| 例文 |
problem setの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 642件
Consequently, the set encoding rate of the AV signal inputted to the input section 3 is smoothly changed when setting change of the encoding rate is accepted, and a problem such as a break of recording of the AV data of the AV signal inputted to the input section 3 does not arise when the setting change of the encoding rate is accepted.例文帳に追加
このため、エンコード率の設定変更を受け付けたときに入力部3に入力されていたAV信号に対するエンコード率の設定変更がスムーズに行え、エンコード率の設定変更を受け付けたときに入力部3に入力されていたAV信号にかかるAVデータの記録が途切れる等の問題も生じない。 - 特許庁
The optical path setting apparatus 1 assigns a path and a wavelength to each λ path to be set and the path, the wavelength and a slot to each S path, and since it is difficult to solve the arrangements by using the optimization problem, first only the path is temporarily assigned and then the wavelength is temporarily assigned (the slot is assigned further to the S path).例文帳に追加
光パス設定装置1によると、設定すべき各λパスに対して経路と波長を、また各Sパスに対して経路と波長とスロットを割当てるが、これらを同時に最適化問題を用いて解くことは困難であるので、まず暫定的に経路のみを割当て、次に暫定的に波長(Sパスに対してはさらにスロット)を割当てる。 - 特許庁
To solve a problem that the head position of first page is not set at a specified position in the print operation following to print stop if a signal determining the position for returning a web at a constant timing at all times after print stop is delivered at the time of print stop in the registration control of perfecting print using a web having no sprocket hole.例文帳に追加
送り孔の無いウェブを使用した両面印刷での印刷位置合わせ制御における印刷停止時に、常に一定タイミングにて印刷停止後にウェブが戻ってくる位置を決定する信号を出力した場合、印刷停止後の次の印刷動作における第1ページ目の先頭位置が所定の位置に設定されない。 - 特許庁
To solve the following problem of a conventional method: it is impossible to perform execution and feedback of inspection when an inspection client, an answerer and a feedback recipient differ in the execution regarded as one matter, in a form wherein a plurality of feedback recipients obtain different kinds of feedback, or in a form wherein a plurality of answer time points are set to a plurality of answerers or one answerer.例文帳に追加
従来の方法では、1件とみなされる施行で、検査依頼者、回答者、フィードバック受領者が異なる場合や複数のフィードバック受領者が異なった種類のフィードバックを得る形態、複数の回答者や一人の回答者に複数の回答時期が設定されるような形態の検査の施行とフィードバックを行うことは不可能である。 - 特許庁
To provide a peak limiter and a multi-carrier amplifier apparatus capable of improving power efficiency of an amplifier system by performing effective peak limitation to realize suppression of peaks in an amplifier input signal with precision, for solving the problem in conventional peak limiter that it is difficult to set an optimum peak threshold value and effective peak limitation cannot be performed.例文帳に追加
従来のピークリミッタは、最適なピーク閾値設定が困難で効率よくピーク制限できないという問題点があったが、本発明は、増幅器入力信号におけるピークの抑圧を精度良く実現するように効率のよいピークリミットを行い、増幅システムの電力効率を向上できるピークリミッタ及びマルチキャリア増幅装置を提供する。 - 特許庁
To settle the problem that as the aeration agitation of a culture solution in a large tall algal culture tank is performed by supplying high pressure air from air ejecting nozzles set at the bottom of the tank to eject bubbles for aeration so that a large air compressor is used, energy consumed is large and aeration agitation cost is expensive and thereby unpayable.例文帳に追加
背高の藻類培養大型タンクの中にある培養液を曝気攪拌するのに、タンクの底に設けた噴気ノズルから、高い圧力の空気を送って気泡を噴出して曝気するが、それには大型の空気コンプレッサーを使うことになり、消費するエネルギー量が大きく、曝気攪拌のコストが高くなって採算が合わないので、それを改善する。 - 特許庁
To solve a problem of the mounting of a display disposed on a passenger seat of an airplane, etc. wherein the display cannot be easily upsized and cannot be easily set under the eyes because of the layout of a table used for serving meals to passengers, and to provide a display and a table providing a user with ease of use and view.例文帳に追加
航空機等の座席に配置される表示機器の取付けにおいて、乗客に食事を供給するときに使用するテーブルとの配置で、表示機器を大型化できにくい、テーブルがあるので、表示機器を目線より下に設置しにくいとの問題を解決し、使いやすい、見やすい表示機器、テーブルを供給することを目的とする。 - 特許庁
To solve the problem wherein a user cannot instantly browse or retrieve the program information of a program broadcasted after the period of EPG data held by a digital picture recording device, in the digital picture recording device that records television broadcast by utilizing an electronic program guide (EPG), but can hold the EPG data of a short period only, and hence the recording reservation of the program cannot be set easily.例文帳に追加
EPGを利用してテレビ放送を録画するが、短期間のEPGデータしか保持することができないデジタル録画装置において、そのデジタル録画装置が保持するEPGデータの期間以降に放送される番組の番組情報をユーザが即座に閲覧、または、検索することができないため、その番組の録画予約を簡単に設定できない。 - 特許庁
To effectively solve the problem of coil set being an obstacle to magnetic properties, punching and coating when manufacturing a product of grain- oriented electrical steel sheet which is free from undercoat film composed essentially of forsterite and has excellent magnetic properties and punchability by means of low-temperature final finish annealing at ≤1,050°C using a stock having inhibitor-free high-purity components.例文帳に追加
インヒビタを含有しない高純度成分の素材を用いて1050℃までの低温最終仕上げ焼鈍により、フォルステライトを主体とする下地被膜を有しない、磁気特性および打ち抜き加工性に優れた方向性電磁鋼板の製品を製造する際、磁気特性や打ち抜き、コーティングの障害となるコイルの巻き癖を効果的に解消する。 - 特許庁
To solve the problem that an acoustic signal can not be generated only in an arbitrary spatial spot since the acoustic signal is radiated as an ultrasonic wave in an ultrasonic band with amplitude modulation to generate the acoustic signal on radiation and that the direction of the radiation for reproducing the acoustic signal by using the ultrasonic wave can not be designated and set in real time based upon an external signal.例文帳に追加
超音波として音響信号を超音波帯域で振幅変調して放射していたため放射線上で音響信号が発生しており任意の空間地点だけでの発生ができなかったこと、超音波を用いて音響信号を再生させる放射線の方向を、外部信号に基づいてリアルタイムで指定して設定できなかったことである。 - 特許庁
To provide an image forming apparatus which can more surely save a printing medium, toner and the like by solving the problem that limitations vary because of different set contents for each PC when limitations on printing conditions are released to the printer side from a plurality of PCs, causing printing conditions limited not to be fixed, and making limitations meaningless and dissociated from cost cutting.例文帳に追加
複数のPCからプリンタ側に対して印刷条件の制限が解かれた場合、PC毎に異なった設定内容となるため、制限にばらつきが生じ、制限すべき印刷条件が定まらず、制限する意味が無くなり経費節減に結び付かなくなっているため、印刷媒体やトナー等の節約がより確実に出来る画像形成装置を提供する。 - 特許庁
When a metal such as Al or Ag having high light reflection efficiency is used as the material serving as an electron and hole source, even if an area ratio of the metal to the phosphor surface is set to 50%, probability (η) of light finally coming out to the outside attains to about 90% by repetition of reflection-absorption on metal thin films, accordingly there is substantially no problem on luminous efficiency.例文帳に追加
電子及び正孔の供給源となる材料として光の反射効率の高いAl、Agなどの金属を使用した場合、蛍光体表面に占める面積比率を50%としても、金属薄膜において反射・吸収を繰り返すことにより、最終的に外部に出ることが出来た光の確率(η)は約90%となり、発光効率上はほとんど問題がない。 - 特許庁
To provide a gasket capable of suppressing occurrence of mechanical noise and mechanical vibration as much as possible and preventing permanent set in fatigue and having excellent sealing property because this gasket has sound and vibration absorption properties to solve a problem of a conventional gasket which lacks in sound and vibration absorption properties and has defects that causes problems of vibration and noise.例文帳に追加
従来のガスケットは吸音性及び振動吸収性に欠けるために、振動、騒音の問題を惹起するという欠点があったので、本発明はそのような問題のない、即ち、吸音性及び振動吸収性があるために、機械騒音及び機械振動の発生を極力押えることができ、しかもシール性にすぐれ、且つ、へたりにくいガスケットを提供することを課題とする。 - 特許庁
To solve such a problem that insulation gas decomposes and solidifies by corona discharge and the load on the maintenance and cleaning of a high voltage generation device is remarkably increased in the case that the corona current from a high voltage part is increased and decreased in response to a difference between output voltage and set voltage when the output voltage of the high voltage part outputting direct current high voltage.例文帳に追加
直流高電圧を出力する高電圧部の出力電圧を安定化するにあたって,前記高電圧部からのコロナ電流を前記出力電圧と設定電圧との差に応じて増減させる場合,コロナ放電によって絶縁気体が分解固体化して,高電圧発生装置の保守清掃の負担が著しく増大するなどの問題が生じる。 - 特許庁
This device displays the position of a vessel extracted by receiving a vessel discrimination signal transmitted from the vessel and the position of a target acquired/tracked from detection data of the radar, and controls so that an alarm is not sounded when determining from ship information that the ship causes no problem in intrusion even if the radar echo exists in the set watch region.例文帳に追加
この課題を解決するために、船舶から送信された船舶識別信号を受信して抽出した船舶の位置およびレーダの探知データから捕捉・追尾した物標の位置を表示し、設定した警戒領域内にレーダエコーが存在しても、その船の情報から、進入しても問題無い船と判断した場合には、警報を発しないように制御する。 - 特許庁
To provide a digital auxiliary lock not requiring a key and allowing the user to set an unlocking number particular to the lock possessed by the user, for solving the problem that the user has to possess and control two keys, that is, a key for a main lock and a key for an auxiliary lock when the auxiliary lock is installed on a double sliding door.例文帳に追加
本発明は、引き違い戸について補助錠を取り付けた場合、従来のように主たる錠装置のキーと補助錠のキーとの少なくとも二種類のキーを所持して管理する必要がなく、キーを必要としないタイプの補助錠については、自己所有の補助錠特有の施解錠番号を設定できるデジタル式補助錠を提供することを目的とするものである。 - 特許庁
To provide a harbor surveillance radar device imposing no excessive load on a watchman by sounding no alarm when detecting approach of a ship causing no problem in intrusion to a set watch region, concerning the harbor surveillance radar device setting the watch region on a radar screen and sounding an intrusion alarm when a radar echo exists therein.例文帳に追加
本発明が解決しようとする課題は、レーダ画面上に警戒領域を設定し、その中にレーダエコーが存在すれば進入警報を発する港湾監視レーダ装置において、設定した警戒領域に進入しても問題のない船の進入を検知した場合には警報を発せず、監視員に余分な負担を掛けないことを可能にする港湾監視レーダ装置を提供することにある。 - 特許庁
In display luminance measurement, no-correction, adding and subtracting of the surface reflection luminance are independently set as the correction to the measurement luminance value of the display measured by a luminance meter while expecting the surface reflection luminance of the display by ambient light, and then a problem to be solved is solved by selecting one from among them to calculate the measurement luminance value.例文帳に追加
ディスプレイ輝度測定において、周囲光による前記ディスプレイの表面反射輝度を予め知見すると共に、輝度計によるディスプレイの測定輝度値に対する補正として、補正無し、表面反射輝度を加算、および、表面反射輝度を減算を独立に設定しておき、いずれかを選択して測定輝度値を算出することにより、前記課題を解決する。 - 特許庁
The problem is solved by arranging the power generation control device 150 which controls a magnetic field current fed to a magnetic field winding 122 of the generator 100 so that a current output from the generator 100 reaches a set target current until a voltage at the output side of the generator 100 reaches a target voltage, and by controlling the power generation of the generator 100.例文帳に追加
上記課題は、発電機100の出力側の電圧が目標電圧に達するまで、発電機100から出力される電流が、設定された目標電流になるように、発電機100の界磁巻線122に供給される界磁電流を制御する発電制御装置150を備え、発電機100の発電を制御することにより解決できる。 - 特許庁
The problem is solved by acquiring image data of optically photographed images; detecting a personal face from each image of the acquired image data; displaying each image and a detected face image therefrom as one set; detecting, according to selection of face image, a similarity between a selected face image and other face images; and changing the display order of the images according to the similarity.例文帳に追加
光学的に撮影された画像の画像データを取得して、取得した画像データの各画像から人物の顔を検出し、画像と検出した顔画像とを並べて1セットとして表示し、顔画像の選択に応じて、選択された顔画像と他の顔画像との類似度を検出し、この類似度に応じて、画像の表示順を変更することにより、前記課題を解決する。 - 特許庁
This remote control system of the air conditioner can set the electricity expense by an electricity expense setting means disposed in a remote control device to solve the problem in the conventional system, so that a building manager remote-controlling the air conditioner, can manage the electricity expense of an air conditioning system, and reduce power consumption of the air conditioner of the entire building.例文帳に追加
前記従来の課題を解決するために、本発明の空気調和機の遠隔制御システムは、遠隔御装置内に設けられた電気代設定手段により電気代を設定できるので、空気調和機の遠隔制御を行うビル管理者が、エアコンシステムの電気代を管理することができ、ビル全体の空気調和機の消費電力を削減することができる。 - 特許庁
As a solution to the problem of exposure to the risk unexpected damages, Article 11, Paragraph 1 of the Act on the Application of Laws expressly provides that "where the consumer expressly declared to the business entity that certain mandatory clauses set forth in a statute of the jurisdiction that governs his/her permanent residence shall apply, these mandatory clauses shall also apply to the matters stipulated by such clauses in regard to the completion and effectiveness of the consumer contract." 例文帳に追加
そこで、通則法第11条第1項においては、新たに「消費者がその常居所地法中の特定の強行規定を適用すべき旨の意思を事業者に対し表示したときは、当該消費者契約の成立及び効力に関しその強行規定の定める事項については、その強行規定をも適用する」旨が明記されるに至った。 - 経済産業省
(4) When the competent minister finds that the application for approval set forth in the preceding paragraph meets the following requirements, he/she shall grant the approval set forth in the same paragraph: (i) the contents of the contract pertaining to the application meet the requirements listed in respective items of paragraph 2; (ii) a Bank, etc. which is the counterparty of said contract has the funds and credit necessary to carry out said contract; (iii) in light of the status of the business and property of the applicant, it is recognized that the conclusion of said contract does not cause any problem for the protection of customers. 例文帳に追加
4 主務大臣は、前項の承認の申請が次に掲げる要件に適合していると認めるときは、同 項の承認をしなければならない。一申請に係る契約の内容が第二項各号に掲げる要件に適合するものであること。 二当該契約の相手方である銀行等が当該契約を履行するのに必要な資力及び信用を有 すること。三承認申請者の業務又は財産の状況に照らし、当該契約を締結することが委託者の保 護上問題がないと認められること。 - 経済産業省
To solve the problem, that since the recording rate is set regardless of the temperature of the recording medium and data recording means, the image quality is limited in spite of the temperature margin remaining enough when their temperatures are still low at the start of recording, and on the contrary, when their temperatures are high, the temperature exceeds the guaranteed limit of the data recording means, and recording is interrupted.例文帳に追加
記録媒体やデータ記録手段の温度に関係なく、記録レートが設定されているため、記録動作開始時の記録媒体やデータ記録手段の温度が低い場合には、温度に余裕があるにもかかわらず、画質が制限されてしまい、記録動作開始時の記録媒体やデータ記録手段の温度が高い場合には、データ記録手段の書き込み保証温度を超えてしまい、記録動作が破綻する。 - 特許庁
As one embodiment for solving the problem, an area in which non-collation of a template and an image is performed, or a second area in which collation different from that in the first collating area in the template is performed is set in the template, and then performs template matching on the basis of collation processing excluding the non-collation area or collation processing by means of the first and second areas.例文帳に追加
上記目的を達成するための一態様として、テンプレート内に、テンプレートと画像との照合の不実施領域、或いは当該テンプレート内の第1の照合領域とは、異なる照合を行う第2の領域を設定し、前記不実施領域を除外した照合処理、或いは前記第1と第2の領域を用いた照合処理に基づいて、テンプレートマッチングを実行する方法、及び装置を提案する。 - 特許庁
The invention solves the problem for achieving the purpose mentioned above by making the method of manufacturing artificial quartz crystal by the hydrothermal synthesis method characterised in that a plurality of rectangular parallelepiped inorganic substances having rough surfaces are set at arbitrary positions in an autoclave so that the normal vector of the main surfaces of the rectangular parallelepiped inorganic substances is perpendicular to the gravity, and the rectangular parallelepiped inorganic substances consist of an iron-based metal.例文帳に追加
上記の目的を達成する為に本発明は、水熱合成法により製造される人工水晶の製造方法において、オートクレーブ内の任意の位置に表面の粗い多数の直方体の無機物を、先の直方体の無機物の主面の法線ベクトルが重力と垂直となるように設置し、また、直方体の無機物が鉄系の金属より成ることを特徴として課題を解決する。 - 特許庁
I assume that you are asking what I think about the press coverage reporting that the Ministry of Finance and the National Tax Agency are now set on starting the refund procedures associated with the so-called double taxation of pension-type life insurance payments. My understanding is that the work of examination by the tax authorities is in progress on the issue of the refunds and related matters associated with the so-called problem of pension-type life insurance payment double taxation. 例文帳に追加
ご質問はいわゆる年金型生命保険の二重課税問題で、財務省、国税庁が10月から還付を開始する方針を固めたとの報道があるがいかが考えるかと、こういうことだと思いますが、いわゆる年金方式の生命保険の二重課税問題に関する還付等については、税務当局において検討が行われているものと承知いたしております。 - 金融庁
To provide a bleaching agent set for teeth by solving a problem such that when titanium oxide powder having a photocatalytic activity and blended by 5 wt.% in conventional bleaching agents for the teeth is excited by light from outside, the light hardly reaches to the titanium oxide, etc., staying on the teeth to exhibit the bleaching effect caused by light shading effect which the titanium oxide has by itself, and a method for bleaching the teeth.例文帳に追加
従来の歯牙用漂白剤における5重量%前後配合されている光触媒作用のある酸化チタン粉末などが外部からの光により励起される際に酸化チタン自らの持つ遮光性により漂白効果を発揮するべき歯牙の表面にある酸化チタンなどまで光が届きにくいという欠点を解消した歯牙用漂白剤セット及び歯牙用漂白方法を提供する。 - 特許庁
To solve a road surface problem where a number of vehicles equipped with speed limiters set to the same maximum speed drive at high speed, a vehicle catches up with a preceding vehicle by a setting error of the maximum speed or a deviation, or situations such as a vehicle forcing into the same lane occurs frequently, wherein the driver cannot drive stably using the speed limiter.例文帳に追加
多数の車両が同一の最大速度に設定された速度制限装置(スピードリミッタ)を装備して高速走行を行う路面では、最大速度の設定誤差または偏差により先行車両に追いついてしまう、あるいは同一レーン前方に割り込み車両がある、などの状況がひんぱんに発生するものと考えられ、運転者は速度制御装置を利用した安定な走行ができなくなる。 - 特許庁
To provide a feedforward amplifier that can solve a problem in a conventional feedforward amplifier which has increased the power consumption to set a high gate bias voltage to a main amplifier and an auxiliary amplifier at the time of input of a low level signal and that has a trade-off between distortion and power consumption at a low input level so as to decrease the gate bias voltage thereby reducing the power consumption.例文帳に追加
従来のフィードフォワード増幅器では、低レベル信号入力時に主増幅器と補助増幅器のゲートバイアス電圧を高くするため消費電力が増大してしまうという問題点があり、低入力レベルの場合の歪と消費電力とをトレードオフすることによりゲートバイアス電圧を低くしてアイドル電流を低下させ、消費電力を低減することができるフィードフォワード増幅器を提供する。 - 特許庁
First, regarding the budget requests, we have set forth four priority items. The first is to enhance the framework for international cooperation, and reflects the growing importance of our close cooperation with overseas supervisory authorities, as shown by the response to the global market turmoil that was induced by the subprime mortgage problem. 例文帳に追加
まず予算要求のほうでございますけれども、4点ほどの重点項目というものを掲げておりまして、第1点はサブプライム・ローン問題を契機とするグローバルな市場の混乱への対応といったことにも端的に現れておりますように、海外監督当局との緊密な連携というものがますます重要になってきているということで、その対応のための体制の充実強化を図るということ。 - 金融庁
? In order to address the problem where a multiple number of constructions take place closely packed in specific areas as the town development goes into a full-scale, MHLW instructed the 3 Labour Bureaus in Iwate, Miyagi, and Fukushima Prefectures to establish 1) an organization for people concerned to discuss safety and health measures per "construction area" and 2) a liaison meeting to smoothly set up and operate 1) and made requests to related trade organizations. (October 21, 2011)例文帳に追加
今後、「まちづくり」の本格化に伴い、一定のエリア内で複数の工事が近接密集して行われることに対応するため、①「工事エリア」ごとに関係者が安全衛生対策を協議するための組織、② ①を円滑に設置運営するための連絡会議の設置を岩手、宮城、福島の3労働局に対して指示するとともに、関係業界団体に対して要請(平成23年10月21日) - 厚生労働省
To provide a PHS system that copes with according to the degree of importance of a sub-control device controlled by a control system for efficiently operating the system, in contrast to a conventional PHS system having a problem that the it can handle only either one of the continuation of the operation of the system or the switching of the control system that are set in advance when the control system fails.例文帳に追加
従来のPHSシステムは、制御系に障害が発生した場合には、そのままシステム運用を継続するか、制御系を切り替えるかの内、予め設定されているいずれかの対応しかできず、不都合であるという問題点があったが、本発明は、当該制御系が制御する副制御装置の重要度に応じて対処し、システムの効率的な運用を図ることができるPHSシステムを提供する。 - 特許庁
Upon calculating out production amount, supply amount, transportation means of a plurality of products, various kinds of target values thereof are set into restriction conditions when those restriction conditions are formulated into a linear programming problem, and then feasible production plan is calculated out, so that the estrangement between the management indices calculated from executable solutions of the linear programming problems and the target values thereof comes to be minimal.例文帳に追加
複数の生産・資材調達・販売拠点において、複数の製品の生産量・調達量・輸送手段を算出するにあたって、制約となる条件を線形計画問題に定式化する際に、各種の経営指標の目標値とその乖離値を制約条件に組み込み、前記線形計画問題の実行可能解から計算した経営指標と目標値との乖離を最小にする実行可能な生産計画を算出する。 - 特許庁
The problem to be solved can be solved by a reader device 100 which is equipped with a resonance circuit 102 capable of altering electromagnetic characteristics during access to the contactless IC tag 200, and reads resonance circuit setting information previously registered in the contactless IC tag 200 and used to set the resonance circuit 102 to alter the electromagnetic characteristics of the resonance circuit 102 based upon the resonance circuit setting information read out of the contactless IC tag 200.例文帳に追加
非接触ICタグ200へアクセスする際の電磁気的な特性を変更可能な共振回路102を備え、非接触ICタグ200に予め登録されている共振回路102の設定に用いられる共振回路設定情報を読み出すことによって、非接触ICタグ200から読み出された共振回路設定情報に基づいて共振回路102の電磁気的な特性を変更するリーダ装置100によって上記課題を解決することができる。 - 特許庁
But a host of problems remain regarding such insurance. First, insurance premiums deposited with a fund are short as the ratio of active workers per one retired worker declined to 3 from 5 at the end of the 1980s.(Fiscal deficits are expanding while contributions from the fund are increasing) The second problem is money not being sent to individual accounts set up for the fund. Third, investment of money deposited with the fund is confined to government bonds and bank deposits, making it difficult to ensure investment returns that surpass hikes of prices and wage increases. Because of these problems, insurance subscribers are not completely free from concern.例文帳に追加
他方、①既に在職労働者と退職労働者の比率は1980年代末の5:1から3:1まで低下している中、保険基金の積立てが不足していること(財政赤字が拡大している中、基金に対する拠出は拡大)、②「空口座」問題、③基金運用が国債、銀行預金に限定されているため、物価上昇率、賃金上昇率を上回るリターンの確保が難しいこと、等の課題が指摘されており、保険加入者の懸念を完全に払拭できていない。 - 経済産業省
The abstract referred to in Article 27 of the Law shall have a maximum length of 150 words; shall indicate the title of the invention; and shall contain a concise summary of the content of the description, of the claims and of any drawings, or the most characteristic drawings, which should be presented separately from the text of the abstract; additionally, it may contain the chemical formula which, of any appearing in the patent application, best characterizes the invention. The abstract shall allow ready understanding of the technical problem posed, the solution set forth and the principal use or uses of the invention.例文帳に追加
特許法第27条に基づく要約は最大150語とし,発明の名称を表示し,説明書の内容の簡明なまとめ,及び,クレーム及び図面,又は最も特徴的な図面を当該要約の本文とは別に記載するものとし,更に,その中には当該特許出願に表してある化学式をも記載し,その発明の特徴を最も良く表すようにする。要約は解決すべき技術的課題の理解を十分助けるように記載し,当該発明に記載された解決方法,原則的使用方法(応用)を記載しなければならないものとする。 - 特許庁
There have been voices raised about the possible confusion emerging from the fact that a series of stationery store or music store gift certificates, or so-called kinken (cash vouchers) in general, are expiring one after another. Seeing that this is an issue associated with the Payment Services Act, I would like to have your opinion on this. Also in relation to the same issue, some criticize that general consumers may not be informed of the existence of the Act itself in the first place or that the refund period set by statute, which can apparently be as short as 60 days after a public notice, may be the source of the problem – can I please confirm if there is any specific step or action slated to be taken to address this issue in the future, or any policy of that sort? 例文帳に追加
文具券とか音楽のギフトカードとか、いわゆる金券の払い戻し期限が相次いできているということで、今後混乱を懸念するような声というが上がっているのですが、これは金融庁所管の資金決済法なので、大臣からこれに関する御所見を頂きたいのと、もう1つ、これに関してそもそも法律の存在自体が一般消費者に伝わっていないのではないかとか、(公告から)最短60日と言われる払い戻し期限に問題があるのではないかというような批判の声も上がっているわけなのですが、これについて今後具体的に対策とか対応をとられるご予定とか方針があるのかどうかというのを確認させて頂けますか。 - 金融庁
The description shall (a) state the title of the invention, which shall be short and precise and shall not include a trade-mark, coined word or personal name; (b) specify the technical field to which the invention relates; (c) describe the background art that, as far as is known to the applicant, can be regarded as important for the understanding, searching and examination of the invention; (d) describe the invention in terms that allow the understanding of the technical problem, even if not expressly stated as such, and its solution; (e) briefly describe the figures in the drawings, if any; (f) set forth at least one mode contemplated by the inventor for carrying out the invention in terms of examples, where appropriate, and with reference to the drawings, if any; and (g) contain a sequence listing where required by subsection 111(1). 例文帳に追加
詳細な説明は,次の通りに作成しなければならない: (a) 発明の名称を表示し,それは商標,新造語又は個人の名称を含んではならない。 (b) その発明の関連する技術分野を特定し, (c) 出願人の知る限りにおいて,その発明の理解,調査及び審査に重要であるとみなすことができる背景技術を説明し, (d) 技術的課題及びその解決手段を明白にはそれと記述されていなくても理解することができる用語で発明を説明し, (e) 図面がある場合は,その中の図について簡単に説明し, (f) 発明を実施するための形態のうち発明者が考える少なくとも1形態について,適切なときは実施例を用い,かつ,図面があるときはその図面を引用して記載し,また (g) 第111条(1)により要求される場合は,配列一覧を含める。 - 特許庁
As I said when I met with representatives of financial institutions the day before yesterday, I received a great number of various opinions after I suggested in a television program about two weeks ago - I made this suggestion because I heard that there were numerous complaints about curbs on loans - that opinions about curbs on loans be sent to me directly. I have to examine each and every one of them myself. However, as this is not a problem that does not concern only me, the FSA (Financial Services Agency) has set up a contact point through which opinions and complaints are accepted either via postal mail, e-mail or telephone. Details will be announced later by FSA staff. 例文帳に追加
私の方からは、一昨日の各金融機関の代表の方に集まっていただいた時に申し上げましたが、私が2週間程前にテレビに出た時に、貸し渋り等の苦情が非常に多いということだったもんですから、個人的に是非直接私にご意見を届けていただきたいと申し上げたら、大量のものが、色々なものが参りまして、これは一々私が全てを見なければいけないんですけれども、私だけで済まされる問題ではないだろうということで、金融庁の方に、貸し渋り・貸しはがし目安箱というのはちょっと言い過ぎなんで、金融庁大臣目安箱みたいなものを設置をいたしました。これは手紙でも、あるいはメールその他でも、電話でも結構だということで、細かい点につきましては後で、もう既にスタートしているもの、また今日スタートするものがございますので、具体的には後で事務方から発表させていただきたいと思います。 - 金融庁
(5) The description shall first state the title of the invention as appearing in the request and shall -- (a) specify the technical field to which the invention relates; (b) indicate the background art which, as far as it is known to the applicant, can be regarded as useful for the understanding, searching and examination of the invention; (c) disclose the invention as claimed in such terms that the technical problem, even if not expressly stated as such, and its solution can be understood, and shall state the advantageous effects, if any, of the invention with reference to the background art; (d) briefly describe the figures in the drawings, if any; (e) set forth at least one mode for carrying out the invention claimed, with examples where appropriate, and with reference to the drawings, if any; and (f) indicate explicitly, when it is not otherwise obvious from the description or the nature of the invention, the way or ways in which the invention satisfies the condition in section 13(1)(c) of being capable of industrial application.例文帳に追加
(5) 特許出願書類に含む発明の説明は,その冒頭に発明の名称を記載し,次の各号に従うものとする。 (a) 当該発明が関係する技術分野を明記すること (b) 出願人の知る限りにおいて,当該発明の理解,調査及び審査に有用であるとみなすことができる背景技術を明記すること (c) 技術的課題について,そのように明示していない場合を含め,課題及びその解決方法を理解することができるような表現で,クレームする発明を開示すること,並びに,もしあれば,当該発明の有利な効果をその背景技術との関連で述べること (d) もしあれば,図面中の図について簡潔に説明すること (e) クレームする発明を実施するための態様について,適宜実施例を挙げ,かつ,もしあれば図面を引用して,少なくとも1以上記述すること,及び (f) 当該発明が産業上の利用可能性に関する第13条(1)(c)の条件を満たす方法が,当該発明の説明又は内容から明白でない場合は,明確に表示すること - 特許庁
(3) A prefectural governor, in a case when a mayor of a Municipality provides notification as set forth in the preceding paragraph regarding Daily Life Long-Term Care for a Person Admitted to a Community-Based Specified Facility, and when it is determined that the total sum of the total number of maximum users of Daily Life Care of a Patient Admitted to a Specialized Long-Term Care Specified Facility and the total number of maximum users of Daily Life Long-Term Care for a Person Admitted to a Community-Based Specified Facility in the area (which shall be an area provided by said prefecture pursuant to the provisions of Article 118, paragraph (2) item (i)) including the location of the Business Office pertaining to said application has been reached or is it determined that said total number of maximum users will be exceeded by the appointment as service provider pertaining to said application to provide service of Daily Life Care of a Patient Admitted to a Specialized Long-Term Care Specified Facility and the total number of the necessary number of users of Daily Life Long-Term Care for a Person Admitted to a Community-Based Specified Facility in said area provided by Prefectural Insured Long-Term Care Support Project Plan that is provided by said prefecture pursuant to the provisions of paragraph (1) of the same Article, or when it is determined that it will be likely to cause a problem with accomplishment of a Prefectural Insured Long-Term Care Support Project Plan, may provide necessary advice or recommendations to said mayor of the Municipality. 例文帳に追加
3 都道府県知事は、地域密着型特定施設入居者生活介護につき市町村長から前項の届出があった場合において、当該申請に係る事業所の所在地を含む区域(第百十八条第二項第一号の規定により当該都道府県が定める区域とする。)における介護専用型特定施設入居者生活介護の利用定員の総数及び地域密着型特定施設入居者生活介護の利用定員の総数の合計数が、同条第一項の規定により当該都道府県が定める都道府県介護保険事業支援計画において定めるその区域の介護専用型特定施設入居者生活介護の必要利用定員総数及び地域密着型特定施設入居者生活介護の必要利用定員総数の合計数に既に達しているか、又は当該申請に係る事業者の指定によってこれを超えることになると認めるとき、その他の当該都道府県介護保険事業支援計画の達成に支障を生ずるおそれがあると認めるときは、当該市町村長に対し、必要な助言又は勧告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 例文 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
