1016万例文収録!

「in good order」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > in good orderの意味・解説 > in good orderに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

in good orderの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 504



例文

The respective strut members extend in a deflected state toward the flexible face material 20 and form the decorated building structure-like relieve there and, therefore, the flexible face material 20 is projected form the plane of the signboard aperture and is maintained in the expanded state in order to make the signboard have good appearance even if the signboard is in any state.例文帳に追加

各支柱部材が、撓んだ状態で可撓フェース材料に対して延びて、そこに装飾された建築構造的なレリーフを形成するため、可撓材料を看板開口部の平面から突出し、そして看板がどの様な状態にあっても見た目をよくするために、可撓フェース材料を伸張した状態に維持する。 - 特許庁

(2) In cases where a person other than those listed in the items of the preceding paragraph requests to visit an inmate sentenced to death, if it is deemed that there is a circumstance where the visit is necessary for the maintenance of good relationship with the person or for any other reasons, and if it is deemed that there is no risk of causing disruption of discipline and order in the penal institution, then the warden of the penal institution may permit the inmate sentenced to death to receive the visit. 例文帳に追加

2 刑事施設の長は、死刑確定者に対し、前項各号に掲げる者以外の者から面会の申出があった場合において、その者との交友関係の維持その他面会することを必要とする事情があり、かつ、面会により刑事施設の規律及び秩序を害する結果を生ずるおそれがないと認めるときは、これを許すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The warden of the penal institution may permit an inmate sentenced to death to send or receive letters other than those listed in the preceding paragraph in cases where it is deemed that there is a circumstance where the sending or receiving is necessary for the maintenance of good relationship with the addressee, or for any other reasons, and if it is deemed that there is no risk of causing disruption of discipline and order in the penal institution. 例文帳に追加

2 刑事施設の長は、死刑確定者に対し、前項各号に掲げる信書以外の信書の発受について、その発受の相手方との交友関係の維持その他その発受を必要とする事情があり、かつ、その発受により刑事施設の規律及び秩序を害するおそれがないと認めるときは、これを許すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 2 The parties concerned with labor relations shall make special efforts mutually to promote proper and fair labor relations, to fix by collective agreement matters concerning the establishment and operation of regularized organs in order to promote the constant adjustment of labor relations, and, in the event labor disputes have occurred, to settle them voluntarily in good faith. 例文帳に追加

第二条 労働関係の当事者は、互に労働関係を適正化するやうに、労働協約中に、常に労働関係の調整を図るための正規の機関の設置及びその運営に関する事項を定めるやうに、且つ労働争議が発生したときは、誠意をもつて自主的にこれを解決するやうに、特に努力しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 51 (1) A registered foreign lawyer shall be subject to disciplinary action in cases where he/she has violated this Act or any of the provisions of the articles of association of the bar association to which he/she belongs or of the Japan Federation of Bar Associations pertaining to a registered foreign lawyer, or has caused damage to the good order or reputation of the bar association to which he/she belongs or of the Japan Federation of Bar Associations, or has misbehaved himself/herself in such manner as impairing the dignity of a registered foreign lawyer, whether in performing his/her professional duties or otherwise. 例文帳に追加

第五十一条 外国法事務弁護士は、この法律又は所属弁護士会若しくは日本弁護士連合会の会則中外国法事務弁護士に関する規定に違反し、所属弁護士会又は日本弁護士連合会の秩序又は信用を害し、その他職務の内外を問わずその品位を失うべき非行があつたときは、懲戒を受ける。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

There are many variations of kagami-mochi; in some areas, three rice cakes are stacked up, or one of the two layers of rice cakes is colored red in order to represent kohaku (red and white), which is believed to be a good omen (in Ishikawa Prefecture), or shapes are created out of sugar instead of rice cakes, or rice cakes are shaped long and slender and made into a scroll so as to resemble a coiled, white snake. 例文帳に追加

地域によっては餅を三枚重ねたり、二段の片方を紅く着色して縁起が良いとされる紅白としたもの(石川県で見られる)、餅の替わりに砂糖で形作ったもの、細長く伸ばしたものを渦巻状に丸め、とぐろを巻いた白蛇に見立てたものなど様々なバリエーションが存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an antisticking material for deposits which is used for forming a coating layer on the surface or the like of a fuel injection valve in order to prevent sticking of deposits occurring during combustion of a fuel in an internal combustion engine, and maintains an antisticking function satisfactorily in good durability even when being exposed to a high temperature.例文帳に追加

内燃機関において燃料燃焼の際に発生するデポジットの付着を防止するために燃料噴射弁の表面等に形成されるコーティング層用のデポジット付着防止材料であって、高温にさらされても耐久性良く付着防止機能を維持するデポジット付着防止材料を提供する。 - 特許庁

In the flange coupling structure, a coupling method of a flanged pipe 6 or a flared pipe 8 is achieved by assembling an attached flange 1, split flange couplings 2, 3 and spacers 4, 5 in order to obtain the original strength of the flange coupling while keeping good workability in the flange coupling where a loose flange or the split flange has been used.例文帳に追加

フランジ付きパイプ6又はつばだし加工パイプ8の継手方法で、ルーズフランジ又は分割フランジを使用していたものを作業性の良さを残しつつも本来持つフランジ継手の強度の良さも確保する目的で添えフランジ1と分割フランジ継手2・3及びスペーサー4・5を組み合わせることで実現するフランジ継手部構造。 - 特許庁

To provide a method for surely discriminating brand-name goods from the copes and imitations of the goods requested in a distribution process by consumers in order to prevent the damage by repeated manufacture and sales of the copies and imitations of the brand-name goods using the trade value because the brand-name goods are generally good in quality and convenient so that they are no sale at a high price.例文帳に追加

ブランド商品は、一般にその品質がすぐれており使い勝手等が良いために高い価格で販売されているため、その商品力を利用することにより、不当な利益をうるコピーや類似品の製造販売が繰り返し行われており、その被害を防ぐために流通過程や消費者が、商品のコピーや類似品を確実に識別するための方法の実現が要望されている。 - 特許庁

例文

To provide a projection aligner and its exposure method capable of omitting a step for temporarily sticking a protective film indispensable so far in order to prevent damage by contact with oxygen in exposure processing of a workpiece and a step for stripping the protective film in subsequent development and equipment therefor, and capable of exhibiting good exposure performance.例文帳に追加

ワーク露光処理の際、酸素に触れることによる害を防止するために、従来は不可欠であった防護フィルムの仮貼着工程と、その後の現像時の防護フィルムの剥離工程およびその設備を省略でき、かつ良好な露光性能を発揮できる投影露光装置およびその露光方法を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a zigzag sewing machine capable of changeover of stitch sewing order in the case of repeated sewing pattern where the direct stitch and the zigzag stitch are alternatively repeated, of good finishmerrt with easiness and stability in using the sewing pattern as the pattern in design, and of being flexibly adapted to the requirements of use such as various sewing steps, sewing specifications or the like.例文帳に追加

直線縫目と千鳥縫目とが交互に繰り返されるくけ縫い模様等において、縫目の縫順を切り替えることを可能とし、縫模様をデザイン上の模様として利用する際、簡便に、且つ安定して良好な仕上がりとすることができ、様々な縫製工程や縫製仕様等の使用要求に柔軟に対応することが可能な千鳥縫いミシンを提供すること。 - 特許庁

To enable an array processor to operate good even when a plurality of operation states are set to a part of a plurality of contexts at the array processor in which many processor elements executing data processing corresponding to instruction codes set as data are arranged in matrix form and a state management part makes operation states of these many processor elements transit in order at every cycles by contexts consisting of instruction codes.例文帳に追加

データ設定される命令コードに対応してデータ処理を実行する多数のプロセッサエレメントが行列形状に配列されており、これら多数のプロセッサエレメントの動作状態を状態管理部が命令コードからなるコンテキストにより動作サイクルごとに順次遷移させるアレイ型プロセッサにおいて、複数のコンテキストの一部に複数の動作状態を設定しても良好に動作可能とする。 - 特許庁

To provide a biaxially oriented polyester film for mold release having good flatness at the time of mold release processing even if reduced in its thickness as compared with a conventional film in order to reduce environmental load and the amount of film refuse after use and suitable for manufacturing a green sheet for a ceramic condenser reduced in thickness irregularity.例文帳に追加

環境負荷を低減すべく、使用後のフィルム屑を少なくするために従来品よりフィルム厚みを薄くしても、離型加工時の平面性が良好であり、厚み斑の小さいセラミックコンデンサ用グリ−ンシ−トを製造するのに好適な離型用二軸延伸ポリエステルフィルムを提供する。 - 特許庁

To mechanize an operation securely stacking articles to be conveyed to make them in a stacked state and accumulating the same in good order at a predetermined position, wherein the article to be conveyed are "noshi envelopes" or others having swelling in a thickness direction and uneven thicknesses caused by having folded back pieces, and thereby to make it possible mechanize an operation for filling the bags.例文帳に追加

折返し片を有することが原因で厚み方向に膨らみがあり、且つ、厚みが一定しない「のし袋」等を搬送物として、この搬送物を所定位置にて確実に積み重ねて段積み状態にし、整然と集積する作業を機械化できるものとし、もって、袋詰めなどの作業の機械化を実現できるようにする。 - 特許庁

To avoid a problem that ink in an ink containing section cannot be collected due to clogging of a filter or failure of a suction pump when ink is discharged into the ink containing section from a recording head in order to sustain the recording head in a good ink ejecting state, i.e. a problem that the inside of a recorder is stained with ink.例文帳に追加

記録ヘッドのインク吐出状態を良好に維持するために記録ヘッドからインク収容部内にインクを排出した場合に、フィルタの目詰まりや吸引ポンプの故障などに起因してインク収容部内のインクが回収しきれなかったときの問題、つまり記録装置内がインクによって汚される等の問題を回避すること。 - 特許庁

To provide a method for manufacturing an electrostatic charge image developing toner which has a sharp grain size distribution and good shape without a change in the grain size distribution and shape of the toner before and after drying even if the velocity of a heated air current flowing in main piping is increased in order to prevent the generation of undried toner particles and flocculated particles, and which has excellent image stability and electrostatic charge characteristics.例文帳に追加

未乾燥のトナー粒子や凝集粒子の発生を防止するために主配管を流れる加熱気流の速度を大きくしても、乾燥前後でのトナーの粒度分布や形状に変化がなく、シャープな粒度分布と良好な形状を有し、画質安定性が優れ帯電特性の良好な静電荷現像用トナーの製造方法を提供すること。 - 特許庁

To clarify a compounding ratio of stereoisomers (exo-endo isomers) in an effect-enhancing agent A to be compounded together with a compound A in order to make an incense stick for repelling mosquitoes or flies to exhibit good insecticidal efficacy, and to show usefulness of mixing the compound A with the effect-enhancing agent A in the manufacture of the incense stick for repelling mosquitoes or flies.例文帳に追加

蚊又はハエ取り線香につき、良好な殺虫効力を発揮するために、化合物Aとともに配合される効力増強剤Aにおける立体異性体(エキソーエンド異性体)の配合割合を明らかにする一方、前記蚊又はハエ取り線香の製造に際し、化合物Aと効力増強剤Aとの混合による有用性を明らかにすること。 - 特許庁

This is probably a reflection of the fact that advice on setting companiesfinances in order and the taxation side of business successions is difficult in practice for proprietors to obtain due to the everyday pressures of work, and that it is difficult for successors, too, to broach the subject of inheritance with siblings and other relatives while their parent is still in good health. 例文帳に追加

事業承継に関する会社の財務整理や税務面などの相談は、経営者側から日常業務の中では現実的な問題として認識しづらいことや、後継者側からも、相続等の話は親が健在の間に兄弟親族間で持ち出しづらい、といった現状を反映しているのであろう。 - 経済産業省

In order to develop a diverse range of human resources suited to monodzukuri, it is important to develop human resources in ways to make good use of the respective resources of individual schools; for example, some schools may continuously train personnel for production processes and labor work who engage in such work as the production of components and the assembly of finished products, while others foster engineers with expert skills who can adapt to advanced technology.例文帳に追加

多様なものづくり人材を育成するためには、部品の製造・完成品の組み立てを担う生産工程・労務の人材を継続的に育成するとともに、技術の高度化に対応した専門的技術者と双方をバランスよく育成するなど、それぞれの学校の特色をいかした人材育成をしていくことが重要である。 - 経済産業省

In doing so, the EU is adopting a positive stance of making its internal systems and rules accepted as international ones in order to develop the global market to its advantage, instead of a passive stance of harmonizing its internal systems and rules with international ones. Such a positive stance by the EU will serve as a good model for Japan in creating future markets.例文帳に追加

域内の制度やルールを国際的な制度・ルールに整合的なものとする、という受身の姿勢ではなく、むしろ、域内の制度を国際的な制度・ルールにすることでグローバルな市場を自らに有利な形で取り込もうとする積極的な姿勢は、我が国が今後市場創造を推進する上で大いに参考になるものである。 - 経済産業省

Article 61 (1) The Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries shall, where he/she finds it particularly necessary in order to secure the distribution of designated seeds of good quality, determine and publicize standards relating to the production, conditioning, stocking or packaging, of the said designated seeds, that should be complied with by persons producing the said seeds in the course of business and seed dealers. 例文帳に追加

第六十一条 農林水産大臣は、優良な品質の指定種苗の流通を確保するため特に必要があると認められるときは、当該指定種苗の生産、調整、保管又は包装について当該指定種苗の生産を業とする者及び種苗業者が遵守すべき基準を定め、これを公表するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) Local governments may, if they deem necessary for the formation and/or maintenance of good living environments, etc., limit the areas, purposes and uses of scheduled buildings and establish restrictions concerning the minimum site area of scheduled buildings in development areas by ordinances in accordance with the standard specified by Cabinet Order. 例文帳に追加

4 地方公共団体は、良好な住居等の環境の形成又は保持のため必要と認める場合においては、政令で定める基準に従い、条例で、区域、目的又は予定される建築物の用途を限り、開発区域内において予定される建築物の敷地面積の最低限度に関する制限を定めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

However, encouraged by the aggressive attitude of Imperial Japanese Navy and in order to secure rights and interests in the territories under Japanese occupation: the leased territory of Jiaozhou and the South Sea Islands, it dispatched successively, since February 7, 1917, the first special duty fleet of Imperial Japanese Navy to the area around Indian Ocean and the Cape of Good Hope, the second special duty fleet to the Mediterranean, and the third special duty fleet to the area around the South Pacific Ocean and the east coast of Australia. 例文帳に追加

しかし、日本海軍の積極的な姿勢と占領した膠州湾租借地と南洋諸島の利権確保のため、1917年2月7日から順次日本海軍第一特務艦隊をインド洋、喜望峰方面、第二特務艦隊を地中海、第三特務艦隊を南太平洋、オーストラリア東岸方面へ派遣した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Up until the decision, the FSA had been conducting inspections over the long term and also had been receiving reports from the bank. As a result of examining in detail the goings-on thus learned, we issued yesterday, as announced by the FSA Staff, the order to the bank by which the FSA tries to ensure the bank would properly fulfill its social function as a financial institution. I expect the bank to follow it in good faith. 例文帳に追加

今まで、金融庁としても長期間にわたって検査等を実施し、報告も受けたわけでありますけれども、その状況を詳細に検討した結果、昨日、事務方から発表したように、今後、振興銀行が、きちんと金融機関としてその責任を全うしていけるための金融庁としての処分、処置をいたしましたので、振興銀行としては、これを誠実に実行してもらいたいと思っています。 - 金融庁

Every person who is a resident of another country and whose name is entered on the register of patent agents shall, in order to maintain the person’s name on the register, file a statement, signed by the person, indicating the person’s country of residence and stating that the person is registered and in good standing with the patent office of that country or with a regional patent office for that country. 例文帳に追加

外国の居住者であり,その名称が特許代理人登録簿に記入されているすべての者は,その名称を登録簿に維持するために,その者の署名がなされ,その者の居住する国が表示され,かつ,当該国の特許庁又は当該国の地方庁において登録されていること及び当該庁の規則を守り会費を納付していることを述べた陳述書を提出しなければならない。 - 特許庁

To provide a curing agent using a substance not having endocrine disrupter action as a diluent for peroxides, reducing a difference of the discharge amounts by temperatures and reducing dispersion of the amount added, particularly in spray up molding and having good dispersibility with a resin in order to reduce deforming operation.例文帳に追加

本発明は、エンドクリン問題により、パーオキサイドの希釈剤に内分泌攪乱作用を有すると疑われていない物質を使用し、且つ、特にスプレーアップ成形に於いて、温度による吐出量の差を少なくし、添加量のばらつきを少なくし、脱泡作業軽減の目的で、樹脂との分散性が良い硬化剤を提供する。 - 特許庁

To provide an evaluation method for highly accurately evaluate the fluidity of a toner without causing differences among individuals in order to stably manufacture a one-component type toner which is free of problems in toner transportability and always provides high image quality with good dot reproducibility and to provide the one-component type toner obtained by using the evaluation method.例文帳に追加

トナー搬送性に問題がなく、ドット再現性の良い高画質がいつでも得られる一成分系トナーを作製し、それを安定して生産できるようにするために、流動性に関して高精度のしかも個人差のない評価方式、およびその評価方式を用いて得られる一成分系トナーを提供すること。 - 特許庁

To provide a process for producing a thermoplastic resin composition containing an aluminum oxide hydrate which is uniformly incorporated into a thermoplastic resin in a good dispersion state and can maintain the molecular weight of the thermoplastic resin at a specific level or higher in order to achieve a thermoplastic resin composition having both transparency-dimensional stability and excellent mechanical properties.例文帳に追加

透明性・寸法安定性と優れた機械的特性を兼ね備える熱可塑性樹脂組成物を実現すべく、熱可塑性樹脂中に良好な分散状態で均一に配合し、かつ、熱可塑性樹脂の分子量を特定の水準以上に保持することができる酸化アルミニウム水和物を含む熱可塑性樹脂組成物の製造方法を提供することにある。 - 特許庁

In order to attach the herbicide to the unnecessary plants in a good efficiency, the invasion of the unnecessary plants into each of herbicide-attaching chambers is sensed by each of sensors attached to the tip ends of the herbicide sprayer, each of controlling valves is activated by the action of the sensors and the herbicide is sprayed from the nozzles of each chambers suitably to attach the herbicide on the unnecessary plants.例文帳に追加

除草剤を不必要植物へ効率良く付着させる為に、各除草剤付着室への不必要植物の侵入を除草剤散布機先端に取り付けられた各センサーにより感知しその動作により、各制御弁を作動させ、適宜各室の噴霧ノズルより除草剤を噴霧散布し不必要植物に付着させる。 - 特許庁

To prevent character thickening and striped density unevenness liable to occur in an electrostatic latent image formed by an exposure means using surface emitting laser arrays in order to provide electrophotographic images having good sharpness at high speed; and to provide an image forming apparatus, an image forming method, a process cartridge and an organophotoreceptor therefor.例文帳に追加

本発明の目的は、面発光レーザアレイの露光手段で形成される静電潜像に発生しやすい文字太りや、筋ムラを防止し、高速で鮮鋭性が良好な電子写真画像を提供することであり、その為の画像形成装置、画像形成方法、プロセスカートリッジ及び有機感光体を提供することである。 - 特許庁

To provide a method for manufacturing a ball point pen tip including a process to flatten a padding part around an ink slot which is generated during forming the slot, in order to ensure the good seating state of a ball to a ball seat and prevent the writing performance from being deteriorated in the ball point pen tip when it is manufactured.例文帳に追加

ボールペンチップの製造において、ボールのボール座に対する着座状態を良好にし、筆記性能が悪くなるのを防止したボールペンチップを得るために、インキ溝の形成時に発生するインキ溝周りの肉盛部を平坦にする工程を設けたボールペンチップの製造方法を提供する。 - 特許庁

In order to use a vacuum etching device for a double-sided flexible printed circuit board, an absorption bar is installed in a location facing a spray, and the flexible board is pressed against a free rotation roller integrated into the absorption bar through a spray pressure so that a distance between the absorption bar and the board is kept constant to ensure a good absorption effect.例文帳に追加

真空エッチング装置を両面フレキシブル・プリント配線板用に用いるため、スプレーに対向する位置に吸引バーを設け、スプレーの圧力でフレキシブル基板を吸引バーと一体化した自由回転ローラーに押さえつけることにより、吸引バーと基板の距離を一定に保ち、吸引効果を着実にする。 - 特許庁

A hydrophilic coating is selectively applied at a small hydrophilic coating concn. to a light extent to a dilator portion in order to prevent the sticking at the time of folding of the dilator and the resultant damage of the coating layer and dilator and sufficiently thickly to a tubular member on the proximal side than the dilator, by which even the curved in-vivo passage is provided with the good operability.例文帳に追加

拡張体部分に対しては拡張体折り畳み時の張り付き及びそれに起因したコーティング層、拡張体の損傷を防ぐために親水性コーティング濃度を薄く、軽程度に、拡張体より近位側のチューブ状部材に対しては充分厚い親水性コーティングを選択的に施すことにより屈曲した体内通路に対しても良好な操作性を備える。 - 特許庁

A compound itself used for the anti-reflective coating film contains a chromophore which has a high absorbance and can absorb light having wavelengths of 193 nm and 248 nm, and has a mechanism for cross- linking alcohol groups to functional groups in a resin, when the compound is coated and then hard baked, in order to impart good moldability, airtightness and solubility to the unbaked organic anti-reflective coating film.例文帳に追加

反射防止膜に使用される化合物自体が193nm及び248nmの波長の光を吸収できるように吸光度の高い発色団を含有させ、また、有機反射防止膜の成形性、気密性、溶解性の付与のため、コーティング後のハードベイク時に、樹脂内のアルコール基と感能基間で架橋反応が起こるメカニズムを導入した。 - 特許庁

A card lock system 1 comprises a door-to-door card-type electric lock 10 arranged on each individual door of a building, and a common part card-type electric lock 20 arranged on a common place of the building, which determine the justice of locking and unlocking information preliminarily stored in cards 31, 32, and conduct locking and unlocking only when the information is authenticated in good order.例文帳に追加

カードロックシステム1は、予めカード31,32に記憶された施解錠情報の正当性を判別し、正常に認証したときのみ錠前を施解錠する電気錠として、建物の戸別毎に配設された戸別側カード式電気錠10と、建物の共用部に配設された共用部側カード式電気錠20とを備えている。 - 特許庁

A shield lead 8 is disposed between the calibration radiation source and a radiator detector to be calibrated, which is disposed opposite to the calibration radiation source, and direct radiation from the calibration radiation source is interrupted in order to take the influence of the scattered radiation into consideration as a background measured in calibrating the radiation detector, whereby the background is accurately measured to perform calibration with good accuracy.例文帳に追加

放射線検出器の校正に際して計測するバックグラウンドとして、散乱線による影響を考慮するために、校正用線源と、当該校正用線源に対向して配設される被校正放射線検出器との間にシールド鉛8を配設して、校正用線源からの直接放射線を遮断することにより、バックグラウンドを正確に計測して、精度良く校正することを可能にする。 - 特許庁

To provide a conductive member which can obtain a good image over a long time even in an image forming device having several process speeds in order to meet various media (transferred material) and to provide a conductive member which is applicable suitably to an image forming device electrifying a photosensitive material by applying only direct voltage to the conductive member.例文帳に追加

種々のメディア(被転写材)に対応するために、1台で数種のプロセススピードを有する画像形成装置においても良好な画像を長期にわたって得ることのできる導電性部材を提供することであり、更には導電性部材に直流電圧のみを印加して感光体を帯電する画像形成装置にも好適に使用できる導電性部材を提供することである。 - 特許庁

To provide a lubrication surface treatment method for metal capable of improving load resistance and reducing a coefficient of friction for a long period of time in order to obtain a metallic surface which does not impair the lifetime of sliding parts or rolling parts etc., constituting mechanical elements in spite of a low cost and a lubricative metallic member having such good lubrication surface.例文帳に追加

低コストでありながら、機械要素を構成する摺動部品または転動部品等の寿命を損なわない金属表面を得るべく、耐荷重性を向上し、長期にわたり摩擦係数を低減させ得る金属の潤滑表面処理方法、および、かかる良好な潤滑表面を有する潤滑性金属部材を提供すること。 - 特許庁

To make good use of the induction welding technique heretofore limited to joining simple single-walled cylindrical petroleum piping in order to join complicated piston structure in a manner to attain a strong, high connectibility joint with a uniform but minimally heat-affected zone across the interface of the joining surfaces.例文帳に追加

従来は単純な単層の筒状石油パイプの接合に限定されていた前述の誘導溶接手法を、接合面のインターフェイス全体にわたって均一であるが最小限の熱影響域を有する、強固で結合性の高い継手を達成する態様で、複雑なピストン構造を接合するためにうまく利用する。 - 特許庁

To provide a photosensitive film containing an organic solvent having a proper boiling point in a photosensitive layer, and having good surface tackiness, and a pattern forming apparatus equipped with the photosensitive film and a permanent pattern forming method using the photosensitive film, in order to form a permanent pattern such as a solder resist.例文帳に追加

ソルダーレジストのような永久パターンの形成を目的として、感光層中に適正な沸点の有機溶媒を含有し、表面のタック性が良好な感光性フィルム、並びに該感光性フィルムを備えたパターン形成装置及び前記感光性フィルムを用いた永久パターン形成方法の提供。 - 特許庁

To provide a feature data registration system, feature data registration method and feature data registration program capable of constructing a database of data about a feature having good quality by correctly surveying the coordinates of a place of a feature even in the case of requesting a surveyor to survey the feature in order to survey many features of a wide area.例文帳に追加

広域の多くの地物を測量するために、測量業者に、地物の測量を依頼する場合でも、地物の地点の座標を正確に測量することができることで、品質のよい地物に関するデータのデータベースを構築することができる地物データ登録システム、地物データ登録方法および地物データ登録プログラムを提供する。 - 特許庁

In order to stably remove metal impurities on a wafer with good reproducibility, hydrogen ion concentration (pH) which determines metals dissolved in a cleaning chemical liquid and oxidation/reduction potential(ORP) which determines oxidation of metal are independently controlled, so that the metal impurities on the water which is to be cleaned are dissolved before changing to a hard-to-dissolve metal oxide.例文帳に追加

ウエハー上の金属不純物を安定に再現性良く除去するために、洗浄用薬液における金属の溶解を決める水素イオン濃度(pH)と金属の酸化を決める酸化還元電位(ORP)を独立に制御し、ウエハー上の洗浄対象となっている金属不純物を難溶性の金属酸化物に変化させないうちに溶解させる。 - 特許庁

In order to let localization progress, it is important to secure excellent manpower locally. However, it was pointed out that excellent staff gets less attracted to Japanese companies due to some reasons such as lower wages offered by a Japanese company compare to that of competitors (small variance in salary) or no35prospect of becoming a top executive at their Japan head office29, meaning no prospective of good career. Or, even though excellent manpower was hired, he/she would resign with the reason that he/she is unable to make fully use of his/her talent.例文帳に追加

現地化を進展させるには、現地で優秀な人材を確保することが必要であるが、日本企業は競合企業に比べ、賃金が低いこと29(処遇差が小さい)、本社のトップになるようなキャリアの展望が開かれていないことなどにより、優秀な人材を惹きつける力が弱く、また、せっかくよい人材を採用しても、十分活かすことができず辞めてしまうことが指摘されている。 - 経済産業省

Though society is not founded on a contract, and though no good purpose is answered by inventing a contract in order to deduce social obligations from it, every one who receives the protection of society owes a return for the benefit, and the fact of living in society renders it indispensable that each should be bound to observe a certain line of conduct towards the rest. 例文帳に追加

社会は契約に基礎を置くものではないし、そこから社会的義務を導き出すために契約をでっち上げてもたいして役には立たないとはいえ、社会の保護を受けている人はだれもが恩義に報いる義務を負っているし、また社会に生きているという事実から、各人が残りの人たちにたいする行為の一定の秩序を守ることが不可欠となるのです。 - John Stuart Mill『自由について』

Through my involvement in the deliberations on this bill, I feel that like the credit insurance scheme that I spoke of earlier, it is raising high hopes among SMEs. So, I have adopted good ideas proposed at the committee, including ones proposed by opposition parties, and issued instructions to the FSA and other relevant organizations. As I do not believe that there is a confrontation over this bill, I am ready to adopt good proposals, from both the ruling and opposition parties in order to draft a better bill, although I think that we must prevent the deliberations from dragging on. 例文帳に追加

これはさきの信用保証じゃございませんけれども、中小事業者にとって非常に期待の高いところだろうと審議を通じて感じておりますので、私は今までの委員会でも、野党のご意見であってもいいものについては金融庁等に早速取り入れて指示を出しておりますから、これからも、これは対決法案でも何でもないと私は思っておりますので、これは与野党通じて是非いい案、よりよい案があればやれるようにご苦労をおかけしておりますけれども、ただ審議を引き延ばすということであってはならないと。 - 金融庁

The disclosure of a design by the proprietor to any other person, in such circumstances as would make it contrary to good faith for that other person to use or publish the design, and the disclosure of a design in breach of good faith by any person other than the proprietor of the design, and the acceptance of a first and confidential order for goods bearing a new or original textile design intended for registration, shall not be deemed to be a publication of the design sufficient to invalidate the copyright thereof if registration thereof is obtained subsequently to the disclosure or acceptance. 例文帳に追加

意匠権者による何人への意匠の開示であれ、当該意匠の使用又は公開が他者に対する信義に反するものとなる事情がある場合、及び、何人によるものであれ信義に反する意匠の開示、並びに、登録を意図した新規性又は創作性を備えた織物の意匠が施された物品に係る最初の内密な注文の受領は、当該開示又は当該受領の後にその意匠が登録される場合、その意匠権を無効とする条件を充足する意匠の公開とはみなされない。 - 特許庁

The disclosure of a design by the proprietor to any other person, in such circumstances as would make it contrary to good faith for that other person to use or publish the design, and the disclosure of a design in breach of good faith by any person, other than the proprietor of the design, and the acceptance of a first and confidential order for articles bearing a new or original textile design intended for registration, shall not be deemed to be a publication of the design sufficient to invalidate the copyright thereof if registration thereof is obtained subsequently to the disclosure or acceptance.例文帳に追加

意匠所有者による他人への意匠の開示であっても,当該他人が当該意匠を使用又は公開すれば誠意に反するような状況での開示,及び意匠所有者以外の者による誠意に反する意匠の開示,及び登録を意図する新規性又は創作性のある織物意匠を帯びる物品に対する最初のかつ非公開の受注については,当該意匠の登録が当該開示又は受注の後で得られるときは,当該意匠権を無効にする程の意匠の公開とはみなさない。 - 特許庁

(1) Where a complete specification is amended after becoming open to public inspection, damages shall not be awarded, and an order shall not be made for an account of profits, in respect of any infringement of the patent before the date of the decision or order allowing or directing the amendment: (a) unless the court is satisfied that the specification without the amendment was framed in good faith and with reasonable skill and knowledge; or (b) if the claim of the specification that was infringed is a claim mentioned under subsection 114(1). 例文帳に追加

(1) 完全明細書が公衆の閲覧に供された後で補正された場合は,当該補正を許可し若しくは指示する決定又は命令が行われる日前の特許侵害に関しては,損害賠償を認めてはならず,かつ,利益の返還を命じる命令を出してはならないが,それについては, (a) 補正前の明細書が,誠実に,かつ,適切な技量と知識をもって作成されていると裁判所が認めていないこと,又は (b) 明細書中の侵害を受けたクレームが,第114(1)条に記載したクレームであること, を条件とする。 - 特許庁

(2) When an Administrator of Public Facility etc. selects a private business operator pursuant to the paragraph (1) of the preceding article, the administrator must evaluate the operator principally by the price, the quality of the services provided to citizens, and other conditions, in order to fully utilize the technology and managerial expertise and innovation of the private business operator and to provide affordable and good services to citizens. 例文帳に追加

2 公共施設等の管理者等は、前条第一項の民間事業者の選定を行うに当たっては、民間事業者の有する技術及び経営資源、その創意工夫等が十分に発揮され、低廉かつ良好なサービスが国民に対して提供されるよう、原則として価格及び国民に提供されるサービスの質その他の条件により評価を行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

In order to sustain the growth of Japan's economy as the population is aging, it is essential that the country's financial and capital markets provide good investment opportunities to the financial assets held by Japan's household sector that amount to more than 1,500 trillion yen (about 14 trillion US dollars), and to supply domestic and foreign companies with adequate amount of capital for growth. 例文帳に追加

少子高齢化が進展する中で、我が国経済が今後も持続的に成長するためには、我が国金融・資本市場において、1,500兆円に及ぶ家計部門の金融資産に適切な投資機会を提供するとともに、内外の企業等に成長資金の供給を適切に行っていくことが求められている。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS