1016万例文収録!

「あむらがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(65ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あむらがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あむらがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3718



例文

この運動の開始および展開については、1920年のブリュリューク(ダヴィッド・ブリュリュック、ダヴィド・ブルリューク、1882年-1967年,ДавидБурлюк,DavidBurliuk)とパリモフ(ヴィクトール・パリモフ、1888年-1929年,BикторПальмов,VictorPalimov)の来日に伴う、ロシア未来派の影響、および、1923年の村山知義のドイツからの帰国が大きくかかわっている。例文帳に追加

The origins and development of such movements were greatly influenced by Russian Futurism following a visit to Japan of David Burliuk (Давид Бурлюк, 1882 - 1967) and Victor Palimov (Bиктор Пальмов, 1888 - 1929) in 1920, and by the return of Tomoyoshi MURAYAMA from Germany in 1923.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

イルティッシュ号投降事件(イルティッシュごうとうこうじけん)は、日本海海戦で損傷を受けたロシアのバルチック艦隊の特務艦イルティッシュ号が航行不能となり、1905年(明治38年)5月28日午後2時頃、島根県那賀郡都濃村和木(現・江津市和木町)で投降した事件。例文帳に追加

The Irtysh surrender incident is the incident in which the crew of a special service vessel of the Russian Baltic Fleet called the Irtysh, which had been damaged in the Battle of Tsushima and stalled at sea, surrendered in Waki district, Tsuno village, Naka County (present-day Waki town, Gotsu City), Shimane Prefecture at about 2:00 pm on May 28, 1905.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長尺の発光手段の非発光部側を枠体の内壁面に取り付け、発光手段からの光を反射させる反射手段を設けて、発光手段から遠い部位でも十分な光量を確保し、明るさのムラを抑えるようにする。例文帳に追加

To suppress unevenness of brightness by attaching the non-light emission section side of a long light emission means to the inner wall face of a frame body and providing a reflection means for reflecting the light from the light emission means to secure sufficient light quantity even at a part far from the light emission means. - 特許庁

ライセンス許可されているにも拘わらず、利用できないという不具合を生じることなく正確なライセンス管理を行うことができるライセンス管理システム、ライセンス管理方法及びライセンス管理用記録媒体を提供すること。例文帳に追加

To provide a license managing system, a license managing method for executing accurate license management without generating any failure that although license management is permitted, it is not available, and to provide a recording medium for license management . - 特許庁

例文

光路30を実質的に規制するのは2枚の透明プレートだけで空気層などは殆ど無いので透光率も良く、コンデンサレンズや対物レンズの焦点合わせの支障にもならず、導電膜が発した熱の利用効率も良く、温度ムラは温度均しプレート25によって均される。例文帳に追加

There is almost no air space or the like because only two transparent plates control an optical path 30 substantially, and thus its light transmitting rate becomes excellence, the use efficiency of heat generated by the electric conductive film is good because the trouble of focusing of a condenser lens or an objective lens is not generated, and thus temperature unevenness is uniformized with the temperature uniformizing plate 25. - 特許庁


例文

そして、発光モジュール40aでは、吸収部46によって、発光部41から照射されて反射板44側へと進行する光の一部を吸収し、残りの光を拡散板12側へと反射することによって、輝度ムラの発生を抑制している。例文帳に追加

Further, a part of the light advancing to the reflecting plate 44 side by reflecting from the light-emitting section 41 is absorbed on the light-emitting module 40a by the absorption section 46, and generation of luminance unevenness can be restrained by reflecting the remained light to the diffusion plate 12 side. - 特許庁

印刷の申し込みから印刷物の受け取りまでのタイムラグを極限してユーザへの便宜を図り、しかも、インターネット接続環境を持ち歩かなくてもそのサービスを利用することができる便利なネットワークサービス方法およびネットワークサービス装置を提供する。例文帳に追加

To provide a convenient network service method and a network service system that can minimize the timelag from application of print until reception of a printed matter so as to do a favor for users and allow the users to utilize the service without the need for the users to carry an Internet access environment. - 特許庁

ラック本体1の底板部1A側のゴム板部材2の任意の挟持溝2AにCDの下縁部を押し込むと共に、この挟持溝2Aに対応した背板部1B側のゴム板部材3の挟持溝3AにCDの後縁部を押し込む。例文帳に追加

A lower rim of the CD is pressed into an arbitrary supporting groove 2A of a rubber plate member 2 on a side of a bottom plate 1A of a rack body 1, and a rear rim of the CD is pressed into a supporting groove 3A corresponding to the supporting groove 2A of a rubber plate member 3 on a side of a back plate 1B. - 特許庁

さらに、プリント基板Kのほぼ真上に設けられたCCDカメラ6により、紫色光の照射されたプリント基板Kからの反射光、及び、赤色光の照射されたプリント基板Kからの反射光に基づく撮像が行われる。例文帳に追加

Further, the imaging of the printed board K, which is based on the reflected light from the printed board K irradiated with violet light and the reflected light from the printed board K irradiated with the red light, is performed by the CCD camera 6 provided almost just above the printed board K. - 特許庁

例文

減圧状態のシリンダ1内の隙間に導入された被乾燥物は、スクリュー4によって排出側まで移送される際、該スクリュー4の内側と前記ジャケット5内を通る熱風からの伝熱によって温度ムラなく均一に加熱され、短時間で乾燥される。例文帳に追加

The object to be dried introduced into the gap in the cylinder 1 in a pressure reduced state is evenly heated without temperature differences and quickly dried by heat transfer from hot air passing an inner side of the screw 4 and through the jacket 5 when it is transferred to a discharge side by the screw 4. - 特許庁

例文

LBOによる圧電基板上に入力側櫛形電極および出力側櫛形電極を形成したSAWトランスバーサルフィルタにおいて、フィルタの反射係数が最も大となる電極の相対高さH/λ(λ:波長)および相対電極幅M/λの組合せをプロットすると曲線D1が得られる。例文帳に追加

In this SAW transversal filter in which an input side interdigital transducer and an output side interdigital transducer are formed a piezoelectric substrate by the LBO, if a combination of the relative height H/λ (λ: wavelength) of an electrode and relative electrode width M/λ in which the reflection coefficient of a filter becomes maximum is plotted, a curve D1 can be obtained. - 特許庁

「人材アンケート調査」で企業側の認識としてはデメリットを挙げる回答が少なかったが、(株)野村総合研究所が実施した「仕事に対する満足度・モチベーションに関する調査」において、従業員に年功序列を重視した賃金体系の導入による影響を聞いてみたところ、「影響はなかった」という回答が最も多いものの、「仕事に対する意欲が下がった」という回答も次に多く、成果にかかわりなく年功で賃金が決まることで意欲が下がる従業員も少なからず存在することに留意が必要であろう(第3-3-7図)。例文帳に追加

According to the Survey on Personnel Management, not many companies pointed out negative aspects of seniority-based wage systems, while in Nomura Research Institute, Ltd.’s Survey on Satisfaction with Work and Motivation, employees were asked about the impact of the introduction of wage systems with an emphasis on seniority, to whichno influence” was the most common answer, but “decreased motivation in workcame second, revealing the need to take into consideration that more than a few employees are not motivated by the fact that wages are decided based on seniority, not performance (Fig. 3-3-7). - 経済産業省

複屈折がゼロに近く液晶素子に色むら・光漏れ現象が発生しないのみではなく、アクリル系樹脂との相溶性が良好で、高温,高湿の環境下、及び低温〜高温の環境変化の繰り返しにおいても、光学積層体、とりわけ偏光板とガラス基板との接着性に優れ、粘着剤層とガラス基板との間に発泡や剥離が生じない粘着剤を得るために有用な粘着剤を提供する。例文帳に追加

To provide an adhesive composition useful for obtaining an adhesive which has a birefringence of close to zero, does not produce irregular color and light leakage phenomena in a liquid crystal element, is good in compatibility with an acrylic resin, and is excellent in adhesiveness of an optical laminate, particularly between a polarizing plate and a glass substrate, even in a high temperature and highly humid environment and in the repetition of environmental variation from low temperature to high temperature. - 特許庁

玉川堂五代目田村綱造の『楽水紙製造起源及び沿革』によると、「和製唐紙の原料及び労力の多きに比し、支邦製唐紙の安価なると、西洋紙の使途ますます多きに圧され、この製唐紙業の永く継続し得べからざるより、ここに明治初年大いに意匠工夫を凝らしし結果、この楽水紙といふ紙を製することを案出し、今は玉川も名のみにて、鳥が鳴く東の京の北の端なる水鳥の巣鴨の村に一つの製紙場を構え、日々この紙を漉くことをもて専業とするに至れり。もっとも此の紙は全く余が考案せしものにはあらず、その源は先代(田村佐吉)に萌し、余がこれを大成せしものなれば、先代号を楽水といへるより、これをそのまま取りて楽水紙と名ずける。」とある。例文帳に追加

According to the "the origin and the history of rakusui-shi production" written by Kozo TAMURA, the fifth head of the Tamagawa-do Store, 'While domestic Chinese paper production requires a large amount of materials and labor, Chinese paper made in China is cheaper. In addition, the usage of Western paper is increasing more and more, which can interfere with continuing this domestic Chinese paper production over a long period. Thus, this "rakusui-shi" paper was invented as a result of tremendous trials of designs and ideas during the first year of the Meiji period (1868). Now, "Tamagawa" is only valid as a store name, and a paper mill has been operated in Sugamo village, named after a waterfowl, which is located in the north end of Tokyo where birds sing. We have produced this paper every day as our principal occupation. This paper, however, was not completely invented by myself. The original idea was hit upon by the previous head (Sakichi TAMURA) and I completed it. Because his pseudonym was "Rakusui," I named this paper as "rakusui-shi" after him.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明の手袋10は、(i) 樹脂エマルジョンから一体成形された、手首12よりも袖口16側の引張応力が手首12より指先14側の引張応力よりも大きい手袋、または(ii)ゴムラテックスから一体成形され、手首より袖口側に樹脂架橋剤を塗布してから加硫した手袋である。例文帳に追加

This glove 10 is such one as to be integratedly formed from (i) a resin emulsion and have a tensile stress from the wrist 12 to the cuff 16 side higher than that from the wrist 12 to the fingertip 14 side, or to be integratedly formed from (ii) a rubber latex and coated with a resin crosslinking agent from the wrist to the cuff side followed by vulcanization. - 特許庁

紙搬送系、およびインク搬送系の機械的なばらつきにより、紙搬送、およびインク搬送が原因となってプリント画像に表れる送りムラを視覚的に軽減することが可能な昇華型熱転写プリンタを得ることを目的とする。例文帳に追加

To obtain a sublimation type thermal transfer printer which can visually alleviate an unevenness of conveyance which appears in a printed image caused by a paper conveying and ink conveying due to the mechanical unevenness of a paper conveying system and ink conveying system. - 特許庁

パッシブマトリックスタイプのパネルを備える透明表示装置において、パネルサイズ全体に対して表示領域が占める割合を大きくすることができ、かつ、輝度低下および輝度ムラを抑制することができる透明表示装置を提供する。例文帳に追加

To provide a transparent display apparatus having a passive matrix type panel in which the proportion of the display region with respect to the whole panel size can be increased and decrease and irregularity in luminance can be suppressed. - 特許庁

受光素子の出力に対して不安定な照明光が影響すると、受光素子の出力に基づいて照明光の発光強度を略一定に制御することができず、発光ムラや予備発光による測光結果の精度が悪くなる。例文帳に追加

To provide a lighting device which does not cause an effect of unstable illumination light on the output of a light receiving element, preventing the fluctuation of light emission when controlling the strength of emission light so as to become constant depending on the output of the light receiving element. - 特許庁

運輸会社の物流センター4は、メーカ3にいって商品が入った箱を取りに行って持ち込み、箱の内容物が何か(数量、商品名等)が分かるSCMラベル5iを発行して、それぞれの箱に貼り付けて車輌に積み込んで百貨店1の荷受所に運ぶ。例文帳に追加

A physical distribution center of a transport company picks up the boxes including the commodities at the manufacturing company 3 to carry out the same, issues SCM labels 5i indicating the contents of the box (number, name of commodities or the like), attaches the SCM labels on the boxes, and loads the boxes in a vehicle to transport the same to the commodity receiving place of the department store 1. - 特許庁

紫外光を発光層1aで発生させ、導電性反射層2で反射し、第1,第2導電型半導体層1b,1cを透過させる際に、透過損失を小さくし、第1導電型半導体層1c側主面からの光取り出し効率を高くすることができる。例文帳に追加

When ultraviolet light is generated from the light emitting layer 1a and is reflected on the conductive reflection layer 2, and is transmitted through the first and second conductivity type semiconductor layers 1b, 1c, it is possible to reduce transmission loss and raise light extraction efficiency of light from the first conductivity type semiconductor layer 1c side principal surface. - 特許庁

従来のステップモータドライバは、2相励磁ベクトル和電流値が1相励磁電流値よりも大きくなるので、1相励磁タイミングと2相励磁タイミングとの間でトルクムラが発生し、回転駆動がスムーズでなくなっている。例文帳に追加

To solve the following problem associated with conventional stepper motor drivers: the two-phase excitation vectorial sum current value is larger than the one-phase excitation current value and an uneven torque is produced between one-phase excitation timing and two-phase excitation timing, so that smooth rotational driving is not performed. - 特許庁

従来装置では、2次元デジタルパターン(ページデータ)の歪みや回転には対応できず、ビット単位の位置を特定することができず、光ディスクの厚みムラや、面ブレ、偏心などにより生じた収差がデータの回転や湾曲、歪みとなって生じる。例文帳に追加

To solve the problem that a conventional apparatus cannot cope with distortion and rotation of two dimensional digital pattern (page data), a position of a bit unit can not be specified, aberration caused by thickness, unevenness, wobbling, eccentricity, or the like become rotation, curve, distortion of data. - 特許庁

熱交換器の複数の冷却コイルに対して冷媒が意図しない割合で流体が分流するのを防止し、熱交換ムラをなくし、空調制御を簡略することができるようにした冷媒液強制循環式冷凍システムを提供する。例文帳に追加

To provide a refrigerant liquid forced circulation type refrigeration system that prevents fluid from being distributed at an unintentional rate as a refrigerant to a plurality of cooling coils of a heat exchanger, excludes uneven heat exchange, and simplifies air conditioning control. - 特許庁

透明性を維持しつつ、耐熱性および熱的寸法安定性を向上させることができ、ランプの発熱によっても撓みが発生しにくく、さらにその製造効率を改善する光拡散シート、および該光拡散シートを用いた輝度ムラの発生が小さなバックライトユニットを提供する。例文帳に追加

To provide a light diffusion sheet capable of improving heat resistance and thermal dimensional stability while retaining transparency, less liable to flexon even under heat generated from a lamp and enhancing its production efficiency and to provide a backlight unit using the light diffusion sheet and ensuring uniform luminance. - 特許庁

希ガスが存在する容器1内に誘電体3を介して対向する複数対の電極2、2aを直接設けてなる誘電体バリア放電による真空紫外光の照射装置において、本発明では、複数対の電極2、2aを直線状に千鳥配列したり、湾曲状に千鳥配列したり、あるいはまた単に湾曲状に配列する。例文帳に追加

In this device for radiating a vacuum ultraviolet light by dielectric barrier discharge wherein opposed pairs of electrodes 2 and 2a are directly disposed in a container 1 with a rare gas through dielectrics 3, pairs of the electrodes 2 and 2a are zigzag-arranged linearly or curvedly or simply arranged curvedly. - 特許庁

この桜並木の誕生は、海津村による植樹に先立つこと5年前、当時滋賀県高島地方事務所に道路補修をする修路作業員として勤めていた宗戸清七(当時37歳・百瀬村(現高島市マキノ町)在住)が作業の合間に自費で購入した若木を植えたことに端を発する。例文帳に追加

The birth of this sakura-namiki (row of cherry trees) was begun five years before the planting by Kaizu-mura by Seishichi MUNETO (37 years old at that time; living in Momose-mura [present Makino-cho, Takashima City]) who was working for Takashima regional office of Shiga Prefecture at that time as a worker for repairing roads and planted young trees, which he bought at his cost, during intervals of his work.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

洗濯から乾燥までを一貫して実施できる洗濯乾燥機において、洗濯から乾燥までを一貫して実施する場合、一つの入力設定手段のみで、洗濯物の絡みを軽減させ、乾燥終了時の乾燥むらを軽減させ、衣類のシワを低減させる洗濯乾燥行程を実行させることができるとともに、使用者のうっかりミスを無くし、使い勝手を向上させる。例文帳に追加

To provide a washing and drying machine capable of consistently performing the washing through the drying which can reduce entanglement of the washing, reducing irregular drying when the drying is completed, performing a washing and drying step for reducing wrinkles in the clothes, eliminating careless mistakes by a user, and improving the convenience only by one input setting means when the washing to the drying is consistently performed. - 特許庁

平面表示装置の表示面に表れる表示ムラその他の表示欠陥を判定するのに用いる検査具、及びこれを用いる平面表示装置の製造方法において、表示ムラ等の判定を、熟練度や多少の作業条件の違いに左右されることなく、高い精度及び信頼度にて行うことができるものを提供する。例文帳に追加

To provide a testing device for determination of a display defect including display irregularity and the like to be appeared on a display surface of a plane display device and a manufacturing method of the plane display device using this which are capable of making determination of display irregularity and the like precisely and reliably without being affected by skill level and some difference of operation conditions. - 特許庁

対向する二つの側端面から光を択一的に導入しても、導入する光によって輝度むらが発生するのを極力抑えることのできる導光板を提供することを目的とし、更にはこの導光板を用いた安定的に性能を発揮する面光源装置及び良好な表示性能を有する表示装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a light-guiding plate capable of suppressing generation of brightness irregularities caused by the light to be introduced to the utmost, even if the light is introduced alternatively from facing two side end faces, and to provide a surface light source device capable of showing stable performance and a display device having excellent display performance, by using the light-guiding plate. - 特許庁

本発明はインクを安定的に吐出させるために行われるインクの加熱制御において、加熱制御の目標温度やそのときの記録ヘッドの温度に依存して記録ヘッドの温度分布が変わる現象によって、印字物へのムラや記録ヘッドへの損傷を解消することができるインクジェット記録装置を提供する。例文帳に追加

To provide an inkjet recording device that eliminates unevenness on printed matter or damage on a recording head due to phenomenon in which temperature distribution of the recording head varies depending on a target temperature of heating control or the temperature of the recording head at that time, in ink heating control that is performed to stably discharge ink. - 特許庁

導光部材の端縁側から光を入射させて液晶表示パネルを透過照明する表示装置に於いて、液晶表示パネルの前面側に配置したパネルの開口穴または透視部の形状の如何に関わらず、液晶表示パネルに輝度ムラが発生しにくい表示装置を提供する。例文帳に追加

To provide a display device in which luminance unevenness is hardly generated in a liquid crystal display panel regardless of a shape of an aperture hole or a perspective part of a panel disposed on the front surface side of the liquid crystal display panel in the display device transmission-illuminating the liquid crystal display panel by making light incident from an end edge side of a light guide member. - 特許庁

倒幕の功に応じて十分な恩賞を与えられた武士は、足利尊氏、新田義貞、楠木正成ら一部に過ぎず、最初から倒幕運動に加わって六波羅攻略に功を立てた赤松則村(円心)が播磨国の守護職を没収されたり、1つの土地に何人もの領主が現れて混乱するなど倒幕の功に対する恩賞が不公平で、新政の初期から武士の不満は強かったと推測され、後醍醐の近臣である吉田定房や千種忠顕が詰め腹を切らされる形で出家させられている。例文帳に追加

Those who were amply rewarded for their meritorious contribution to the shogunate's defeat--Takauji ASHIKAGA, Yoshisada NITTA, Masashige KUSUNOKI, etc.--were only a tiny fraction of those who fought, and Norimura (Enshin) AKAMATSU, who had joined the struggle to overthrow the shogunate from the very beginning, was forced to forfeit his Protectorship of Harima Province, and the chaos caused by situations, like when a single plot of land found itself with multiple owners, showed the unfairness of the system to reward distinguished service against the shogunate, making it likely that discontent against the new government was strong right from the beginning; but Emperor Godaigo's vassals Sadafusa YOSHIDA and Tadaaki CHIGUSA were made to take the blame for this situation and were driven out of office and forced to take the tonsure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このとき、古河鉱業副社長であった原敬内務大臣(日本)(盛岡藩盛岡城外・本宮村、現岩手県盛岡市本宮出身)が、古河財閥の二代目オーナーの古河虎之助(当時17歳)を説得し、両帝国大学設立のための資金を献納させることを取り付け、予算削減から17日目に両帝国大学の設置が閣議決定された。例文帳に追加

Minister of home affairs, Takashi HARA (Morioka Domain, Outside the Morioka Castle, from present Hongu, Morioka City, Iwate Prefecture) managed to persuade Toranosuke FURUKAWA (17 years old) who was vice-president of Furukawa Mining and the second-generation owner of Furukawa zaibatsu, to provide the fund to establish the two imperial universities and the establishment of the universities was approved in the cabinet 17 days after the reduction of the budget.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

有名な射手としては、弓道教本編集に関わり射法制定委員であった浦上榮(うらかみさかえ)範士十段、全日本弓道連盟副会長を務めた村上久範士十段、東京教育大学教授でドイツ武道連盟師範であった稲垣源四郎範士九段がいる。例文帳に追加

Famous archers include Sakae URAKAMI (Hanshi Judan - tenth grade of the highest ranked archers), who is shaho-seitei-iin (Archery Constitution Committee Member) and an editor of textbooks on archery; Hisashi MURAKAMI (Hanshi Judan - tenth grade of the highest ranked archers), who is vice-president of All Nippon Kyudo Federation; Genshiro INAGAKI (Hanshi Kyudan - ninth grade of the highest ranked archers), who is a professor at Tokyo University of Education and an instructor for the Budo Federation of Germany.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

泡状定着液を用いて樹脂微粒子を軟化させて記録媒体に定着させるもので、定着に寄与しなかった回収泡状定着液を回収するときに、その回収量にムラがあっても良好な回収を行うことができる定着装置、及びこれを備えた画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide a fixing device for softening resin particles by using a foamy fixing liquid to fix the softened resin particles on a recording medium, wherein the fixing device can excellently collect a foamy fixing liquid to be collected, which does not contribute to fixing, even if the collection amount varies; and to provide an image forming apparatus including the same. - 特許庁

配向安定化膜を有する樹脂基板を含む反射型液晶表示素子であって、焼き付きや表示ムラ等の表示性能の劣化を抑制でき、さらに長期にわたって安定して良好な光反射率を得ることができ、高コントラストで画像表示できる反射型液晶表示素子及びその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a liquid crystal display element which includes a resin substrate having an alignment stabilizing film and by which display performance deterioration of burning, display unevenness and the like can be suppressed, satisfactory light reflectance can be stably obtained for a long term and an image can be displayed with high contrast and to provide a manufacturing method therefor. - 特許庁

自然光から偏光光を分離するグレーティングを用いた偏光素子5であって、石英など紫外光を透過する基板上に、所望の波長に合わせて、形状、材料、寸法の凹凸が表面に形成され、入射角を好適に設けることで偏光機能を有する偏光素子5を用いて偏光光9を生成しワーク(配向基板)100に照射する。例文帳に追加

A polarizing element 5 uses a grating separating polarized light from natural light and the polarizing element 5 having a polarizing function, by forming unevenness of a material into a shape to a size in matching with a desired wavelength on the surface of a substrate of quartz-transmitting ultraviolet light and properly giving the angle of incidence is used to generate polarized light 9, with which a work (orientation substrate) 100 is irradiated. - 特許庁

この話が島に広まると、同年7月22日、下里村の士族にして、以前は「下地頭」という旧吏でもあった奥平昌綱ら数名に率いられた島民約1,200名は、ある者は木棒、またある者は櫂、日用品の鈍器などまで手にして、口笛・法螺貝等を吹き鳴らしながら罵声を轟かせて派出所前に押し寄せ、四囲を取り囲んで投石を繰り返し、「下地を引き渡せっ」と迫った。例文帳に追加

When this story was spread to the island, with people who were Shizoku and also former officials, such as Shoko OKUHIRA in the lead, 1200 islanders with a wood stick, an oar or a blunt instrument for daily use in their hand, went to the police station whistling, blowing a trumpet shell or yelling, and they pressured the police station to 'hand over Shimoji' by surrounding the police station and throwing stones.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に征夷大将軍となり、東国の蝦夷平定を命じられた田村麻呂は、若武者と老僧(観音の使者である毘沙門天と地蔵菩薩の化身)の加勢を得て戦いに勝利し、無事に都に帰ることができた。例文帳に追加

When Tamuramaro -- he had assumed the post of Seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") at that time -- later received orders to subjugate Ezo (inhabited area of the Ainu tribe) in Togoku, he could win the battle with the support from a young samurai and an old monk (they are the incarnations of Bishamonten (Vaisravana) and Jizo Bosatsu (Ksitigarbha) respectively, and both of them are messengers of Kannon), and returned to the capital in safety.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

皇太子保明親王を出産するも親王は早世、孫の慶頼王も僅か5歳で没したが、保明親王の死と同年に立后、さらに寛明親王(朱雀天皇)と成明親王(村上天皇)を相次いで出産して2代の国母となり、摂関政治全盛への基盤を固める。例文帳に追加

Although she gave birth to the Imperial Prince Yasuakira, he died very young and her grandson, Prince Yoshiyori also died at the age of 5, however, she officially became the second consort in the same year when Imperial Prince Yasuakira died, then she gave birth to Imperial Prince Yutaakira/Hiroakira (Emperor Suzaku) and Imperial Prince Nariakira (Emperor Murakami) in succession and became a mother of the Emperor for 2 generations, which strengthen the foundation of a blooming regency government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらの外に、奈良県高市郡高取町の束明神古墳(草壁皇子の真弓山稜か)、方形墳の上に八角形の墳丘を造っている可能性のある明日香村の岩屋山古墳(斉明陵か)などが八角形墳の可能性を指摘されている。例文帳に追加

Other tombs that follow, may be octagonal: Tsukamyojin-kofun Tumulus (likely to be Mayumiyama-ryo Tumulus of Prince Kusakabe) in Takatori-cho, Takaichi-gun, Nara prefecture; and Iwayayama-kofun Tumulus (likely to be Saimei-ryo Tumulus) which probably consist of an octagonal mound.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

階層化されたDNSにおいて、あるコンピュータのドメインが変更された時に、タイムラグ無く、かつネットワークへの負荷をかけずに、各コンピュータのキャッシュに保持されている古いドメイン情報を新しいドメイン情報に変更できる技術を提供する。例文帳に追加

To provide, in a hierarchized DNS (Domain Name System), a technique for changing old domain information held in a cache of each computer to new domain information without a time lag and without applying a load to a network when a domain of a certain computer is changed. - 特許庁

高屈折率を有する芳香族多環化合物であり、紫外域の吸収や蛍光の問題が無く透明性にすぐれ、高圧水銀ランプなどを用いた工業的に有利なUV硬化装置で重合可能な化合物及びその化合物を重合してなる重合物を提供する。例文帳に追加

To provide a compound that is an aromatic polycyclic compound having a high refractive index, has no problem in absorption in the ultraviolet region and in fluorescence, and has excellent transparency and that is polymerizable by means of an industrially advantageous UV curing apparatus using a high pressure mercury lamp or the like; and to provide a polymer formed by polymerizing the compound. - 特許庁

リムRに着脱自在に装着される左右一対の環状のリム装着体1と、その外周側に立設した左右の脚部2間に路面と接地する接地部3を延設してなる環状のタイヤ本体4とを備えた非空気入りタイヤである。例文帳に追加

This non-pneumatic tire comprises a pair of right and left annular rim installation members 1 that are removably installed at a rim R and an annular tire main body 4 having a ground contact part 3 contacting a road surface between the right and left legs 2 vertically arranged at their peripheral sides. - 特許庁

多岐に渡る食材やその保存状態に対応でき、仕上がり温度の調節や新しい調理加熱プログラムの開発を容易にするとともに、その最適な加熱状態を継続的に維持・管理して、加熱ムラの発生を抑制したコンベア式高周波加熱装置を提供する。例文帳に追加

To provide conveyer type high-frequency heating equipment which can respond to the foods including different things and their preservation state, makes adjustment of finishing temperature and development of a new cooking heating program easy, and suppresses occurrence of unevenness of heating by continuously maintaining and managing the optimal heating state. - 特許庁

プロテアーゼと、pH6〜12において水分散可能なエーテル型陰イオン界面活性剤とを含む処理剤を用いて、天然ゴムラテックスに蛋白分解処理を施した後、当該ラテックスに水酸化アルカリを加えてケン化処理を施し、次いでゴム分を濃縮、分離する。例文帳に追加

A natural rubber latex is subjected to protein decomposition treatment by using a treating agent containing a protease and an etheric anionic surfactant dispersible in water at a pH of 6 to 12, is then subjected to saponification treatment by adding an alkali hydroxide thereto, and rubber components are then concentrated and separated. - 特許庁

高屈折率を有する芳香族多環化合物であり、紫外域の吸収や蛍光の問題が無く透明性にすぐれ、高圧水銀ランプなどを用いた工業的に有利なUV硬化装置で重合可能な化合物及びその化合物を含む重合性組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a compound which is an aromatic polycyclic compound having a high refractive index, in which there is neither absorption of an ultraviolet region nor the problem of fluorescence and transparency is excellent, and the polymerization is possible by an industrially advantageous UV curing device using a high-pressure mercury lamp or the like, and to provide a polymerizable composition containing the compound. - 特許庁

本発明は、染色機内の汚れも心配することなく、かつ、イラツキ、カゲムラ、キワツキのない染色品位に優れ、簡略工程で、かつ、再現性よく優れた染色品を安定して、低コストで提供することができるポリエステル布帛の染色方法を提供せんとするものである。例文帳に追加

To provide a method for dyeing a polyester fabric, having no fear of fouling in a dyeing machine, excellent in dyeing grade having no nonuniformities called skitteriness, shadowy stain and spotting and capable of stably and reproducibly obtaining dyed products at low cost using a simple process. - 特許庁

高屈折率を有する芳香族多環化合物であり、紫外域の吸収や蛍光の問題が無く透明性にすぐれ、高圧水銀ランプなどを用いた工業的に有利なUV硬化装置で重合可能な化合物及びその化合物を含む重合性組成物を提供。例文帳に追加

To provide a compound which is an aromatic polycyclic compound having a high refractive index, is free from such a problem that there is an absorption peak in an ultraviolet region or fluorescence is generated, is excellent in transparency and can be polymerized in a UV curing apparatus in which a high-pressure mercury lamp or the like is used and which is industrially advantageous and to provide a polymerizable composition containing the compound. - 特許庁

例文

長野県松川村の有限責任事業組合こめのこ工房なごみや(組合員6名、従業員6名)は、地元信州安曇野産の米粉を使用したパンやケーキを製造し、地元の道の駅・農協直売所やネットで販売している。例文帳に追加

Limited liability partnership, Komenoko Kobo Nagomiya based in Matsukawa Village, Nagano Prefecture, with 6 members and 6 employees, is engaged in producing breads and cakes made using the local Shinshu-Azumino rice flour which are sold at local roadside stations and agricultural cooperative direct sales outlets, and via the Internet.  - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS