1016万例文収録!

「the idea that」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > the idea thatの意味・解説 > the idea thatに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

the idea thatの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 860



例文

This EPG display processor has user input parts 21 and 24, an EPG processing system 22A which displays EPG by broadcasting wave input 23, and an idea information addition system 25 which provides idea information that the user prefers for the EPG information processing system 22A.例文帳に追加

本EPG表示処理装置は、ユーザ入力部21、24と、放送波入力23によるEPGを表示するEPG処理システム22Aと、ユーザのお好みによる趣向情報をEPG情報処理システム22Aに提供する趣向情報付加システム25とを有する。 - 特許庁

Also, one can see that SMEs that say they have enough innovative staff, or that they are only facing a slight shortage, are more likely to proactively transmit technological and technical knowledge than SMEs that say they have a shortage. This shows the importance of the idea that to acquire new knowledge one needs is a foundation of older knowledge.例文帳に追加

また、イノベーション人材が「不足している」とした企業よりも「充足している」、「やや不足している」とした企業の方が、技術・技能の承継に積極的に取り組んでいることが見て取れる。 - 経済産業省

The description of Sakutei-ki (the oldest book concerning gardens in Japan) also introduced the idea that a pond a spring, and the ishigumi, etc., that expresses a landscape were techniques that made a garden a metaphor of nature, such as the sea, and a landscape gardening technique that reduces the scale of natural scenery. 例文帳に追加

作庭記の記述も池泉やそれらを表現するための石組みなどでもうみなど、自然をメタファーとして表現し、見立てによって縮景を行う作庭手法を伝聞する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The reason was said to be that the term 'jutsu' was not suitable because it focused on only progress of the arts and was likely to result in the idea that 'courtesy' was unnecessary, and that 'do' had to be used to clarify the concept that 'bu' was not an art. 例文帳に追加

理由は、「術」という名は技術の上達のみに終始し、「礼儀」は無用と考えることになるのでよくなく、「武」は技術でないという観念を明確にするため、であったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Also, some critics point out that the idea that an unarmed person counterattacks weapons such as guns and swords is unrealistic in the first place, and that it is unlikely that the warrior class in the Ryukyu Kingdom practiced karate based on such an unrealistic reason. 例文帳に追加

また、素手で鉄砲や刀などの武器に対抗するという発想そのものが非現実的であり、このような動機に基づいて琉球士族が空手の鍛錬に励んだとは考えられない、との指摘もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Whether or not the art is easily applied should be determined by the viewpoint that a person skilled in the art can easily apply the art to other fields technically similar to the field of the invention in order to develop a technique. From this viewpoint, it is admitted that the idea of applying the technique of the pachinko machine to that of the slot machine is an idea that would have been easily conceived by a person skilled in the art. 例文帳に追加

技術の転用の容易性は、ある技術分野に属する当業者が技術開発を行うに当たり、技術的観点からみて類似する他の技術分野に属する技術を転用することを容易に着想することができるか否かの観点から判断されるべきところ、この観点からは、パチンコゲーム機の技術をスロットマシンの技術に転用することは容易に着想できることと認められる。 - 特許庁

Moreover, it is said that Fudo Myoo in Nichiren's mandala shows that the sufferings of birth and death are nirvana, while Aizen Myoo shows that the idea that earthly desires are a pure aspiration to enlightenment. 例文帳に追加

なおなお日蓮の曼荼羅における不動明王は生死即涅槃を表し、これに対し愛染明王は煩悩即菩提を表しているとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The stoicism that decoration is abolished with unnecessary waste being cut out, is an idea that is in tune with the aesthetics of a modernistic view, that has become a garden style that represents Japan. 例文帳に追加

装飾を廃して無駄をそぎ落としたストイシズムがモダニズムの美学、近代主義的なまなざしを受けて、日本を代表する庭園様式となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Matsumoto criticized Arisaka's Laws for the combination of syllables that the idea of 'combined into one unit' was ambiguous, and insisted that the laws for the combination should be investigated in relation to all vowels, not only the vowels that had the distinction between A-type and B-type. 例文帳に追加

松本は有坂の音節結合の法則について、「同一結合単位」という概念の曖昧さを指摘した上で甲乙2種の使い分けがある母音だけではなく全ての母音について結合の法則性を追求すべきだとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Recently, Motoki KURODA has pointed out that the idea that Soun was 88 years old at the time of his death comes from a family tree created in the mid-Edo Period, and that such data does not exist in documents from the early Edo Period. 例文帳に追加

近年になって黒田基樹は享年88は江戸時代中期以降の系図類から出たものであり江戸時代前期の史料には存在しないことを明らかにした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

But Ujinao thought that the enemy was so exhausted that just a small force could defeat them, and said that, above all things, it was sneaky to just look down the enemy moving up the mountain, and rejected the idea. 例文帳に追加

しかし氏直は、敵軍は疲労しており、小勢でも勝利を得ることができると考え、何よりも敵の寄せるのを見ているのは卑怯であると主張し、この提言を却下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Due to this, Pure Land Buddhism and the New Kamakura Buddhism seemed to change in order to adopt this tendency, Japanese Buddhism changed with the idea that protection of the gods come first, the teaching of saving the Mappo (Age of the Final Dharma) was established based on the idea that Japan was the country of Shinkoku, including Hokke sect which taught that gods were subordinate to Buddha. 例文帳に追加

このため、浄土思想・鎌倉新仏教側もこれを取り入れていく方向に変化して行き、神々は仏に従属するとした「仏教の超越性」を唱えていた法華宗を含めて、日本の仏教は神々の加護によって初めて成立しており末法の世を救う教えも日本が神国であるからこそ成立したという主張に転換していく事になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The idea that fundoshi loincloths were brought in from the south is based on the fact that some items that resemble in shape to a rokushaku fundoshi loincloth (a long loincloth of about 2.4 meter length) were found in Southeast Asia, Polynesia and South America. 例文帳に追加

南方伝来説の根拠は、東南アジア、ポリネシアや南アメリカ地区で六尺褌とほぼ同形状のものがあることから言われる説である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In that period, there was an idea that the right of ownership of movable or immovable property should belong to the original owner of that property even if the property had been sold. 例文帳に追加

当時、動産・不動産の所有権は、売買などが行われたとしても、本来は元の所有者が保持しているのがあるべき姿だとする観念が存在していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, it has been pointed out that the idea that profits are generated as a result of an increase in the credit risk due to the deterioration of financial conditions runs counter to our intuition, and that financial statements will become difficult for users to understand. 例文帳に追加

それから、自己の財務内容が悪くなって信用リスクが高まることによって利益が出るというのは、直感に反する、財務諸表の利用者にとって分かりにくくなるというような指摘もされております。 - 金融庁

In addition, it is apparent that clamping means in the cited inventions 4-7 provide clamping force to elastically clamp blades even with different thickness levels. And it is admitted that the structure itself is created based on the technical idea of clamping blades according to their various thickness levels, which shows that the idea of changing blades with different levels of thickness provided in the cited inventions 4-7 is similar to the problem to be solved by the claimed device. 例文帳に追加

また、引用発明4~7の挟持手段はナイフ等の厚みが異なっても弾性により挟持力で挟持できることは明らかであり、その構造自体が種々の厚みの刃物に対応して挟持させる技術思想のもとに製作されていると認められるので引用発明4~7の技術思想は厚みの異なる刃物を交換使用する点で本願考案の技術的課題と共通している。 - 特許庁

Regarding the extension of preferential tax treatment for securities-related income, opposition parties are arguing that the extension should be abandoned so as to allocate funds for restoration work. I hear that when the Prime Minister met with Mr. Shii of the Japanese Communist Party yesterday he said that idea will be considered. What do you think of the idea of abandoning the extension to allocate funds for restoration work? 例文帳に追加

証券優遇税制の延長についてなのですけれども、野党などから、「延長を中止して復興財源に充てるべきだ」というような意見が出ておって、昨日、首相が共産党の志位さんと会われたときも、「検討の土俵に乗せる」というような発言があったやに聞いているのですが、この延長を中止して復興財源に充てることについて、大臣のお考えをお聞かせいただけますか。 - 金融庁

In those days, sake was considered to be something of a luxury because of the idea that 'sake was made of rice which should be eaten as food,' so that it was regarded as modern and preferable that 'the alcohol of synthetic seishu was not made of rice.' 例文帳に追加

「ほんらい食用に回すべきお米を酒にしてしまう」との発想から、酒が不届きなぜいたく品のようにも考えられた当時は、「成分中のアルコールが米に由来しない」ということが近代的で良いこととして解釈された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, Naganori had to prepare during that 25 days on his own, getting the idea that 'Kira is unnecessary', and it is likely that notion had some influence on the relationship between them. 例文帳に追加

そのためそれまでの間の25日間は、長矩が自分だけで勅使を迎える準備をせねばならず、この空白の時間が浅野に「吉良は不要」というような意識を持たせ、二人の関係に何かしら影響を与えたのでは、と見るむきもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In other words, the idea was that if the practice of Katatagae for travelling to one place to another except one's home should be more lightly treated than that of involving one's home, it was convenient to assume that a place which, in fact, was not one's home, would be 'one's home'. 例文帳に追加

つまり、自宅より出先の方が軽くて済むのであれば、本来の自宅以外の場所を「自宅」ということにすれば良いという考えである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I expect that the rules-based approach will be more frequently applied to financial institutions that operate based on the idea that they may engage in wrong-doing as long as it can be covered up. 例文帳に追加

「ばれなきゃいい」というような発想で業務を行っている金融機関に対しては、相対的にルール・ベースの対応が多くなっていくと、これは結果としてそうなっていくと思っております。 - 金融庁

However, his idea invited pointed objections and Yoshimi TODA and his group proposed the theory that the system was established after the period of the government ruled by the retired Emperor, and Keiji NAGAHARA and his group proposed another theory that the system was established in the Northern and Southern Dynasties period (in Japan), the civil war period. 例文帳に追加

しかし、激しい反論を生み、院政期以降を成立期とする説(戸田芳実など)、南北朝時代(日本)内乱期を成立期とする説(永原慶二など)が提起された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, it seems that the idea of the constitutional monarchy didn't prevail to the public (this was obvious from the difference in reactions between of the public who had read Minobe's explanation on newspapers and of the House of Peers [Japan]), and since the theory of the imperial sovereignty got an advantage after a series of turmoil, these people tended to advocate that the idea of the constitutional monarch was 'uncritical acceptance of western theory (summarized from "Kokutai no Hongi" [the primordial doctrine of the national]).' 例文帳に追加

しかしながら、こういった立憲君主との考えをば大衆をして浸透しなかったようで(それは美濃部の弁明を新聞で読んだ大衆の反応と、貴族院(日本)での反応の温度差に明らかであり)、一連の騷動以後は天皇主権説が台頭したため、それらの論者は往々にしてこの立憲君主の考えを「西洋由来の学説の無批判の受け入れである(『國體の本義』より要約)」と断じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Especially with the Emperors of Kesshi-Hachidai (Eight Undocumented Sovereigns), a negative theory stating that the history of the Imperial Family was padded out following the revolutionary idea (Shinisetsu, or theory of predicting future with magic) in Ancient China is the main stream in learned society after the war (there are also theories that support the existence). 例文帳に追加

特に欠史八代の天皇については、古代中国の革命思想(讖緯説)に則って天皇家の歴史を水増したのではないかと指摘する否定説が戦後学会では主流である(実在説もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is presumed that this idea also carries with it the intent to mitigate the sense of unfairness felt between the generations by maintaining the bracket that will shoulder the social costs of the rapidly aging society in the future.例文帳に追加

この背景には、今後急速に進む高齢化社会において社会的コストを負担する層を維持することにより、世代間の不公平感を緩和するという意図もあると考えられる。 - 経済産業省

"I daresay that if I had put 100 pounds down in front of him, that man would not have given me such complete information as was drawn from him by the idea that he was doing me on a wager. 例文帳に追加

「おそらく、目の前に100ポンド積まれても、あの男はこれほど、ぼくとささやかな賭けをしているときほどには、完璧な情報を教えてくれなかっただろうな。 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

Within Dajokan there was a fear that each prefecture's office work might be troubled, and when they approached the Home Ministry on May 5 about the appropriateness of the idea, an objection, as was expected, was filed within the Ministry on the grounds that it would only cause administrative complications for the regional governments (May 14). 例文帳に追加

太政官においては、府県の事務を煩わすことが危惧され、5月5日にその是非を内務省へ打診したところ、案の定地方事務煩雑を理由とする反対意見が上申された(同月14日)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Japan at that time, people had a common idea of seeing the war against the Yuan Dynasty as the war between the Japanese gods and Yuan gods, and believed that the power of the Japanese gods would be strengthened by creating poems and performing shakubuku and prayers in shrines. 例文帳に追加

当時の日本国内では、対元戦争を日本の神と元の神の争いと見る観念が広く共有されており、歌詠みや諸社による折伏・祈祷は日本の神の力を強めるものと認識されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, we are carefully listening to and considering the opinions of banks on the lending side and SMEs and small shops on the borrowing side as to what we should do so that my idea will be realized as a scheme that is really effective in helping SMEs and providing a hopeful prospect for them. Moreover, we have explained my idea to financial institutions, which may have been scared by your news coverage of the idea, in order to assure them that its implementation will not put their businesses on the line 例文帳に追加

ただ、やることについて、貸し方の銀行サイド、また借り方の中小企業、零細企業、商店サイドのご意見、そういうものをやはり十分聞いて、それを咀嚼(そしゃく)しながら、私が考えていることが、実効性のある、中小・零細企業等にとっても本当に助かる、頑張れる、そういうものにしたいし、また貸し方も、あなた方が妙な追い方をするから脅えておった面があるとすれば、何も金融機関がこれを実施することによって経営的に立ち行かなくなるとか、そんな事態はないのだということを、そういう方々にもご説明してまいりました - 金融庁

It is also said that the event in which Kamikaze saved Japan led Japanese to widely believe in "Shinkoku Shiso" (the idea that Japan will never lose because it is a country protected by the gods), which became the grounds for the irrational idea held by the Japanese army and people at the end of the Pacific War, causing many tragedies, including Kamikaze Special Attack Units. 例文帳に追加

また、神風によって日本が救われたという出来事は「神国思想」(=日本は神国なのだから負けるはずがないという考え)を日本人に広く浸透させ、それが太平洋戦争末期の日本軍や国民思想の非合理性の温床となり、神風特別攻撃隊をはじめ数々の悲劇を生んだとも言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Japan, "The Tale of the Bamboo Cutter" has a scene in which the old woman warns Lady Kaguya about seeing the moon, which implies that they had an idea similar to that of Europe before the custom of moon viewing was introduced from China. 例文帳に追加

日本でも『竹取物語』に、月を眺めるかぐや姫を嫗が注意する場面があるため、中国から観月の風習が入る前はヨーロッパと似た考えを月に対して持っていたようだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Legend has it that, on the full-moon night of August 15, 1004 during her retreat at Ishiyama-dera Temple, Murasaki Shikibu got the idea of the chapters of 'Suma' and 'Akashi' whereby the 'Room of Genji' was built in the main hall of that temple. 例文帳に追加

伝承では、寛弘元年(1004年)、紫式部が当寺に参篭した際、八月十五夜の名月の晩に、「須磨」「明石」の巻の発想を得たとされ、石山寺本堂には「紫式部の間」が造られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, there is this idea that the kamado forms a boundary between the world of shadows, the underworld, or "reikai" (next world) and the "utsushiyo" (actual world); and that the Kamado-gami is an ambiguous god, who plays a role as a mediator between both worlds and as a regenerator of order. 例文帳に追加

したがって、影や裏側の領域、霊界(他界)と現世との境界を構成する場所とし、かまど神を両界の媒介、秩序の更新といった役割を持つ両義的な神とする考え方もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As for the Consumer Agency, you said that the FSA will explore ways to cooperate with the Consumer Agency. Does that mean you are not giving particular consideration to the idea of transferring the FSA's jurisdiction over laws? 例文帳に追加

「消費者庁」の件ですが、連携を探っていくということは、所管の法律の移管ということは特に考えていらっしゃらないということでしょうか。 - 金融庁

As a result, the idea in that all land was under the sole ownership of the emperor and individuals were merely borrowing the land from the emperor or the idea in that feudal lords had the land ownership or the idea of cooperative ownership by local communities such as villages were completely collapsed; private land ownership by individuals was recognized legally for the first time in Japan; and land came to be treated as the objects of circulation or collateral as the property of individuals. 例文帳に追加

この結果、土地は天皇のものであり、臣民は天皇または領主からその使用を許されているに過ぎないと考える公地公民制思想(王土王民説)や封建領主による領主権や村などの地域共同体による共同保有といった封建制度的な土地保有形態が完全に崩壊し、土地にも保有者個人の所有権が存在する事が初めて法的に認められることになり、土地が個人の財産として流通や担保の対象として扱われるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, in accordance with the idea of the guard of nation becoming stronger, people tended to dislike that women (including ama) approached Buddhism from the standpoint of emphasizing that priests kept the precepts of Buddhism. 例文帳に追加

しかし、鎮護国家の思想が強まるにつれて僧侶の持戒を重んじる立場から、尼を含めて女性が仏教に接することを厭う風潮が生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It can be said that this resulted from the traditional Japanese esthetic philosophy, in which the idea that only simplicity can provide beauty, only simplicity can foster the soul and spirit, and only through simplicity people can approach God or Buddha, was reflected in the sound of music. 例文帳に追加

簡潔さの中にこそ美があり、そこにこそ魂、霊が宿り、神や仏に近づくという日本古来の美意識、思想が音に反映された現れといえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the Japanese proverb "let your opponent slash your skin to cut off his flesh, and let him cut your bone to break his bone marrow" (you should be prepared to sacrifice your own body so that you can defeat your opponent) describes, the idea that the fencer himself or herself should win and survive is always behind the concept of aiuchi in swordsmanship schools. 例文帳に追加

皮を斬らせて肉を断つ~骨を斬らせて髄を断つとあるように、剣術流派における相打ちの概念とは、自分が勝って生き残る事が前提である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the otherhand, another idea that fundoshi loincloths were introduced from the Continent claims that there existed in the Chinese Continent a special fundoshi loincloth called "tokubi-kon" with which men's privates appeared like the nose of a cow. 例文帳に追加

一方、大陸伝来説は、中国大陸に「特鼻褌」(とくびこん)と呼ばれる、男性の局部が牛の鼻のように見える褌が日本に伝来したとの説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At first, he entered the agricultural college in Cirencester to study agriculture, however he gave up this idea, knowing that the major agriculture of Britain was stock farming and the major grain was wheat, and that the studies of those things would be useless in Japan. 例文帳に追加

当初は農業を修めるつもりでサイレンシスター農学校に入るが、英国の農業は牧畜が中心で、穀物は麦で、勉強をしても帰国後役には立たないと気付き放棄した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It went so far that the idea came up that Keihin (Tokyo and Yokohama) and Keihanshin railways completed by then would be sold to the private sectors and with money obtained by selling the lines, the new lines would be built. 例文帳に追加

それまでに完成していた京浜間、京阪神間鉄道を民間に売却して、その代金により新線建設を行なおうという案まで出たほどであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the official history from the Han generation through until the Sui generation, Wa and Tai were described as `Santo' (literally, mountain, island), which backs up the idea that Wa and Tai were in Kyushu as they were clearly perceived as islands at that time 例文帳に追加

漢代から隋代までの正史によれば、倭・俀は「山島」と明記されているので、倭・俀とは、明確に島であると認識されていた九州の他にはない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The idea is not only that financial institutions are taking a position on CSR per se, but also that CSR as demonstrated by the company reflects the strength of its own foundations and, in turn, the likelihood of its future profitability. 例文帳に追加

この理由として、金融機関自身のCSRへの姿勢を示すことだけでなく、実際にそうした要素が将来の利益に結びつく可能性や、将来の事業の基盤の確実性につながると考えられているからである。 - 経済産業省

The main characteristic of Geido is the idea that the heightening of one's art should be simultaneously accompanied by a heightening of one's personality because one's ethics and morality are directly revealed in one's art; this is derived from the idea that rather than regarding the performance of arts and techniques as merely a matter of skill, we should merge our everyday lives and the world of art, which is an opportunity to heighten our art and is itself a form of training. 例文帳に追加

芸能、技芸を技術的な問題としてのみ捉えることをせず、しばしば実生活と芸の世界を混同させて、常住坐臥が芸を高めるための契機であり、修行であると考え、しかのみならず当人の倫理性、道徳性がそのまま芸にあらわれるがゆえに、芸の向上は同時に人格の向上でなければならない、とするところに芸道の特徴がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With the spirit of Kyori Shoju (the idea that all living things can receive a benefit, that is, live oneself and others together) by Kobo Daishi, they are working as 'Gohogo Nenju (recite a prayer to the Amitabuddah) Movement' a religious group to contribute to society. 例文帳に追加

また、弘法大師の共利衆生(きょうりしゅじょう)の精神に立ち、社会に貢献する「御宝号念誦運動」を宗団として取り組んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yatsukamizuomitsunu no Mikoto complained that Izumo was a small and young (incomplete) province, so he came up with an idea that would make the area larger by dragging extra areas from other provinces and connecting them onto the land of the Izumo Province. 例文帳に追加

八束水臣津野命(やつかみずおみつぬのみこと)は、出雲の国は狭い若国(未完成の国)であるので、他の国の余った土地を引っ張ってきて広く継ぎ足そうとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Additionally, if Ju-kyo is seen as a religion, the fact that its creed does not include the idea of equality, and that having no concept of the afterworld, reevaluation after death is not possible, is perceived as a problem. 例文帳に追加

また、儒教を宗教として扱った場合、教義に平等思想が無い事と死後の世界の観念が無い事による死後の再評価ができない事も問題視されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the idea that the good go to heaven while the wicked go to hell is also common, so it is not that whatever misdeeds one has committed, one is justified (unpunished) after death. 例文帳に追加

しかし、善人は天国へ行き、悪人は地獄へ落ちるという考え方も一般的なので、どんな悪行をはたらいても死んだら無罪(無罰)という訳ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is assumed that the handsome treatment for the Onjo-ji Temple from both bakufus resulted from the idea that a certain support was necessary to restrict Enryaku-ji Temple from being kenmon (an influential family) with great power. 例文帳に追加

両幕府のこの厚遇は、強力な権門である延暦寺の勢力を牽制するために園城寺に対して一定の支援をすることが必要であると考えられていたからだと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the red seal license to Kennyo of Honganji Temple as of June 1,1587 during staying in Kyusyu, one of the papers to show Hideyoshi's idea on abroad, Hideyoshi wrote that 'the Emperor says that Korean King should come to Japan as an ancient example of Imperial Court' (Honganji Bunsh). 例文帳に追加

秀吉の対外認識について示す文書の1つに、九州遠征中の天正15年6月1日付で本願寺顕如に充てた朱印状の中で、「我朝之覚候間高麗国王可参内候旨被仰遣候」(「本願寺文書」)とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS