| 例文 |
take whileの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1148件
In this state, a sheet S is newly delivered from a sheet roll S1 by a sheet delivery device 15 so as to cover the cavity of the lower mold 10a while an edge piece M is taken over by a sheet take-out device 16 to be housed in a box 18.例文帳に追加
この状態で、シート繰り出し装置15で原反S1からシートSを新たに下型10aのキャビテイを覆うように繰り出すとともに、耳片Mをシート引き取り装置16で引き取り、前記耳片Mを箱18上に収納する。 - 特許庁
Therefore, rental balls dispensed from the ball dispensing part 23 are received by the receiving side communicating path 24, guided later by the flow- down guide 26 while flowing down and dispensed through the discharging side communicating path 25 to the take-in tray 19.例文帳に追加
従って、前記球払出し部23から払出された貸し球は、前記受入側連絡路24で受け入れた後、前記流下案内路26によって流下案内されると共に前記排出側連絡路25を通じて前記取込皿19に払出される。 - 特許庁
To provide a shower booth for wheelchairs, which is characterized by relatively light weight, ease in transportation and a simple structure as well as having the ability to allow a bather t take a bath while he or she rides on the wheelchair by installing it in the place where a drain system is provided.例文帳に追加
比較的軽く運搬し易く、かつ単純な構造で、また、排水設備のある場所に設置することによって、容易に入浴者は車椅子に乗った状態でシャワー入浴できる車椅子用シャワーブースを提供すること。 - 特許庁
To take a smooth swing without feeling awkward in a grip while allowing the forcible V-shaped grip of a thumb and an index finger particularly on the back side of a hand in the grip with the left hand (in the case of a right-handed person) in golf.例文帳に追加
ゴルフにおける左手(右利きの場合)の握りにおいて、特に手の甲側における親指と人差し指のV字握りを強制的に行うことが出来ながら、握りに窮屈さを感じることなくスムースなスイングを行い得るようにすること。 - 特許庁
To take early measures to a vehicle trouble, while sufficiently restricting information processing load in a vehicle light, in regard to a trouble diagnosing system for a vehicle including a vehicle and an information center capable of communicating with each other.例文帳に追加
この発明は、相互に通信可能な車両と情報センタとを含む車両の故障診断システムに関し、車両における情報処理負荷を十分に軽く抑えつつ、車両故障に対する早期対策を講ずることを目的とする。 - 特許庁
To provide a collecting cartridge for a stacker capable of reducing the labor to take out printing sheets from the stacker and preventing various misoperations likely to happed at that time by arranging so that the sheets can be taken out together with their vessel (cartridge) while they are aligned in the good order and allowing establishment of good convenience.例文帳に追加
印字用紙を順序良く整列させたまま容器(カートリッジ)毎取り出し可能とすることで、スタッカから取り出す手間とその際に発生する様々なミスを防ぎ、利便性を図るスタッカ用回収カートリッジを提供する。 - 特許庁
While in the edicts of other emperors, there is a phrase that means 'to take the faculty of Imperial Sun Succession (Amatsuhitsugi) to the Imperial Throne (Takamikura) according the law that Emperor Tenchi established for the first time,' in the edict of KoKo this phrase is substituted by another phrase that says 'the faculty of Imperial Sun Succession (Amatsuhitsugi) to the Imperial Throne (Takamikura) is 'the law that Emperor Tenchi established for the first time.' 例文帳に追加
他の天皇で「天日嗣高座の業を天智天皇が初め定めた法に従って受けよ」」という意味になるところが、光孝では「天日嗣高座の業は天智天皇が初め定めた法である」と変わっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
KUSU no Iwate was ordered to kill Kurikuma no Okimi when he showed any signs of refusal, but KUSU left Tsukushi without executing the assassination plot since Minu no Okimi (written in two ways in Japanese Kanji characters; "三野王" or "美努王") and Takeie no Okimi were standing by Kurikuma no Okimi with their swords ready, as he tried to take his step forward while holding his sword. 例文帳に追加
樟磐手は、従わない様子が見えたら栗隈王を殺せと命じられていたため、刀を握って前に出ようとしたが、栗隈王のそばに三野王(美努王)と武家王が帯剣して立っていたため、断念して帰った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While complaints from customers are pouring in, I hear that there is no effective measure to prevent the leakage from spreading further. How do you view the deteriorating situation and what actions are you planning to take? 例文帳に追加
顧客からは苦情も寄せられているということですけれども、流出拡大に歯止めをかける有効な方策もないということですけれども、事態の悪化について金融庁としてどう見ているのか、対応も含めてお聞きしたいと思います。 - 金融庁
Western countries such as European Union, having a higher reduction target than Japan, aggressively promote the suppress of the emissions, while in Japan, the emissions amount increases not by +0.6% but by +8%, and in spite of facing such a situation, the government authority cannot take effective measures at present. 例文帳に追加
日本より高い削減目標を掲げた欧州連合などの西欧諸国が抑制に努めているのに対し、日本では+0.6%どころか+8%と増加しており、この状況になっても政府当局は効果的な対策を実施できずにいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To effectively irradiate a subject with proper luminous intensity in both cases of close photographing and remote photographing with one handpiece camera to take the image of the subject and to reduce the power consumption of a light source while arranging the light source inexpensively.例文帳に追加
1つのハンドピースカメラにて近接又は遠隔撮影のいずれの場合でも効果的に被写体を適切な照度にて照射しつつ撮影することができ、しかも光源の消費電力が少なく、廉価に設備することができるようにする。 - 特許庁
While oil consumption in China accounts for no more that 20% of domestic primary energy consumption, it is expected that the further expansion of demand will continue in the future due to the progress of motorization, and there is pressure to take measures for energy conservation and the steady supply of energy.例文帳に追加
中国における石油消費は、国内の一次エネルギー消費の2割を占めるにすぎないものの、今後、モータリゼーションの進展により更なる需要拡大が続くと見込まれ、省エネルギーやエネルギー安定供給に向けた対応を迫られている。 - 経済産業省
The paintings on the partitions in the hojo of Jukoin, Daitoku-ji Temple (which are among his best existing works) were created by Eitoku together with his father Shoei; however, Shoei had Eitoku take charge of Fusumae of the major room in the south front of the hojo, while he took a supporting role. 例文帳に追加
現存する代表作の一つである大徳寺聚光院方丈障壁画は永徳と父・松栄の分担制作であるが、父・松栄は方丈南側正面の主要な部屋の襖絵を息子の永徳にまかせ、自分は脇役に回っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is possible to make plants take root with plant bark, prevent plants from taking root onto the bricks, and move lawn to another place separating from the bricks at the time of transplanting while suppressing the use of a soil material such as soil and also using the bricks (garden brick) excellent in raising lawn.例文帳に追加
土などの土壌材の使用を抑えると共に芝の育成に優れるレンガ(ガーデンブリック)を利用しつつも、植物の樹皮にて根付かせて、当該レンガへの根付きを防ぎ、植え替え時、レンガと分離させて、芝を他へ移すことができる。 - 特許庁
Further, the portable communication device can take a close-up photograph of an object at a near distance and photograph an object at a remote distance in a stereoscopic photographing mode and photograph an object in a sight direction while an operator views an LCD display section 3 so as to cope with the wide range of photographing states.例文帳に追加
また、ステレオ立体撮影モードでの近距離の被写体の接写や遠距離の被写体の撮影や、操作者がLCD表示部3を見ながらの視線方向の撮影も可能となり、広範な撮影状況に対応できる。 - 特許庁
As the product suction and holding part 4 with an area corresponding to the area for arranging the product in the mold is used, it is possible to take out the product 6 while the arrangement of the product in the mold can be held as it is and separately recovering work of the product is easily performed.例文帳に追加
金型5の製品配置面積に対応する面積を有する製品吸着保持部4を用いているので、金型5上の製品配置をそのまま保持して製品6を取り出すことができ、製品6の分別回収作業が容易である。 - 特許庁
While Bilbao was not included in either zone, this inspired the city to take advantage of the fact that it is located at the heart of the third zone, the “Atlantic Axis.”例文帳に追加
このような発想の下でビルバオを含むバスク州の地域整備ガイドラインが、グッゲンハイム美術館を救世主とした都市再生と二人三脚でまとめられ、これによりバスク州は「大西洋軸の中核地域」という新鮮なイメージを打ち出すことに成功している8。 - 経済産業省
"But, however that may be, I can only ask you tonight to take the will for the deed and to lend me your attention for a few moments while I endeavour to express to you in words what my feelings are on this occasion. 例文帳に追加
「しかし、そうであろうとも、私は今宵皆さんに、行為はその意志で見よの諺に倣い、この集まりにおいて私の感ずるところを言葉で言い表そうと努めるしばらくの間、私に耳をお貸しいただくようお願いするほかはありません。 - James Joyce『死者たち』
A thermoplastic resin is melted to be continuously extruded in a tubular form from a die 3 and the inner peripheral surface of the extruded molten tubular body 4 is brought into contact with an inside cooling cylinder 11 to take off the tubular body 4 while cooling the same to manufacture a thermoplastic resin pipe.例文帳に追加
熱可塑性樹脂を溶融してダイス3から連続的に管状に押し出し、押し出された溶融管状体4の内周面を内部冷却筒11と接触させて該管状体4を冷却しながら引き取って熱可塑性樹脂管を製造する。 - 特許庁
Since the mobile information processing apparatus can take a photo of an object in a folded state and transmit the photographed image as mail while keeping the folded state, a series of operations as imaging and mail transmission can be realized without switching the folding state and an expansion state.例文帳に追加
折り畳み状態で対象物を撮像し、撮像した画像を前記折り畳み状態のままメール送信することができるので、撮像およびメール送信の一連の操作を、折り畳み状態および展開状態の切替えを行うことなく実現する。 - 特許庁
This thread take-up motion takes up a package P at a constant number of winds while jumping the numbers of winds in accordance with winding diameters by controlling the number of rotations of a bobbin holder BH and the number of traversing tune based on a jump table stored in a setter.例文帳に追加
設定器に格納されたジャンプテーブルに基づいてボビンホルダBHの回転数と、トラバース回数とを制御し、パッケージPを一定のワインド数で巻き取ると共に、巻き径に応じて順次ワインド数をジャンプさせてパッケージPを巻き取る糸条巻取装置である。 - 特許庁
To provide a portable mat on which user can breathe easily while lying on the stomach and which is designed allowing the user to take a prone position comfortably and is convenient for carrying.例文帳に追加
使用者がうつ伏せ姿勢を取っても呼吸がしやすい携帯式マットを提供することを目的とし、これに伴い、うつ伏せ姿勢を楽な体勢で取ることができる携帯式マットを設計し、さらに、携帯に便利な携帯式マットを提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a method for producing safe antibody-containing fermented food having high health function, where deliciousness inherent in fresh milk is maintained, harmful germs such as food-poisoning germs or disease germs are eliminated, enabling a user to take the antibody contained in the fresh milk while maintaining its activity.例文帳に追加
生乳本来のおいしさを保ち、食中毒菌や病原菌等の有害細菌を除去し、生乳に含有される抗体をその活性を保持した状態で摂取できる健康機能の高い安全な食品の製造方法を提供する。 - 特許庁
An obtained metallized film S is subjected to heat treatment at a temperature of 100-150°C in a heat treatment apparatus B while tension of 2.4-4.9 N/mm^2 per unit cross sectional area is applied, and then, is taken up by the take-up roll 7 so that the secondary metallic layer gets face up.例文帳に追加
得られた金属化樹脂フィルムSを、熱処理装置Bで単位断面積当たり2.4〜4.9N/mm^2の張力を加えながら100〜150℃の温度で熱処理を施した後、二次金属層が表向きになるように巻取ロール7に巻き取る。 - 特許庁
Thereby, it becomes easy to take out the coin and the failure in taking the coin is almost eliminated since the supplied coin falls by vibration of the coin saucer and lies on bottom face even if the coin is while being lean against across a bottom face and a side face of the coin saucer.例文帳に追加
これにより、供給された硬貨が硬貨受け皿の底面と側面とにわたって立て掛けられた状態となっていても、硬貨受け皿の振動により倒れ底面に横たわるので硬貨が取り出しやすくなり、硬貨の取り忘れがほとんどなくなる。 - 特許庁
After the action of the pretensioner mechanism 60, while the emergency locking action mechanism 30 prevents rotations of the other end portion of the torsion bar 50, the torsion bar 50 is torsionally deformed and the take-up drum 20 rotates in a webbing pay-out direction, thereby shock is absorbed.例文帳に追加
プリテンショナー機構60動作後には、緊急ロック動作機構30によりトーションバー50の他端部の回転が抑止された状態で、該トーションバー50をねじれ変形させつつ巻取ドラム20がウエビング引出し方向に回転して、衝撃吸収動作を行う。 - 特許庁
The feed machine, the take-up machine and the processing part are disposed in interiors of vacuum chambers having openings capable of passing the film 10, and the opening has the gate valve 18 capable of sealing the vacuum chamber by carrying out sealing while clamping the film 10.例文帳に追加
巻き出し機、巻き取り機、及び、処理部は、フィルム10が通過することが可能な開口部を有する真空室の内部に配置され、開口部には、フィルム10を挟みながら封止することにより真空室を密封可能とするゲートバルブ18を有する。 - 特許庁
To provide a cool air electric fan capable of blowing cool air at low cost by improving a part of a blade, a hub, and a guard of an conventional fan to blow out cool air, while a cry to take measures for anti-global warming and energy saving gets strong recently.例文帳に追加
地球温暖化・省エネが叫ばれる中,従来から用いられている扇風機の羽根部、ハブ部やガードの一部を改良して,送風される空気を冷風にして吹き出すようにした冷風扇風機で,低コストで涼しい送風を提供することを課題とする。 - 特許庁
A copper secondary metallic layer is formed on a surface of a primary metallic layer of a resin film F with the primary metallic layer by electroplating in an electroplating apparatus A while the resin film F with the primary metallic layer is conveyed from a pay-out roll 1 to a take-up roll 7 by a roll-to-roll method.例文帳に追加
一次金属層付樹脂フィルムFを巻出ロール1から巻取ロール7にロールツーロールで搬送しながら、電気めっき装置Aで一次金属層付樹脂フィルムFの一次金属層の表面に電気めっきにより銅の二次金属層を形成する。 - 特許庁
To provide an airtightly holding container which can be opened by single manipulation while maintaining hermetical properties of a lid for closing an opening portion by a method wherein an opening/closing portion of the lid is devised even in the case where the opening of the container is made larger in order to make the take-out of contents easier.例文帳に追加
内容物の取り出しを容易にするために気密保持容器の開口部を大きくした場合にも、蓋体の開閉部分に工夫を凝らすことにより、該開口部を閉止する蓋体の密閉性を確保しつつワンタッチでの開放を可能とする。 - 特許庁
I would presume that some institutional revisions will take time while others can be made quickly. May I ask you once again whether you would like to include some institutional revisions in the bill to amend the FIEA that will be adopted by the cabinet on March 9? 例文帳に追加
それで、この制度の見直しというのは、時間のかかるものとすぐできるもの、両方あると思うのですけれども、改めて9日の閣議で決定される(予定の)金商法の改正に、制度の見直しは盛り込みたいと大臣はお考えなのかどうか。 - 金融庁
The FSA will continue to actively participate in international debate and take appropriate actions while watching individual countries' moves related to regulations and will make efforts to establish a regulatory system with balanced emphasis on domestic and foreign considerations 例文帳に追加
金融庁といたしましては、国際的な議論に引き続き積極的に参画するとともに、各国における規制の動向等を見極めながら適切に対応し、国内外におけるバランスのとれた規制の構築に努めてまいりたいと考えているところでございます - 金融庁
To provide a sheet filing tool that is securely contacted and attached in a detachable manner on the mount surface such as a wall surface, while a plurality of sheets of documents are filed the inside thereof, and can easily carry out additional filing and take out the documents in this state.例文帳に追加
書類等を複数枚ファイリングした状態で壁面等の被取り付け面に着脱自在に確実に接面して取り付けることができ、その状態で書類等の追加ファイリングや取り出しを容易に行うことができるシートファイル具の提供を課題とする。 - 特許庁
A customizable instruction set processor realizes complicated operation to take a long time not by executing the sequence of operations in a software routine and by executing one group of specific functions in hardware while reconstituting one part of an instruction executing device 34.例文帳に追加
カスタマイズ可能な命令セット・プロセッサは、ソフトウェア・ルーチンにおいて演算の列を実行するのではなく、命令実行装置34の一部分を再構成して、ハードウェアにおいて一群の特有の関数を実施することによって、複雑で時間のかかる演算を実現する。 - 特許庁
As to the publicly available publications and the conflicting applications, JPO and SIPO take a different assessment, JPO takes "novelty" and "identicalness" assessment respectively, while SIPO uses "direct substitution of customary means" for the conflicting applications. 例文帳に追加
公衆が利用可能な刊行物及び接触する出願については、JPOとSIPOでは異なる判断を用いる。JPOは、「新規性」と「同一性」をそれぞれに判断するのに対して、SIPOは、接触する出願について「慣用手段の直接の置き換え」の考え方を使用する。 - 特許庁
While the Chernobyl case suffered from an explosion of the reactor, the Fukushima case avoided it, with its reactors automatically stopping operation immediately after the earthquake, and radiation leaks have been limited. Still, however, we take the Fukushima case very seriously. 例文帳に追加
チェルノブイリ原発事故では原子炉そのものが爆発したのに対し、福島の原発では原子炉は自動停止し、大規模な火災は発生しておらず、放射性物質の放出も限定的といった違いはありますが、我々は事態を重く受け止めています。 - 財務省
When a shutter operation part 30 is fully depressed in the midst of taking a moving picture by a photographer or the like, the camera body 3 shuts a lens shutter 8 while keeping a focal plane shutter 5 open, so as to read out charge from an imaging device 11 to take a high-definition still picture.例文帳に追加
カメラ本体3は、撮影者等により動画撮影中にシャッター操作部30が全押しされると、フォーカルプレーンシャッター5を開いたまま、レンズシャッター8を閉じて、撮像素子11より電荷の読み出しを行い、高精細な静止画撮影を行う。 - 特許庁
To provide a favorable take-up method for a polyamide film capable of preventing generation of wrinkle, in particular, at a winding core portion like one seen when the polyamide film is taken up using a conventional cylindrical paper pipe, while using an inexpensive cylindrical paper pipe for the winding core.例文帳に追加
安価な円筒状紙管を巻芯に用いたうえうで、従来の円筒状紙管を用いてポリアミドフィルムを巻き取るときに見られるような特に巻芯部分におけるしわの発生を防止することが可能な、良好なポリアミドフィルムの巻き取り方法を提供する。 - 特許庁
While maintaining a sealed state, a mechanical cell configuring component take-out means, such as bead, or a cell-constituting component batch-off means by biochemical reaction, such as, a cell wall-degrading enzyme is provided in the container having a structure to which blood can be injected.例文帳に追加
密閉状態を維持しつつ、血液の注入が可能な構造を有する容器内に、ビーズなどの機械的な細胞構成成分取出し手段や、細胞壁分解酵素などの生化学的反応による細胞構成成分取出し手段を設けておく。 - 特許庁
While the rear cover 3 is fully opened, engaging claw 11 for engaging with upper ends of a cover receiving edge 4 are formed on an internal surface of the rear cover 3 and engaging portions for engaging with an upper edge 2a of the take-out port 2 is formed on an external surface of the rear cover 3.例文帳に追加
裏蓋3を全開した状態で上記蓋受け縁4の上端に係止する係止爪11を裏蓋3の内面に設けると共にこの状態で取り出し口2の上縁2aに係止する係止部を裏蓋3の外面に設ける。 - 特許庁
The 1st and the 2nd imaging parts 20 and 22 take a pair of parallax images and also perform continuous shooting while rotating the rotating body 14 with a center 16 as the center of rotation, whereby the omnidirectional parallax image is obtained.例文帳に追加
第1撮像部20および第2撮像部22は一対の視差画像を撮影するとともに、中心16を回転中心にして回転体14を回転させながら第1撮像部20および第2撮像部22で連写することにより、全方位の視差画像を得る。 - 特許庁
To provide a manufacturing method of a resin molded product wherein it does not take a long time for the solidification of the molded product and the productivity is not deteriorated while improving the hydrolysis resistance of a polyester-based bioplastic by mixing an nonhydrolytic agent into a base resin of the polyester-based bioplastic.例文帳に追加
ポリエステル系バイオプラスチックの基材樹脂に加水分解抑制剤を配合してポリエステル系バイオプラスチックの耐加水分解性を向上しつつ、成形品の固化時間が長くならず、生産性が低下しない樹脂成形品の製造方法を提供する。 - 特許庁
A resist solution is dripped on a glass substrate G, the glass substrate G is rotated at high speed while being closed in a coater cup 20 to spread the resist all over the glass substrate G to thin the resist film, and after that, the cover 22 of the coater cup 20 is opened to take in outer air.例文帳に追加
ガラス基板G上にレジスト溶液を滴下し、コーターカップ20を密閉した状態でガラス基板Gを高速回転してガラス基板G全体に拡散させてレジスト膜を薄膜化した後、一旦コーターカップ20の蓋22を開けて外気を取り入れる。 - 特許庁
To provide a method for separating a metal clad laminated sheet, wherein a long metal foil is continuously folded back so as to form a plurality of plies, to take out the same while preventing surface damage and the generation of warpage and a separation apparatus using the same.例文帳に追加
長尺の金属箔が複数重に折り返して連なった金属張り積層板を分離し、取出す際に、表面を傷付けたり、反りが発生することを防止する金属張り積層板の分離方法、及び、それに使用する分離装置を提供する。 - 特許庁
Power is fed from an electric double-layer capacitor C100 that can instantaneously take out large power to a load that requires the instantaneous feed of the large power while being low in drive frequency such as a motor 20 for use in the start of an internal combustion engine 18.例文帳に追加
内燃機関18の始動に用いられる電動機20のように駆動頻度が低いものの瞬時に大電力の供給を要求される負荷については、瞬時に大電力を取り出せる電気二重層キャパシタC100から電力が供給される。 - 特許庁
At least one of controlled variables of the tensile force of a web 10, the nip pressure between a spool 1 and a reel drum 2, and the torque added to the spool 1 is determined in accordance with a web take-up diameter of the spool 1, when the web 10 is taken up while pressing the spool 1 to the reel drum 2.例文帳に追加
スプール1をリールドラム2に押圧させながらウェブ10の巻き取りを行なう際に、ウェブ10の張力、スプール1とリールドラム2とのニップ圧及び、スプール1に加えるトルクの内の少なくとも1つの制御量を、スプール1のウェブ巻径に応じて設定する。 - 特許庁
To obtain a station yard broadcasting distribution system for permitting users to take train with composure and permit the reduction of so-called running onto a train while eliminating complicated operation so as to permit enjoyment of service information such as station yard broadcasting, advertising information or the like.例文帳に追加
利用者が余裕をもって電車に乗れるようにして、いわゆる駆け込み乗車の減少を可能とし、また操作の繁雑さをなくして構内放送や広告情報等のサービス情報を享受することができるようにした駅構内放送配信システムを得る。 - 特許庁
The inspection device 1 is equipped with a camera 3 to take photographs of embossed part 7 and label 9 of a container 5 to be inspected, and a luminescent screen 21 while comprising a transmitted light lamp 13 to be used for permeating transmitted light through the embossed part.例文帳に追加
本発明による検査装置1は、検査されるべき容器5のエンボス部7およびラベル9を撮像するためのカメラ3と、発光スクリーン21を備えるとともに、透過光をエンボス部に通過させるために使用される透過光ランプ13とを備える。 - 特許庁
That is, the back sheet 13 is moved sequentially to the backside of the subject opposite the camera 11 to take the picture, and hence the subject can be photographed by the individual cameras 11 from the plurality of directions while no other cameras 11, etc., is photographed behind the subject.例文帳に追加
すなわち、撮影を行うカメラ11と対向する被写体の背後にバックシート13を順次移動させるため、被写体の背景に他のカメラ11等が写らないようにしながら、各カメラ11にて多方向から被写体を撮影することができる。 - 特許庁
To provide a conversion method and a compression method, that can convert and compress received image data into image data with less average information amount using a color appearance model(CAM), while providing appearance in the same color to each image under each visual condition, because the average information amount is high in images which do not take visual condition into account.例文帳に追加
視覚条件を考慮しない画像では平均情報量が大きいので、カラーアピアレンスモデル(CAM)を用い、各視覚条件下における各画像の同じ色の見えを持たせながら、平均情報量の少い画像に変換し、圧縮する。 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|