1016万例文収録!

「extent of」に関連した英語例文の一覧と使い方(107ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > extent ofに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

extent ofの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5928



例文

We reaffirmed our concern about the extent of the general withdrawal offunds from emerging markets that had occurred without respect to the diversity of prospects facing those economies or to the significant progress that has been made in many economies in carrying out strong macroeconomic policies and structural reforms thatenhance long-term growth prospects. 例文帳に追加

我々は、新興市場諸国が直面している先行き見通しがそれぞれ異なっていることや、また、多くの国で長期的な成長見通しを高める強力なマクロ経済政策及び構造改革の実施に関して著しい進展がなされてきていることと無関係に、新興市場諸国から一般的に資金が引き揚げられている状況に対しての懸念を再確認した。 - 財務省

When the Requested Party obtains and provides information under the Agreement, the procedural rights and safeguards secured to persons by the laws or administrative practice of the Requested Party remain applicable, to the extent that they do not unduly prevent or delay effective exchange of information. 例文帳に追加

この協定に基づいて被要請国が情報を入手し、及び提供するに際しては、被要請国の法令又は行政上の慣行によって当該情報を有する者に対して保障されている手続上の権利及び保護は、これらの権利及び保護が実効的な情報の交換を不当に妨げ、又は遅延させる場合を除くほか、引き続き適用される。 - 財務省

Where a specification refers to a deposit of biological material and the deposit is in accordance with the regulations, the deposit shall be considered part of the specification and, to the extent that subsection 27(3) cannot otherwise reasonably be complied with, the deposit shall be taken into consideration in determining whether the specification complies with that subsection. 例文帳に追加

明細書が生物材料の寄託に言及し,かつ,その寄託が規則に従うものである場合は,その寄託は明細書の一部とみなされるものとし,明細書が第27条(3)を遵守するか否かを決定する際は,同項をそれ以外には合理的に遵守することができないときに限り,その寄託を考慮に入れなければならない。 - 特許庁

An applicant who claims that his trade-mark is registrable under subsection 12(2) or section 13 shall furnish the Registrar with evidence by way of affidavit or statutory declaration establishing the extent to which and the time during which the trade-mark has been used in Canada and with any other evidence that the Registrar may require in support of the claim. 例文帳に追加

第12条(2)及び第13条に基づいて自己の商標が登録可能であることを主張する出願人は,その商標がカナダで使用されている範囲及び期間を立証する宣誓供述書又は法定宣言書による証拠,及び当該主張の裏付けとして登録官が要求するその他の証拠を登録官に提出しなければならない。 - 特許庁

例文

If the applicant wishes to proceed with an international utility model application designating Denmark, he shall within 33 months from the international filing date or, if priority is claimed, from the priority date pay the prescribed fee to the Patent Authority and file a translation into Danish of the international application to the extent prescribed by the Minister of Economic and Business Affairs. 例文帳に追加

出願人がデンマークを指定する国際実用新案出願の手続を希望するときは,その者は国際出願日から又は優先権主張の場合は優先日から33月以内に特許当局に所定の手数料を納付し,かつ,経済事業大臣が規定した範囲の国際出願のデンマーク語翻訳文を提出しなければならない。 - 特許庁


例文

If a registered creation is not worked to a reasonable extent in this country when 3 years have elapsed from the registration of the utility model and 4 years have elapsed from the filing of the utility model application, any person wishing to work the creation in this country may obtain a compulsory license to do so, unless there are legitimate reasons for the failure to work the creation. 例文帳に追加

登録された考案が当該実用新案の登録から3年が経過し,かつ,当該実用新案の出願から4年経過したときにデンマークにおいて適切な範囲で実施されていないときは,デンマークにおいて当該考案の実施を希望する何人も,それを実施するための強制ライセンスを取得することができる。ただし,当該考案を実施しないことに正当な理由がある場合は,この限りでない。 - 特許庁

Where three years have elapsed since the grant of the patent and four years have elapsed from the filing of the application, and if the invention is not worked or brought into use to a reasonable extent in Finland, any person who wishes to work the invention in Finland may obtain a compulsory license to do so unless legitimate grounds for failing to work the invention may be shown. 例文帳に追加

特許付与後3年が経過し,かつ,出願後4年が経過している場合において,その発明がフィンランドにおいて適切な程度に実施も使用もされていないときは,当該不実施の正当な理由が証明されない限り,フィンランドにおいてその発明を実施することを希望する者は,当該発明を実施する強制ライセンスを取得することができる。 - 特許庁

For the purposes of this Act, a trade mark is filed for registration in bad faith if the person who filed for registration knew or should have known that the sign indicates that goods or services originate from a certain geographical area and a certain characteristic, reputation or other characteristic feature of the goods or services can be related to the geographical origin to a considerable extent. 例文帳に追加

本法の適用上,商標登録を出願した者が,商品又はサービスが一定の地理的区域を出所とし,かつ,商品又はサービスの一定の特性,評判又は他の特性上の特徴を当該原産地にある程度関連付けることができることを当該標識が示していると知っていた又は当然知っているべきであった場合は,当該商標は悪意で登録出願されたものとする。 - 特許庁

Where three years have elapsed from the grant of the patent and four years from the filing of the patent application without the invention being worked in this country to a reasonable extent, anyone who wishes to work the invention in this country may obtain a compulsory licence for that purpose, provided there is no legitimate reason for the failure to work the invention.例文帳に追加

発明がノルウェーにおいて適切な程度に実施されずに,特許付与後3年,かつ,出願後4年が経過している場合は,当該発明不実施についての正当な理由がない限り,ノルウェーにおいて当該発明の実施を希望する何人も,その目的での強制ライセンスを取得することができる。 - 特許庁

例文

If genes are claimed in a generic form (See 1.1.1 (1)) and a large amount of trials and errors or complicated experimentation are needed to produce those genes beyond the reasonable extent that can be expected from a person skilled in the art, the detailed description of the invention is not described in such a manner that enables a person skilled in the art to make the product. 例文帳に追加

請求項において遺伝子が包括的に記載されている場合(1.1.1(1)参照)、それらの遺伝子を得るために、当業者に期待しうる程度を超える試行錯誤や複雑高度な実験等を行う必要があるときには、当業者がその物を作ることができるように発明の詳細な説明が記載されていないことになる。 - 特許庁

例文

If a patented invention is not worked to a reasonable extent in this country when 3 years have elapsed from the grant of the patent and 4 years have elapsed from the filing of the patent application, any person wishing to work the invention in this country may obtain a compulsory license to do so, unless there are legitimate reasons for the failure to work the invention. 例文帳に追加

特許付与から3年及び特許出願から4年が経過したときに,その特許発明がデンマークにおいて適切な程度に実施されていない場合は,当該発明をデンマークにおいて実施することを望む何人も,その実施についての強制ライセンスを取得することができる。ただし,当該発明を実施しないことについて正当な理由がある場合は,この限りでない。 - 特許庁

This subsection applies whether or not the proprietor and the exclusive licensee are both parties to the action; and if they are not both parties the court may give such directions as it thinks fit as to the extent to which the party to the proceedings is to hold the proceeds of any pecuniary remedy on behalf of the other. 例文帳に追加

本項は,商標権者及び専用使用権者の双方が訴訟の当事者であるか否かを問わず,適用される。双方が訴訟当事者でない場合,裁判所は,訴訟手続の当事者が得るべき利益として適切と認める程度に応じて,他方の当事者のための金銭的救済の収益を指示することができる。 - 特許庁

(4) When the trademark contains an element lacking a distinctive character and if this element can cause doubts referring to the extent of trademark protection, O.S.I.M. can ask the applicant to declare, within two months from the date of the notification, that he will not invoke an exclusive right upon this element. This declaration shall be published by O.S.I.M. together with the registered trademark.例文帳に追加

(4) 商標の内容が識別性を欠く要素である場合であって,当該要素が商標保護の必要性に係る疑念の理由となる場合は,OSIMは出願人に対して,当該要素に対する排他的権利を行使しない旨を通知日後2月以内に宣言するように請求することができ,当該宣言は,OSIMにより登録商標を伴って公告されるものとする。 - 特許庁

(6) Where, in respect of a patent to which the undertaking set out in sub-paragraph (3)(a) has effect -- (a) an entry is made in the register under section 53 to the effect that licences are to be available as of right; or (b) a compulsory licence is granted under section 55, that undertaking shall not have effect to the extent necessary for effect to be given to any such licence.例文帳に追加

(6) (3)(a)に記載する約束が効力を有する特許に関して, (a) 権利としてライセンスを取得できる旨が第53条に基づいて登録簿に記入された場合,又は (b) 第55条に基づいて強制ライセンスが付与された場合は, 当該約束は,当該ライセンスが効力を有するために要する範囲では,効力を有さない。 - 特許庁

(1) Where in any proceedings before the court or the Registrar the validity of a patent to any extent is contested and that patent is found by the court or the Registrar to be wholly or partially valid, the court or the Registrar may certify the finding and the fact that the validity of the patent was so contested.例文帳に追加

(1) 裁判所又は登録官への手続において,特許の有効性が何らかの範囲で争われ,かつ,裁判所又は登録官が当該特許の全体又は一部を有効と認めた場合は,裁判所又は登録官は,当該認定と当該特許の有効性がそのように争われた事実とを証明することができる。 - 特許庁

The rights and obligations ensuing from Articles 53 to 60 and 64 to 73 shall also apply in, on and above that part of the continental shelf contiguous to the Netherlands or the Netherlands Antilles over which the Kingdom has sovereign rights, but exclusively to the extent that such acts are associated with and are performed during exploration for or the recovery of natural resources.例文帳に追加

第53条から第60条まで及び第64条から第73条までから生ずる権利及び義務は,王国が主権を有する,オランダ又はオランダ領アンチル諸島に隣接する大陸棚の部分の中,上,上方においても適用されるものとするが,ただし,天然資源の探査又は回収に関連しており,かつ,それに係る期間内に行われる行為のみをその対象とする。 - 特許庁

Where, in respect of a patent to which an undertaking pursuant to paragraph (8) has effect: (a) an entry is made in the register under section 68 to the effect that licences are to be available as of right; or (b) a compulsory licence is granted under section 70, that undertaking shall not have effect to the extent necessary for effect to be given to any such licence.例文帳に追加

(8)による誓約が有効である特許に関して,(a) ライセンスが権利として利用可能である旨の記入が第68条に基づいて登録簿に行われた場合,又は (b) 強制ライセンスが第70条に基づいて付与された場合は,当該誓約は,当該ライセンスに付与された効力に必要な範囲で効力を有さない。 - 特許庁

All rules and regulations, memoranda, circulars, and memorandum circulars and parts thereof inconsistent with these Regulations particularly the Rules of Practice in Patent Cases, as amended, are hereby repealed; Provided that all applications for patents pending in the Bureau of Patents, Trademarks and Technology Transfer shall be proceeded with and patents thereon granted in accordance with the Acts under which said applications were filed, and said Acts are hereby continued to be enforced, to this extent and for this purpose only.例文帳に追加

本規則,特に特許事件の実務規則(改正を含む)と一致しないすべての規則,覚書,回状及び覚書回状並びにその部分は,これに基づいて出願され,かつ,特許・商標・技術移転局において係属中であるすべての特許出願及びこれに基づいて付与された特許に適用する範囲内に限り尚も効力を有することを条件としてここに廃止する。 - 特許庁

(ii) Second, with regard to the difference (ii) above, because sealing the external lens of a vehicle light to the housing is a well-known art to the extent needless to cite reference, it is within the range of design variation for a person skilled in the art to seal the lens (64) to the casing (34) in the invention cited in D1. 例文帳に追加

(ii)次に、上記相違点(ii)についてであるが、乗り物用のライトの技術分野において、外部のレンズをハウジングに密着させることは例示するまでもなく周知の技術にすぎず、引用文献1に記載された発明において、レンズ(64)をケーシング(34)に密着させるようにすることは当業者が適宜設計し得ることである。 - 特許庁

The forms referred to in these regulations are the forms contained in Schedule 2 hereto and such forms whether in paper form or in any electronic form authorised by the registrar for electronic services shall be used substantially in the manner prescribed for those cases to which they are applicable but they may be modified or amended with the approval of the registrar and to the extent necessary to meet the requirements of other cases.例文帳に追加

本規則にいう様式とは,附則2に記載される様式であり,当該様式は,紙面による様式であるか,電子的サービスについて登録官により許可された電子的様式であるかを問わず,基本的にこれらが適用される場合について定められた方法で用いるものとするが,登録官の承認を得て,かつ,他の場合の要件を遵守するのに必要な範囲で変更又は修正することができる。 - 特許庁

To provide a method for producing an olefin chlorohydrin compound, efficiently utilizable of byproduct hydrogen chloride for producing an end product without using a neutralizing agent irrelevant to the production of the end product while using a neutralizing agent that can be utilized to the maximum extent for producing the end product.例文帳に追加

最終生成物の生成に関係のない中和剤を用いずに、最終生成物に最大限に利用することができる中和剤を利用しつつ、副生する塩化水素をも効率的に最終生成物に利用することができるオレフィンクロロヒドリン系化合物の製造方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

Molded parts of the naturally colored or colored thermosetting molding composition can be welded using laser beam, which transmit the laser beam fully or to a certain extent by absorbing the laser beam in at least spectrum regions in a range of 700-1,200 nm wavelength and processed molded parts.例文帳に追加

本発明は、700から1200nmの波長範囲の少なくとも一部のスペクトル領域においてレーザーを吸収することでレーザー光を透過またはある程度透過する成形部品にレーザー光溶接で溶接可能な天然色および着色した成形用熱可塑性組成物およびこれから加工された成形部品に関する。 - 特許庁

To provide a fluorine-containing wastewater disposal method for the wastewater discharged from a semiconductor factory so that the concentration of fluorine ions become low (about 8 mg/l) without remodeling equipment to large extent and capable of obtaining slurry excellent in sedimentation, consolidation (concentration) and dehydration.例文帳に追加

半導体工場などより排出されるフッ素含有排水について、大幅な設備の改造を行うことなく、フッ素イオン濃度を低濃度(8mg/L程度)まで処理することができる上に、沈降性、圧密性(濃縮性)、脱水性に優れたスラリーを得ることのできるフッ素含有排水の処理方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

Furthermore, the motor 13 is rotated to an extent such that the shift range does not switch when the running speed of vehicle is more than or equal to the determining speed of failure in case the shift range is D range and when the parking brake works and the ignition switch 7 is OFF in case the shift range is P range.例文帳に追加

さらに、シフトレンジがDレンジである場合には、車両の走行速度が異常判定速度以上であるときに、またシフトレンジがPレンジである場合には、パーキングブレーキが作動し且つイグニッションスイッチ7がオフであるときに、シフトレンジが切り換わらない程度にモータ13を回転させる。 - 特許庁

To provide a technology adopting a citizen airport theory in an airport planning theory commonly used conventionally, directly using economic strength and productive power possessed by airports and air transport for local socioeconomy to the utmost extent and forming a core transportation infrastructure for sustainable growth of local socioeconomy in the era of local autonomy which will be internationalized in the near future.例文帳に追加

従来慣用されてきた空港計画論に市民空港論を取り入れ、空港と航空輸送の持つ経済・生産力を地域社会経済に直接かつ最大限に利用できるようにし、近い将来国際化時代を迎える地方自治時代の地域社会経済の持続的な成長の中核的交通インフラを形成する技術である。 - 特許庁

To provide a slot machine by which, even after shifting to an advantageous game condition to a player, the player can expect about increase of advantageous which can be enjoyed by the advantageous game condition, and which can provide the player with expectation and a feeling of tension about to what extent the advantages by the advantageous game condition increase in a general game.例文帳に追加

一般遊技中に、遊技者にとって有利な遊技状態へ移行した後も、当該有利な遊技状態によって享受できる利益の増加について期待を持つことができ、また、有利な遊技状態による利益がどの程度まで増加するのかについて、期待や緊張感を持たせることができるスロットマシンを提供すること。 - 特許庁

The cathode active material for lithium secondary batteries is added to pH buffer fluid to get slurry, then, while maintaining the temperature of the slurry concerned at 60°C or less, pH is adjusted in an extent above 4.0 to below 8.0 to dissolve cathode active material into the pH buffer fluid, and solution is prepared as a sample for quantitative analyses of hexavalent chromium.例文帳に追加

リチウム2次電池用正極活物質をpH緩衝液に添加してスラリーとし、該スラリーの温度を60℃以下に維持しつつpHを4.0以上8.0以下の範囲に調整して正極活物質をpH緩衝液中に溶解させ、6価クロムの定量分析用試料としての溶解液を調製する。 - 特許庁

To provide a dew condensation suppression structure which absorbs moisture content in the air of a closed space between an outer window and an inner window and keeps the closed space in an environment where dew condensation does not occur even if a temperature drops to some extent for a long time by using a moisture absorption/desorption member for absorbing and desorbing the moisture content in the air of the closed space.例文帳に追加

外窓と内窓との間の閉鎖空間の空気中の水分を吸収させるだけでなく、上記閉鎖空間の空気との間で吸放湿する吸放湿部材を用いて、上記閉鎖空間を長期にわたりある程度温度が低下しても結露しない環境に保持する結露抑制構造を提供することにある。 - 特許庁

To provide a low cost and energy saving rotary type display device having a power generator in a rotary display part, removing consumable parts such as a slip ring and brush for receiving power supply and transmitted signals from outside and, improving productivity and reliability, lengthening life spans, and displaying characters and images using an afterimage effect of a human's visual sense to reduce the number of LEDs to a large extent.例文帳に追加

回転表示部に発電機を備え、外部から電力供給、信号送信するためのスリップリング、ブラシ等の消耗部品を無くし、生産性向上、信頼性向上、及び長寿命化を図り、人間の視覚における残像効果により文字や画像を表示することで、LEDの個数を大幅に少なくした低価格、省エネルギーの回転型表示装置を提供する。 - 特許庁

To provide a simple and compact condenser lens which mixes different wavelength light beams from a plurality of light-emitting diode light sources to form light of a homogeneous color tone, reduces color irregularity in viewing to such an extent that it cannot be recognized, and selectively efficiently condenses and emits the light in a desired direction; and to provide a light source unit used to irradiate an object to be irradiated in a uniform color tone by using the condenser lens.例文帳に追加

複数の発光ダイオード光源からの異なる波長光を混合して、均質な色調にした光にすることができ、目視による色むらを認知できない程度に低減でき、所望の方向へ選択的に効率よく集光させつつ出射できる簡易で小型の集光レンズ、それを用い被照射物を均一な色調に照らすのに用いられる光源ユニットを提供する。 - 特許庁

The alteration schedules include a plurality of schedules set to vary the fuel rate according to the engine exhaust gas temperature at the starting, selects the schedule among the plurality of alteration schedules, which can shorten the engine starting time to the minimum within an extent causing no engine abnormality, and supplies fuel according to this schedule.例文帳に追加

また、変更スケジュールは、始動時におけるエンジン排気温度に応じて燃料流量が異なるように設定された複数のスケジュールを含み、エンジン排気温度の測定値に応じて、複数の変更スケジュールのうちエンジン異常を生じない範囲で最もエンジン始動時間を短縮できるスケジュールを選択し、これに従って燃料を供給する。 - 特許庁

A nanoscale pigment particle composition includes an organic monoazo lake pigment including at least one functional moiety, and a sterically bulky stabilizer compound including at least one functional group, wherein the functional moiety associates non-covalently with the functional group; and the presence of the associated stabilizer limits the extent of particle growth and aggregation, to afford nanoscale-sized pigment particles.例文帳に追加

ナノスケール顔料粒子組成物は、少なくとも1種の官能性残基を含む有機モノアゾレーキ顔料と、少なくとも1種の官能基を含む立体的にバルキーな安定剤化合物と、を含み、前記官能性残基が前記官能基と非共有結合的に会合し、その会合された安定剤の存在によって、粒子の成長とアグリゲーションの程度が限定されて、ナノスケールサイズの顔料粒子が得られる。 - 特許庁

Based on a second detection signal for detecting a signal level when a signal caused by soft magnetic material is detected, the signal processing means 45 eliminates signals that are not the subject of detection, while amplifying the first detection signal to the extent that it is not saturated, thereby detecting a signal of magnetic material to be detected.例文帳に追加

信号処理手段45は、軟磁性体による信号の検出するときの信号レベルを検出する第2の検知信号に基づき、第1の検知信号を飽和させない範囲で増幅させた状態で検知対象外の信号を除去することにより検知対象となる磁性体の信号を検出するものとする。 - 特許庁

In a vehicle travel support device 10, a virtual travel area can be set as a travel area when a first condition is satisfied, that is, when the space between the right and left lane marks in a road width direction increases to an inappropriate extent from the viewpoint of demarcation of the travel area because the space therebetween gradually increases as the distance from the vehicle increases.例文帳に追加

本発明の車両走行支援装置10によれば、第1条件が満たされている場合、すなわち、左側および右側レーンマークの道路幅方向の間隔が車両から遠くなるにつれて徐々に広がることにより、走行領域の画定の観点から不適当な程度に広がっている場合に仮想走行領域が走行領域として設定されうる。 - 特許庁

If it is different, confirmation request for geographical updating information is transmitted to other terminal units located within a predetermined extent, to the position of terminal unit or the source of positional information and geographical updating information; and if confirmation report for confirmation request is received from other terminal units, geographical information stored is updated.例文帳に追加

相違している場合、位置情報及び地図更新情報の送信元である端末装置の位置に対して所定の範囲内に位置する他の端末装置へ地図更新情報の確認依頼を送信し、他の端末装置から確認依頼に対する確認報告を受信した場合、記憶してある地図情報を更新する。 - 特許庁

The gripping part 23 has an outer shape formed into an even-numbered regular polygon of at least an octagon shape, and is formed such that corner parts forming at least a regular polygon are worn away to the extent that they cannot be loosened by the general fastening tool gripping the two opposed sides when fastening of the connecting member 2 to the joint body 1 is completed.例文帳に追加

そして、把持部23は、外形が8角形以上の偶数の正多角形に形成され、継手本体1に対する結合部材2の締め付けが完了するときには、少なくとも正多角形を成す角部が、対向する2辺を把持する一般の締結工具により緩めることができない程度に磨耗するように形成されている。 - 特許庁

The use of the downshift determination value can suppress the car speed deviation ΔV from enlarging by quickly downshifting on a steep downslope, and not downshifting in a gentle downslope, if there is some extent of car speed deviation ΔV so that the car speed V can be suppressed from getting smaller than the target car speed V* in a short time with downshifting.例文帳に追加

このシフトダウン判定値を用いることにより、勾配が急な降坂路では迅速にシフトダウンを行なって車速偏差ΔVが大きくなることを抑制することができ、勾配が緩やかな降坂路では車速偏差ΔVがある程度あってもシフトダウンしないことによりシフトダウンに伴って短時間のうちに車速Vが目標車速V*より小さくなるのを抑制することができる。 - 特許庁

Before the initial driving (before shipment) of the toner transport device 50BK in which no toner is present, a carrier 36 is retained beforehand at a prescribed position in a toner transport path to such an extent that toner does not flow in a developer storage portion 27 of the developing device 12BK from a toner bottle 32BK.例文帳に追加

トナー搬送装置50BKにトナーが存在しないトナー搬送装置50BKの初期駆動時以前(出荷時前)に、トナーボトル32BKから現像装置12BKの現像剤収容部27へトナーが流れ込まない程度にキャリア36をトナー搬送経路64内の所定の部位に予め滞留させておく。 - 特許庁

In the power generating operation by a rotating electric machine, continuous tooth surface separation by the inner gear 19 and the planet gear 15 is prevented to reduce the tooth hammering noises by continuously supplying power to the field coil 21 of an electromagnetic clutch to the extent the contact/ separate surface 22 of electromagnetic clutch driving body and the electromagnetic clutch follower 23 are not connected each other.例文帳に追加

回転電機の発電運転時において、電磁クラッチ駆動体の接離面22と電磁クラッチ従動体23が接合しない範囲で、電磁クラッチの界磁コイル21に界磁電流を連続通電することにより、連続的な内歯車19と遊星歯車15の歯面分離を防止し、歯打ち音を低減できる。 - 特許庁

To provide a coating apparatus capable of stably carrying out coating and preventing thick coating at coating starting or finishing time without causing defects such as cutting of coating film even if coating is carried out while a web is moved at a high speed to an extent that an entraining air film is formed on the surface, and to provide a coating method.例文帳に追加

表面に同伴エア膜が形成される程度の高速でウエブを走行させて塗布を行なった場合でも、塗布膜に膜切れなどの欠陥が生じることがなく、安定した塗布が行なえるとともに、塗布の開始時或いは終了時における厚塗りを防止することのできる塗布装置及び方法を提供する。 - 特許庁

The crimping parts 14a, 14b have mutually equivalent thickness, and crimp the conductor 22 with equal crimp height, however, as the extension in axial direction of the first crimping part 14a is larger than the extension in axial direction of the second crimping part 14b, the second crimping part 14b crimps with higher compression than the first crimping part 14a according to that extent.例文帳に追加

圧着部14a,14bは互いに同等の厚みを有し、同等の圧着高さで導体22に圧着されるが、第1の圧着部14aの軸方向の伸びが第2の圧着部14bの軸方向の伸びよりも大きい分、第2の圧着部14bが第1の圧着部14aよりも高圧縮で圧着される。 - 特許庁

By constituting the release layer of the rubber layer where the binding resin hardly gets wet, and also, the wax gets wet to a certain extent, the fixing member which has the rubber release layer capable of reducing adhesion to the toner, which does not cause the toner-offset with reference to the oil-less system toner containing the wax, and which is improved in toner releasability and flexibility can be obtained.例文帳に追加

結着樹脂が濡れにくく、且つ、ワックスが或る程度濡れるゴム層にすることにより、トナーとの付着力を低減することができ、オイルレス方式のワックス含有トナーに対して、トナーオフセットを起こさず、トナー離型性、柔軟性に優れたゴム離型層を有する定着用部材を提供することができる。 - 特許庁

To provide a laminated porous film which is used as a separator for a battery, can be shut down at low temperatures when exposed to a temperature exceeding a normal use temperature, is prevented from being broken even when the temperature of the battery is increased to some extent after the shutdown, and can maintain the state of the shutdown.例文帳に追加

電池用セパレータとして用い、通常の使用温度を越えた場合に、低温でシャットダウン可能であり、さらにシャットダウンした後、ある程度の高温まで電池内の温度が上昇しても、その温度により破膜することなく、シャットダウンした状態を維持することのできる積層多孔性フィルムを提供する。 - 特許庁

This slope working vehicle control device for assisting slope travel is provided with winch holding means 30, 33, 34 for holding a wire rope 10 to specified tension to assist travel by controlling the winding drive force of a winch motor 29 relative to the slope downward traveling drive force of a working vehicle 1 to such an extent that the working vehicle is travelable downward without being lifted from a slope.例文帳に追加

傾斜地走行をアシストする作業車両の制御装置において、作業車両1の傾斜地の下り走行駆動力に対し、ウインチモータ29の巻上げ駆動力を、作業車両1が傾斜地から引き上げられない程度で、かつ、下り走行可能となるようにワイヤロープ10を所定の張力に保持して走行をアシストするウインチ保持手段30,33,34を備えた構成としたものである。 - 特許庁

The decoration sheet is characterized in that a hologram effect layer, a hologram forming layer, an OP layer, a releasing layer and an offset printing pattern are laminated in this order over one surface of an optional medium to be transferred via a dry lamination adhesive bond layer, the hologram effect layer is a gravure print-reflecting layer, and the offset printing patterns are formed to the extent of not shielding the hologram images.例文帳に追加

任意の被転写媒体の一方の表面にドライラミ接着層を介して、ホログラム効果層、ホログラム形成層、OP層、離型層およびオフセット印刷絵柄がこの記載の順に積層されてなり、上記ホログラム効果層がグラビア印刷反射層であり、上記オフセット印刷絵柄がホログラム画像を隠蔽しない程度に形成されていることを特徴とする装飾シート。 - 特許庁

To solve a problem that a single type gas cleaning apparatus requires a sufficient retention time and a sufficient floating up distance of foams, that is, the depth and the amount of a formulated cleaning agent, in order to dissolve or adsorb air pollutants, floating particles, or the like in the air and that the apparatus is required to have a sufficient height in order to perform treatment to a prescribed extent.例文帳に追加

単槽式の気体浄化装置においては、気体中の臭気物質や大気汚染物質また浮遊微粒子等を溶解あるいは吸着させるためには、十分な泡沫の滞留時間及び浮上移動距離、即ち該調製浄化剤の深さと量が必要であり、該装置には所要深度を実現するための十分な高さ寸法が必要となる。 - 特許庁

A center speaker 15, having high directional characteristics with the sound pressure high in the front direction and low at both its sides, outputs a sum signal resulting from the addition of a right and left channel input stereo signals, while two side speakers 18a, 18b disposed on both sides of the center speaker 15 output the right and left channel signals delayed to the extent that preceding sound effects are generated in the sum signal.例文帳に追加

正面方向の音圧が低く、その両側の音圧が高い指向特性を有するセンタースピーカ15から、ステレオ入力信号の左右のチャンネル信号を加算した和信号を出力し、左右のチャンネル信号を、和信号に先行音効果を生じさせる程度に遅延させて、センタースピーカ15の両側に配置された2つのサイドスピーカ18a,18bからそれぞれ出力する。 - 特許庁

To provide a technical drawing formation system which enables appropriate evaluation of technical drawing job by eliminating a problem occurring associated with the technical drawing for an assembly drawing and a part drawing, through clearcut separation of the technical drawing job for the assembly drawing and the part drawing, especially enabling the technical drawing job for the part drawing to be subcontracted to a further extent.例文帳に追加

組立図や部品図の設計に際して発生する問題点を、組立図と部品図の設計作業を明確に分離して解消し、特に部品図の設計作業をさらに外注できるようにして、設計作業に対して適切な評価を可能とする図面作製システムを提供することを目的とする。 - 特許庁

When the electric car 10 stops and before an access door 14 is opened, the platform 18 is gradually raised, while sounding an alarm device 16, by an actuator installed on the underside of the platform to a position where the step between the platform 18 and the floor surface 20 of the electric car is reduced at least to such an extent that a problem is not caused.例文帳に追加

電車10が停車すると乗降用扉14が開く前に、警報装置16を鳴らしながら、プラットホーム18下側に設置されたアクチュエータによって、プラットホーム18と電車の床面20との段差が少なくとも支障がない程度になくなる位置まで徐々にプラットホーム18が上昇する。 - 特許庁

例文

This method for producing the water-soluble decomposed product of the nucleoprotein comprises treating the nucleoprotein by hydrolysis using a protease mainly composed of trypsin and hydrolysis carried out at 60-75 °C by using a nuclease and making the nucleoprotein low-molecular weight until such an extent as to contain 50-70% fraction having 1,000-3,000 molecular weight.例文帳に追加

核タンパク質を、トリプシン主体のプロテアーゼを用いる加水分解およびヌクレアーゼを用い60〜75℃で行う加水分解で処理して、分子量が1000〜3000である画分を50〜70%含有する程度まで低分子化することを特徴とする水溶性核タンパク質分解物の製造方法。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS