LED-aの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 19314件
To provide an LED rotary lamp in which light is made to rotate in circumferential direction by using a plurality of light emitting diodes in order to be utilized for emergency lights, commercial displays, etc., that requires light to be rotation not only for an AC power source but also for a DC power source regardless of the polarity.例文帳に追加
光が回転することが要求される非常灯や商業用ディスプレイ等にも利用し得るように、複数の発光ダイオードを使用して光が周方向に回転するようにし、交流電源のみならず、極性を問わずに直流電源を使用し得るLED回転発光灯を提供する。 - 特許庁
The wring pattern 45 formed surrounding a pixel part AR is characterized in that parts 50 and 51 for connection are formed in a nesting state between outer wiring patterns 46A and 46B of the wiring pattern 45 and can be led out to the sides of the outer wiring patterns 46A and 46B through electrodes 42A to 42D for external connection.例文帳に追加
本発明は、画素部ARを囲むように形成された配線パターン45について、この配線パターン45の外側配線パターン46A、46Bとの間で、接続用の部位50、51を入れ子に形成し、この外側配線パターン46A、46B側にも外部接続用の電極42A〜42Dにより引き出せるようにする。 - 特許庁
This light source device 10 having a light-transmitting cylindrical resin 12, and one or two light sources or LEDs 14 attached to both ends or one end of the resin 12 for applying light into the resin 12 has a reflecting layer 16 for reflecting incident light from the LED(s) 14 to uniformly illuminate an irradiation object.例文帳に追加
光透過性の円筒状の樹脂12と、樹脂12の両端又は一端に取り付けられて樹脂12の内部に光を照射する光源又はLED14とを有する光源装置10は、LED14からの入射光を反射して被照射体を均一に照明するための反射層16を有する。 - 特許庁
A case 1 is partitioned into an intake side and an exhaust side by an extensible/flexible partition film 14, and cooling air made to hit the fin of the heat radiator 12 from the intake side and discharged to the exhaust side is led through an exhaust duct 15 to a discharge port 4 and discharged from the discharge port 4.例文帳に追加
ケース1は、伸縮性・柔軟性がある仕切り用フィルム14により、吸気側と排気側に仕切られており、上記吸気側から上記放熱器12のフィンに当たり、排気側に排出される冷却風は、排気ダクト15を介して排気口4に導かれ、排気口4から排出される。 - 特許庁
A part, having two different optical functions that are light emission part provided with a light emission layer including the active layer, and the reflection part provided with the slope which receives the light emitted from the side face of the light emission part and reflecting it on the same substrate, are formed with the small-sized and high-output LED element.例文帳に追加
同一の基板上に、活性層を含む発光層を有する発光部と、この発光部の側面から放出される発光を受けてそれを反射させる斜面を有する反射部との、異なる2つの光学機能を有する部位を形成させることで、小型で高出力のLED素子を実現する。 - 特許庁
The LED array 26 is constituted of a plurality of LEDs 72 arrayed in a line in the longitudinal direction (main scanning direction) of the main body 11a, and high heat conductive common conductor 76 is connected to each of the LEDs 72, and low heat conductive heat insulating material 74 is arranged between the LEDs 72.例文帳に追加
LEDアレイ26は、画像読み取り部本体11aの長手方向(主走査方向)に一列に配列された複数のLED72から成り、これらのLED72の各々には高熱伝導性の共通導線76が接続され、且つこれらのLED72の間に低熱伝導性の断熱材74が配置されている。 - 特許庁
A plurality of switch operation knobs 4 for operating each switch on a substrate 1 are provided, and an LED 5 mounted on the back side of the substrate 1 so as to correspond to each switch operation knob 4 illuminates an operation surface 4a of each switch operation knob 4 from the inside through each light through hole 1a formed in the substrate 1.例文帳に追加
基板1に備えられた各スイッチを操作するためのスイッチ操作ノブ4が複数備えられ、各スイッチ操作ノブ4に対応して基板1の裏面側に実装されたLED5の光を、基板1に形成された各光通過孔1aを通じて各スイッチ操作ノブ4の操作面4aを内面側から照明する。 - 特許庁
On one side of a wide surface of the light guide member 2, a light-diffusing surface 2b is formed by forming narrow linear grooves 2a approximately parallel to the irradiation direction from the LED 3, angles obtusely, and concentrically semi-circled.例文帳に追加
透明なプラスチック部材よりなる略直方体形状の導光体2の一辺の側面に接近して点状光源よりなるLED3を配設し、導光体2の一方の広い面にLED3からの放射方向に略平行、鈍角、同心半円の細い直線状の溝2aを設けて光拡散面2bを形成する。 - 特許庁
Because an incident angle of light emitted from an LED inside the light guide plate 72 is determined by a refractive index of the light guide plate 72 and a critical angle is determined by the refractive indexes of the light guide plate 72 and the low refraction layer 73, these conditions are determined so as to make the light guide performance of the light guide plate 72 be 100%.例文帳に追加
導光板72の屈折率により、LEDから出射された光の導光板72内部の入射角度が決まり、導光板72の屈折率および低屈折層83の屈折率により臨界角が決まるので、これらの条件は、導光板72の導光性能が100%となるように決められる。 - 特許庁
When the main control circuit (71) determines a big bonus as an internal winning role, a 3-color LED lamp (29) illuminates the reels (3L, 3C and 3R) with different colors at every fixed interval of time by using the plurality of colors including the colors corresponding to patterns constituting the pattern combination required for realizing the winning establishment of the big bonus.例文帳に追加
3色LEDランプ(29)は、主制御回路(71)がビッグボーナスを内部当選役として決定したとき、ビッグボーナスの入賞成立を実現するために必要な図柄組合せを構成する図柄に応じた色を含む複数の色を用いて、リール(3L,3C,3R)を一定時間毎に異なる色で照光する。 - 特許庁
On the basis of the calculation result, one or a plurality of control parameters of an imaging means, e.g. an electrostatic charging voltage, an electrostatic charging grid voltage, an exposure lamp voltage, the driving device of a laser device for exposure, the driving voltage of an LED device for exposure, etc., are set to form an image of good quality.例文帳に追加
演算結果に基いて作像手段の制御パラメータ、例えば帯電チャージャ電圧、帯電グリッド電圧、露光ランプ電圧、露光用レーザ装置の駆動電圧、露光用LED装置の駆動電圧等のいずれか1又は複数を設定することで、品質のよい画像を形成することができる。 - 特許庁
The ascending gas is led to a side-wall face 5 side of the reforming furnace part 3 and flowed upward along the side-wall face 5 by supplying oxygen to the reforming furnace part 3 and combustion residue contained in the gas is deposited as a molten matter on the side-wall face 5 and the molten matter is dropped from the side-wall face 5 to the melting furnace part 2.例文帳に追加
改質炉部3に酸素を供給することにより、上昇してくるガスを改質炉部3の側壁面5側へ導いて当該側壁面5に沿って上方へ流し、ガスに含まれる燃え残り物を側壁面5に溶融物として付着させ、その溶融物を側壁面5から溶融炉部2に落とす。 - 特許庁
Also, his behavior which looks as if he had let Ieyasu die without attempting to help him was not an act appropriate for a person who was an experienced warrior of the Oda family, and it was possible that this might have led to a problem for all of the Oda family if he had let the Tokugawa family become the enemy after Ieyasu's death, or if the number of allies had decreased. 例文帳に追加
また、同盟者である家康を見殺しにしたとも見えるこの行動は、織田家の宿将ともいえる人物の行いとしては適切とはいえず、家康が死んだ場合の徳川家が敵側へと回る可能性を上げたり、同盟する者を減らすなどの織田家全体に関わる問題に発展した可能性がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Chiten no Kimi, holding Hokumen no Bushi (the Imperial Palace Guards) as his own military power, formed the relationships between lord and vassals with samurai such as the Taira and Minamoto clans and placed them in important positions, but as a result, it opened the way to solving political disputes by military power, and led to the birth of the Taira clan government and the establishment of the Kamakura Bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) by the Minamoto clan. 例文帳に追加
治天の君は、自己の軍事力として北面武士を保持し、平氏や源氏などの武士とも主従関係を結んで重用したが、このことは結果的に、武力による政治紛争の解決への道を開くことになり、平氏政権の誕生や源氏による鎌倉幕府の登場につながった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He has the longest life span of any character recorded in the Kojiki and the Nihon Shoki - too long for a single person, which led some people to hypothesize that he may have been created as an imaginary character representing a certain group of people; however, this remains uncertain. 例文帳に追加
記紀の登場人物では最も長命の人間で、一人の人物とは考えられず、親子が何代かが同じ名前をついだもの、あるいは個人ではなくある種の人間集団の事跡を一人の人物の事柄に仮託して描かれたものではないかとする仮説も唱えられているが、確かではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They, led by Kaoru INOUE, Gaimukyo (chief of Foreign Ministry, the later Minister of Foreign Affairs [in Japan]), attempted to get recognized as part of civilized nations, regarded as subject to international law by Europeanizing Japanese culture in tandem with work on the compilation of a legal code such as The Constitution of Japan to achieve the revision of a treaty. 例文帳に追加
外務卿(後の外務大臣(日本))井上馨を中心として条約改正の実現のために、憲法などの法典編纂と並行して、日本の文化をヨーロッパ風にすることで彼らが国際法の適用対象として見なす文明国の一員であることを認めさせようとしたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It originally started with the 'family the groom married into' uncles of the TAIRA no Masakado, and uncles of TAIRA no Masakado built a structure in Kanto region especially in Hitachi, Kazusa, Shimousa, and Musashi Provinces, and there was a trace that the conflict of interest between 'places where the grooms married' led to the struggle between TAIRA no Masakado, his uncle, and cousins. 例文帳に追加
そもそもの発端は、平将門の叔父達の「婿入り先」であって、それによって平将門の叔父達は関東、特に常陸国、上総国、下総国、武蔵国などに地盤を築いたと見られ、その「婿入り先」同士の利害対立が、平将門と叔父、従兄弟同士の抗争に結びついていった形跡がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Soma-mikuriya is often raised as an exemplary case of: bitter struggles with kokushi (provincial governors) and mokudai (deputy kokushi, or a deputy provincial governor) during the transformation of local officials to local lords; donation by the local lord classes to defend their vulnerable positions; and the limits of the protection by donation, which led to the establishment of the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun). 例文帳に追加
相馬御厨は在庁官人が在地領主に変貌していく過程で、国司や目代と激しく対立した事、在地領主層が脆弱な地位を守るために寄進を行った事、寄進による保護にも限界があり、鎌倉幕府の成立へとつながって行った事の例示としてよく取り上げられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ieyasu's political goal was assumed to establish a long-term and firm government led by the Tokugawa clan, therefore, he was said to have begun to think how he could make the Toyotomi Family, which kept a lord-like position to the Tokugawa Family and an exceptional existence in the hierarchy of the bakufu, obey the Tokugawa clan or punish them if they would not obey him. 例文帳に追加
家康の政治目標は徳川氏を頂点とした長期的かつ安定した政権をつくることであったとされ、徳川家の主君筋に当たり幕府のヒエラルキー社会では別格的存在となる豊臣家に対し、服属させるか、それが拒絶された場合には処分する事を考え始めたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Initially, everyone from the Retired Emperor Goshirakawa, aristocrats, to the local people welcomed the entry of Yoshinaka into Kyoto but the great famine of Yowa the previous year led to insufficient food for Yoshinaka's troops, who then started stealing and became violent, leading to a drop in Yoshinaka's popularity and eventually MINAMOTO no Yoritomo's entry became a common hope. 例文帳に追加
当初、後白河上皇以下、貴族から庶民まで義仲の入京を歓迎したが、前年の養和の大飢饉の影響により義仲軍を養う食糧が不足して義仲軍は市中で略奪や狼藉を始めたために義仲の評判は落ちて、源頼朝の上洛を願う声が高まっていく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
New agricultural techniques were gradually introduced to the Kanto from western Japan, including irrigation techniques that utilized the planting of two crops a year, oxen and horses to plow, and water wheels, as well as increased production and use of manure fertilizer, leading to improved crop production; moreover, more concentrated and diverse agricultural efforts were launched thanks to advances in agricultural technology, which led to the development of a system of villages that spurred the growth of self-reliance among farmers. 例文帳に追加
西日本から関東地方に波及した二毛作の技術や牛馬耕、水車などを利用した灌漑施設の整備や肥料の発達などは生産力を向上させ、さらに農業技術の進歩で集約的・多角的な農業を行い、自立農民の成長を促して郷村制の成立をもたらす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A factor pointed out as being behind the overheating of investment covered above is the fact that it is difficult to induce discipline based on the market, and controls of the central government are not functioning sufficiently due to (a) the high ratio of projects led by local governments, and (b) the relatively large ratio of investment accounted for by state-owned enterprises.例文帳に追加
先に述べたような投資過熱の背景として、①地方政府主導のプロジェクトの割合が高いこと、②国有企業の投資が相対的に大きな割合を占めていることから、市場による規律が働きにくく、中央政府のコントロールも十分に機能していないとの指摘がなされている。 - 経済産業省
Economic development as a big consumption market and knowledge creation base along with accelerated economic cooperation among Asian countries led by ASEAN2 is expected to bring in economic unification, as a "value creation base" is established in Asia, and become the framework for Asia's autonomic development.例文帳に追加
これらアジアにおける、「一大消費市場」及び「知識創造拠点」としての経済発展は、ASEANを中心にアジア各国の経済連携の動きが活発化している2ことともあいまって、アジアに「価値創造拠点」としての一体化をもたらし、その自律的発展を実現する枠組みとなることが期待される。 - 経済産業省
According to the beliefs of ancient Japanese society, which followed what is known as "ancient Shinto," someone who conducted religious services ("matsuri" in Japanese) was essentially the same as someone who was engaged in politics (also "matsuri" in Japanese); this was a case of what is called saisei itchi (the unity of shrine, temple and state; in other words, theocracy), and this led to politics occasionally being called matsurigoto (a word that can be used to refer both to government and worship) in Japan. 例文帳に追加
「政り」については、日本は古代からの信仰や社会である、いわゆる古神道おいて、祭祀を司る者(まつり)と政治を司る者(まつり)は、同じ意味であり、この二つの「まつり」が一致した祭政一致といわれるものであったため、政治のことを政(まつりごと)とも呼んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In early 1926, star actor and film director Yotaro KATSUMI left Shochiku Kamata Studio after a quarrel, and after being persuaded by his younger brother Masayoshi KATSUMI, who had been working as a director at Makino Productions, he led members of the 'Katsumi Group' at Shochiku Kamata in establishing 'Katsumi Yotaro Productions' in Kyoto. 例文帳に追加
1926年(大正15年)の初め、松竹蒲田撮影所と喧嘩をして飛び出した主演俳優兼映画監督の勝見庸太郎は、京都でマキノ・プロダクションの監督となっていた弟の勝見正義に説得され、松竹蒲田の「勝見一派」を引き連れて設立したのが、この「勝見庸太郎プロダクション」であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The white light emitting device includes one blue/green LED 101 for emitting light with blue and green wavelengths, and red light emitting means 102, 107, 112 and 150 for emitting light with a red wavelength, and uses a total of two or less LEDs to output white light with four or more kinds of wavelengths.例文帳に追加
白色発光装置は、青色と緑色波長の光を発する一つの青色/緑色LED101と、赤色波長の光を発する赤色発光手段102、107、112、150とを含み、総数2個以下のLEDを使用して4種類以上の波長で白色光を出力する。 - 特許庁
Besides, a lower electrode 3b of the thin film capacitor 3 is connected through a drawer part 4 to the outer terminal part of the inductance element 2, another drawer part 6 is led outward out of the inner terminal part of the inductance element 2, and an insulator layer 5 is interposed on the part where these drawer parts 4 and 6 and the inductance element 2 are overlapped.例文帳に追加
また、薄膜コンデンサ3の下部電極3bを引き出し部4を介してインダクタンス素子2の外方端部に接続すると共に、インダクタンス素子2の内方端部から外方に向けて別の引き出し部6を導出し、これら引き出し部4,6とインダクタンス素子2とが重なる部分に絶縁体層5を介設した。 - 特許庁
Toner concentration on a recording medium 12 or on an image carrier 20 can be detected with high accuracy, by illuminating light (infrared light) in the absorption wavelength region of an infrared-absorbing agent contained in the toner as detection light 60 from an LED 62 onto a surface 12A and detecting the specularly reflected light from the surface 12A.例文帳に追加
トナーに含有される赤外線吸収剤の吸収波長領域の光(赤外光)を、検出光60としてLED62から面12Aに照射して、面12Aからの正反射光を検出することで、記録媒体12上又は像担持体20上のトナー濃度を精度よく検出することができる。 - 特許庁
When a cooling fan 58 is rotated, air introduced through a inlet 11 of the container vessel 10 passes through the spaces of resin sheets 13 impregnated with an insecticide and is released from the outlet 12 as air containing the insecticide and is led into the refrigerator 50 through the suction slot 54.例文帳に追加
冷却ファン58が回転すると、収容容器10の入口11より導入された空気が殺虫剤の含浸された樹脂板13間を通過して殺虫剤を含む空気として出口12より放出され、この出口12に連通する吸気口54を介して冷蔵庫50内に導入される。 - 特許庁
For the chip-like electronic component, with which a lead frame 2 is led out of the side face of an outer resin 1 and bent along with the outer surface and a substrate grounding surface is made into electrode, an insulating layer 3, having drawing property is provided on the outer surface of the lead frame 2 in the outer side face part at least.例文帳に追加
外装樹脂1の側面からリードフレーム2を導出し、外装表面に沿って折り曲げ加工し、基板接地面を電極とするチップ状電子部品において、上記リードフレーム2の少なくとも外装側面部分の外表面に延伸性を有する絶縁層3を備えたことを特徴としている。 - 特許庁
A duct 30 having an outdoor side heat exhaust port 31 and an indoor side heat exhaust port 32 is mounted to the ends of LED luminaires 1, 2, and an exhaust heat conveying direction is switched to the outdoor side heat exhaust port 31 side or to the indoor side heat exhaust port 32 by a duct control part 3.例文帳に追加
LED照明器具1、2の端部には、屋外側排熱口31及び室内側排熱口32を有するダクト30が取り付けられており、ダクト制御部3にて排熱の搬送方向を、屋外側排熱口31側か、もしくは室内側排熱口32かに切り替えるようになっている。 - 特許庁
The reflection plate 15 is provided with an auxiliary workmanship instruction display section 32, which is lighted by receiving the visual light from the auxiliary projection LED 27 reflected in a display use reflection member 34 adhered to a slope 33 of the auxiliary workmanship instruction display section 32.例文帳に追加
反射板15には補助作業指示表示部32が設けられており、この補助作業指示表示部32の傾斜面部33に貼着された表示用反射部材34により補助投光用LED27からの可視光が反射することにより補助作業指示表示部32が点灯状態を呈する。 - 特許庁
In the management center 41, a database 45 is retrieved on the basis of the received vehicle ID to acquire the corresponding collation data, and cipher information formed by the flashing of the LED 35 is extracted from the received image data, and when the cipher information is not matched to the collation data, a caution and an alarm are given.例文帳に追加
管理センター41では、受信した車両IDに基づいてデータベース45を検索して対応する照合データを取得し、受信した画像データからLED35の点滅によって形成される暗号情報を抽出し、照合データと暗号情報とが一致していない場合は警告・警報を実行する。 - 特許庁
The compression member 1 houses a freely expansible and contractible ischemic air bag housed therein to make the lead-out direction of the air sending tube 2 led out of the air bag variable and has indication parts 4, 41 and 42 indicating an arm and a direction having to be attached corresponding to the alteration of the lead-out direction of the air sending tube.例文帳に追加
膨張収縮自在な阻血用の空気袋を内部に納めた圧迫体1で、上記空気袋から導出された送気チューブ2の導出方向が可変であり、送気チューブの導出方向の変更に応じて左右どちらの腕にどの向きで取り付けるべきかを指示する指示部4,41,42を備える。 - 特許庁
The control section 13 references the incoming notice conditions registered in the memory 5 on the basis of the caller ID number included in the incoming call information and instructs an LED drive section 12 to drive LEDs in a luminescent color registered in the memory 5 when the incoming call comes from a particular caller.例文帳に追加
制御部13は、着信情報に含まれている発信者ID番号に基づきメモリ5に登録されている着信通報条件を参照し、特定の発信者からの着信である場合、メモリ5に登録されている発光色のLEDを駆動するようにLED駆動部12に対して指示する。 - 特許庁
At the same time, the decline in the average household size and increased ease and convenience with which an income can be earned by working short hours outside the family as a result of the spread of part-time labor has led to a continued long-term decline in the dependence on family labor among self-employed businesses and other SMEs (Appended Note 3-2-1).例文帳に追加
他方、世帯の平均的な規模が縮小したこと、パート労働の普及により家業以外の短時間勤務で手軽に収入を得ることが容易になったことから、自営業を中心とした中小企業において、家族労働に依存する程度は長期的には低下を続けた(付注3-2-1)。 - 経済産業省
This may be because (1) exchange rate or asset pricefluctuations led to a capital loss, or (2) the rate of returns on foreign investment is low comparedto interest on government bonds, but capital loss may also be occurring which cannot beexplained by exchange losses, or a low profit which cannot be explained by interest.例文帳に追加
この理由としては①為替レート及び資産価格の変動により資本損失が生じたこと、②対外投資の収益率が国債金利に比べ低いことが考えられるものの、為替差損だけで説明できない資本損失や金利だけで説明できない低収益が少なからず生じている可能性がある。 - 経済産業省
It has conventionally been said that custom-made goods have not been produced in a large quantity in Thailand (Nishihama (2011), etc.). However, the cut-off of the supply of specific electronics parts had a significant impact on the global supply chain, which suggests that the machine industry in Thailand has been developing rapidly, led by Japanese companies.例文帳に追加
電子部品の分野では、従来特注品の生産は少ない(西濱(2011)等)と言われていたタイにおいて、特定の電子部品の供給途絶によってグローバルなサプライチェーンに影響を与えたことは、タイの機械産業が日系企業の活動を中心として、最近はより高度化しつつあることを示唆していると思われる。 - 経済産業省
Placed at the summit of all the previous attainments of humanity, with an open, unfettered intellect, and a character which led him of himself to embody in his moral writings the Christian ideal, he yet failed to see that Christianity was to be a good and not an evil to the world, with his duties to which he was so deeply penetrated. 例文帳に追加
それまでの人間の積み上げた英知の高みに立ち、偏見がなく束縛されない知性を持ち、その道徳的著作にキリスト教的理想を体現するような性格でありながら、骨の随まで染み込んだ義務感から、彼はキリスト教がこの世に善きものであって邪悪なものではないことを見誤ったのです。 - John Stuart Mill『自由について』
They were tied head to tail, four of them, and they heaved along to where a lane branched off from the highroad, planting their great hoofs floutingly in the fine black mud, swinging their great rounded haunches sumptuously, and trotting a few sudden steps as they were led into the lane, round the corner. 例文帳に追加
彼らは四頭ずつ、尾から頭へと繋がれて連なり、街道から枝分かれする小径へ向っていたが、滑らかに黒い泥をものともせず、大きなひづめを地に突き立て、見事に引き締った腿肉を豪奢にうねらせながら、小径にさしかかると不意に敏捷な足取りになって、角を折れて行くのだった。 - D. H. Lawrence『馬商の娘』
In this method of manufacturing an organic LED element formed by forming the organic films at least containing luminescent material on a substrate by laser beam thermal transfer, in the laser beam transfer, the ratio of the strength of a beam strength profile in a vertical section relative to the scanning direction of laser beam at a position corresponding to both ends of a transfer width to the strength thereof at a center part is 0.5 or more.例文帳に追加
少なくとも発光材料を含む有機膜をレーザー熱転写により基板上に形成して有機LED素子を得ることよりなる有機LED素子の製造方法において、レーザー熱転写に際して、レーザー光の走査方向に対して垂直な断面のビーム強度プロファイルにおける、転写幅の両端に対応する位置の強度を、中心部の強度に対する比で0.5以上としたことを特徴とする有機LED素子の製造方法。 - 特許庁
A storage battery storing electric power from the solar battery arranged at a lower part of the body; a radio-controlled watch having a radio-controlled watch antenna of a solenoid-coil shape arranged at an upper part of the body along the solar battery panel; and a control part capable of controlling the flashing of the LED lamp at predetermined timing in accordance with a time while controlling the respective parts.例文帳に追加
本件発明では、本体天面に配置した太陽電池パネル部と、本体側面に向けて配置したLEDランプ部と、本体下部分に配置した太陽電池からの電力を蓄える蓄電池部と、太陽電池パネルに沿って本体上部に配置されたソレノイドコイル状の電波時計のアンテナを有する電波時計部と、各部を制御するとともに、時刻に応じて定められたタイミングでLEDランプ部の点滅を制御可能な制御部と、からなる工事灯を提供する。 - 特許庁
This plane light source has plural light emitting elements 2 (LED chips) which are scattered on a plane and optical elements 4 (microlens arrays) arranged in correspondence to the exit light of these light emitting elements and is so constituted that the light transmitted through the optical elements is emitted approximately perpendicularly (as collimating light) to the plane.例文帳に追加
平面上に点在する複数の発光素子2(LEDチップ)と、その発光素子の出射光に対応させて配置される光学素子4(マイクロレンズアレイ)とを有して、その光学素子を透過した光が平面に対して略垂直(コリメート光として)に出射するようにしたものである。 - 特許庁
Thus, even when inverse resonance occurs on the diaphragm, since the lead wire is vibrated in the same direction together with the first sound emitting part and the voice coil, shear force does not act upon a portion of the lead wire led out of the voice coil, and the lead wire does not fall into disconnection.例文帳に追加
これにより、振動板に逆共振が発生した場合でも、リード線は第1の放音部及びボイスコイルと共に同一の方向に振動するため、ボイスコイルからのリード線の引き出し部分に対して剪断力が作用せず、リード線が断線に至るようなことはない。 - 特許庁
The purpose can be accomplished by developing a long-life new lighting system emitting light from one-side ends of optical fibers while transmitting the light through the optical fibers by mounting an LED light source without generating heat in an illumination tube and by using high luminance of the LEDs.例文帳に追加
本発明は、熱発生を有しないLED電源を照明管内に取り付け、またLEDが有する高輝度を利用して光ファイバに伝達させながら、該光ファイバの一端から光を放射させる長寿命な新規な照明装置を開発したものである。 - 特許庁
In this case, a plurality of groups 4 with the plurality of the illuminating LED light sources 3 as one of the groups are arrayed in the straight line type horizontally, and each of the groups 4 is preferably designed to be rotated independently around the axial line parallel with the ling direction.例文帳に追加
その場合に、複数の照明用のLED光源3…を一組として複数の組4…が水平方向に直線ライン状に列設されると共に、各組4は、前記ライン方向と平行な軸線回りで個別に回動させることができるようになされているとなおよい。 - 特許庁
Therefore, when a projection light from the LED array 21 passes through the transparent liquid crystal panel 26, the transparency of each of the areas 26a-26y is adjusted so as to achieve uniform illuminance in the main scanning direction so that it is possible to prevent occurrence of the variation in illuminance in the main scanning direction.例文帳に追加
このため、LEDアレイ21からの出射光が透過型液晶パネル26を透過した時に、主走査方向で均一な照度が得られるように各エリア26a〜26yの透過率を調整することにより、主走査方向での照度ムラが発生することを防止できる。 - 特許庁
An LED lighting device of the present invention includes an LED2; and a lighting unit 5 for supplying power to the LED2 by adjusting an output voltage Vo as an application voltage to the LED2 according to an output current Io flowing through the LED2 at that time.例文帳に追加
本発明のLED点灯装置は、LED2と、LED2に電力を供給すると共に、その際LED2に流れる出力電流Ioに応じてLED2への印加電圧としての出力電圧Voを調整するして点灯させる点灯ユニット5とを備える。 - 特許庁
Heat generating from the LED chip 1 is conducted to the metallic section 10a of the package 10 through a submount member 2, and it is conducted to the ceramic section 10b from the metallic section 10a, and then it is radiated as radiation heat from the ceramic section 10b.例文帳に追加
LEDチップ1で発生した熱がサブマウント部材2を介してパッケージ10の金属製の部分10aに伝わり、さらに金属製の部分10aからセラミック材料製の部分10bに伝導し、セラミック材料製の部分10bで輻射熱として放熱する。 - 特許庁
In an LED control circuit, combinations of each lighting pattern of LEDs 117-120 in each operation interval of the LEDs 117-120 and interval lengths corresponding to the combinations are made to correspond to each other so as to store it in a lighting pattern combination table 401.例文帳に追加
本発明のLED制御回路においては、LED117〜120の動作区間におけるLED117〜120の各々の点灯パターンの組み合わせと、その組み合わせに応じた区間長と、を対応付けて点灯パターン組み合わせテーブル401に格納しておく。 - 特許庁
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Horse Dealer's Daughter” 邦題:『馬商の娘』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|