の形状等による価格のバラツキも少なく抜け毛の少ない商品を提供する。 - 特許庁

To provide a three-dimensional cross-connect device which has a simple structure without having mechanical movable parts and is adaptive to a very large-scale WDM transmission device having hundreds to thousands of channels and moreover can perform processing at a very fast switching speed.例文帳に追加

機械的可動部を持たず構造が簡単であり、チャンネル数も数百〜数千チャンネルと超大規模なWDM伝送装置に対応でき、更にはスイッチング速度も非常に高速で処理することができる、3次元オプティカルクロスコネクト装置を得る。 - 特許庁

To remarkably improve the measuring accuracy of an oscillation frequency by converting the oscillation frequency of several hundreds of MHz or more into frequency dividing output of several MHz or less at a product testing time of a laser drive LSI and measuring the frequency, and to prevent a yield from being lowered.例文帳に追加

レーザドライブLSI の製品テスト時に数百MHz以上の発振周波数を例えば数MHz以下の分周出力に変換して測定することを可能とし、発振周波数の測定精度を大幅に向上させ、歩留まりの低下を防止する。 - 特許庁

To simplify a coarse grinding process, in hydrogenation disintegration treatment constituting one of comminution steps in a mixing method using an R-T-B alloy an R-T alloy, by comminuting the two kinds of alloys into coarse powder of an average particle size of several hundreds of microns without any particular control/equipment.例文帳に追加

R−T−B系合金とR−T系合金を用いる混合法において、その粉砕工程の1つである水素粉砕処理に際し、二種類の合金を特別な制御・設備なしに平均粒径数百μmまで粗粉化することにより、粗粉砕工程を簡略化する。 - 特許庁

To provide a system wherein a verifying side such as an RFID reader is not allowed to have secret information and validity of ID information is verified off-line, and even a small RFID tag which transmits only information of hundreds of bits guarantees the validity of ID information.例文帳に追加

RFIDリーダ等,検証する側に秘密情報を持たせず,オフラインでID情報の正当性を検証し,且つ数百bitの情報しか送信することができない小型のRFIDタグでもID情報の正当性を保証するシステムを提供すること。 - 特許庁

To provide a stable detergent that causes neither reduction in a water flow rate nor clogging in distribution pipes by corrosions, removed slimes, rusts or scales in dummy cooler tubes, and achieves efficient cleaning of hundreds of the dummy cooler tubes in a blast furnace without causing corrosion or damage.例文帳に追加

ダミークーラー管内の腐食や除去されたスライム、鉄錆、スケールの堆積に伴う通水の流速低下や配管の閉塞が生じない安定な洗浄剤を選定し、高炉1基あたり数百本ものダミークーラーの洗浄を管内を腐食損傷させずに、効率的に実施する。 - 特許庁

To provide a thin, light, wide-band, and low-priced electromagnetic wave absorbing sheet which solves the points, in which a conventional electromagnetic absorbing sheet is used along with a metal foil which being thick, heavy, and not effective against noises of a few tens to a few hundreds of MHz.例文帳に追加

従来の電磁波吸収シ−トにおいて,厚い,重い,数十〜数百MHzのノイズに対して有効でない,金属箔を併用しなければならないという点を解決した,薄型,軽量,広帯域,安価な電磁波吸収シ−トを提供すること。 - 特許庁

To manufacture a horizontal high breakdown voltage trench MOSFET having a breakdown voltage of some hundreds or more volts, by relaxing concentration of an electric field on ends of a source and a drain to improve the breakdown voltage of the end without significantly increasing the number of man hour.例文帳に追加

横型高耐圧トレンチMOSFETにおいて、ソース端部またはドレイン端部への電界集中の緩和により端部耐圧を改善し、それによって数百V以上の耐圧を有し、かつ工数を大幅に増大させることなく製造可能であること。 - 特許庁

When a copper thin film 4 is deposited at first, to embed a copper thin film 4a in a wiring trench 5 or in a connection hole, a substrate temperature is elevated to 180-200°C from the surface of the substrate by an infrared lamp and then is held at constant level to cause the copper thin film 4 to deposit to several hundreds of nm.例文帳に追加

銅薄膜の堆積の際、最初は、配線溝や接続孔への埋込を目的として、基板温度を180〜200℃に赤外線灯により基板表面から上昇させ、温度を一定の状態に保って、銅薄膜を数百nm堆積させる。 - 特許庁

The rules-based multilateral trading system and our shared belief in open regionalism have lifted hundreds of millions out of poverty across the entire region and fostered open, emerging and innovative economies that are now fueling our growth.例文帳に追加

ルールに則った多角的貿易体制及び開かれた地域主義への我々の共通の信念は,地域全体で何億人も貧困から救い出し,また,現在,我々の成長を刺激する革新的で開かれた新興エコノミーを育成し続けている。 - 経済産業省

According to the information in the patent application, the reaction control in (a) and (b) makes it possible to reduce the concentration of HCB "to around several hundreds ppm normally, i.e. to 300ppm or less under suitable conditions, and to 200ppm or less under more suitable conditions" and ensure HCB content of 200ppm or less when (c) is included (around 115ppm based on the results of experiments shown in the published information about the patent application). 例文帳に追加

出願公開情報によれば、①及び②の反応制御によりHCB含有量は、「通常数百 ppm程度、好適には 300ppm以下、より好適には 200ppm以下」に低減され、また③を含めると 200ppm以下(出願公開情報中に示された実験結果によれば 115ppm程度)」が確保されるとしている。 - 経済産業省

More specifically, it is possible to reduce HCB content to several hundreds ppm (one company actually reduced it to 500-900ppm) by controlling temperatures in the manufacturing process, and a further reduction by the subsequent adoption of recrystallization refinement is considered to make it possible to further lower HCB concentration to at least 200ppm or less. 例文帳に追加

すなわち、まず、製造プロセスの温度管理等で数百 ppm(ある社の実績で 500~900ppm)程度まで低下が可能であり、さらに、その後の再結晶精製により低減化を行うことにより、少なくとも 200ppm以下は達成可能と考えられる。 - 経済産業省

Looking back over the history of the Earth and humanity, we find that fossil resources such as coal and oil buried around the world have been accumulated by living organisms through gradual fixation of carbon dioxide from the atmosphere over dozens and hundreds of million years. 例文帳に追加

地球と人類の歴史を顧みれば、世界中に眠る石炭や石油などの化石資源は、地球上の生物が、何千万年、何億年という長い年月をかけて、大気中の二酸化炭素を少しずつ固定化しながら蓄積してきたものです。 - 経済産業省

It is true that 'For Mrs. Henry Baker' was printed upon a small card which was tied to the bird's left leg, and it is also true that the initials 'H. B.' are legible upon the lining of this hat, but as there are some thousands of Bakers, and some hundreds of Henry Bakers in this city of ours, 例文帳に追加

確かに、『ミセス・ヘンリー・ベイカーへ』と印刷された小さなカードが鳥の左足につけられていたし、これまた確かに、『H・B』のイニシャルが帽子の裏地に書いてあるけど、この街にはベイカーさんなんて何千人もいるし、ヘンリー・ベイカーさんとやらも何百人といるんだよ。 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

Idomeneus, whose ruined palace may still be seen with the throne of the king, and pictures painted on the walls, and the King's own draught-board of gold and silver, and hundreds of tablets of clay, on which are written the lists of royal treasures. 例文帳に追加

この島はクノッソスのイドメネオスが支配していたが、その廃虚となった宮殿は、王の玉座や壁にかかれた絵、金と銀でできた王自身のチェッカー盤、王室の宝の目録を書いた何百もの粘土板とともに、今でも見ることができるんだ。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

However, somewhat later during the period after Shakyamuni's death, there came to the world a thought that Shakyamuni had already been a Buddha preaching dharma for a long time before he was born into this mortal world, as written in some Buddhist sutra like Hokke-kyo Sutra (the Lotus Sutra), which mentions in its Chapter 16 (the Life Span of the Tathagata), for example, 'it has been immeasurable, boundless hundreds, thousands, ten thousands, millions of nayutas of kalpas since I in fact attained Buddhahood.' 例文帳に追加

しかし釈尊滅後、やや時代が下ると、法華経などのような一部の経典において、たとえば如来寿量品第十六には、「我実に成仏してより已来、無量無辺百千万億那由陀劫なり」などと書かれ、釈尊は、生まれる前にすでに仏であり長い間、法を説いていたという思想が生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They appear not only in the shrine festivals accompanied by a shrine maiden and a historic pageant, but also in a flower festival at a temple (birthday ceremony, kanbutsue (the Buddha's birthday festival), Shakyamuni's birthday ceremony), days consecrated to the Bodhisattva of Compassion and Fudo Myoo, the anniversary of the death (memorial service) of the founders, such as Honen and Nichiren, grand Buddhist memorial services held once in decades or hundreds of years such as a celebration of completion of a main hall or the inauguration ceremony for the head priest of a temple. 例文帳に追加

お寺の花まつり(誕生会、灌仏会、釈尊の誕生日)や観世音菩薩、不動明王、等の縁日、法然、日蓮、等の宗祖の命日(お会式)、本堂落慶法要や晋山式といった、数十年~数百年に一度の大法会に行われる他、神社の祭りにも巫女と共に登場、また、時代行列の中で登場する場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In inner-cities, there were various areas in Japan where yatai-gai existed for hundreds of years, but because of vested rights, road-use, and road-occupancy issues, as well as issues regarding the Food Sanitation Act, electricity supply, the supply and drainage of water and street pollution, they were in fact eliminated in areas where expositions and world championships were held, using them as an impetus to have them removed. 例文帳に追加

都心では屋台街が古くから存在している地域が日本各地に見られたが、既得権と道路使用や道路占有の問題や食品衛生法や電力、給排水の供給や路上を汚すといった問題などから、万博や世界選手権大会などが開催される地域で、それを契機に排除してきた事実がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Emperor Ojin passed away, he plotted to succeed the Imperial Throne, and with hundreds of soldiers, he raised an army against Iratsuko UJINOWAKI and Osasagi no miko (the later Emperor Nintoku) who were strong candidates for the succession, but when he was crossing the Yodo-gawa River on a ship, he drowned because Iratsuko UJINOWAKI who heard the story from Osasagi no miko that suspected Oyamamori no miko's plan, disguised himself as a ferryman and purposely capsized the ship. 例文帳に追加

応神天皇の崩御後、皇位を継ごうと企み、有力候補の菟道稚郎子・大鷦鷯皇子(後の仁徳天皇)らを殺害しようと数百の兵とともに挙兵するが、船で淀川を渡る際に、計画を察知した大鷦鷯皇子から話を聞いた菟道稚郎子が渡し守に紛し、船をわざと転覆させたため、水死した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, in spite of the 11-year duration of the war involving an aggregate of hundreds of thousands of soldiers mobilized into the capital, it was a war continued by inertia, tolling the life of none of major military leaders; moreover, the authority of the Bakufu power itself, which shugo daimyos had been vying for, was already lost, eventually nothing for them to win. 例文帳に追加

だが、延べ数十万の兵士を都に集結させて11年にもわたり戦闘が続いたにも関わらず、主だった将が戦死することもなく、ただ惰性的に争いを続けてきた挙句に守護大名たちが獲得を目指していた幕府権力そのものが権威を失墜させてしまい、結果的に獲得するものは何もなかったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, while it is truly unfortunate that tens of thousands of people were killed in the disaster and hundreds of thousands of people were affected by it, foreign media organizations have invariably praised the orderliness displayed by Japanese society in this time of disaster. 例文帳に追加

なおかつ、私は何回か申しましたけれども、本当にお気の毒でございますが、何万人という方が命を落とされ、今も何十万人という方が被災しておられますけれども、そのような中で災害のときに日本の社会が、秩序正しくきちんとやっていることを、あらゆる海外のメディアも高く評価しております。 - 金融庁

I have not cross-checked those figures with the FSA's data to make sure that they are accurate. In any case, the third tier of the pension for hundreds of thousands of workers is affected. Therefore, as I mentioned earlier, the number of people affected is not small, so I take this case very seriously in that respect. 例文帳に追加

そういう数字が正しいかどうか、ちょっと金融庁のデータとは比べておりませんが、いずれにいたしましても数十万人の働いておられる方の3階建ての部分の年金でございますから、私は今さっきから申し上げておりますように、これは決して小さい数ではございませんから、その点大変遺憾に受け止めております。 - 金融庁

SXR forms a heterodimer with RXR that can bind to and induce transcription from response elements present in steroid-inducible cytochrome P450 genes in response to hundreds of natural and synthetic substances with biological activity, including therapeutic steroids as well as dietary steroids and lipids.例文帳に追加

SXRはRXRと共にヘテロダイマーを形成し、治療用のステロイドや食事中のステロイドおよび脂質を含めた生物学的活性を有する何百種類もの天然型および合成型の物質に反応して、ステロイドにより誘導されるチトクロームP450遺伝子中に存在する反応因子と結合しその転写を誘導する。 - 特許庁

A substrate having a display electrode and an address electrode formed on a glass substrate is provided with a surface treatment with a siloxane oxide thin film 131 or a titanium oxide thin film 181 of a few hundreds angstroms or less to retain a breakdown voltage even if a dielectric glass layer is formed thinner, furthermore, the discharge voltage is prevented from increasing, and a plasma display panel with high brightness can be obtained.例文帳に追加

ガラス基板上に形成されてきた表示電極やアドレス電極を含む基板上を数百オングストローム以下のシロキサン系酸化物薄膜(131)、もしくはチタン系酸化物薄膜(181)で表面処理を行うことにより、誘電体ガラス層を薄く形成しても絶縁耐圧を確保し、加えて放電電圧の上昇を抑え、かつ、高輝度のプラズマディスプレイパネルを得ることができる。 - 特許庁

A thin-wire optical waveguide or photonic crystal optical waveguide is so constituted that the cross section of a core is ≤1 μm^2, the refractive index difference between the core and a clad is ≥1, and an incidence pulse has peak power of hundreds of W and a10 ps pulse width, thereby increasing nonlinear optical effect for supercontinum light generation.例文帳に追加

細線光導波路またはフォトニック結晶光導波路について、コアの断面積を1μm^2以下、コアとクラッドとの屈折率差を1以上とし、入射光パルスについて、ピークパワーが数百W以上、パルス幅が10ps以下として、スーパーコンチュウム光生成のための非線形光学効果を高める。 - 特許庁

Then it is desirable that a space between the power supply wirings 13, 14 is 0.8 μm or less; the wirings 13, 14 have patterns bent at a length L of several hundreds μm; and a space between the wiring 13 and the wiring 14 at a part thereof bent (a deflation point 20) is 0.8 μm or more.例文帳に追加

電源配線13と電源配線14の間隔が0.8μm以下であり、電源配線13,14が数百μmの長さLで屈曲させたパターンを有し、この屈曲させた部分(空気抜きポイント20)の電源配線13と電源配線14の間隔が0.8μmより大きいものであることが好ましい。 - 特許庁

There are provided: the low sensitive fracturing composition with improved deflagration transmission; the ignition mechanism for low energy ignition reacting in a low energy of several tens or hundreds millijoule (mJ) obtained by using low current of several amperes (A); and the rock fracturing apparatus for fracturing a brittle material (rock bed, concrete) by igniting the low sensitive fracturing composition by the ignition mechanism with the low sensitive fracturing composition.例文帳に追加

本発明は、殉爆度が向上された鈍感性破砕組成物、数アンペア(A)の低い電流を用いて得た数十乃至数百ミリジュール(mJ)の低エネルギーで反応する低エネルギー発火用発火機構及びこれらを含めて前記発火機構が前記鈍感性破砕組成物を低エネルギーで着火させ、脆性物体(岩盤、コンクリートなど)を破砕する破岩装置に関するものである。 - 特許庁

A bump 11 (having a diameter of several tens to several hundreds μm) is formed only on the external output electrode 4 of an acceptable unit out of the units 10 formed in the SiC chip 9, and a bump is not formed on the external output electrode 4 of a rejectable unit having no breakdown voltage or a large leakage current.例文帳に追加

SiCチップ9に形成されたユニット10のうち良品ユニットの外部出力電極4のみに、バンプ11(直径が数10〜数100μm)が形成され、耐圧がなかったりリーク電流が多かったりする不良品ユニットの外部出力電極4の上にはバンプは形成されていない。 - 特許庁

To provide a copper sulfate plating liquid for embedment with which a embedment copper plating free from defects can be applied to the surface to be plated having spacings on a level of sub μm or having relatively wide spacings of several tens μm to several hundreds μm such as fine vias and trenches, and copper plating treatment with extremely high smoothness can be performed.例文帳に追加

微小なビアやトレンチなどのサブμmレベルの間隙或いは数十μmから数百μmの比較的幅広の間隙を有する被めっき面に対して、欠陥の無い埋め込み銅めっきが行え、平滑性の極めて高い銅めっき処理が可能となる埋め込み用硫酸銅めっき液を提供する。 - 特許庁

To provide a fine pattern forming material in which an alloy layer provided for forming a fine pattern on the surface side of a substrate can be made of only one layer, and further, fine pattern holes can be surely formed at an extremely narrow period to several hundreds nm period, and to provide a stacked structure and a sputtering target.例文帳に追加

基板の表面側に微細パターンを形成するために設ける合金層を一層だけとすることができる上に、数百nm周期までの極めて狭い周期で微細パターン穴を確実に形成することができる微細パターン形成材料、および積層構造体、ならびにスパッタリングターゲットを提供する。 - 特許庁

例文

A connector contact part 3-b is electrically connected by the insertion of the connector terminal 7 of a fitting connector from the connector contact part end direction of the lug terminal 3, mechanically held, and finished to surface roughness withstanding insertion and extraction of hundreds to thousands of times, and surface treatment such as gold plating is carried out when necessary.例文帳に追加

プラグ端子3の逆端である、コネクタ接点部3−bは、プラグ端子3のコネクタ接点部端方向からの嵌合コネクタのコネクタ端子7の挿入により電気的に接続され、機械的にも保持され、数百回から数千回の挿抜に耐えうる表面荒さで仕上げられ、必要に応じて、金メッキ等の表面処理が施される。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS