1153万例文収録!

「try」に関連した英語例文の一覧と使い方(165ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

tryを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 8408



例文

The authentication method comprises: providing authentication (encryption key) data to a memory housed in a consumable, such as a toner cartridge; enabling a server to recognize the authentication data with try and error; and encrypting program data by means of the authentication data in downloading program data for updating the control program of a main body.例文帳に追加

トナーカートリッジ等の消耗品に内蔵されたメモリに認証(暗号鍵)データを持たせ、サーバがトライアンドエラーで認証データを認識出来る様にし、本体制御プログラム更新のためにプログラムデータをダウンロードする時に認証データでプログラムデータを暗号化する。 - 特許庁

The host computer comprises an apparel CAD/CAM2 for making design lines on data from the three-dimensionally human body-measuring device, a cross simulation device for taking information from the CAD/CAM and desires from the customer to make an image for a virtual try-on, and data base.例文帳に追加

ホストコンピュータは三次元人体計測装置からのデータに基づいてデザイン線を作り出すアパレルCAD/CAM2と、CAD/CAMからの情報と顧客からの希望を取り入れて仮想試着を行う映像を作り出すクロスシミュレーション装置と、データベースとを備える。 - 特許庁

At the time of changing data on the bus wiring, the outputs of try state buffers 12 at the transmission side become in high impedance states, and input buffers 22 at the reception side are made inactive, and an equalize(EQ) signal is risen so that the equalize circuit 13 can be operated.例文帳に追加

バス配線上のデータを変更するに際して、まず送信側のトライステートバッファ12の出力をハイインピーダンス状態にし、また受信側の入力バッファ22を非活性にしたうえ、イコライズ(EQ)信号を立ち上げることでイコライズ回路13を動作させる。 - 特許庁

After both of a bus line 121 and a dummy buss line 122 are pre-charged to intermediate voltage, while output of a plurality of try-state buffers 111, 112 are in a high impedance state, magnitude of voltage variation of the bus line 121 is detected by a leak detecting circuit 150.例文帳に追加

バス線121及びダミーバス線122がいずれも中間電圧にプリチャージされた後、複数のトライステートバッファ111,112の出力が全てハイインピーダンス状態である間にバス線121の電圧変動の大きさをリーク検知回路150にて検出する。 - 特許庁

例文

To provide a plasma display excellent in the displaying characteristics equipped with an enhanced light emission efficiency without impairing the contrast as improvement of a conventional technique in which a try of enhancing the light emission efficiency for heightening the brightness will result in a drop of contrast.例文帳に追加

輝度を高くするために発光効率向上しようとした場合に、コントラストを低下させてしまうというプラズマディスプレイの課題について、コントラストを損なうことなくプラズマディスプレイの発光効率を向上して、表示特性に優れたプラズマディスプレイを提供する。 - 特許庁


例文

To provide an application creation support device for enabling a beginner to be released from a feeling of anxiety that the original state can not be restored, and to easily use trial and error, and to try to depress even a button which the user sees for the first time.例文帳に追加

初心者が、元の状態に復帰できないという不安感から解放され、しかも、容易に試行錯誤することができ、つまり、初めて見るボタンであっても、試しに押下してみることができるアプリケーション作成支援装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a communication apparatus with a tag attachment function capable of deciding a user's connection destination / connection right at an entrance of a network, ensuring security under the wireless environment to which many unspecified people try access, and setting priority and a band to each user.例文帳に追加

ネットワークの入り口にて、ユーザの接続先/接続権を決定でき、無線等の不特定多数の人物が接続する環境化でセキュリティを確保すると共に、ユーザごとの優先度設定や帯域設定が可能なタグ付加機能付き通信装置を提供する。 - 特許庁

To try constructing a system that forecasts the type of disease to be suffered by a subject from the long-term data variations of his/her position in the health examination system that visually displays his/her health conditions through an overall judgment on the results of examination of a plurality of health inspection items.例文帳に追加

複数の検診項目の検診結果から健康診断総合的に判断して健康状態を視覚的に把握する健康診断システム上での被験者の位置の経年データの移動から被験者の疾病の種類を予測するシステムの構築。 - 特許庁

Thus, they become helpful when the seller and the consumer try to decide a scheduled date and can actually make scheduled order on the Internet.例文帳に追加

製造者、販売者、消費者の3者間でインターネットを介しデータを共有し、製造者が自己の予定状況を公開することで、販売者及び消費者が予定日を決定するのに参考となり実際にインターネット上で予定注文をすることが出来ることを特徴とする。 - 特許庁

例文

To provide an apparatus capable of dealing with the case that an owner of contents allows a potential user to try to view or use the contents for a commercial purpose before the user purchases a right to use the contents from the owner in access control for digital video stream data.例文帳に追加

デジタルビデオストリームデータのアクセス制御に関し、ユーザがコンテンツを使用する権利を所有者から購入する前に、商業目的でコンテンツの所有者が潜在的ユーザにコンテンツの視聴または使用を試させる場合でも対応できる装置を提供する。 - 特許庁

例文

There was a time when Michikaze was nurturing a sense of self-loathing regarding his ability, becoming profoundly troubled to the point of considering giving up calligraphy, when, having set out for a stroll one rainy day he noticed a frog trying to jump onto a willow tree only to slide off, and after watching it try time and time again. 例文帳に追加

道風は、自分の才能のなさに自己嫌悪に陥り、書道をやめようかと真剣に悩んでいる程のスランプに陥っていた時のこと、ある雨の日散歩に出かけていて、柳に蛙が飛びつこうと、何度も挑戦している様を見た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Among the Shimazu clan, however, it seems that opinions were divided to those who try to protect Gisho and those trying to put him down, and there is an entry in the "Kennai ki" (a name of private historical record) of Tokifusa MADENOKOJI as a hearsay that there was a betrayal by a member of branch family of Shimazu clan that Tadakuni sheltered Gisho. 例文帳に追加

だが、島津氏中では、義昭擁護論と討伐論に割れていたらしく、万里小路時房の『建内記』には伝聞記事として、島津氏の庶流の人物より幕府に対して忠国が義昭を匿っているとする密告があったと記述している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They noted in particular that to date, ten countries have reached their decision point under the enhanced framework, and work is being accelerated within that framework to try to reach the goal of bringing twenty countries to this point by the end of the year. 例文帳に追加

大臣達は、特に、今日までに10ヶ国が拡充されたフレームワークの下で、決定時点に到達したこと、及び今年末までに20ヶ国が決定時点に至るという目標を達成するための作業がそのフレームワークの中で加速されていることに留意した。 - 財務省

Every Minister of the Court shall receive a fee equivalent to one and a half Unidades Tributarias Mensuales (Special Monthly Chilean Monetary Unit, “U.T.M.”) per session attended, amount that shall be increased in one tenth of a U.T.M. for each appeal he may try and shall not exceed two and a half U.T.M. per session. 例文帳に追加

産業財産仲裁審判所の審判員は出席する各開廷毎に1.5UTM(チリ特別月間金銭単位)の報酬を受け,それに審理する事件毎に0.1UTMが加算されるものとする。ただし,報酬額は1開廷当たり2.5UTMを超えることはないものとする。 - 特許庁

(2) When a case falling under the special jurisdiction of a high court is pending before it and a related case is pending before a lower court, the high court may, by a ruling, try the case falling under the jurisdiction of the lower court jointly. 例文帳に追加

2 高等裁判所の特別権限に属する事件が高等裁判所に係属し、これと関連する事件が下級の裁判所に係属するときは、高等裁判所は、決定で下級の裁判所の管轄に属する事件を併せて審判することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When a malfunction is detected having a possibility of affecting even a normal actuator by changing the re-try conditions per malfunction content, the normal actuator is protected by ascertaining malfunction without carrying out re-trying after malfunction detection.例文帳に追加

ここで、異常内容毎にリトライ条件を変更させることで、正常なアクチュエータにも影響を及ぼす可能性のある異常を検知した場合には、異常検知後リトライを実施せず異常確定させることで正常なアクチュエータの保護を行うこととする。 - 特許庁

To reduce sliding loss of a compressor by making a good selection for slid material, and constituting with parts permitting an oil film to be easily formed in a compressor to be used for a freezing refrigerator air conditioner and the like, and try to reduce cost.例文帳に追加

本発明は、冷凍冷蔵装置や空調機等に用いられる圧縮機に関するものであり、被摺動材料の適正化および油膜の形成され易い構成を図り、圧縮機の摺動損失を低減させると共に、圧縮機の低コスト化を課題とする。 - 特許庁

In this optical disk device, laser power is changed at a plurality of stages to try writing in the trial-writing area 16 of the optical disk 15, and in an OPC for obtaining optimal laser power based on its result, two types of laser power change patterns are prepared to be alternately used.例文帳に追加

この光ディスク装置では、レーザパワーを複数段階で変化させて光ディスク15の試し書き領域16に試し書きを行ない、その結果に基づいて最適レーザパワーを求めるOPCにおいて、レーザパワーの変化パターンを2種類用意し、交互に使用する。 - 特許庁

If the gas supply system 20 is installed in a vehicle, a vehicle start fully opens the stop valves 42 to 48 from a fully closed position to try to detect an anomaly in the pressure sensors 52 to 58, so that no special operations are necessary for anomaly detection.例文帳に追加

ガス供給装置20を車両に搭載した場合、車両を始動するときに全閉状態の開閉弁42〜48を全開して圧力センサ52〜58の異常を検出することができるから、異常を検出するのに特別な動作を必要としない。 - 特許庁

As projections 103 and 106 for vibration insulation are respectively provided on the outer surface 101B and the outer surface 101F, vibrations, which try to be transmitted from the outside into the casing through the surface to be grounded, are absorbed-in the projections 103 and 106 and are not transmitted into the casing 101.例文帳に追加

外面101Bおよび外面101Fにそれぞれ防振用突起103,106が設けられているので、外部から被接地面を通じて伝達されようとする振動は防振用突起103,106で吸収され、ケーシング101内に伝達されない。 - 特許庁

The method for producing the pro-biotic product comprises adding the estorogenic microorganism as it is or an estrogen-decomposing enzyme to foodstuffs, or adding the microorganism or the enzyme to an intestinal ecosystem as an enteric capsule, a suppository, etc., so as to try to diminish an amount of the estrogen in the intestinal ecosystem.例文帳に追加

該エストロゲン微生物そのもの、もしくはエストロゲン分解酵素を、食品に添加するか、又は腸溶カプセル、座薬等として腸内生態系に添加し、腸内生態系におけるエストロゲン量を低減させる事を試みるプロバイオティクス製品として用いる。 - 特許庁

The FSA will strive to issue press releases in both Japanese and English for subjects relevant to foreign financial firms and financial firms that have overseas bases, as well as press conferences, speeches, and explanations of important policies. The FSA will also try to reach out to the overseas media, including by conducting press briefings for them. 例文帳に追加

記者会見・講演、重要な政策の説明をはじめ、主に外資系金融機関・海外に拠点を持つ金融機関に関する報道発表等について、和英両文による報道発表を推進するほか、海外プレス・ブリーフィングを実施する。 - 金融庁

During the Edo period, the growth of merchant capital and the penetration of the commodity economy to agricultural villages contributed to the transformation of the hierarchy of village communities, which, however, caused such turmoils in the community as uprising peasants and destructive riots, and compelled both Bakufu (shogunate) government and Han (local domain) governments to try to reform their political systems. 例文帳に追加

江戸時代には商人資本の成長や農村への商品経済の浸透、それらによる身分制の変質など、村落共同体の動揺は一揆や打ちこわしを招き、幕府や諸藩は幕政改革や藩政改革を行い再編を試みる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In an exercise wherein a plurality of learners try to solve one problem, a place in the problem to which a fixed number of learners give annotations is detected and the place is shown as a hint to learners who do not give annotations to the place.例文帳に追加

複数の学習者が1つの課題に取り組むような演習において、課題中に、一定数以上の学習者がアノテーションを付与している場所を検出し、その場所にアノテーションをつけていない学習者に、ヒントとしてその場所を表示する。 - 特許庁

Many guidebooks on the art of dying argue that the person who attends someone's death should not give the dying person the illusion that recovery may be possible, but should try his or her best to help the dying person to accept the death naturally. 例文帳に追加

また往生術に関する多くの手引書では、死の看取り手は臨終者に対して、回復するかも知れないという幻想を与えるべきではないとし、臨終者が死を自然に受け入れることができるよう、できるだけの手助けをすべきであると説いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If the dough is not stable, the last cooking process kaeshi is difficult and if the dough spread on an iron plate boils, thickens or hardens too much, you have to adjust the temperature of the iron plate, the density of the dough and the way of spreading and try again from the start. 例文帳に追加

生地がしっかりしていないと最終工程の返しが難しくなるため、鉄板の上に広げた生地が沸騰したり、厚くなりすぎたり硬くなりすぎた場合は鉄板の温度、生地の濃度、のばし方を調整し、もう一度最初からやり直す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If text-mode browsers are used, the calling process will block until the user exits the browser.Under Unix, if the environment variable BROWSER exists, itis interpreted to override the platform default list of browsers, as a colon-separated list of browsers to try in order.例文帳に追加

もしテキストモードのブラウザが使われたら、ユーザがブラウザから抜け出すまでプロセスの呼び出しはブロックされます。 Unixでは、環境変数BROWSERが存在するならプラットフォームのデフォルトであるブラウザのリストをオーバーライドし、コロンで区切られたリストの順にブラウザの起動を試みます。 - Python

In the "Immeasurable Life Buddhist Sutra and Teachings," Bodhisattva Dharmakara (the name of Amitabha during his ascetic period) observed that all people appeared to be visited by adversity and distress and, took a vow that he would try to have all become like Buddha to make people happy. 例文帳に追加

『無量寿経仏説無量寿経』には、すべての人が悲しみ苦しみにあえいでいる姿をつぶさに観察した法蔵菩薩(阿弥陀仏の修行時代の名前)は、この人たちすべてが仏となって幸せになってもらいたいと誓いを立てた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a photograph sales system allowing a user to acquire an advertisement picture of fashion or figure for small lot at a low cost in a short period by performing the virtual try-on image processing for a desired costume to a talent desired by itself on a display through the user's terminal.例文帳に追加

利用者端末から自分の希望するタレントに、希望する衣服の仮装試着映像処理をディスプレー上で行うことによって、小ロットの為のファッション、人物の広告写真を安価で短期間に入手可能な写真販売システムを提供する。 - 特許庁

Further, ball data or coin data to be used for the game are applied from the server to the portable terminal equipment when starting the relevant game regardless of the number of coins stored in the information providing server so that the player can easily try the game over and over again.例文帳に追加

また、ゲーム開始時にサーバから携帯端末装置に対して当該ゲームに使用される球データ又はコインデータが情報提供サーバに蓄積されているコイン数に関係なく付与されることにより、遊技者は気軽に何度でもゲームに挑戦することができる。 - 特許庁

In this case, the monitoring circuit 5 makes the SW circuit 6 select the other flash ROM according as the start of the BIOS has not been completed until the lapse of a monitoring time, and makes the CPU 2 try the start of the BIOS stored in the flash ROM.例文帳に追加

このとき、監視回路5は、監視時間が経過するまでにBIOSの起動が完了しなかったことに応じ、SW回路6に他方のフラッシュROMを選択させ、CPU2に該フラッシュROMに格納されたBIOSの起動を試行させる。 - 特許庁

The revocation discrimination apparatus uses the revocation information in the revocation list to try to build up a path from the root to the leaf and discriminates that the acquired public key certificate is invalidated when the built-up path includes the leaf.例文帳に追加

前記無効判定装置は、前記無効化リスト内の前記無効化情報を用いて、ルートから前記リーフに至る経路の構築を試み、構築された経路内に前記リーフが含まれる場合に、取得した前記公開鍵証明書が無効であると判断する。 - 特許庁

When they talk more and meet each other, they inform each other of their places and try to find each other, but when the mutual distance becomes short, images displayed on mobile communication terminals 10 are changed from the avatar images to photographed images.例文帳に追加

そして、その後に会話が弾んでお互いに会おうとした場合、それぞれの場所を伝えあって相手を探そうとするが、そのときにお互いの距離が小さくなると、移動通信端末10に表示される画像がアバタ画像から撮影画像に切り替えられる。 - 特許庁

In order to somehow remedy this situation, many enterprises try to motivate their employees by, for example, paying higher salaries and sending workers who perform better to Japan for short-term training in order to encourage them to stay with their employers for longer. 例文帳に追加

こうした状況を少しでも改善するため、少しでも長く働いてほしい人材には、高めの給与を支払うことや、勤務状況が優秀な人を日本へ短期間の研修に行かせることなどによって、モチベーション向上の工夫を図っている企業も多い。 - 経済産業省

Now, we will try to confirm the underlying shift in international business networks of Japanese manufacturers from a vertical business network to a horizontal business network and examine how the trend has affected the division of labor in business operations between countries in the entire East Asia by looking into changes in an industrial linkage structure.例文帳に追加

我が国製造業の国際事業展開が垂直展開から水平展開へ移行してきていること、またそのような動向が東アジア全体の分業の姿にどのような影響を与えているかを産業連関構造の変化から見ることにする。 - 経済産業省

As we now face a new age of population decline and an aging society, small and medium retailers and other businesses that are rooted in their individual communities are asked to try new projects and new system development in order to work for the realization of a society in which it is comfortable to live and lives are rich.例文帳に追加

人口減少、高齢社会という新たな時代を迎えている今、暮らしやすい社会、豊かな生活の実現に向けて、各地域に根ざす中小小売事業者等には、新たな事業、新しい仕組みづくりへのチャレンジが求められている。 - 経済産業省

When the load is heavier than the prescribed criterion, the authentication apparatus 1 instructs the terminal 4a to switch a connection destination to a second access point 3b connectable from the terminal 4a and to try the connection again in order to relieve the load of the first access point 3a.例文帳に追加

この負荷が所定の基準より重い場合には、第1のアクセスポイント3aの負荷を軽減させるべく、端末装置4aから接続可能な第2のアクセスポイント3bへと接続先を切り替えて、再度接続を試行するよう当該端末装置4aに指示する。 - 特許庁

Why not try to persuade people by focusing on what the Genesis account really is: a fascinating and enormously important cultural story, which for many stands at the centre of their religious understanding of the world? 例文帳に追加

創世記の説がほんとうは何であるのか、人を魅了する非常に重要な文化的な物語であり、多くの人のために彼らの宗教的世界理解の中心に立つものであるのだということに、焦点を絞って、人々を説得しようとなぜしないのだろうか。 - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

From these premisses I proceed to argue the question whether I ought or ought not to try and escape without the consent of the Athenians: and if I am clearly right in escaping, then I will make the attempt; but if not, I will abstain. 例文帳に追加

では、今までの前提をふまえて、問題を考えてみようか。僕はアテネ人の同意が得られなくても逃げようとすべきなのかどうか。もし逃げるのが正しいことだとなったら、逃げる準備をしよう。だが、そうじゃなければ、このままここにいることにする。 - Plato『クリトン』

The head of a poker is a very good thing to try with, and if it remains cold long enough over the candle, you may get water condensed in drops on it; or a spoon or ladle, or anything else may be used, provided it be clean, and can carry off the heat, and so condense the water. 例文帳に追加

火かき棒の先でやってみるととてもうまくできます。ロウソクの上で冷たいままになっていれば、水が凝集してつぶになります。あるいはおさじとか、お玉とか。きれいで、熱をよく伝えるものならばなんでも使えます。水が凝集するはずです。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

This method includes the steps of acquiring a data-type data packet to be transmitted to a receiver side system via a computer network, and adding a retry flag, based on the data-type and indicating whether the receiver side system is to try retransmission, when error is presumed to be in the data packet.例文帳に追加

コンピュータネットワークを介して受信側システムに送信されるデータ型のデータパケットを取得することと、前記データ型に基づいており、エラーがデータパケットの中で推測されるときに受信側システムが再送を試みる必要があるかどうかを示すリトライフラグをデータパケットに付加することと、を含む。 - 特許庁

After a report search, when a "Try CAE settings on the conditions" button is pressed, an automatic CAE condition setting part 8 reads the CAE condition file stored in the report storage part 7 and applies the CAE conditions to a new form read in.例文帳に追加

一方、CAE諸条件自動設定部8は、レポート検索後に「この諸条件でCAE設定を試みる」ボタンが押されることにより、レポート格納部7に格納されているCAE諸条件ファイルを読み取り、新たに読み込まれた形状にこのCAE諸条件を適用する。 - 特許庁

To try to enhance safety and working convenience by lowering costs with parts reduced in number, and with structures simplified, shortening takeout cycle time with operations accelerated in high speed, enhancing an takeout working efficiency, and avoiding interfering with operators without limiting work spaces.例文帳に追加

部品点数の削減と構造の簡略化でコストを削減し、高速作動により取出しサイクルタイムを短縮して、取出し作業能率を向上させるとともに、作業スペースを制限することなく作業者への干渉を避けることで、安全性および作業勝手の向上を図る。 - 特許庁

To provide a trial fitting system enabling a purchaser to do trial fitting while staying in a remote place so that a situation where a customer cannot consider the size and design of an article precisely or gives up purchase because the customer cannot try on in purchasing the article in the remote place can be prevented.例文帳に追加

顧客から遠隔地にある商品の購入の際に、試着できないことによる、商品のサイズ、デザインの検討が正確に行えない、または購入を断念するということがないよう、購入者が遠隔地に居ながらにして試着を行う事を可能にする試着システムを提供する。 - 特許庁

The subscriber users 2a to 2n are connected to the electronic mail system 1 by personal computer communication and, when they try to read an electronic mail, the electronic mail process processing part 4 reads the electronic mail data already registered in the electronic mail data file group 3 by batch processing and transmits them to the subscriber users 2a to 2n.例文帳に追加

加入者ユーザ2a〜2nは、パソコン通信にて電子メールシステム1に接続し、電子メールを読み出そうとすると、電子メールプロセス処理部4は、既に電子メールデータファイル群3に登録されている電子メールデータをバッチ処理により読み出し、加入者ユーザ2a〜2nへ送信する。 - 特許庁

To form oxide film satisfactory for electrical characteristics on the surface of a hexagonal silicon carbide single crystal (6H-SiC of six-fold symme try and 4H-SiC of four-fold symmetry), when metal/oxide film/semiconductor structure (MOS structure) are manufactured.例文帳に追加

六方晶炭化ケイ素単結晶(六回対称の6H−SiC及び4回対称の4H−SiC)の結晶表面に、金属/酸化膜/半導体構造(MOS構造)を作製する際に、その結晶表面に電気特性の良好な酸化膜を形成させる方法。 - 特許庁

A determination part 112 of content for synchronization selects the content to be obtained by the synchronous processing part 111 from the content list based on history information, in which success or failure of reproduction of the content and terminal IDs of devices which try the reproduction are associated with each other for each content with different reproduction quality.例文帳に追加

同期対象コンテンツ決定部112は、コンテンツの再生の成功または失敗と再生を試みた機器の端末IDとを、再生品質の異なるコンテンツ毎に対応付けた履歴情報に基づいて、同期処理部111により取得するコンテンツをコンテンツ一覧の中から選択する。 - 特許庁

When the second tray 50 is in the first attitude, a second recording medium placed on the second tray 50 is sent out to a paper feeding carrying passage 31, and when the second try 50 is in the second attitude, the first recording medium placed on the main tray 40 is sent out to the paper feeding carrying passage 31.例文帳に追加

セカンドトレイ50が第1姿勢にあるときは、セカンドトレイ50に載置された第2被記録媒体が給紙搬送路31に送り出され、セカンドトレイ50が第2姿勢にあるときは、メイントレイ40に載置された第1被記録媒体が給紙搬送路31に送り出される。 - 特許庁

To provide an electronic component mounting apparatus that feeds two or more electronic components to a die section at one try and also feeds two or better quality electronic components to a temporary compression bonding section even if defective components are included in the electronic components to be mounted on the carrier tape.例文帳に追加

1回で電子部品複数枚分を金型部に搬送し、キャリアテープに搭載されている電子部品に不良品が含まれる場合であっても良品の電子部品を複数枚単位で仮圧着部へ搬送することのできる電子部品実装装置を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a cosmetic luffa sheet based on dried luffa fibers which have been widely used as a skin-scrubbing device since ancient times, with which people can routinely and easily try a cosmetic effect which is expected to develop with gold foils and gold powders contacting to the human skin.例文帳に追加

古来から垢すり具などとして広く使用されてきた乾燥ヘチマ繊維の応用し、人肌に金箔や金粉を接触させることによって発現されると期待されている美容効果を日常的に簡便に試すことができるようにした美容用ヘチマシートを提供する。 - 特許庁




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Creationism in the Science Curriculum?”

邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。
翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。
なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。
Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Crito”
邦題:『クリトン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS