1016万例文収録!

「go into」に関連した英語例文の一覧と使い方(18ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

go intoの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1029



例文

It happened, when the angels went away from them into the sky, that the shepherds said one to another, “Let’s go to Bethlehem, now, and see this thing that has happened, which the Lord has made known to us.” 例文帳に追加

み使いたちが彼らを離れて天に帰った時,羊飼いたちは互いに言い合った,「さあ,ベツレヘムに行って,主がわたしたちに知らせてくださった出来事を見て来よう」。 - 電網聖書『ルカによる福音書 2:15』

When it was day, he departed and went into an uninhabited place, and the multitudes looked for him, and came to him, and held on to him, so that he wouldn’t go away from them. 例文帳に追加

朝になると,彼は出発し,人の住んでいない場所に行ったが,群衆が彼を探し回り,彼のもとにやって来て,自分たちのところから去って行かないよう彼を引き留めた。 - 電網聖書『ルカによる福音書 4:42』

When John’s messengers had departed, he began to tell the multitudes about John, “What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind? 例文帳に追加

ヨハネの使いの者たちが去って行くと,彼は群衆にヨハネについてこう告げ始めた。「あなた方は何を見るために荒野へ出て行ったのか。風に揺れるアシか。 - 電網聖書『ルカによる福音書 7:24』

The day began to wear away; and the twelve came, and said to him, “Send the multitude away, that they may go into the surrounding villages and farms, and lodge, and get food, for we are here in a deserted place.” 例文帳に追加

日が傾き始めたので,十二人がやって来て彼に言った,「群衆を去らせて,彼らが周りの村や農園に行って,宿を取り,食べ物を得るようにさせてください。わたしたちはこんな寂しい場所にいるのですから」。 - 電網聖書『ルカによる福音書 9:12』

例文

He sent two of his disciples, and said to them, “Go into the city, and there you will meet a man carrying a pitcher of water. Follow him, 例文帳に追加

彼は弟子たちのうちの二人を遣わして,彼らに言った,「市内に入りなさい。するとあなた方は水がめを運んでいる男に出会うだろう。その人に付いて行きなさい。 - 電網聖書『マルコによる福音書 14:13』


例文

But go, tell his disciples and Peter, ‘He goes before you into Galilee. There you will see him, as he said to you.’” 例文帳に追加

だが,行って,彼の弟子たちとペトロに,『彼はあなた方より先にガリラヤへ行く。彼があなた方に言われたとおりに,あなた方はそこで彼を見るだろう』と告げなさい」。 - 電網聖書『マルコによる福音書 16:7』

As these went their way, Jesus began to say to the multitudes concerning John, “What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind? 例文帳に追加

これらの者たちが帰って行くと,イエスは群衆にヨハネについてこう言い始めた。「あなた方は何を見るために荒野へ出て行ったのか。風に揺れるアシか。 - 電網聖書『マタイによる福音書 11:7』

When evening had come, his disciples came to him, saying, “This place is deserted, and the hour is already late. Send the multitudes away, that they may go into the villages, and buy themselves food.” 例文帳に追加

夕方になった時,弟子たちが彼のもとに来て,こう言った。「ここは寂しい場所ですし,すでに時刻も遅くなっています。群衆を去らせて,彼らが村々に入り,自分たちで食物を買うようにさせてください」。 - 電網聖書『マタイによる福音書 14:15』

saying to them, “Go into the village that is opposite you, and immediately you will find a donkey tied, and a colt with her. Untie them, and bring them to me. 例文帳に追加

彼らに言った,「向こうの村に行きなさい。するとすぐに,ロバがつないであり,一緒に子ロバがいるのを見つけるだろう。それらを解いて,わたしのところに連れて来なさい。 - 電網聖書『マタイによる福音書 21:2』

例文

He said, “Go into the city to a certain person, and tell him, ‘The Teacher says, “My time is at hand. I will keep the Passover at your house with my disciples.”’” 例文帳に追加

彼は言った,「市内に入って,ある人のところへ行き,こう告げなさい。『先生が,「わたしの時が近づいた。わたしは弟子たちと共にあなたの家で過ぎ越しを祝う」と言っています』」。 - 電網聖書『マタイによる福音書 26:18』

例文

Go quickly and tell his disciples, ‘He has risen from the dead, and behold, he goes before you into Galilee; there you will see him.’ Behold, I have told you.” 例文帳に追加

急いで行って,彼の弟子たちに,『彼は死んだ者たちの中から起こされた。そして見よ,彼はあなた方より先にガリラヤへ行く。あなた方はそこで彼を見るだろう』と告げなさい。見よ,わたしはあなた方に告げた」。 - 電網聖書『マタイによる福音書 28:7』

But when he heard that Archelaus was reigning over Judea in the place of his father, Herod, he was afraid to go there. Being warned in a dream, he withdrew into the region of Galilee, 例文帳に追加

しかしアルケラオスがその父ヘロデの代わりにユダを治めていると聞き,そこに行くのを恐れた。夢の中で告げられて,ガリラヤ地方に退いた。 - 電網聖書『マタイによる福音書 2:22』

Arimitsu HINO, of the side line of the Hino Family, tied up with Go-Nancho (of the Late Southern Dynasty), which aimed for the restoration of the Southern Dynasty, broke into Kyoto Imperial Palace in 1443 and staged the Kinketsu Incident in order to take part of the three sacred imperial treasures; subsequently, Arimitsu and his group locked themselves into the Kompon-Chudo hall of Enryaku-ji Temple, Mount Hiei, but they were defeated when the Imperial Court issued an order to hunt down and kill them. 例文帳に追加

傍流の日野有光らは南朝復興を目指す後南朝と結んで嘉吉3年(1443年)に京都御所へ乱入し、三種の神器の一部を奪う禁闕の変を起し、有光らは比叡山延暦寺の根本中堂に立て篭もり朝廷から追討令が出ると討たれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To exclude circulation of imitations whose quality are not guaranteed and which go into circulation through a process such that a third person procures replacement parts such as abolished toner cartridges and the third person replaces only toner as consumption substance or the like and throws the replacement parts as new products into markets again.例文帳に追加

廃棄したトナーカートリッジ等の交換部品を第三者が入手することによって、消費物としてのトナー等のみを交換し、新製品として再び市場に投入するといった、品質が保証されていない模造品の流通を市場から排除する。 - 特許庁

A GPS control circuit part 17 determines the channel decoders to which GPS signals of the specified satellites are to be allotted, controls the channel decoders to which GPS signals are allotted into an operating state, and controls the channel decoders to which GPS signals are not allotted to go into a stopped state of operation.例文帳に追加

GPS制御回路部17は、特定された衛星のGPS信号を割り当てるチャネルデコーダを決定し、GPS信号が割り当てられたチャネルデコーダを動作状態に制御し、GPS信号が割り当てられないチャネルデコーダを動作停止状態に制御する。 - 特許庁

Then, by mowing only the same inside region at several week intervals into a shorter mowing height than that in the previous times, the amount of the waste grasses becomes smaller, the waste grasses go into the gaps of the grasses even if the mowing height is lower, and naturally sink and decompose.例文帳に追加

その後は数週間間隔で、同じく内側の領域だけを、刈り高さを前回よりも短く刈るので、廃草は初回より短く、廃草量も少なくなり、刈り高さが低くても雑草隙間に容易に入り込んで、自然と沈降し分解する。 - 特許庁

The leading end portion of the existing pipe 2 fitted into a pipe hole 5 is cut off to a position within a range which does not go beyond an outer peripheral wall surface of a peripheral wall 4, near the outer peripheral wall surface; and a steel pipe 17 is inserted in a diameter-reduced state into a flexible tubular lining material 15 impregnated with an unhardened hardening resin.例文帳に追加

管孔5に嵌合している既設管2の先端部分を、周壁4の外周壁面の近傍で外周壁面を超えない範囲内の位置まで切除し、未硬化の硬化性樹脂を含浸させた可撓性ある筒状ライニング材15内に、鋼管17を縮径状態として挿入する。 - 特許庁

This driving method performs gray shades display, by dividing one frame period into a plurality of sub-frame periods having equal intervals and by controlling lighting/non-lighting of display elements in a binary manner, in each sub-frame period and by controlling the frequency of the sub-frame periods to make the display elements go into states of lighting.例文帳に追加

1フレーム期間を、複数のサブフレーム期間に等間隔に分割し、各サブフレーム期間において表示素子の点灯/非点灯を2値的に制御するとともに、点灯状態とするサブフレーム期間の回数を制御することによって階調表示を行う。 - 特許庁

To provide a controller for a steam regulating valve which prevents air from going into a hydraulic system for driving and controlling the steam regulating valve and is free from the degradation of start-up properties of a steam turbine for driving a feed water pump even if air should go into the oil hydraulic system.例文帳に追加

蒸気加減弁を駆動制御する油圧系統内に空気が入ることを防ぎ、万一空気が入ってしまった場合でも、給水ポンプ駆動用蒸気タービンの起動特性を悪化させることのない蒸気加減弁制御装置を提供する。 - 特許庁

The slant face 91 is set to come into contact with the lower side of the outer periphery on the side opposite to the second slant pathway 83 from the Pachinko ball drop centerline of the Pachinko ball dropping from the first vertical pathway 84; the Pachinko ball hitting the slant face 91 is reliably changed into the moving direction to go to the second slant pathway 83.例文帳に追加

傾斜面91は、第1縦通路84から落下するパチンコ球の落下中心線より第2傾斜通路83と反対側の外周下側が接触するよう設定されて、該傾斜面91に当ったパチンコ球は第2傾斜通路83に向かうように移動方向が確実に変更される。 - 特許庁

To provide a navigation technology capable of achieving the optimal and safe travelling regardless of user's ability, by considering a traffic volume of a route into which the user goes next and preferentially showing an approach point being easy to go into and in good order in traffic control.例文帳に追加

次に進入する経路の交通量を考慮して、進入しやすい交通整備の整った進入点を優先的に案内することにより、ユーザの力量を問わずに安全且つ最適な移動を実現可能なナビゲーション技術を提供する。 - 特許庁

This method for prearranging and packaging the fresh food comprises pouring ozone into wash water followed by washing food, introducing the washed food into a container, heat-sealing the container holding the food with a transparent material having at least one exhaust vent for letting steam go, and drawing vacuum from the container for adjustment.例文帳に追加

食品を洗浄水にオゾンを注入して洗浄し、洗浄した前記食品を容器の中に導入し、食品を収容した容器を1つ以上の蒸気を逃がす排気口を設けた透明な材料で熱シールし、その後、容器をその調整のために真空引きする。 - 特許庁

The method of manufacturing the molding includes a filling process for filling a raw material 50 containing powder, into a molding space formed of a mill body 2 and a molding face 42 of a lower rod 4 arranged in an inside of the mill body 2, and a molding process for making an upper rod 3 go down into the mill body 2, to compression-mold the raw material 50.例文帳に追加

臼体2と、臼体2内に配置された下杵4の成形面42とによって形成された成形空間に、粉体を含む原料50を充填する充填工程と、臼体2内に上杵3を降下させ、原料50を圧縮成形する成形工程とを備える。 - 特許庁

The time-of-flight type mass spectroscope comprises a go-around orbit formed of a plurality of fan shaped electric fields, implant means for implanting ions into the circular orbit, extracting means for extracting ions from the orbit, dissociation means for dissociating the ions extracted from the go-around orbit through the extracting means, and mass spectrometry means for performing mass spectrometry on the ions dissociated through the dissociation means.例文帳に追加

複数の扇形電場によって構成された周回軌道と、周回軌道にイオンを打ち込むための入射手段と、周回軌道からイオンを取り出すための出射手段と、周回軌道から出射手段を介して取り出されたイオンを解離させるための解離手段と、解離手段で解離させたイオンを、質量分析するための質量分析手段とを備えた。 - 特許庁

(2) The Prime Minister shall appoint (a) liquidator(s) at the request of interested persons or without any Party's request, where a Licensed Specified Juridical Person and its Underwriting Members go into liquidation pursuant to the provision of the preceding paragraph. The same shall apply to the dismissal of such liquidator(s). 例文帳に追加

2 前項の規定により免許特定法人及び引受社員が清算をする場合には、内閣総理大臣は、利害関係人の請求により又は職権で、清算人を選任する。当該清算人を解任する場合についても、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Parkinson shows how you can go into the board of directors and get approval for building a multi-million or even billion dollar atomic power plant, but if you want to build a bike shed you will be tangled up in endless discussions. 例文帳に追加

パーキンソンは、あなたが重役会に出席して数百万から数10億ドル規模の原子力発電所の建設の承認を得ることはできるでしょうが、あなたが建てたいのがバイク小屋ならば、終わりなき議論に巻き込まれるだろうと言っています。 - FreeBSD

After the death of Teika's son FUJIWARA no Tameie, the Mikohidari family's lineage split into three branches: the Nijo family (a separate lineage from the Nijo family famous for being one of the Go-Sekke, the five families that produced regents) and their ancestor Tameuji, Tameie's eldest son and heir, the Kyogoku family, which was descended from Tameie's second son Tamenori, and the Reizei family, descended from Tameie's third son Tamesuke. 例文帳に追加

藤原定家の子である藤原為家の死後、御子左家の家系は為家の嫡男為氏を祖とする二条家(五摂家の1つである二条家とは別系)、次男為教を祖とする京極家、三男為相を祖とする冷泉家の3家に分かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, it was in 1464 when Yoshimasa decided to go into seclusion and he had already started his hobby career before the Higashiyama period by having Noami compile Kundaikansochoki (book of secrets about zashiki-kazari (decoration of room or study with shoin (one of Japan's most important residential architectural styles, established in the Momoyama era))); the possibility that Juko instructed the Way of Tea to Yoshimasa during his years at Ogawa-gosho Palace still remains. 例文帳に追加

ただし、義政が隠居を決意したのは1464年(寛正5年)であり、能阿弥に君台観左右帳記を編纂させるなど東山時代以前に趣味生活に入っているから、珠光が能阿弥を介して小川御所時代の義政に茶を教えた可能性はなお残る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "Baishoron," Takauji regretted having turned against Emperor Go-Daigo, and he for a while he was talking about becoming a priest. In the heat of battle he also talked about killing himself, so Shin'ichi SATO took these descriptions into consideration, and presumed that Takauji might have been a manic depressive. 例文帳に追加

『梅松論』などによると、尊氏は後醍醐に背いて朝敵となったことを悔やんで一時は出家を宣言したり、合戦で苦戦した際には切腹すると言い出すなどの記述があり、佐藤進一は尊氏を躁鬱病ではないかと推測している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When his adopted daughter, FUJIWARA no Genshi (Chugu (Empress) of Emperor Gosuzaku) passed away early, Yorimichi tried his luck on his only daughter and made her go under Judai (marry into the imperial court) to Emperor Goreizei on February 11, 1051 and promoted her to Kisai no miya (Empress) on April 2 of the same year. 例文帳に追加

特に養女藤原嫄子(後朱雀天皇中宮)が早世した後は、頼通はこの一人娘に皇太子誕生の命運を賭けて永承5年(1050年)12月22日後冷泉天皇に入内させ、さらに翌年2月13日、皇后宮に冊立する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The basic format of the kokushi (provincial governors) system was not different from that of ritsuryo law even during the Heian period, but when the position of kokushi turned into a salaried one, and yonin, who are kokushi who would not go to their place of appointment, increased, provincial administration was performed by rusudokoro (the center for all local government administration in a province) or zaichokanjin (local district officials). 例文帳に追加

国司制度は、基本の形式は平安時代になっても律令法と変りはなかったが、国司の職が封禄と化し、任地におもむかない遥任の国司が増加するにつれて、諸国の行政は留守所あるいは在庁官人が行うようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In case of marriage and registration on another household register of a family head, there are only two possible cases such as to be a member of a family which has a female head of a family or to be adopted by a wife's family (marriage and adoption by wife's parents will be granted at the same time), however in case of marriage of a female family head, there are alternatives such as to go into retirement and to abolish a household after being permitted by a law court (the Old Civil Codes, Article 754). 例文帳に追加

戸主が婚姻して他家に入るには、女戸主の家に婚姻で入る場合と婿養子縁組(婚姻と妻の親との養子縁組を同時に行うこと)に限られたが、女戸主が婚姻するためであれば裁判所の許可を得て隠居・廃家ができた(旧民法754条) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even if a few consumer finance companies go under, or even if the number of consumer finance companies decreases, demand from borrowers would not necessarily fall proportionately. There are still borrowers who have a history of falling into heavy debt to this day. 例文帳に追加

消費者金融業者が幾つか経営破綻、あるいは業者数が減っていくような状態にあったとき、借り手のニーズは、だからそれにあわせて縮小していくとは必ずしも限らないので、現在も多重債務に転げ落ちていったような背景を持っているような人たちというのは現在も存在していると。 - 金融庁

Maekawa Haruka, 20, a member of the Nagasaki Youth Delegation, said, "The survivors of the atomic bombing are all getting very old. This seminar was a good chance for young people like us from Nagasaki to go out into the world and give people a true picture of the consequences of using nuclear weapons."例文帳に追加

ナガサキ・ユース代表団のメンバーの1人,前川陽(はる)香(か)さん(20)は「被爆者はみな高齢になりつつある。このセミナーは私たち長崎の若者が世界に出て,核兵器利用による影響の実態を人々に伝える良い機会になった。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

The same shall apply to an application filed with a regional patent authority if this is equated with the filing of a national application in accordance with the legislation in force in a state that is a party go to the Paris Convention or in accordance with a bilateral or multilateral agreement entered into between states that are parties to the Paris Convention.例文帳に追加

同じことは,出願がパリ条約加盟国である国で施行される法律による又はパリ条約加盟国である国の間で締結された2国間又は多国間協定による国内出願と同一視される場合は,広域特許当局になされた出願に適用される。 - 特許庁

The method of preparing 1,2-dichloroethane is characterized by introducing the reaction product formed in an ethanol dehydration process into an oxychlorination process without allowing the above reaction product to go through a separation process upon preparing 1,2-dichloroethane from ethanol.例文帳に追加

エタノールから1,2−ジクロロエタンを製造するにあたり、エタノール脱水反応工程で生成した反応生成物を分離工程を経ること無く、オキシ塩素化工程に導入することを特徴とする1,2−ジクロロエタンの製造方法。 - 特許庁

Plural laser light beams different in wavelength are synthesized into the single light beam by adjusting the interval of plural light sources so that the laser light beams made incident on the plural- wavelength synthesizing element 1 go out from the plural-wavelength synthesizing element 1 on the same optical path.例文帳に追加

複数波長合成素子1に入射した前記レーザ光線が前記複数波長合成素子1から同一の光路で出射するように前記複数の光源の間隔を調節することにより、波長の異なる複数のレーザ光線を単一光線にする。 - 特許庁

The deep section of the trench is irradiated with ions and the direction of advance of ions reaching the deep section of the trench is changed toward the side of the trench, thus allowing the ions to go into the side of the deep section in the trench at a deep angle.例文帳に追加

トレンチの深部に向けてイオンを照射するとともに、トレンチの深部に到達したイオンの進行方向をトレンチの側面に向けて変化させることにより、トレンチの深部の側面にイオンを深い角度で入射させることができる。 - 特許庁

To provide a multicast service providing method, with which a plurality of radio terminals that go into various receiving states within a service area can respectively receive multicast information with satisfactory reception quality.例文帳に追加

本発明の課題は、サービスエリア内において種々の受信状態となる複数の無線端末のそれぞれが良好な受信品質にてマルチキャスト情報を受信できるようなマルチキャストサービス提供方法を提供することである。 - 特許庁

The tile 10 is applied to a ceramic tile or a stoneware tile, and many fibers 12 which go into the concrete or the mortar and improve sticking strength to the concrete or the mortar are protruded with gaps to each other at the rear surface 10A of the tile.例文帳に追加

本発明のタイル10は陶磁器質タイルまたはせっ器タイルに適用され、その裏面10Aにコンクリートまたはモルタル中に潜り込みコンクリートまたはモルタルに対する付着強度を高めるための多数の繊維12が相互に隙間をあけた状態で突設されている。 - 特許庁

A semiconductor integrated circuit chip is divided into several areas, and wide wiring and an adjacent wiring channel are shielded while making a clock signal from a clock source pin to the last stage clock amplifier in each of the areas go through an amplifier on the way so as to be the fastest delay.例文帳に追加

また、半導体集積回路チップをいくつかの領域に分割し、クロックソースピンから各領域内の最終段クロックアンプまでのクロック信号を、最速ディレイとなるように途中にアンプを経由し、幅広配線及び隣接配線チャネルをシールドする。 - 特許庁

After being updated in an internal register (S41-S44), the value of the initial value counter is saved into the initial value counter in the order from a low byte to an upper byte (S45 and S46) so that the value of the initial value counter after the update does not go beyond the original update range.例文帳に追加

なお、初期値カウンタの値は内部レジスタで更新された後に(S41〜S44)、下位バイト上位バイトの順に初期値カウンタへセイブされるので(S45,S46)、更新後の初期値カウンタの値が本来の更新範囲外の値となることはない。 - 特許庁

An output shaft 70 has a disk 72 where a hole 73 into which the projection 61 can go is formed, wherein a rotation component of the sun gear 70 is transferred when an inner wall of the disk 72 with the hole 73 formed is pushed against an outer wall of the projection 61.例文帳に追加

出力軸70は、突出部61が入り込み可能な穴部73が形成された円盤部72を有し、穴部73が形成された円盤部72の内壁が突出部61の外壁に押されることでサンギア60の自転成分が伝達される。 - 特許庁

A base station device reports a signal that shows whether it is possible for the device to go into a power saving state or not, and a mobile station device stores the signal plus an identifier at the time of area registration of a CSG cell and, at the time of area identification, identifies areas in consideration of the signal.例文帳に追加

基地局装置は、自局が省電力状態に移行する可能性があるか否かを示す信号を報知し、移動局装置はCSGセルのエリア登録時に前記信号を識別子に加えて記憶し、エリア識別時において前記信号を考慮してエリア識別を行う。 - 特許庁

On the premise of this, out of both the lock holes 26, 27, the lock holes 26 of the brackets 24a, 24b on the fixed side are formed into long holes so that the lock pin 28 may fall by its own weight and may go out of a detection area of the sensor 29 when the lock pin 28 is inserted when the arm is not maximally contracted.例文帳に追加

これを前提として、両ロック穴26,27のうち、固定側ブラケット24a,24bのロック穴26を長穴とし、アーム最縮以外でロックピン28が挿入されたときに、ロックピン28が自重落下してセンサ29の検知域から外れるようにした。 - 特許庁

When the plunger is forced into the sleeve 12 and the intraocular lens is about to go out from a pointed head of a lens injecting nozzle disposed at a pointed head of the sleeve 12, the elastic tube 24' applies the force to act in the reverse direction of the movement of the plunger to the plunger.例文帳に追加

プランジャをスリーブ12に押し込んで、眼内レンズがスリーブ12の先端に設けられたレンズ注入ノズルの先端から出ようとしているときに、弾性の管24’がプランジャに対して、プランジャの移動方向と反対方向へ作用する力を加える。 - 特許庁

When the cord 46 is pulled up in order to check any operation of the hone 48 by disconnecting the cord 46, the wire 50 is pulled together whereby a plate 52 is slipped out of a slit opening of a switch 54 which is made into a state of being turned on, making the horn 48 and an auxiliary alarm device 86 go to ringing.例文帳に追加

コード46を断線させてホーン48の作動を阻止するために、コード46を引っ張るとワイヤ50が共に引っ張られてプレート52がスイッチ54のスリット孔56から抜け出し、スイッチ54がON状態となり、ホーン48と補助警報装置86とが鳴りだす。 - 特許庁

To improve a present situation of a turret-type tsunami-wave refuge facility installed on the street near the beech in which it is necessary to go up the narrow and steep stairs and single-person refuge is forced except for extremely physically strong persons, into a simple refuge method just like getting on a ferryboat.例文帳に追加

海浜近傍の市街地に設けた櫓式津波避難施設は、狭く急な階段を昇らなければならず、余程頑健な者でなければ単身での避難を余儀なくされる現状を、フェリーに乗り込むが如く容易な非難方法に改善するものである。 - 特許庁

To provide a steel cord taking-up drive system which automatically and continuously performs a series of operations such as making a spool combination go into a take up body, movement and securing of the spool combination to a head stock and a tail stock, taking up to each spool and the discharge of the spool combination finished taking-up.例文帳に追加

スプール結合体の巻取器本体への進入、主軸台及び心押台への移動及び装着、各スプールへの巻取り並びに巻取りが終了したスプール結合体の排出の一連の動作を連続して自動に行うスチールコード巻取り駆動システムを提供すること。 - 特許庁

例文

All the while, heating the heads 6, 7 is continued, the optical element softens, and when both the upper mold 1 and the lower mold 2 begin sliding, increasing pressure makes the upper mold 1 and the lower mold 2 go to the end and the optical element 4 is formed into the shape of the optical element 5.例文帳に追加

この間,ヘッド6,7の加熱は続いており、光学素材が軟化し、上型1及び下型2はともに摺動を始めると加重を増して上型1及び下型2を最後まで押し切り、光学素材4を光学素子5の形状に成形する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS