waysを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3745件
Of course, nobody thinks that the existing financial systems and markets should remain as they are, and on the premise that the existing market mechanism is not properly functioning, it is necessary to identify the cause of the malfunction and strengthen regulation and supervision in ways to tackle the identified cause. 例文帳に追加
その中で、当然のことながら今の金融システム・金融市場のあり方について、今のままでいいという人は誰もいないわけであり、この市場メカニズムがきちんと機能していないということを前提に、その原因は何か、その原因に即した規制・監督のあり方の強化が必要だということになっていると思います。 - 金融庁
Although some people make a crude argument that Japanese companies should move their headquarters to other countries, or to tax havens, I think that if Japanese companies are to prosper globally, Japanese managers should conduct management in ways that reflect Japanese culture, traditions and customs. 例文帳に追加
籍も外国に移しちゃえば良いという、タックス・ヘイブンでね、というような暴論を言う人もおりますが、私は、やはり日本企業が世界の中できちんと発展をしていくためには、やはり日本の文化、伝統、風土、こういうことを踏まえた経営を、日本の経営者がおやりになることが、やはり世界の中で発展していく(ことだ)と。 - 金融庁
First of all, the representatives of local financial institutions expressed their great appreciation of the Prime Minister's remarks in his policy speech that, “Without the revival of Fukushima Prefecture there will be no restoration of trust and confidence in Japan.” They requested that the government act in ways to honor those words. 例文帳に追加
まず、総理大臣が所信表明で語られました、「福島の再生なくして日本の信頼回復はない」との言葉については、地元金融機関の代表者の方々から高く評価するとの表明があり、真にこの言葉に違わないよう、政府に取り組んでいただきたいとの要望がございました。 - 金融庁
This Asano's act displeased Kirano Kozuke no Suke who was into bribery (as described later, the term bribe used here has a different meaning than the modern term), and the cause of the incident is thought to be Kira pointing out every single fault to Asano Takumi no Kami, who was not familiar with his position as an attendant such as the ways Asano contacted Inshi, re-covered the tatamis of Zojo-ji Temple and wore different formal dress inside the palace. 例文帳に追加
これが賄賂好き(後述の様に、現在の賄賂とは意味合いが異なる)な吉良上野介の不興を買い、饗応役に不慣れな浅野内匠頭に対して勅使への音信、増上寺の畳替え、殿中礼服の違いなど事あるごとに苛めたことが原因としているものが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In this section, we continue outlining trends in SMEs' exportation and overseas expansion and analyze the ways in which SMEs' responses to globalization contribute to the improvement of their productivity. We also look at future challenges SMEs could face as they continue to grapple with exportation and overseas expansion.例文帳に追加
本節では、中小企業の輸出や海外展開の動向を概観しつつ、中小企業によるグローバル化への対応が中小企業の生産性の向上にどのように寄与するのか、といった点を分析するとともに、中小企業が輸出や海外展開に取り組んでいく上での今後の課題を見ていくこととする。 - 経済産業省
The latest Summit paved the way for establishing an EAS Energy Ministers’ Meeting and made clear the role of the ASEAN Secretariat in carrying out plans specified in the Declaration, such as the private sector study concerning Comprehensive Economic Partnership in East Asia (CEPEA). As such the latest EAS is notable for its reference to specific ways of cooperation in the framework of EAS and strengthening of the functions of ASEAN.例文帳に追加
今次サミットにおいては、東アジア・エネルギー閣僚会合の新たな設立が指示され、またCEPEAの民間専門家研究等宣言内容の具体化についてASEAN 事務局の役割が明記されるなど、東アジアサミットの枠組みにおける具体的な協力とASEANの機能強化が主張された点が注目される。 - 経済産業省
Overseas economic assistance, provided by Japan for Asian countries, has been based on a scheme for assisting them to generate new ways of adding value and developing peripheral industries; it has been applied mainly to the economic sector and service industry.例文帳に追加
アジアに対する我が国からの経済協力は、ODAの相手国において、いかに付加価値をつけるか、いかに周辺産業をのばすかという、相手国が新たな価値を生み出すような支援スキームであり、経済セクター・サービス向けが多く、インフラ建設等を通じ、直接投資を呼び込むビジネス環境整備に貢献したと考えられる。 - 経済産業省
Therefore, in the preparation of this Guideline, while making it clear that it is important for companies to decline requests for the disclosure of trade secrets as constraints on the part of companies, effective ways to convey information to the market were put together as a broad standard for voluntary disclosure that should be made in terms of investor relations.例文帳に追加
そこで、本指針の策定に当たっては、企業側の制約条件として、営業秘密の開示を求められた時には開示を断ることも重要であると記載をした上で、インベスター・リレーションズにおいて行なわれるべき任意開示の目安として、その効果的な市場への発信方法を取りまとめている。 - 経済産業省
In the midst of rapid globalization, active discussion took place on ways of providing all men and women with opportunities to enjoy the fruits of globalization through the world of work. The discussion highlighted effective approaches to attaining Decent Work in Asia, through the exchange of information on innovative policies and measures adopted in participating countries.例文帳に追加
本シンポジウムにおいては、経済のグローバル化が進展する中で、仕事の世界を通じて、すべての人にグローバル化の果実を得るための機会を与える方策、特にアジアにおいてディーセント・ワークを実現していくための取組について、各国の創造的な取組に関する紹介を含め、活発な議論が行われた。 - 厚生労働省
From the companies' viewpoint of motivating employees and improving productivity through securing of humanresources and increasing their stability, and from the workers' viewpoint of developing careers of non-regular employeesand securing more stable employment, we need to facilitate "diversified ways of working" which will lead to theexpansion of employment and income through growth .例文帳に追加
・企業にとっては従業員のモチベーション向上や人材の確保・定着を通じた生産性の向上、労働者にとっては非正規雇用労働者のキャリアアップ、より安定的な雇用といった観点から、「多様な働き方」の選択肢を整備し、成長を通じた雇用・所得の拡大につなげるべきである。 - 厚生労働省
And the various tasks of storing and retrieving the pointers can be distributed in different ways between the module providing the code and the client modules. The following example demonstrates an approach that puts most of the burden on the writer of the exporting module, which is appropriate for commonly used library modules.例文帳に追加
そして、ポインタに対する保存や取得といった様々な作業は、コードを提供しているモジュールとクライアントモジュールとの間では異なる方法で分散できます。 以下の例では、名前を公開するモジュールの作者にほとんどの負荷が掛かりますが、よく使われるライブラリを作る際に適切なアプローチを実演します。 - Python
The motion vector searching section 62 applies the reference vector to the object unit region of the two-way prediction frame, obtains a forward motion vector and a backward motion vector in the object unit region by linear prediction and applies motion compensation prediction to the object unit region in two ways to produce a predicted image.例文帳に追加
動きベクトル探索部62は、その基準ベクトルを双方向予測フレームの対象単位領域に適用し、線形予測により当該対象単位領域の順方向動きベクトルと逆方向動きベクトルを求め、対象単位領域を双方向で動き補償予測し、予測画像を生成する。 - 特許庁
An image for measurement is recorded beforehand using recording heads of 7^4 ways of combinations comprised of four ink colors and seven recording property ranks and based on a measuring result of the image for measurement, table parameters corresponding to all the combinations of ink colors and recording property ranks of nozzles are determined and stored in a memory.例文帳に追加
予め、4つのインク色と7つの記録特性ランクの組合せからなる7^4通りの組合せの記録ヘッドを用いて測定用画像を記録し、この測定用画像の測定結果に基づいて、ノズルのインク色と記録特性ランクの上記組み合わせの総てに対応したテーブルパラメータを求めメモリに格納しておく。 - 特許庁
In the net 9, plural net parts 9 woven with synthetic fibers are face-to-face held in a spaced relation as specified in distance, and a cushion part is provided, which is formed out of synthetic fibers woven in such a way that they weave their ways between respective facing surfaces so as to allow specified elasticity to be maintained.例文帳に追加
さらに、前記ネット9は、合成繊維で編み込んだ複数のネット部9A,9Aをそれぞれ所定の長さ離して互いに面を対向させて配置し、それぞれの対向面の間を縫うように、かつ所定の弾力を有するように編み込んだ合成繊維からなるクッション部9Bを有している。 - 特許庁
To provide a fixing method for a pin and a fixing plate in a structure in which such items that welding and positioning therefor are not required, cost in held down low, the pin can be extracted from both ways, the pins with different diameters can be made applicable, expensive machining is not required for the pin, are attained.例文帳に追加
溶接及びそのための位置決めを不要とする、コストを低く抑える、ピンを両方向から抜けるようにする、径の異なるピンにも対応可能とする、ピンにはコストが掛かる機械加工を要しないこととする、の項目を達成する構造物におけるピンの固定方法及び固定用プレートを提供する。 - 特許庁
A dual base station 10 is corresponding to both PHS and XGP with different ways of slot allocation and uses one of a plurality of slots included within a predetermined temporal cycle to communicate with one of PHS terminals 22 corresponding to PHS or one or more XGP terminals 24 corresponding to XGP.例文帳に追加
デュアル基地局10は、スロットの割り当て方が異なるPHSおよびXGPの双方に対応しており、所定の時間周期に含まれる複数のスロットの1つを用いて、PHSに対応したPHS端末22の1つまたはXGPに対応したXGP端末24の1つ以上と通信する。 - 特許庁
The locking member 5 has a base portion 5a as a first engagement portion that can be engaged with the engagement groove 11 of the cutter B, and guide ways 5ax and 5ay for realizing engagement of the base portion 5a with the engagement groove 11, by contacting the end of the cutter B and inserting the cutter B from the insertion opening 1f.例文帳に追加
ロック部材5は、刃物Bの係合溝11に係合可能な第1係合部としての基部5aと、刃物Bの端部に接触して、刃物Bの挿入口1fからの挿入によって、第1係合部としての基部5aの係合溝11への係合を実現するための案内面5ax、5ayとを有する。 - 特許庁
There are basically two ways in which one can become an entrepreneur: by inheriting an existing business, and by starting up a new business. The latter is analyzed in Chapter 3 in relation to the decline in the entry rate in recent years and the problem of the slump in the number of self-employed, and Section 3 in this chapter analyzes primarily the issue of business successions.例文帳に追加
経営者になる途は大別すれば既存企業を承継するか、新たに開業するかであるが、後者については近年の開業率低下及び自営業層の停滞の問題との関連で、第3章において分析することとし、本章では第3節で主として事業承継の問題について分析する。 - 経済産業省
At the same time, we recognize that there are sensitive issues that vary for each country yet to be negotiated, and have agreed that together, we must find appropriate ways to address those issues in the context of a comprehensive and balanced package, taking into account the diversity of our levels of development.例文帳に追加
同時に、我々は各国により様々に異なるセンシティブな問題の交渉が残されていることを認識し、各国の多様な発展のレベルを考慮しつつ、包括的かつバランスのとれたパッケージの文脈の中で、これらの問題に対処する適切な方法を見出す必要があることに合意したとされている。 - 経済産業省
Moreover,although there is an ingrained image of Japan as an industrial and economic big power focused on manufacturing, if various ways of understanding Japan are spread internationally through the expansion of these kinds of economic activities, then there will be great potential for the creation of a national image and brand that can be proudly presented to the world.例文帳に追加
さらに、我が国は、ともすれば「ものづくり」を中心とした工業大国・経済大国として強くイメージされがちであるが、こうした経済活動の拡大により、我が国に対する多様な理解が国際的に拡大すれば、世界に誇り得る国家イメージ・国家ブランドの構築の実現という大きな可能性も期待できる。 - 経済産業省
Taking note of various regional undertakings that could be developed and built upon as a way towards an eventual FTAAP, we direct Ministers to continue to facilitate APEC’s role as an incubator of a FTAAP and to explore ways forward towards its realization by providing leadership and intellectual input into the process of its development.例文帳に追加
最終的な FTAAP に向けた経路として発展し築かれた様々な地域的な取組に留意し,我々は,その発展過程へ指導力と知的インプットを提供することで FTAAP の育ての親(インキュベーター)としてのAPEC の役割を推進し,その実現に向けて前進する方途を模索し続けるよう閣僚に指示する。 - 経済産業省
The way selecting circuit 26 selects the way accessed on the basis of an access address and the way replaced in cache error in a state of being fixed to the k-th way (1≤k≤N, k is integer) in the locking period, and selects the replaced way from the first - N-th ways excluding the k-th way in a period excluding the locking period.例文帳に追加
ウェイ選択回路26は、ロック期間では、アクセスアドレスに基づいてアクセスされるウェイとキャッシュミスが発生したときにリプレースされるウェイとを第k(1≦k≦N、kは整数)のウェイに固定して選択し、ロック期間以外の期間では、リプレースされるウェイを、第kのウェイを除く第1〜第Nのウェイの中から、いずれかのウェイを選択する。 - 特許庁
A CPU 1 causes a display 8 to display the musical score indicated by the music score information and to perform this display by using the colors at which the correspondence to the instruction is indicated in the relation information as to the segments of the music for which the instruction relating to the ways of the playing is made in the playing of the musical pieces expressed by the music score.例文帳に追加
CPU1は、該楽譜情報で示されている楽譜の表示を表示器8に行なわせると共に、該楽譜で表現されている楽曲の演奏において該演奏の仕方に関する指示がなされている該楽譜の部分については該指示との対応が該関係情報に示されている色彩を用いて該表示を行なわせる。 - 特許庁
To provide a carton which is a carton for transportation, and nonetheless adopts two ways of display methods different in display effect and storage capacity of remaining commodities, and which facilitates taking out of commodity displayed in the deep part, and stores and preserves the sufficient number of the commodities in the carton or displays a lot of commodities according to the display effect.例文帳に追加
輸送用カートンでありながら、展示効果や残余の商品の収納能力の異なる2通りの展示方法を採用することができて、奥に展示された商品を容易に取り出すことができ、その展示効果に応じて、十分な数の商品をカートン内部に収納保存したり、また、多くの商品を展示することができるカートンを提供する。 - 特許庁
To provide an auxiliary implement for flower stand for gravestone which can respond to various ways of putting flowers, for example, putting a relatively large number of bunched flowers as a bouquet in a bouquet holding hole, though it loosens in only a flower stand container for gravestone, or putting artificial flowers etc. held one by one by using an insertion body for artificial flowers etc.例文帳に追加
花束収容穴で比較的多量ではあるが墓石用花立容器のみではばらけてしまう花も花束として束ねて供えることができると共に、造花等差入体を使用することにより1本1本固定して造花等を供えることもできるなど、多様な生け方に対応できる墓石用花立補助具とする。 - 特許庁
To provide a hanging and supporting device for commodity display for hanging and displaying commodity different in size and kind which hangs and supports commodity of different types in the state where they are displayed front and rear separately, which allows an easy confirmation of the commodity in the back from the front side, and which is capable of changing display style in various ways.例文帳に追加
サイズや種類の異なった商品を吊り下げて陳列するための装置であって、異種の商品をそれぞれ前後に別々にれ並べた状態で吊支し、且つ、正面側から後方の商品の確認が容易に行えると共に陳列態様を様々に変化させることができる商品陳列用吊支装置を提供する。 - 特許庁
This separated-type wig including a vertex part 1 and a peripheral part 2 forming a natural hair style of one kind as a whole is such that a fastener connectable to the peripheral part and own hair is set on the vertex part 1, and it is possible to use properly in 3 ways of using only the vertex part 1, using only the peripheral part, and using the vertex part 1 and the peripheral part together.例文帳に追加
全体で1種類の自然な髪形を構成する頭頂部1と周辺部の2つのかつらについて、頭頂部1に、周辺部および自毛との接続が可能な留め具を設け、頭頂部1のみの使用、周辺部のみの使用、頭頂部1および周辺部の併用の3通りに使い分けが可能な分離型かつらを特徴とする。 - 特許庁
An image formation device having a medium 204 for recording and capable of communicating in two ways between the user and the device is equipped with a means for notifying the set user that the printing document is stored in the medium 204 for recording, and a means for notifying the set user that the stored printing document is printed/edited/deleted.例文帳に追加
記録用媒体204を有しユーザとの間で双方向の通信が可能な画像形成装置において、記録用媒体204に印刷文書を蓄積したことを、設定されたユーザに対し通知する手段を備え、蓄積された印刷文書を印刷/編集/削除したことを、設定されたユーザに対し通知する手段を備えたこと。 - 特許庁
To provide new frozen dessert producible by a normal frozen dessert production process, having smooth palate feeling of excellent melting feeling in the mouth peculiar to frozen dessert when thawing, becoming a gel-like state without melting even if being thawed, capable of being thawed to adequate softness while retaining shape retention and enabling enjoying two ways of eating at the time of freezing and thawing.例文帳に追加
通常の冷菓の製造工程で製造でき、冷凍時には、冷菓特有の口溶けの良いなめらかな食感を有し、解凍しても、冷菓が溶融することなくゲル状となり、保形性を維持しつつ適度な柔らかさに解凍できる新規な冷菓で、冷凍時及び解凍時の2通りの喫食方法が楽しめる冷菓を提供する。 - 特許庁
A camera surrounding frame 200 for surrounding a camera 202 of the imaging apparatus 100 is pivotally supported and engaged to a pedestal 110 in both tilting and panning operable ways and the camera surrounding frame 200 is tiltably supported and engaged pivotally to a frame engagement section 114 of the pedestal 110 so that the frame engagement section 114 is panned to a pedestal base part 112.例文帳に追加
撮像装置100は、カメラ202を取り囲むカメラ包囲フレーム200をチルト・パンの両動作可能に台座110に軸支係合するに当たり、台座110のフレーム係合部114に対してカメラ包囲フレーム200をチルト動作できるよう軸支係合し、このフレーム係合部114を台座基部112に対してパン動作させる。 - 特許庁
The controller changes the ratio of the delay period Td inserted between the scanning lines adjacent to each other in time to a scanning period Tss relating to the respective scanning lines successively scanned and varies the ways of changing of the ratio of the delay period Td to the scanning period Tss between an updating mode on one side and an updating mode on both sides.例文帳に追加
コントローラは順に走査される各走査ラインについて時間的に隣り合う走査ラインの間に挿入される遅延期間Tdの走査期間Tssに対する割合を環境温度に応じて変化させると共に、片面更新モードと両面更新モードとで遅延期間Tdの走査期間Tssに対する割合の変化の仕方を異ならせる。 - 特許庁
This aqueous coating composition is characterized by using a specific acrylic copolymer having COOH groups and obtained by copolymerizing in the absence of an organic solvent, as a kind of polymeric emulsifying agent, and containing a polymer emulsion obtained by radically polymerizing an ethylenically unsaturated monomer by various ways in the presence of water, and a phenol resin (6).例文帳に追加
有機溶剤の不存在下に共重合してなる、COOH基を有する特定のアクリル系共重合体を一種の高分子乳化剤として用いて、エチレン性不飽和モノマーを種々の方法で水の存在下にラジカル重合してなるポリマーエマルジョン及びフェノール樹脂(6)を含有することを特徴とする水性塗料組成物。 - 特許庁
This computer is provided with a cache memory 10 including cache ways 15 and 17 constituted of cache blocks B1-B8 and a cache controlling part 30 for turning the cache blocks B1-B8 storing data having an address included in a designated address area into a state inhibiting replacement with other address data according to a supplied instruction, or for releasing the replacement inhibiting state.例文帳に追加
キャッシュブロックB1〜B8からなるキャッシュウェイ15,17を含むキャッシュメモリ10と、指定されたアドレス領域に含まれるアドレスを持つデータを記憶しているキャッシュブロックB1〜B8を、供給される命令に応じて別アドレスデータへの置換禁止状態とし又は該禁止状態を解除等するキャッシュ制御部30とを備えた計算機を提供する。 - 特許庁
In any case, the FSA and the SESC accept various criticisms sincerely and intend to make every possible effort to prevent a recurrence without ruling out any option, including with regard to ways of collecting and using information. 例文帳に追加
いずれにいたしましても、様々なご批判を真摯に受け止めて、金融庁、それから証券取引等監視委員会における情報の収集、活用のあり方を含めたあらゆる選択肢を排除することなく、しっかり金融庁・証券取引等監視委員会と全力を挙げて再発防止に努めてまいりたいというふうに思っております。 - 金融庁
Also, it is important for them to take effective measures to prevent the recurrence of this problem based on their analysis and examination. At the same time, it is essential to promptly take necessary action in customer relations and reimburse customers who have been overcharged or damaged in other ways. As a basic stance on this problem, the FSA will follow up on the measures taken by non-insurance companies. 例文帳に追加
またこれと併せて、当然のことながら、迅速な顧客対応、何らかの影響を被られた顧客に対する原状回復といったことが行われることが重要であろうかと思います。こういった各社の取組み状況というものをフォローアップしていくというのが金融庁の基本スタンスでございます。 - 金融庁
Ways of achieving this include properly grasping the state of business operations of credit rating agencies through periodic and continuous hearings and other means, and accumulating and analyzing various data and information provided by the credit rating agencies, encouraging them to make voluntary improvement efforts in order to ensure the appropriateness of their business. 例文帳に追加
このため、監督部局にとっては、定期的・継続的なヒアリング等により信用格付業者の業務の状況を適切に把握することや、信用格付業者から提供された各種の情報の蓄積及び分析を行い、業務の適切性の確保等に向けた自主的な取組みを早期に促していくこと等により、 - 金融庁
Unlawful use of a trademark shall be construed as an infringement of the exclusive rights of the trademark owner, namely, the use, in the course of trade, of the signs referred to in Article 4, Paragraph 6, Sub-paragraph 1 or 2 of this Law, or in Article 4, Paragraph 7, without the consent of the owner of the trademark, including use of such signs in the ways specified in Article 4, Paragraph 8.例文帳に追加
商標の不法使用は,商標所有者が有する排他権の侵害と解釈されるものとし,不法使用とは,商標所有者から承諾を得ることなしに,第4条 (6) 1)若しくは2)又は第4条 (7)にいう,業として標識を使用することをいい,第4条 (8)において指定した態様でのその標識の使用を含む。 - 特許庁
The provisions for the use of trademarks, within the meaning of Article 23 of this Law, shall be deemed to be complied with as to a collective mark, if that mark is being used in any of the ways provided for in Article 23 and pursuant to the regulations governing the use of the collective mark, by at least one of the persons entitled to use it.例文帳に追加
団体標章に関しては,第23条の意味における商標使用に関する規定は,その標章がそれを使用する権利を有する者の少なくとも1により,第23条に定めた方法の何れかによって,及びその団体標章の使用規約に従って使用されている場合は,遵守されているものとみなす。 - 特許庁
Since the network terminal selects DHCP server apparatuses whose IP addresses have been registered in advance, the network terminal can use a DHCP server for a workstation apparatus purpose and another DHCP server apparatus for a network facsimile machine purpose in different ways, resulting in that the loads imposed on the DHCP server apparatuses can be to advantage distributed.例文帳に追加
あらかじめIPアドレスが登録されているDHCPサーバ装置を選択するようにしているので、あるDHCPサーバ装置はワークステーション装置用、別のDHCPサーバ装置はネットワークファクシミリ装置用などとDHCPサーバを使い分けることが可能であり、その結果、DHCPサーバ装置の負荷を分散することができるという効果を得る。 - 特許庁
To increase a stimulation to a plant as much as possible by changing the refraction tendency and orientation of a light transmitted through a sheet for making the striking ways of the light as complex, and also to aim at the improvement of a housing capacity by bringing beam materials together as compact as possible on gathering the beam materials by traveling the beam materials on rails.例文帳に追加
シートを透過する光の屈折傾向や指向性に変化をつけて、植物に対する光の当たり方を複雑にし、植物への刺激をできるだけ多くできるようにするとともに、梁材をレール上に走行させて梁材を集約した際、梁材をできるだけコンパクトに集約できるようにして収納性の向上を図る。 - 特許庁
When it is decided through a validity check that input data have errors, a character retrieval part 27b refers to a Kana character reread table 27a to find whether the input data include characters corresponding to Kana characters which have the same or similar pronunciations and are different in shapes or Kana characters, corresponding to kanji having different ways of reading.例文帳に追加
入力データが妥当性チェックで誤りと判定されると、文字検索部27bによって仮名文字読替テーブル27aが参照され、この入力データ中に、発音が同一または類似して文字が異なる仮名文字、或いは異なる読み方が存在する漢字に対応する複数の仮名文字に該当する文字があるか否かが検索される。 - 特許庁
The CPU 21 selects a result of an image having the best contrast out of images which are not recognition errors in recognition processing based on the luminance change in the 81 ways, and stores luminance data thereof in a RAM 22, and then uses the changed luminance data to turn on the ring lighting lamp 18 and coaxial lighting lamp 16 on subsequent substrate recognition processing.例文帳に追加
81通りの輝度変更に基づく認識処理による認識エラーでない画像の中から、CPU21は最もコントラストの良い画像の結果を選択してその輝度データをRAM22に格納し、以降の基板認識処理の際に、この変更後の輝度データを使用して、リング照明灯18及び同軸照明灯16を点灯させる。 - 特許庁
To enable good image recording by preventing color irregularities because of a difference of recording times when recording of a predetermined image region is carried out bidirectionally in a sequence of reciprocation in an ink jet printer which carries out recording of the predetermined image region on the basis of recording data while an ink jet recording head is scanned in two ways over a record medium.例文帳に追加
インクジェット記録ヘッドを記録媒体上で双方向に走査しながら記録データに基づいて所定画像領域の記録を行うインクジェットプリンタにおいて、一連の往復双方向でこの所定画像領域の記録を行う際に、記録時間の差によって生じる色ムラの発生を防止し良好な画像記録を行う。 - 特許庁
The device 1 includes a holder/rotator 10 for holding the substrate W for rotation; three of nozzles (slit, straight, and two-fluid nozzles 20, 40, 60) for discharging a solvent (removing liquid) for dissolving the cover film on the surface of the substrate W in mutually different ways; and a control unit 90 for controlling each drive section of the elements.例文帳に追加
カバー膜除去装置1は、基板Wを保持して回転させる保持回転部10と、基板Wの表面にカバー膜を溶解する溶媒(剥離液)を互いに異なる形態にて吐出する3種類のノズル(スリットノズル20,ストレートノズル40,二流体ノズル60)と、これらの要素の各駆動部を制御する制御部90と、を備える。 - 特許庁
To provide a coloring and the like creating method and a coloring and the like creating implement enabling a user to draw user's own original pattern desired by the user, to secure color application under user's free creative idea, to easily transfer the pattern on a paper sheet or a place desired by the user irrespective of size, and to enjoy coloring in various ways.例文帳に追加
本発明は利用者が所望する独自の絵柄を描くことができ、自由な発想による着色を確保することができるとともに、使用者の所望する用紙、場所に、大きさに関係なく容易に転写し、種々の塗り絵の楽しみ方を提供することができる塗り絵等の作成方法および塗り絵等の作成用具を得るにある。 - 特許庁
As a refrigerant is circulated by ways of a compressor 1, the first solenoid valve 7 for defrosting, a first evaporator 4a, a communication path 11a, a second expansion valve 3b, a second evaporator 4b, an accumulator 5, and the compressor 1, the air blown out from a blower 14a is heated by a refrigerant gas of high temperature and high pressure in the first evaporator 4a.例文帳に追加
したがって、コンプレッサ1→第1の除霜用電磁弁7→第1のエバポレータ4a→連通路11a→第2の膨張弁3b→第2のエバポレータ4b→アキュレータ5→コンプレッサ1の経路で冷媒が循環するため、第1のエバポレータ4aでは高温高圧の冷媒ガスによって送風機14aから吹き出される空気を加熱する。 - 特許庁
To provide a safety device for automobile, capable of catching an occupant in two ways without upsizing an airbag system by catching the occupant softly if the occupant wears a seat belt device, and catching the occupant so as to reduce secondary collision movement of the occupant if the occupant does not wear the seat belt device.例文帳に追加
乗員がシートベルト装置を装着した状態では、乗員をソフトに受け止めることが可能なるようにし、乗員がシートベルト装置を装着していない状態では、乗員の二次衝突移動を少なくするように受け止めるようにし、畢竟、エアバッグ装置を大型化することなく、二通りの受け止め方のできる自動車用安全装置を提供する。 - 特許庁
In the case that any one of the detection circuits 24, 34 outputs a signal indicating contact failure, the control circuit 11 performs control to output a trip command from an output circuit 18 to a power supply circuit 14, to open main contacts 5 by a trip coil 13 simultaneously and to block cable ways between the power supply side terminals 21 and the load side terminals 31.例文帳に追加
制御回路11は、検出回路24,34のうちどれか一つでも接触不良を示す信号を出力したときに、出力回路18から電源回路14にトリップ指令を出力し、トリップコイル13により主接点5を一斉に開放し、電源側端子21と負荷側端子31との間の電路を遮断する制御を行う。 - 特許庁
My approach, or position, has been to enforce the Act itself in full. Given the fact that there is a demand for money among borrowers, we have been conducting studies on how best implement the Act, including looking into ways to prevent borrowers from falling into distress because of the inability to borrow new money. Also, there are some gray areas in the Act itself. 例文帳に追加
私は、これについて、法律そのものは完全施行という方向、立場で、しかも運用について、借手にとってはそういうニーズがあるのは事実なのですから、そういう方々が困ることがないような運用上の良い方法はないのかどうか、そういうことを含めて、また、法律自体に、非常にグレーゾーンがありますよね。 - 金融庁
There were wide variety of ways how the movement took shapes within Japanese society, from the simple imitation of Western culture and customs, to the absorption of those elements as the model cases for fusing with traditional Japanese culture, or rearranging the traditional Japanese culture into Western styles; the movement became an enthusiastic trend during this transitional phase, received by wide variety of people among different social levels. 例文帳に追加
この中では単純に西洋の文化・風俗を模倣したものから、或いはそれら文化や風俗を手本としながら日本の既存文化との融合を図ったもの、更には既存文化を西洋風にアレンジしたものなど多岐に渡り、過渡期的には熱病の如き流行となって様々な社会階層に受け入れられていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|