1016万例文収録!

「なかひらの1ちょうめ」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > なかひらの1ちょうめに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

なかひらの1ちょうめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 467



例文

本発明の高分子多孔質中空糸膜は、疎水性高分子と親水性高分子を含んでなり、内外両表面で規定される表面積m^2あたりのポリフェノールの吸着量が50〜500mgであることを特徴とする。例文帳に追加

The polymeric porous hollow fiber membrane comprises hydrophobic polymer and hydrophilic polymer, and a polyphenol adsorbing amount per 1 m^2 of a surface defined on the inner and outer surfaces is 50-500 mg. - 特許庁

帳票をカラー画像6aに変換し、カラーID領域より広めの矩形領域を間引いたカラー画像0aと、変換した二値画像6aから抽出した帳票位置情報25aからより正確なカラーID領域のカラー画像25bを抽出する。例文帳に追加

A document 1 is converted into a color image 6a and a color image 25b of an accurate color ID area is extracted from a color image 10a obtained by thinning out a rectangular area a little larger than the color ID area and document position information 25a extracted from a converted binary image 16a. - 特許庁

自然に存在する数多くの山や川、滝などのなかから特徴的な姿の抽象的表現を極限までつきつめると、石1つで山1つあるいは風景全体ひいては全宇宙を表すとされる盆石や水墨画などと同様に抽象美術としてみなされる。例文帳に追加

When thoroughly investigated the abstract representations of natural features such as mountains, rivers, and waterfalls, there may be one stone that represents a mountain, or scenery as a whole that represents the entire universe, so this is an abstract art similar to miniature landscapes on a tray, or a watery ink painting.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中空糸膜型モジュールにおいて、中空糸膜束4をなす中空糸膜0の両端部において、各中空糸膜0の外表面に封止した樹脂層部9の内表面9aから連続したコーティング層3を設け、前記コーティング層3は、束外周面において前記樹脂層部内表面9aからの最短長さL_minがmm以上、最長長さL_maxが6mm未満であり、且つ前記最短長さと前記最長長さの比(L_min)/(L_max)が0.85より大きいことを特徴とする。例文帳に追加

In a hollow fiber membrane module 1, a coating layer 13 continuing from the inner surface 9a of a sealed resin layer part 9 is arranged on the outer surface of hollow fiber membranes 10 in both end parts of the membranes 10 constituting a hollow fiber membrane bundle 4. - 特許庁

例文

パチンコ機は、機台の左端縁の上側に、ガラス板6を嵌め込み設置した前枠3が、片開き自在に蝶着されており、その下側に、供給皿38を突設した中扉4が、左端縁を軸として片開き自在に蝶着されている。例文帳に追加

At a pachinko machine 1, a front frame 3 which is set on the upper part on left edge of machine stand with fitting a glass plate 6, is hinged with one way open, and the lower side of it, the inner door 4, which has a supply tray 38 with protruding, is hinged against its left edge as an axis with one way open. - 特許庁


例文

低所得国への譲許的な貸付をおこなう貧困削減成長ファシリティ(PRGF)に関して、我が国からの追加的な0億ドルの貢献も含めて、2005年までの十分な貸付原資が確保されたことを歓迎します。例文帳に追加

With regard to the Poverty Reduction and Growth Facility (PRGF), I am pleased to note that the loan resources for the interim PRGF have already been secured through contributions from member countries, including an additional contribution from Japan amounting to $ 1 billion.  - 財務省

本発明の中空キャピラリーカラムは、キャピラリー管の内壁に、表面4aに設けた多数の孔2の各々の内側に拡張空包3を有した固定相4を形成したものとしている。例文帳に追加

The hollow capillary column forms the fixing phase 4 having an extension envelope 3 on the inside of each of a number of holes 2 provided on a surface 4a on the inner wall of a capillary tube 1. - 特許庁

カプセル()が、挽いたコーヒー、紅茶、または他の成分のような飲料成分を収容し、さらに液体を加圧下でカプセル()に進入させかつカプセル()の中の成分(3)と相互作用させるために、飲料調製装置(2)の中に挿入するように構成される。例文帳に追加

A capsule (1) holds a beverage ingredient like ground coffee, black tea, or other components, and is inserted into a beverage preparing apparatus (2) in order to make a liquid enter into the capsule (1) under pressurization and furthermore to make the liquid interact with the ingredient (3) in the capsule (11). - 特許庁

また、業種構成を子細に見ると、非製造業の中でも小売業の構成費に大きな違いが見られ、「日銀短観」では1割に満たない比率であるのに対し、「中小企業景況調査」では約3割を占めるに至っている。例文帳に追加

A closer examination of the industrial makeup reveals large differences in the proportion of retailers among non-manufacturers: whereas the proportion is less than 10% in the BOJ Tankan, it is around 30% in the Survey on SME Business Conditions. - 経済産業省

例文

1995年1月1日より前に出願された標識が,同日より前において有効であった規定に基づき特許庁が職権により考慮しなければならなかった理由により登録適格を欠いたが,本法第3条,第7条,第8条又は第10条の規定の下では登録適格を有する場合は,本法の規定を適用する。ただし,その出願は1995年1月1日にされたものとみなされ,かつ,元の出願日及び主張された優先日には係わりなく,1995年1月1日が第6条[2]の規定の適用上優先順位を決定する決め手になるものとする。例文帳に追加

If a sign was filed prior to January 1, 1995, which under the provisions heretofore in force was excluded from registration for reasons the Patent Office had to take into account ex officio, but which is not excluded from registration pursuant to Section 3, 7, 8 or 10 of this Law, the provisions of this Law shall be applied provided that the application shall be deemed to have been filed on January 1, 1995, and that, irrespective of the original filing date and of any claimed priority, January 1, 1995, shall be decisive for the determination of the seniority for the purposes of Section 6(2).  - 特許庁

例文

また、画像形成システムは、必要な補充措置を提示しても操作者が補充措置を所定のタイミングまでにできなかった場合には、ジョブの順序を入れ替えることによって、補充措置を行うための時間をさらに延長する。例文帳に追加

In addition, the image forming system 1 further extends time for taking the replenishment measure by replacing an order of jobs when the operator can not take the replenishment measure by predetermined timing even when the required replenishment measure is presented. - 特許庁

ミニチュアの墓碑(3)を、フタ(4)の付いた外容器(2)の中に設置し、ミニチュアの墓碑(3)の台座(5)に設けられた収納部(6)に 遺髪、遺爪などの遺品を入れることができる内容器()を設置することを特徴とする。例文帳に追加

A miniature tombstone (3) is installed in an outer container (2) with a cover (4) and an inner container (1) is installed, in which personal effects such as the hair or the nails of the deceased can be stored in a storage section (6) provided on a pedestal (5) of the miniature tombstone (3). - 特許庁

第六条 行政機関の長は、保有個人情報の漏えい、滅失又はき損の防止その他の保有個人情報の適切な管理のために必要な措置を講じなければならない。例文帳に追加

Article 6 (1) The head of an Administrative Organ shall take necessary measures for the prevention of leakage, loss, or damage and for the proper management of the Retained Personal information.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

蓄熱装置により、水入り中空軸2が加熱され、腸詰めの血液様な水溶液3が温められ、その加熱により3のより人体や動物などの匂いより、もつと雌蚊が吸血(刺す)したくなる匂い(炭酸ガス、皮膚の匂い、血の匂いなど)が大気に発散され、その匂いに引き寄せられ雌蚊の吸血習性によりを吸血(刺す)する。例文帳に追加

A female mosquito is attracted by the smell and sucks blood (bites) the apparatus 1 by blood sucking habit. - 特許庁

吸込み調節穴は、ゴミを吸込む時は開けておくが、用具を水の中に入れる時は吸込みを止めるため、また、水から引き上げる時は逆流を防ぐため、指等で塞ぐ。例文帳に追加

The suction adjusting hole 1 is opened when sucking the refuse, and is blocked up by a finger for stopping suction when putting the tool in the water, and preventing a backflow when pulling up the tool from the water. - 特許庁

(11) 出願人が次に掲げる行為を履行しなかったときは,特許庁は,特許出願日を確定しない。 1) (4)に定めた場合においては,所定の期間内に,特許庁からの通知に列挙された不備を除去すること 2) (5)に定めた場合においては,(1)に規定した特許出願書類に欠落していた要素のすべてを,最初に提出された書類が特許庁において受領された日から2月以内に自発的に提出すること (2003年1月29日。2003年4月1日施行-RT I 2003, 18, 106)例文帳に追加

(11) The Patent Office shall not establish the filing date of a patent application if the applicant fails: 1) in the case specified in subsection (4) of this section, to eliminate any deficiencies listed in the notice of the Patent Office within the set term; 2) in the case specified in subsection (5) of this section, to file, on own initiative, all the elements of the patent application referred to in subsection (1) of this section that are missing within two months from the date of receipt of the initially submitted documents at the Patent Office. (29.01.2003 entered into force 01.04.2003 - RT I 2003, 18, 106)  - 特許庁

当該通知は,(a) 取消理由を明記し,また (b) 出願人に対して,出願人が聴聞を請求することができる旨を通知し,また (c) 当該通知の日付後1月以上の,出願人が聴聞を請求できる期間を明記し,また (d) 出願人が聴聞を請求しなかった場合は,局長が当該期間の満了時に当該受理を取り消す旨を出願人に対して通知しなければならない。例文帳に追加

The notification must-- (a)specify the ground or grounds for revocation; and (b)advise the applicant that the applicant may require a hearing; and (c)specify a period of not less than 1 month after the applicant has received the notification for the applicant to require a hearing; and (d)advise the applicant that the Commissioner will revoke acceptance at the end of that period if the applicant has not required a hearing. - 特許庁

伸ばした状態、縮めた状態及び曲げられた状態を保持可能な蛇腹状チューブ2の中に、カールコード状の光ファイバ3が収納されてなることを特徴とする光ケーブル例文帳に追加

The optical cable 1 is characterized in that the optical fiber 3 of a curl cord type is housed in a bellows tube 2 which keeps extended, contracted or bent state. - 特許庁

第23条(6)及び(7)の適用上,所定の期間は,図面又は説明の一部が第23条(1)により出願日として取り扱われる日より遅れて提出された旨又は提出されなかった旨の通知を庁が出願人に送付した日から起算して2月とする。例文帳に追加

The period prescribed for the purposes of section 23(6) and (7) shall be two months, calculated from the date on which the Office sends out notification to the applicant that the drawing or part of a description has been filed, later than the date which is, by virtue of section 23(1), to be treated as the date of filing of the application or, as the case may be, that it has not been filed. - 特許庁

閉断面を有する金属製の筒状体の中空部2の開口部側から、その中空部2の断面寸法より、その断面寸法が僅かに大きな発泡金属体3を、その発泡金属体3の表層部4のみを塑性変形させながら、圧入させることを特徴とする。例文帳に追加

The foamed metal body 3 having a slightly larger cross section dimension than a cross section dimension of the hollow part 2 is press-fitted from an opening part side of the hollow part 2 of the cylindrical body 1 made of metal having a closed cross section while plastically deforming a surface layer part 4 of the foamed metal body 3. - 特許庁

中国の消費者が最も好きな外車メーカーの調査では上位10 位の中に我が国からはトヨタ1 社のみがランクインしている中、ドイツ企業は上位5 位を独占している(第3-2-2-9 図)。例文帳に追加

The survey on foreign car manufacturers that Chinese people like most reveals that German enterprises occupy the top five spots compared with only Japan's Toyota ranked in top 10 enterprises (Figure 3-2-2-9). - 経済産業省

出願が複数名により共同で行われる場合は,それら出願人中の1名が全出願人を代表して特許庁(Registering Authority)の連絡を受ける権限を付与されているか否かの表示例文帳に追加

where registration of a utility model is applied for by several persons jointly, a statement as to whether one of such persons is entitled to receive communications from the Registering Authority on behalf of all applicants  - 特許庁

放熱性シリコーンから成る中空容器状の胴体の内底部にリードフレーム0に載置された光半導体素子2を設置し、胴体の内側が透明なシリコーン樹脂で充填された光透過部2とする事により高輝度でかつ短波長から長波長までの広帯域の光に対応して発光させる事ができる光半導体装置となる。例文帳に追加

The optical semiconductor device 12 is placed on a lead frame 10 which is provided on the inner bottom of a hollow container-shape body 1 comprising a heat-dissipating silicone, and a transparent silicone resin is filled in the body 1 to form the light transmission unit 2, thus enabling the optical semiconductor device to emit light of high-brightness as well as of broadband from short to long wavelength. - 特許庁

かかる通知書が送付された日から30日後に出願が完了されなかった場合は,出願は放棄されたものとみなす。ただし,登録出願を完了するために(1)にいう12月の満了から3月を超えない期間の延長を求めて申請が行われ,かつ,附則1に記載する手数料が納付された場合はこの限りでない。例文帳に追加

Where, after 30 days from the date when such notice was sent, the application is not completed, it shall be deemed to be abandoned unless application has been made and the fee set out in Schedule 1 paid for an extension of time not exceeding three months from the expiry of the 12 months referred to in paragraph (1) within which the application for registration may be completed.  - 特許庁

植物品種保護出願が第114/M条(1)に基づいて審査された要件を満たしている場合は,ハンガリー特許庁は,第114/I(2)及び(3)の方式要件が満たされているか否かを審査する。この間,同庁は,第68条(2)から(4)までの規定を準用して手続を進める。例文帳に追加

If an application for plant variety protection satisfies the requirements examined under Article 114/M(1), the Hungarian Patent Office shall examine whether the formal requirements of Article 114/I(2) and (3) have been satisfied. In the course of this, it shall proceed by applying the provisions of Article 68(2) to (4) mutatis mutandis. - 特許庁

この発明の光ディスクは、第の基板の金属層2と第2の基板2の所定の波長の光が透過可能な材料の薄層22との間に設けられ、開孔aの近傍の側と開孔から離れた位置で、異なる組成が与えられている樹脂材料層3を有する。例文帳に追加

This optical disk 1 has a resin material layer 31 which is provided between the metallization layer 12 of a first substrate 11 and the thin layer 22 through which light having a prescribed wavelength of a second substrate 21 can pass and in which different composition are given to a side near an opening 1a and a position distant from the opening. - 特許庁

被塗物上に接着剤層2,3を形成した後、紫外線硬化型粉体塗料を、インパクトメディアの衝突力により被塗物上に付着させて塗装することを特徴としている。例文帳に追加

After adhesive layers 2 and 4 are formed on the material 1 to be coated, the ultraviolet curable powder paint is stuck and applied on the material 1 to be coated by the collision force of an impact media 11. - 特許庁

「串呂哲学」という名称は、三浦芳聖が1956年(昭和31年)に著述した『串呂哲学第一輯-絶対真理の解明』の原稿を読んだ京都の両洋学園長・中根正親(中根式速記法の創案者)が名付けたと言われている。例文帳に追加

The name 'Kanro Philosophy' is said to have been coined by Masachika NAKANE (developer of Nakane Method of Stenography), President of Ryoyo Gakuen School, who read the manuscript of "Kanro Tetsugaku Part 1 - Clarification of Absolute Truth" written by Yoshimasa MIURA in 1956.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ドラム型磁性体コアと、ドラム型磁性体コアの中芯aに巻かれた巻線3とで構成された開磁路線輪部品の周辺を閉磁路化のため、軟磁性金属粉末と樹脂との混成物にてモールドすることにより、十分な直流重畳特性を可能にする。例文帳に追加

By forming a mold with the mixture of soft magnetism metallic powder and resin, sufficient direct-current superposition characteristics are made possible, so that the circumference of an open magnetic circuit component comprising a drum type magnetic body core 1 and winding 3 wound around the core 1a of the drum type magnetic body core 1 may be made into a closed magnetic circuit. - 特許庁

0.5μm〜mmの孔径を有する多孔質の生分解性ポリマーフィルムから構成される袋体に固体状若しくは粉体状の肥料を封入してなる肥料袋を土中に埋設することを特徴とする施肥方法。例文帳に追加

This fertilization method is characterized by burying, in soil, a fertilizer bag prepared by sealing a solid or powdery fertilizer, in a bag formed of a porous biodegradable polymer film having a pore diameter of 0.5 μm to 1 mm. - 特許庁

上記に加えて、外国の被仕向銀行、外国の送金受取人の住所又は送金目的等の情報から、仕向送金の内容の真偽に疑いがある場合又は明らかに特定国に関連する取引(別紙の①~⑦に該当するもの。)と認められる場合においては、顧客に対して、その内容等を確認するために必要な資料の提示等を求めた上で、慎重な確認を行っているか。また、顧客との過去の取引実績等から特定国に関連すると疑われる取引(別紙の⑧の中で該当するもの。)についても、同様に慎重な確認を行っているか。例文帳に追加

In addition to the above, where there is a doubt about the truth of the content of an outgoing remittance based on information such as a foreign receiving bank, the address of a foreign receiver, or the purpose of remittance, etc. or where a transaction is recognized as being obviously related to a specific country (those that fall under any of (i) to (vii) in Exhibit 1), does the Remittance Handling Financial Institution, etc. carry out careful confirmation after requesting the customer to present materials necessary to confirm the content, etc. thereof? In addition, does it carry out careful confirmation in the same manner with regard to transactions suspected of being related to a specific country based on the record of past transactions with the customer, etc. (those that fall under (viii) in Exhibit 1)?  - 財務省

その中の1人、6代・吉兵衛は奥村家の功績をまとめるために調査を重ね、家系図はもちろん、歴代の表具作成の記録などを文書化する。例文帳に追加

The sixth Kichibe, one of the adopted sons-in-law, conducted investigations in order to compile the achievements of the Okumura family, making a record of mounting done by past generations as well as a family tree.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

該ポリウレタン反応生成物はジフェニルメタンジイソシアネートと少なくともつの鎖延長剤から、400を超える分子量を有するいかなるイソシアネート反応性組成物も存在しない中、NCO/OH比0.95:0〜で調製される。例文帳に追加

The polyurethane reaction product is prepared from a diphenylmethane diisocyanate and at least one chain extender at an NCO/OH ratio of from 0.95:1 to 1.10:1 in the absence of any isocyanate-reactive composition having a molecular weight greater than 400. - 特許庁

(1) 規則87に基づく登録官の裁量権の行使を求める請求は,特許様式40により行うものとし,登録官がある出願に対してなされた異論に係る通知を行った日から,又は登録官が裁量権を行使しようとする旨をその他で表示した日から1月以内に提出しなければならない。登録官は,所定の期間内に当該請求を行わなかった当事者の聴聞を拒絶することができる。例文帳に追加

(1) A request for the exercise of the discretionary powers of the Registrar under rule 87 shall be on Patents Form 40 and shall be filed within one month from the date of notification by the Registrar of any objection to an application or the date of any other indication that he proposes to exercise a discretionary power, and the Registrar may refuse to hear any party who has not filed the request within the time allowed. - 特許庁

(1) 特許出願が,特許庁によって定められた期限が遵守されなかった後に拒絶された場合において,出願人がその出願の処理の継続を請求し,懈怠された行為を追完したときは,拒絶する決定は,明示して破棄する必要なく,無効となる。例文帳に追加

(1) When a patent application is rejected after a time limit set by the Patent Office has not been observed, the decision to reject will become ineffective without expressly having to be set aside if the applicant requests the further processing of the application and completes the omitted act.  - 特許庁

(2) そのほか,審査官は,完全明細書の何れかのクレームにおいてクレームされている発明が,その出願人の完全明細書が提出された日よりも前にニュージーランドにおいて何れかの他の書類(第59条(1)にいう部類の書類以外のもの)に公表されていたか否かを確認するために局長から指示された調査をするものとする。例文帳に追加

(2) The examiner shall, in addition, make such investigation as the Commissioner may direct for the purpose of ascertaining whether the invention, so far as claimed in any claim of the complete specification, has been published in New Zealand before the date of filing of the applicant's complete specification in any other document (not being a document of any class described in subsection (1) of section 59 of this Act). - 特許庁

非常に長い非特徴的な部分を有するポリヌクレオチドの中には、疾病Yの診断に使用できないものが包含されると解されるから、請求項1に係る発明は実施不可能な部分を含んでいるという拒絶理由が通知される例文帳に追加

We can logically assume that there should be some polynucleotides unsuitable for the diagnosis of disease Y, among polynucleotides belonging to claim 1, but contain a very long sequence that has nothing in common with the claimed sequence. Therefore, a notice of reason for refusal will be made to the effect that claim 1 in part is not workable.  - 特許庁

基材の表面に、透明又は半透明の樹脂組成物を主成分とする保護層2が設けられてなる化粧材において、前記保護層2が、その主成分である樹脂組成物よりも高硬度の材質からなる透明又は半透明の中空球状粒子3を含有することを特徴とし、さらには、前記中空球状粒子3の真比重が0.2〜0.5であることを特徴とする化粧材である。例文帳に追加

In the decorative material produced by providing a protective layer 2 based on a transparent or translucent resin composition on the surface of a base material 1, the protective layer 2 contains transparent or translucent hollow spherical particles 3 comprising a material of which the hardness is higher than that of the resin composition being the main component and the true specific gravity of the hollow spherical particles is set to 0.2-0.5. - 特許庁

出願に関して(1)(a)から(c)までが遵守されていた場合において,出願日を付与しないことが正当でないと長官が認めるときは,同項のすべてが遵守されていたか否かに拘らず,長官は,当該出願に出願日を付与することができ,またかかる場合は,当該出願に付与される出願日は出願人が(1)(a)から(c)までを遵守した日である。例文帳に追加

Where paragraphs (1)(a) to (c) have been complied with in respect of an application, the application may, notwithstanding that the whole of that subsection has not been complied with, be given a filing date by the Commissioner if the Commissioner is satisfied that it would be unjust not to do so, and in such case, the filing date given to the application is the day on which paragraphs (1)(a) to (c) were complied with by the applicant.  - 特許庁

この後、メッキ液をメッキ用治具0の穴7からバイアホール3内に流してメッキ液を流動させて、半導体基板の表面におけるフォトレジストマスク8が形成された以外の部分およびバイアホール3内にメッキ膜を成長させる。例文帳に追加

After that, plating liquid is made to flow in the via hole 3 from a hole 17 of the holder 10 for plating to grow the plating film in the part other than a part on which a photoresist mask 8 is formed on the surface of the substrate 1 and in the vial hole 3 of the substrate 1. - 特許庁

太陽電池モジュールに用いられる中空管連設板4は、部材長が等しい複数の中空管5を、側面どうしが接するように並列に連接して一体化している。例文帳に追加

A hollow tube connecting board 4 to be used for a solar battery module 1 is configured, by connecting the integrating a plurality of hollow tubes 5, whose member length is equal in parallel wherein their mutual side faces are brought into contact with each other. - 特許庁

天保5年12月12日(1835年1月10日)大坂堂島浜(大阪府大阪市福島区福島(大阪市)1丁目・通称ほたるまち)にあった豊前国中津藩の蔵屋敷で下級藩士福澤百助・於順の次男(末っ子)として生まれる。例文帳に追加

On January 10, 1835, he was born the second son (the youngest child) of Hyakusuke FUKUZAWA, a low-ranking retainer of the Nakatsu domain, by his wife Ojun, in Kurayashiki of the Nakatsu domain, Buzen Province, which was located in Dojimahama in Osaka (1-chome, Fukushima, Fukushima Ward, Osaka City, Osaka Prefecture, generally called Hotarumachi.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アラブ首長国連邦では当該技術を用いたトマトの試験栽培を2009 年1 月から行っており、高温乾燥で極めて降雨量が少ない気候の中、高糖度で品質の高いトマトの栽培に成功した。例文帳に追加

United Arab Emirate has performed a test on tomato planting since Jan 2009. Despite the climate of dry, high temperature and little precipitation, it succeeded in the tomato planting which is of high sugar contents and high quality. - 経済産業省

火袋と、該火袋の中に設けられた光の色及び強度の少なくとも一方が自動的に変化するLED光源とを有することを特徴とする葬儀葬祭用照明具例文帳に追加

The illumination tool for funerals and festivals 1 includes a light bag, and the LED light source wherein at least one of colors and intensity of light arranged in the light bag is automatically changed. - 特許庁

商標法(第26条第1段落から第3段落まで)に規定する場合に加え,団体標章の登録は,標章権者がその活動を終了した場合,標章権者が第3条に述べる標章使用規則に反する態様で標章の使用を許可した場合,及び標章使用規則の変更が特許庁に報告されなかった場合にも取り消すことができる。例文帳に追加

In addition to the cases referred to in the Trademarks Act (Section 26, paragraphs 1 to 3), the registration of a collective mark may also be cancelled if the owner of the mark has ceased his activities, if the owner permits use of the mark in a manner contrary to the stipulations mentioned in Section 3, or if amendments to the aforementioned stipulations have not been reported to the registration authorities.  - 特許庁

(1) 中空素管を延伸圧延する際に、圧延情報に基づいて、キャリヤーガスの噴射圧力、薬剤等の総投入量または薬剤等の投入時間のうち、少なくとも一つの条件を調整することを特徴とする継目無鋼管の製造方法。例文帳に追加

(1) A manufacturing method of a seamless steel pipe characterized in that at least one of conditions among injection pressure of carrier gas, a total supply amount of chemical agents and the like, and to total time of the chemical agents and the like is adjusted on the basis of rolling information, when the hollow pipe stock is rolled by a drawing rolling. - 特許庁

(1) 政治的意味又は高度に象徴的な価値を有する語,図形若しくは標識を含む標章又は紋章学的要素を含む標章に関しては,イタリア特許商標庁は,次条の規定に従い,登録前に,関係のある若しくは責任のある公の機関に対しその意見を聞くために標章の写し及び必要とされるその他のものを送付する。例文帳に追加

1. In the case of a mark including words, designs or signs having a political significance or a highly symbolic value, or including heraldic elements, the Office shall forward, prior to registration, a copy of the mark and whatever else is appropriate, to the concerned or responsible public bodies to obtain their opinions, in accordance with the provisions of the following Article. - 特許庁

釣人は、タイコリールRを親指と中指とで挟み込み、その人差し指を指挿し穴0に差し込んで、人差し指の腹を元竿の内周面に当てながら、釣竿を把持する。例文帳に追加

The fishing person pinches a drum reel R between the thumb and the middle finger, inserts the forefinger into the finger insertion hole 10 and presses the inner circumference of the butt section 1 with the finger pad of the forefinger to hold the fishing rod. - 特許庁

シールリング07の内周面07dは、鍔状突設端部07bよりの所定長部分がフレアー状に拡開された中空糸膜の端部と形状を合わせるように外方に向けて拡開されている。例文帳に追加

An inner periphery 107d of the seal ring 107 is enlarged outward so that a given length from a collar-like protrusion end part 107b conforms in a shape to the end part of the enlarged hollow fiber membrane 1 in a flare state. - 特許庁

例文

さらに慶応2年(1866年)1月21日(一説には1月22日)、土佐藩の坂本龍馬・中岡慎太郎・土方久元を仲介として、晋作も桂小五郎・井上馨・伊藤俊輔たちと共に進めていた薩長同盟が京都薩摩藩邸で結ばれる。例文帳に追加

On March 7, 1866 (March 8 according to another theory), an alliance between the Satsuma and Choshu clans, which Shinsaku had been promoting with Kogoro KATSURA, Kaoru INOUE and Shunsuke ITO, was concluded at the residence of the Satsuma clan in Kyoto, with Ryoma SAKAMOTO, Shintaro NAKAOKA and Hisamoto HIJIKATA from the Tosa clan acting as intermediaries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS