1016万例文収録!

「あおさい」に関連した英語例文の一覧と使い方(178ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あおさいに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あおさいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9364



例文

青色の領域において低濃度での精密なドーピングを行うことなく混合発光層のみで十分な効率と、実用に耐えうる発光寿命、さらには広い製造マージンを持ち、しかも、バイポーラ型混合層を用いたEL素子に比べると駆動電圧を低く抑えることの可能な有機EL素子を実現する。例文帳に追加

To realized an organic EL element which has efficiency sufficient with just a mixed emission layer without performing precise doping in blue color area at low concentration, an emission life that can stand a practical use, and a manufacturing margin, can keep a drive voltage lower comparing with an EL element using a bipolar type mixture layer. - 特許庁

コントラスト比が2000以上、特に7000以上の高いコントラスト比を有する各色フィルタで構成されるカラーフィルタであっても、赤色フィルタ、緑色フィルタ、及び青色フィルタのコントラスト比を最適化することによって、極めて低い黒輝度を有し、且つ黒表示の着色が低減し、視認性に優れたカラーフィルタ、及び上記カラーフィルタを備えた液晶表示装置を提供する。例文帳に追加

To provide a color filter having very low black luminance, black display whose coloring is reduced and excellent visibility by optimizing contrast ratios of a red filter, a green filter and a blue filter even if the color filter is constituted of filters of each color having contrast ratios of ≥2,000, especially high contrast ratios of ≥7,000, and to provide a liquid crystal display with the color filter. - 特許庁

白色発光の有機EL発光層とカラーフィルタ層とを組み合わせて構成した赤色、緑色及び青色のサブピクセルと、有機EL発光層からの白色発光を利用した白色のサブピクセルとを有するフルカラー表示の有機エレクトロルミネッセンス表示装置において、赤色及び/または緑色の発光強度の不足を補い、色再現性を改善する。例文帳に追加

To supplement insufficient light emitting intensity in red and/or green and improve color reproducibility for an organic electroluminescence display device in full-color, which has sub-pixels in red, green, and blue that are composed by combining an organic EL light emitting layer with a color filter layer; and sub-pixels in white that use white light emission from the organic EL light emitting layer. - 特許庁

4色カラーフィルタ61は、赤の光のみを透過するRフィルタ、青の光のみを透過するBフィルタ、第1の波長帯域の緑色の光のみを透過するG1フィルタ、およびG1フィルタと相関が高い、第2の波長帯域の緑色の光のみを透過するG2フィルタの、合計4個のフィルタを最小単位として構成される。例文帳に追加

A four-color color filter 61 is configured with a total of four filters, as minimum units, which are R filter for passing only red light, B filter for passing only blue light, G1 filter for passing only green light in a first wavelength band, and G2 filter for passing only green light in a second wavelength band of high correlation with the G1 filter. - 特許庁

例文

特定地点から交差点までの間の減速走行時における車両運動エネルギーの回生を行い、前記回生したエネルギーをもって交差点を青信号無停止で通過後の低速走行から加速による通常速度走行への復帰を行う、に必要かつ充分なエネルギーの回生・蓄積・出力能力を有する補助動力源を持った、「交差点無停止走行制御システム」に適合した車両。例文帳に追加

The vehicle suitable to the "intersection nonstop running control system" has an auxiliary power source having capability of energy generation-storage-output which is necessary and enough to regenerate the vehicle motion energy in speed reducing travel from a specific point to an intersection and to recover from low-speed travel without stopping at the intersection when a traffic signal is green to a usual speed travel with the regenerated energy. - 特許庁


例文

少なくとも、イエロートナー、マゼンタトナー、シアントナー、黒トナーからなるフルカラー画像を、中間転写体を用いて画像支持体上に一括転写する画像形成方法において、該黒トナーは黒色酸化鉄化合物粒子の表面に青色有機顔料を付着させた黒色顔料を含有していることを特徴とする画像形成方法。例文帳に追加

The image forming method includes transferring a full-color image comprising at least a yellow toner, a magenta toner, a cyan toner and a black toner in block onto an image carrier through an intermediate transfer member, wherein the black toner contains a black pigment prepared by attaching a blue organic pigment to a surface of a black iron oxide compound particle. - 特許庁

1体の光透過性円盤10の表面に赤色、緑色、青色の各波長の光を透過する3種類のフィルタR,G,Bを選択的に成膜し、これらフィルタ間にはフィルタ未成膜範囲Wを備えたカラーホイール1と、このカラーホイール1を回転させるモータ2とを備えた分光装置。例文帳に追加

The spectroscope is provided with a color wheel 1 comprising a light transmissive disk 10 of which the surface has three kinds of filters R, G, B, transmitting light of respective wavelengths of red, green and blue, selectively film-formed thereon and ranges W where no filter is film-formed between the adjacent filters and a motor 2 to rotate the color wheel 1. - 特許庁

コアおよびクラッドの材料が実質的に水素原子を有しない非晶質フッ素樹脂からなり、しかもコアの材料として従来よりも高屈折率の非晶質フッ素樹脂を採用することにより、および/または、クラッドの材料として従来よりも低屈折率の非晶質フッ素樹脂を採用することにより、両材料の屈折率差を大きくしたステップインデックス型プラスチック光ファイバ。例文帳に追加

In the step index type plastic optical fiber, the materials of a core and a cladding consist of amorphous fluororesin having substantially no hydrogen atom, and the core material uses amorphous fluororesin having lower refractive index than before, and/or as the clad material amorphous fluororesin having lower refractive index than before is used, thereby increasing the difference in refractive index between the both materials. - 特許庁

ピーク波長及び半値幅が表1に示す範囲になるように青色光源11、黄色光源12及び赤色光源13を夫々構成することにより、平均演色評価数Raのみでなく、特殊演色評価数R9〜R15の各評価数の値も高めて演色性を向上させた白色光を得ることができる。例文帳に追加

By constituting the blue light source 11, the yellow light source 12 and the red light source 13 such that each of peak wavelengths and half-widths of the light sources fall within the ranges shown in Table 1, white light in which not only a general color rendering index Ra but also each value of special color rendering indices R9-R15 are raised to improve color rendering properties can be obtained. - 特許庁

例文

また、セキュアOSおよび通常OSのCPU使用率の情報と、メモリ使用率の情報とを計測し、設定した閾値を超えた場合に、システム管理者に情報サーバ装置の計算機資源使用状況を通知し、前記通知を受けたシステム管理者が情報サーバ装置の計算機資源を再配分する手段を設ける。例文帳に追加

Further, the device is provided with a means which measures information on the CPU use rates of the secure OS and normal OS and information on the memory use rates, informs a system administrator of the computer resource use state of the information server device when a set threshold is exceeded, and allows the system administrator having been informed to reallocate the computer resources of the information server device. - 特許庁

例文

スクリーンと、緑色及び青色のLED2を多数有しスクリーンに光を照射する投光器3と、複数の縦スリット5が形成され投光器3の投光側に設けられたスリット壁4と、投光器3とスリット壁4との間に設けられ鉛直軸心廻りに回転する鏡体6と、を備えたものである。例文帳に追加

The device is equipped with a screen, a floodlight 3 having a large number of green and blue LEDs 2 and irradiating the screen, a slit wall 4 having a plurality of vertical slits 5 and provided on the irradiation side of the floodlight 3 and a mirror 6 provided between the floodlight 3 and the slit wall 4 and rotating around the vertical axis. - 特許庁

シーケンスプログラムの出力部が、安全が保証された出力であるか否かを自動的に判定し、より短時間にかつより正確に安全が保証された出力であるか否かをユーザが判断できる、安全PLC、シーケンスプログラム作成支援ソフトウェア及びシーケンスプログラムの判定方法を提供する。例文帳に追加

To provide a safe PLC (Programmable Logic Controller), sequence program creation support software and a method for determining a sequence program, for allowing a user to judge whether or not the output is the output where the safety is assured in shorter period of time and more exactly by allowing the output part automatically to determine whether or not the output is the output where safety is assured. - 特許庁

コンピュータ用ソフトウェア及びハードウェア購入の際に販売側でコンサルタント機能を備え、注文のソフトウェアやハードウェアが購入希望者のコンピュータで動作するか否か、また動作できないとき、何を追加購入すると動作可能になるかを助言する販売方法及びシステムにある。例文帳に追加

To provide a sales method and system which prepares a consultant function in sales side when a software and a hardware for computer are purchased, and advises that the desired hardware or the software will run on the intending purchaser's computer or not, or that which should be additionally purchased to enable to run it on the intending purchaser's computer when the hardware or the software will not run. - 特許庁

国際青標文字に基づき、同一の音声波形すなわち、同一の音声電流アナログ信号をA−D変換機によりディジタル信号化したもの、それは人間の聴覚に当たるが、一方で、学習により記憶された各国語の単語の発音声の記録媒体すなわち作成しておいたDVDディスクに記憶されている各国語の単語のディジタル信号、これは人間の脳に当たるが、それら同一のディジタル信号化された単語と単語とを一致させる。例文帳に追加

A word obtained by converting a same voice waveform or a same voice current analog signal to a digital signal by an A-D converter based on international phonetic alphabets, which corresponds to human acoustic sense, is matched with a digital signal of a word of each language stored in a storage medium or preliminarily formed DVD disk storing voiced sounds of words of each language by learning, which corresponds to human brains. - 特許庁

第六十七条 法第百六十六条(非居住者に対する準用)において準用する法第二編第五章(居住者に係る申告、納付及び還付)の規定及び令第二百九十三条(非居住者に対する準用)において準用する令第二編第五章(居住者に係る申告、納付及び還付)の規定の適用に係る事項については、前編第三章(居住者に係る申告、納付及び還付)の規定を準用する。この場合において、第五十五条第四号(青色申告承認申請書の記載事項)中「業務を開始した」とあるのは「業務を国内において開始した」と、第五十七条第一項(青色申告のための取引の記録等)中「貸借対照表及び損益計算書」とあるのは「貸借対照表及び損益計算書(国内及び国外の双方にわたつて法第百四十三条(青色申告)に規定する業務を行なう青色申告者については、その者の行なう当該業務の全体に係る貸借対照表及び損益計算書のほか、その国内において行なう当該業務に係る貸借対照表及び損益計算書とする。以下この節において同じ。)」と、第六十条第二項(決算)中「業務を開始した」とあるのは「業務を国内において開始した」と読み替えるものとする。例文帳に追加

Article 67 With regard to matters concerning the application of the provisions of Part II, Chapter V (Filing of Returns, Payment, and Refunds for Residents) of the Act that are applied mutatis mutandis pursuant to Article 166 (Mutatis Mutandis Application to Nonresidents) of the Act, and the provisions of Part II, Chapter V (Filing of Returns, Payment, and Refunds for Residents) of the Order that are applied mutatis mutandis pursuant to Article 293 (Mutatis Mutandis Application to Nonresidents) of the Order, the provisions of Chapter III of the preceding Part (Filing of Returns, Payment, and Refunds for Residents) shall apply mutatis mutandis. In this case, the term "commenced operations" in Article 55, item (iv) (Matters to Be Entered in an Application Form for Approval for Filing a Blue Return) shall be deemed to be replaced with "commenced operations in Japan"; the term "a balance sheet and profit and loss statement" in Article 57, paragraph (1) (Record, etc. of Transactions for Filing a Blue Return) shall be deemed to be replaced with "a balance sheet and profit and loss statement (with regard to a taxpayer filing a blue return who is engaged in operations prescribed in Article 143 (Blue Return) both in and outside Japan, a balance sheet and profit and loss statement for his/her operations in Japan, in addition to a balance sheet and profit and loss statement for the entirety of his/her operations; hereinafter the same shall apply in this Section)"; and the term "commenced operations" in Article 60, paragraph (2) (Settlement) shall be deemed to be replaced with "commenced operations in Japan."  - 日本法令外国語訳データベースシステム

バサーニオはポーシャに、自分は財産を持っておらず、ただ高貴な生まれと立派な祖先を誇りとしているにすぎないのです、と告白した。ポーシャはといえば、バサーニオの立派な資質のゆえに彼を愛しており、夫の財産に頼る必要がないくらいの富を持っていたから、しとやかに謙遜してこう答えた。私は今より千倍も美しくありたいですし、一万倍も金持ちでありたいと願っています、私があなたにふさわしい妻でありたいですから。それから、たしなみを持つポーシャは、けなげにもこう言って自分自身をけなした。私は教育のない女ですわ、学校にも行っておりませんし、しつけも受けていないのです。ですが、物事を学べないほど年をとってはおりません。何事にも立派なあなた様のご指示をあおぎ、従っていくつもりです。そしてこう告げた。「私自身と私の持ち物は、すべてあなたとあなたの持ち物へと変わりました。例文帳に追加

Bassanio confessed to Portia that he had no fortune, and that his high birth and noble ancestry was all that he could boast of; she, who loved him for his worthy qualities, and had riches enough not to regard wealth in a husband, answered with a graceful modesty, that she would wish herself a thousand times more fair, and ten thousand times more rich, to be more worthy of him; and then the accomplished Portia prettily dispraised herself, and said she was an unlessoned girl, unschooled, unpractised, yet not so old but that she could learn, and that she would commit her gentle spirit to be directed and governed by him in all things; and she said, "Myself, and what is mine, to you and yours is now converted.  - Shakespeare『ヴェニスの商人』

本作には、初演された年の干支干支による紀年が60年に一度巡ってくる庚申(こうしん、かのえさる)であることから、3人の盗賊を、「見ざる」「言わざる」「聞かざる」の三猿(庚申の仏、青面金剛に従う猿)にたとえ、セリフのなかに「庚申の夜の話草」があるなど、江戸時代の民間信仰の影響が見られる。例文帳に追加

The influence of folk beliefs in the Edo period can be seen in this program such as the line of 'a story for the night of koshin,' which compares the three robbers to the three wise monkeys of 'Mizaru' (see no evils) 'Iwazaru' (hear no evil) and 'Kikazaru' (hear no evil) (monkeys that defer the Buddha of koshin, Shomen Kongo), since the Oriental zodiac of the year of the debut performance was koshin/kanoe saru which comes around only once in 60 years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三原色の着色画素で構成される液晶表示装置用カラーフィルタの、赤色画素の波長585nmにおける透過率が43%〜53%、緑色画素の波長600nmにおける透過率が27%〜37%、且つ波長495nmにおける透過率が46%〜56%、青色画素の波長530nmにおける透過率が52%〜62%であること。例文帳に追加

In the color filter for the liquid crystal display device constituted of colored pixels of three primary colors, the transmittance in wavelength 585 nm of the red pixel is 43 to 53%, the transmittance in wavelength 600 nm of the green pixel is 27 to 37% and the transmittance in wavelength 495 nm thereof is 46 to 56%, and the transmittance in wavelength 530 nm of the blue pixel is 52 to 62%. - 特許庁

合成樹脂製の基体表面に薄く少ない層数で形成されるとともに、赤色、近赤外レーザ光の波長帯域に有効波長領域を有しかつ、青色レーザ光の波長帯域に100nm以上の幅の有効波長領域を有する反射防止膜を備えた光学部品を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an optical component provided with an antireflection film which is formed thinly with a few number of layers on the surface of a base body made of synthetic resin, has an effective wavelength region in a wavelength band of red and near infrared laser beams and has an effective wavelength region having a width of100 nm in a wavelength band of blue laser beams. - 特許庁

白色有機EL素子20の有機層21には、陽極側から青色発光層13、第1のホールブロッキング層15a、Dye層14、第2のホールブロッキング層15b、第1の緑色発光層16a、第3のホールブロッキング層15c、および第2の緑色発光層16bを積層する。例文帳に追加

In an organic layer 21 of this white organic EL element 20, a blue luminescent layer 13, a first hole blocking layer 15a, a Dye layer 14, a second hole blocking layer 15b, a first green luminescent layer 16a, a third hole blocking layer 15c and a second green luminescent layer 16b are stacked from the side of a positive electrode. - 特許庁

本発明の現像剤補給方法は、磁性トナーと、第1の粒径の第1のキャリアと、前記第1のキャリアよりも小さい粒径の第2のキャリアとを含む現像剤にて1.5成分現像を行う現像ステップと、前記トナーの補給とともに、前記第1のキャリアおよび第2のキャリアを補給する補給ステップとを有する。例文帳に追加

The method for replenishing the developer has a developing step of performing 1.5 component development by using the developer containing magnetic toner, a first carrier of a first grain size and a second carrier of a grain size smaller than the grain size of the first carrier; and a replenishing step of replenishing the first carrier and the second carrier together with the replenishing of the toner. - 特許庁

本発明は、優れた耐久性を有する電子写真現像剤用磁性キャリアであり、温湿度等の環境変動に対し安定な帯電特性を有し、磁性キャリアへのトナーのスペントが低減された電子写真現像剤用磁性キャリア、及びこの電子写真現像剤用磁性キャリアとトナーとを有する二成分系現像剤を提供する。例文帳に追加

To provide a magnetic carrier for an electrophotographic developer having excellent durability, which has charging properties stable to the variation in environments such as temperature and moisture, and in which the phenomenon that toner spent to the magnetic carrier is reduced, and also to provide a two-component developer comprising the magnetic carrier for an electrophotographic developer and toner. - 特許庁

透明基板上に、少なくとも赤色画素、緑色画素及び青色画素を備えるカラーフィルタにおいて、前記赤色画素が、平均1次粒径が5nmから40nmのジケトピロロピロール系顔料を含み、かつ、少なくとも1種以上のリタデーション調整剤を含有する、赤色着色組成物の硬化物から形成されている。例文帳に追加

The color filter includes at least red pixels, green pixels and blue pixels on a transparent substrate, wherein the red pixels are made of a cured product of a red-colored composition, containing a diketopyrrolopyrrole pigment having an average primary particle diameter of from 5 nm to 40 nm and at least one kind of retardation control agent. - 特許庁

エレクトロルミネセンス蛍光体とユーロピウム活性化アルカリ土類金属珪素窒化物蛍光体との混合物からなる蛍光体ブレンドであって、該エレクトロルミネセンス蛍光体が青色発光エレクトロルミネセンス蛍光体、青色−緑色発光エレクトロルミネセンス蛍光体又はこれらの組合せから選ばれる蛍光体ブレンドを使用して、高い演色指数(CRI)を有するエレクトロルミネセンスランプを作成することができる。例文帳に追加

The electroluminescent lamp having the high color rendering index (CRI) can be manufactured by using a phosphor blend composed of a mixture of an electroluminescence phosphor and an europium activation alkaline earth metal silicon nitride phosphor and the electroluminescence phosphor is selected from a blue emission electroluminescence phosphor, a blue-green emission electroluminescence phosphor, or a combination of them. - 特許庁

エレクトロルミネセンス蛍光体とユーロピウム活性化アルカリ土類金属珪素窒化物蛍光体との混合物からなる蛍光体ブレンドであって、該エレクトロルミネセンス蛍光体が青色発光エレクトロルミネセンス蛍光体、青色−緑色発光エレクトロルミネセンス蛍光体又はこれらの組合せから選ばれる蛍光体ブレンドを使用して、高い演色指数(CRI)を有するエレクトロルミネセンスランプを作成することができる。例文帳に追加

An electroluminescent lamp having a high color rendering index (CRI) can be manufactured by using a phosphor blend composed of a mixture of an electroluminescence phosphor and a europium activated alkaline earth metal silicon nitride phosphor, in which the electroluminescence phosphor is selected from a blue emission electroluminescence phosphor, a blue-green emission electroluminescence phosphor, or a combination of them. - 特許庁

第2のマルウェア検出部は、マルウェアの検出処理を実行するための追加ソフトウェア及び第2のデータベースで保存するマルウェアの検出に用いるデータである追加パターンを取得してマルウェアを詳細に検出する。例文帳に追加

A second malware detection part acquires additional software for executing detection processing of the malware, and an additional pattern which is data to be used for detection of the malware to be stored in a second data base to detect the malware in detail. - 特許庁

スライディングノズル装置用プレートを、アルミナを92〜30質量%、クロミアを5〜50質量%、ジルコニアを10質量%以下を含むとともに、アルミナ、クロミア及びジルコニアの合計量が90質量%以上の組成を有するように構成する。例文帳に追加

The plate for the sliding nozzle device has a composition containing 30-92 mass% of alumina, 5-50 mass% of chromia, and 10 mass% or less of zirconia, wherein the sum of alumina, chromia and zirconia is 90 mass% or more. - 特許庁

スライディングノズル装置用ノズルを、アルミナを92〜30質量%、クロミアを5〜50質量%、ジルコニアを10質量%以下を含むとともに、アルミナ、クロミア及びジルコニアの合計量が90質量%以上の組成を有するように構成する。例文帳に追加

The nozzle for the sliding nozzle device has a composition containing 30-92 mass% of alumina, 5-50 mass% of chromia, 10 mass% or less of zirconia, wherein the sum of alumina, chromia and zirconia is 90 mass% or more. - 特許庁

シリカ、マグネシアおよびアルミナを含有する酸化物担体に、周期律表第VIa族金属と第VIII族金属に属する水素化活性金属成分、および二価アルコールを添加した含浸液を担持した乾燥物であることを特徴とする。例文帳に追加

This catalyst is a dry product which comprises an oxide carrier containing silica, magnesia, and alumina and an impregnation liquid carried thereby and containing a hydrogenation-active metal component belonging to group VIa metals or group VIII metals of the periodic table and a dihydric alcohol. - 特許庁

イチョウ、緑茶、ドクダミ、ゼニアオイ、サンザシ、ユーカリ、桑葉、トウモロコシ種子、トウモロコシ油、ティートゥリー、小麦胚芽抽出液、海藻エキス、ビタミンK、クエルセチン、システイン、グルタチオンの少なくとも一種を含有することを特徴とする。例文帳に追加

Characteristically, at least a substance selected from ginko, green tea, Houttuynia cordata Thunb, mallow, hawthorn, eucalyptus, mulberry leaves, seed of corn, corn oil, wheat germ extract, seaweed extract, vitamin K, quercetin, cysteine, and glutathion is contained. - 特許庁

ゴルフボールは、低CoRのコアおよびカバー材料の組み合わせに、通常のゴルフボールに較べてキャリーおよび総合距離が15および25ヤード短いが、見た目、サウンド、フィーリングおよび飛行外観は通常のゴルフボールのままになるようにする低空力ディンプルパターンを結合する。例文帳に追加

This golf ball includes a combination of low CoR core and cover materials coupled with a less aerodynamic dimple pattern that achieves a eduction in carry and overall distance of 15 and 25 yards versus a conventional golf ball, while still providing the look, sound, feed and apparent flight of a conventional golf ball. - 特許庁

たとえば、二色性比は100より高く、交差した構成における偏光子を通過した光の色シフトは低く、可視スペクトルの青色領域における光の吸収は、可視スペクトルのまん中における光の吸収の2分の1を超える。例文帳に追加

For example, the dichroic ratio is higher than 100, the color shift for light passed through the polarizer in a crossed configuration is low, and the absorption of light in the blue region of the visible spectrum is more than one half of the absorption for light in the middle of the visible spectrum. - 特許庁

これにより、食塩21がイオン化して上昇し、調理用炎口8の火炎が通常の青色からナトリウムの炎色反応により黄色となって、グリル庫2内が明るくなり、被調理物Fの焼け具合を良好に確認でき、しかも、食塩21の消費量を抑えることができる。例文帳に追加

The salt 21 is thus ionized and raised, the flame of the cooking flame port 8 is turned from a general blue into a yellow by a flame reaction of sodium, and the inside of a grill 2 becomes bright so that the burned state of the material F under cooking can be favorably recognized and the consumption quantity of the salt 21 can be suppressed. - 特許庁

使用環境に応じて適切なカラー画像表示を行うことができ、有機エレクトロルミネッセンス素子を構成する有機エレクトロルミネッセンス層を赤、緑、青用の3回に分けて形成する必要がない表示装置を提供する。例文帳に追加

To provide a display device which is capable of displaying a suitable color image according to a use environment, and eliminates the need for separately forming organic electro-luminescence layers for red, green, and blue for forming organic electro-luminescence elements. - 特許庁

起動プログラムのメモリ診断モジュールがメモリ全体において装置の起床時に最低限必要な起動プログラム使用エリア、制御プログラム起床時使用エリアおよびメモリ診断管理エリアに対してメモリ診断する。例文帳に追加

In the image processing apparatus, a memory diagnostic module 91 of a start-up program 7 performs a memory diagnosis to a start-up program use area, a control program wake-up time use area and a memory diagnosis management area required at the minimum when the apparatus wakes up in the whole memory. - 特許庁

青豆臭や渋み、えぐ味のない豆乳を製造することができる上、加熱による大豆磨砕物の焦げ付きを抑えることができ、かつ長時間の安定した温度コントロールを可能とした大豆の磨砕加熱処理方法及び装置を提供する。例文帳に追加

To provide a method and device for grind- and heat-treating soybean, capable of producing soybean milk without having blue bean like smell, astringent taste or harsh taste, also inhibiting the scorch of a ground soybean material by heating and also enabling the stable temperature control for a long time. - 特許庁

光ディスクに赤色レーザを照射して、フォーカスエラー信号FEのS字カーブのゼロクロスが表面層のみからしか検出できなかった場合に、HD DVD用青色レーザを光ディスクに照射し(ステップS19)、フォーカスサーチを行う(ステップS20)。例文帳に追加

When an optical disc is irradiated with red laser and the zero-crossing of an S curve of a focus error signal FE is detected only on the surface layer, the optical disc is irradiated with HD-DVD blue laser (step S19), and focus search is performed (step S20). - 特許庁

モジュール6と、モジュール6のアップグレードに伴うモジュール6の設定処理を設定処理データに基づき実行するシステムファームウェアと、システムファームウェア及び設定処理初期データを記憶した制御記憶装置3と、設定処理データを記憶する記憶装置5とを備えている。例文帳に追加

This information processing system is provided with a module 6, system software for performing setting processing of the module 6 involved in the upgrade of the module 6 based on setting processing data, a control storage device 3 storing the system software and setting processing initialization data, and a storage device 5 for storing the setting processing data. - 特許庁

格納時の装置全体の前後方向の寸法を小型車両のリアオーバーハング内に抑えて後輪の車軸の跳ね上がり代を確保するとともに、リフトアップ時及び格納時の荷室の床面と荷受台との良好な連続性を確保することができる荷受台昇降装置を提供する。例文帳に追加

To provide a cargo receiving platform lifting device capable of securing an excellent continuity between a floor surface of a cargo compartment and a cargo receiving platform in lifting-up and storage, by securing a jumping-up margin of a wheel shaft of a rear wheel by restraining a dimension in the longitudinal direction of the whole device in storage within a rear overhang of a small vehicle. - 特許庁

補正値aは、例えば、赤色有機層16R,緑色有機層16Gおよび青色有機層16Bの厚みと理論値Lr,Lg,Lbとのずれ量ΔLr,ΔLg,ΔLbが、ΔLr/Lr=ΔLg/Lg=ΔLb/Lbを満たすように算出する。例文帳に追加

The correction value (a) is computed so that the amounts of slippage ΔLr, ΔLg, ΔLb of the thickness of the red organic layer 16R, the green organic layer 16G, and the blue organic layer 16B from their theoretical values Lr, Lg, Lb satisfy ΔLr/Lr=ΔLg/Lg=ΔLb/Lb. - 特許庁

高出力の青色半導体レーザパッケージにおいて、出射または入射するレーザ光によってゴミや埃などがパッケージの窓ガラス部の外表面に付着し、レーザ光が遮られるのを低減することができる半導体レーザパッケージを提供する。例文帳に追加

To provide a semiconductor laser package which can reduce that a laser beam is blocked by attachment of dust, dirt, etc., to an outer surface of a windowpane section of a package by an outgoing or incoming laser beam in a blue semiconductor laser package of high output. - 特許庁

格子状ルーバーは、赤色から青色までの可視光領域で均一または均一に近く、かつ高い反射率を有する白色プラスチックシートからなる縦用帯状反射板2と横用帯状反射板3とを格子状に組み合わせてなる。例文帳に追加

The lattice-shaped louver is formed by combining in a lattice shape belt-shaped reflection plates 2 for vertical use and belt-shaped reflection plates 3 for lateral use made of white plastic sheets having uniform or almost uniform and high reflectivity at a visible light area from red to blue. - 特許庁

青色LEDチップからなる発光素子2と、発光素子2からの光を吸収し発光素子2の発光ピーク波長とは異なる発光ピーク波長の可視光を放射する第1の蛍光体および第2の蛍光体を有する波長変換部3とを備える。例文帳に追加

The light-emitting device comprises a light-emitting element 2 comprising a blue LED chip, and a wavelength converting part 3, having a first and a second fluorescent materials which absorb the light from the light-emitting element 2 and emit a visible light, having the emission peak wavelength different from that of the element 2. - 特許庁

不規則な小銃射撃のような拍手喝采もまたピアノのところまで彼女に付き添い、その後それは、メアリー・ジェーンがスツールに着席し、そしてジュリア叔母がもはや微笑みを消して室内にはっきりとした声を響かせるために半ば向き直ると、次第にやんでいった。例文帳に追加

An irregular musketry of applause escorted her also as far as the piano and then, as Mary Jane seated herself on the stool, and Aunt Julia, no longer smiling, half turned so as to pitch her voice fairly into the room, gradually ceased.  - James Joyce『死者たち』

また、三条西実隆による古系図の「整理」も、一から全面的に作り直したのではなく、それまでに存在した源氏物語古系図の一本に証本にしようとして自らが整えた青表紙本の(三条西家系統の)本文に合うように手を加えるという形で行われたにすぎないと考えられている。例文帳に追加

It is also thought that 'organizing' old genealogies by Sanetaka SANJONISHI was not a work thoroughly carried out from the beginning, but he just revised the text of Aobyoshi-bon manuscript (in the Sanjonishi group) which he had arranged in order to make the existing old genealogy of The Tale of Genji a reliable book.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北は神宮道から青蓮院に始まり、知恩院、円山公園、八坂神社、神幸道などを経由し、大雲院(京都市)祇園閣を眺め圓徳院、高台寺、ねねの道、一年坂、二年坂から清水寺までの行路の足元を仄かに照らすさまざまな行灯や催し物を見ながら歩く人々の群れで、早春の東山はしばし賑わい、幻想的な色合いに包まれる。例文帳に追加

Higashiyama in the early spring is enveloped by a fantastic atmosphere, briefly attracting people, who walk, while seeing some events and various lanterns illuminating faintly their feet on the path, starting from Jingumichi road and Shoren-in Temple in the north, via Chion-in Temple, Maruyama Park, Yasaka-jinja Shrine and Shinkomichi road, viewing Daiun-in Temple Gion-kaku (Kyoto), to Entoku-in, Kodai-ji Temple, Nene no Michi (The Path of Nene), Ichinenzaka slope, Ninenzaka slope, and Kiyomizu-dera Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この液晶表示装置は、赤色(R)、緑色(G)、青色(B)および白色(W)の各サブ画素21a〜21dの各々に1つずつ設けられ、液晶層1に対して電圧を印加するための画素電極14と、画素電極14に接続され、画素電極14を駆動するための薄膜トランジスタ5とを備えている。例文帳に追加

The liquid crystal display device includes a pixel electrode 14 provided to each of sub-pixels 21a to 21d of red (R), green (G), blue (B), and white (W) and applying a voltage to a liquid crystal layer 1, and a thin film transistor 5 connected to the pixel electrode 14 and driving the pixel electrode 14. - 特許庁

無線通信手段Q毎に基準通信距離L内の検出設定エリアをそれぞれ想定し、その複数の検出設定エリア及びその検出設定エリアの重なりで区分される複数の存在判定エリアのうち、電波発信源8がどの存在判定エリアに位置するか上記取得した複数の相対距離から推定する。例文帳に追加

Detection setting areas within a reference communication range L are assumed for the respective radio communication means Q individually, and it is determined which presence determination area in a plurality of detection setting areas and a plurality of presence determination areas classified according to overlap of the detection setting areas the wave emission source 8 is located in. - 特許庁

コア及びカバーから製造したゴルフボールであって、コアが少なくとも約3.81cm(1.50インチ)の直径を有しかつ100部当たり少なくとも約2.2部のハロゲン化した有機硫黄化合物を含むポリブタジエンゴム組成物を含み、かつカバーが約0.254cm(0.1インチ)より薄い厚さを有しかつポリウレタン組成物を含む、ゴルフボール。例文帳に追加

This golf ball is formed of a core and a cover, and the core has a diameter, at least, at about 3.81 cm (1.50 inch) and contains the polybutadiene rubber composition containing at least about 2.2 parts of the halogenated organosulfur compound per 100 parts thereof, and the cover has a thickness smaller than about 0.254 cm (0.1 inch) and contains a polyurethane composition. - 特許庁

例文

青色発光ダイオード100において、380nmから460nmまでのピーク波長で発光する発光ダイオードチップ4と、発光ダイオードチップ4からの発光光のうち470nm未満の波長の発光光が励起光となって励起されて470nm以上の波長で励起発光する、有機顔料または有機染料を有する蛍光体6とを備えたことを特徴とする。例文帳に追加

The blue light emitting diode 100 is equipped with a light emitting diode chip 4 which emits light having a peak wavelength of 380 to 460 nm; and a fluorescent object 6 that has an organic pigment or an organic dye and is excited by light which is below 470 nm in wavelength, and emitted from the light emitting diode chip 4 to act as exciting light, to emit light having a wavelength of 470 nm or above. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”THEMERCHANT OF VENICE”
邦題:『ヴェニスの商人』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。プロジェクト杉田玄白正式参加(予定)テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS