1016万例文収録!

「みつほし」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > みつほしに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

みつほしの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1232



例文

これにより、従来のアンダーシールのようにゴム等の弾性材料に芯金を装填して構成されたものに対して、所望のシール性を確保しながら、ベアリングブロックをガイドレールに組み付けた状態であっても、簡単かつ迅速にアンダーシールの組み付け・交換等を行なうことができる。例文帳に追加

Thus, the underseal can be easily and quickly assembled or replaced even in the state of assembling a bearing block on the guide rail, while securing desired sealing performance, as compared with a conventional underseal which is constructed with a core filled in an elastic material such as a rubber. - 特許庁

ノズルの実装密度が高集積化しても圧電振動子の加工性を確保しつつ、かつ振動板のコンプライアンスも十分に確保することで、高速印刷かつ高密度なオンデマンド型のインクジェット式記録ヘッドを提供する。例文帳に追加

To provide a high-speed printing and also high-density on-demand inkjet recording head by also sufficiently securing compliance of a vibration plate while workability of a piezoelectric vibrator is secured even if the mounting density of a nozzle is highly integrated. - 特許庁

薄い平板状セルの形のガルバーニ電池のケーシングをケーシング構成部分のプラスチック層の超音波溶接によって気密及び液密に封口するための装置において、超音波溶接を著しく薄いガルバーニ電池においても確実に保証する。例文帳に追加

To steadily assure ultrasonic welding to an extremely thin galvanic cell, in the device for airtight and fluid-tight sealing by an ultrasonic welding of the plastic layer of the casing component of the galvanic cell of thin-flat plate cell shape. - 特許庁

洗濯物干しハンガー本体と洗濯バサミ吊るし部の間を、磁力又は差込式とし、本体の洗濯バサミ吊るし部のフレーム内で磁石または差込部押さえがスライド可変により、磁力や押さえ部の保持力を変化させることで脱着可能とした。例文帳に追加

A main body of a clothes-drying hanger and a clothespin suspending part are connected to each other with magnetic force or through insertion connection, and a magnet or an inserted portion holder is slidable in a frame for the clothespin suspending part of the main body, so as to be detachable by changing holding power of the magnet or the holder. - 特許庁

例文

施工手間を少なくして施工工期の短縮及び施工コストの大幅な低減を図りつつ、液密・気密性、構造安全性、低温液化ガスのボイルオフ抑制のための断熱性能といった要求性能を確保し、かつ、その性能を長期間に亘って安定維持できるようにする。例文帳に追加

To shorten a construction period and to extensively reduce construction cost by reducing a construction trouble, to secure requirement performance such as heat insulation performance for liquidtightness, airtightness, constructive safety and boiloff restraint and to stably maintain these performance for a long period of time. - 特許庁


例文

係合キーの精密な深さ位置調整が必要なく、ロータ部のスピンドルへの組み付けが容易であるとともに、スピンドルの円滑な進退を確保しつつ、回転伝達誤差を低減することができるデジタル式変位測定器を提供する。例文帳に追加

To provide a digital displacement measuring instrument which can dispense with precise depth position adjustment of an engaging key, facilitates attachment of a rotor part to a spindle, and can reduce a rotational transmission error, while assuring smooth forward and backward movement of the spindle. - 特許庁

漁船において漁獲物wを支障のない能率で魚倉内に収容できることを確保した上で、漁獲物wを踏みつぶすことなく能率的に水揚げしたり、鮮度良く衛生的に目的地まで搬送することを可能とする。例文帳に追加

To provide a fish-handling method which can ensure to receive fishes w in a fish tank of a fishing boat in trouble-free efficiency, can further efficiently land the fishes w without crushing the fishes w with foots, and can sanitarily carry the fishes w to a destination in good freshness. - 特許庁

透光性気密容器の点灯中の温度差を低減させることにより、透光性気密容器の温度不均一による破裂を防止して、実用寿命を確保した水平点灯される高圧放電ランプ、これを用いた高圧放電ランプ点灯装置および照明装置を提供する。例文帳に追加

To provide a high-pressure discharge lamp for a horizontal lighting with practical life secured and a high-pressure discharge lamp lighting device using it by preventing blowing out of a translucent airtight vessel due to temperature imbalance through reduction of temperature difference during lighting of the translucent airtight vessel. - 特許庁

プランジャに軸方向と異なる方向の力が作用した場合でも、ガスケットによる気密性、液密性を確保し得るとともに、プランジャとガスケットが外れにくく、組み立てが容易、組み立て時に液漏れのおそれがないプレフィルドシリンジの提供。例文帳に追加

To provide a prefilled syringe which can secure airtightness and liquid tightness with a gasket even when the force in a direction different from an axial direction is applied to a plunger, in which the plunger and the gasket are hardly detached, and which is easily assembled and is free from the possibilty of liquid leakage during the assembly. - 特許庁

例文

完全機能A/−Cプレート・トリム・リターダの稠密構造は、高度な耐久性および/または安定性を提供し、それにより、高光フラックス偏光ベース投影システムにおいて偏光補償を提供するのに十分適するものとなることが有利である。例文帳に追加

Advantageously, the dense structure of the full-function A/-C-plate trim retarder offers high durability and/or stability, thus making it well suited for providing polarization compensation in high light flux polarization-based projection systems. - 特許庁

例文

補償組成に近い組成を有し、最も精密な磁気特性の制御が必要な磁性層(例えば磁気的超解像を利用した光磁気記録媒体の再生層)に対し、窒素を導入することにより、保磁力、飽和磁化、異方性エネルギー、界面磁壁エネルギー等の磁気的性質が精密に制御される。例文帳に追加

Magnetic properties such as coercive force, saturation magnetization, anisotropic energy and surface magnetic wall energy are precisely controlled by introducing nitrogen into a magnetic layer having a composition close to the compensated composition and needing the most precise control of magnetic characteristics (e.g. the reproducing layer of the magneto-optical recording medium utilizing magnetic super-resolution). - 特許庁

本発明の精密フェーズシフト発生装置は、「圧力スキャニング」原理に基づいてデザインされた「キャビティ長さ可変式」のエタロンとフレキシブルヒンジマイクロ変移プラットホームとの一体化装置であり、また、「キャビティ長さ可変式」エタロンのデザインによって、精密変移センサーの自己修正難題が解決されており、精密フェーズシフト発生装置のフェーズシフト測定の正確度を保証することができる。例文帳に追加

The precise phase shift generator is an integral device of a "cavity length variable" etalon designed based on a "pressure scanning" principle and the flexible hinge micro transition platform. - 特許庁

サーミスタを気密パッケージ自体の外気温による変動を測定するように気密パッケージの内部のフィードスルー部に設置することによって、LD出射光の波長を検出する第1のPD素子の出力に気密パッケージのケース温度による変化を補償する補正値を加算させて、パッケージのケース温度に依存しない自動波長制御が行えるようにした。例文帳に追加

An automatic wavelength control independent of a temperature of a package case can be performed by placing a thermistor in a feed through part in an airtight package so that a fluctuation in temperature of the airtight package due to outside tempereture is measured, and by adding corrective value for compensating a change in temperature of the airtight package case to an output of a first PD device for detecting wavelength of the LD outgoing light. - 特許庁

印刷密度に応じて加熱手段への供給電力を可変とし、印刷密度が高い場合には、供給電力を多くして加熱ローラの加熱速度を速めて定着性を確保し、印刷密度が低い場合には供給電力を少なくして消費電力の低減を図ることが可能な画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image forming apparatus where supply power to a heating means is varied in accordance with printing density, fixing property is secured by increasing the supply power so as to make the heating speed of a heating roller high when the printing density is high, and power consumption is reduced by decreasing the supply power when the printing density is low. - 特許庁

本発明はコンクリート床版の端部下面を所要の深さと幅に亘りハツリ、補修セメントモルタルの充填スペースを適切に確保して補修セメントモルタルをハツリ帯域内へ空洞等を生成することなく均密に充填し、補修効果を確保するコンクリート床版の端部下面の補修工法を提供する。例文帳に追加

To provide a repairing work method for an undersurface of an end of a concrete floor slab, which ensures a repairing effect by chipping the undersurface of the end of the concrete floor slab up to required depth and width, and properly securing a space for infilling repairing cement mortar, so as to uniformly and densely infill the repairing cement mortar into a chipped zone, without producing a cavity etc. - 特許庁

同一振幅の入力データが増幅器111に入力された場合でも、補償テーブル重み付加部103により直前の入力データの履歴によって、補償テーブル104,105のアドレスを変化させて、補償データをそれに応じて読出し、増幅器内の瞬時的な非線形特性の変化にも追従可能な補償を行い、より精密に非線形特性を補償することができる。例文帳に追加

Even when the input data of the same amplitude are given to the amplifier 111, a compensation table weight attachment section 103 changes addresses of compensation tables 104, 105 depending on a history of just preceding input data to read compensation data accordingly so as to compensate the data in a way of being traceable with even an instantaneous change in the nonlinear characteristic in the amplifier thereby compensating the nonlinear characteristic more precisely. - 特許庁

そして,ネットワーク管理装置10は,これら情報に基づいて,送信元ルータと宛先ルータとの間で所定のQoSを保証できる経路,または,フロー識別子を新たに付与することによりQoSを保証できる経路を見つけ出し,見つけ出した経路上の各ルータに設定されるネットワーク装置設定情報19を作成する。例文帳に追加

Then, the network management device 10 finds out paths capable of guaranteeing predetermined QoS between the transmission origin router and the designation router or paths capable of guaranteeing QoS by newly applying a flow identifier based on the above mentioned information to prepare network device setting information 19 to be set in each router on the found paths. - 特許庁

(2) 特許権者は,特許の秘密が保持されている期間に対する補償を国に請求することができる。かかる補償は,各年度について請求することができる。補償の額は当事者間の合意によるものとする。当事者間で合意に達しない場合は,補償額は発明の重要度及び特許権者が当該発明を自由に実施した場合に得られたであろう利益の額を参考にして裁判所が決定する。例文帳に追加

(2) The owner of a patent may claim compensation from the State for the time during which the patent remains secret. Such compensation may be claimed for each succeeding year and shall be agreed between the parties. Where no agreement can be reached, compensation shall be fixed judicially taking into account the importance of the invention and the profits the owner could have expected to obtain from its free working. - 特許庁

線形デジタル変調方式のようなピークファクタが大きく時間的にランダムに変化する信号を増幅器に入力すると、増幅器の非線形特性が瞬時的に変化するので、補償対象データが同じ振幅・位相であっても、直前のデータの振幅・位相が異なると、増幅器の歪みの状態が異なり、同じ補償値ではある程度までの非線形補償は可能であるが、精密な補償は困難であり、これを解決する。例文帳に追加

To provide a nonlinear compensation apparatus and method, and a program that can compensate input data so as to trace even an instantaneous change in a nonlinear characteristic in an amplifier thereby compensating the nonlinear characteristic more precisely even when input data with the same amplitude are given to the amplifier. - 特許庁

チームの攻撃の要だった朴智星を失った2003年シーズンは大黒柱黒部光昭の故障に始まり、朴智星の後釜として期待された大韓民国のファンタジスタ高宗秀は全くの期待はずれと、昨年の躍進ぶりが嘘のように勝ち星をあげられなかった。例文帳に追加

The 2003 season, when the team lost Ji-Sung PARK, who had been the pivot of the attack for the team, began with the troubles of the mainstay Teruaki KUROBE, followed by the utter disappointment in Jong-Su KO who was a star from the Republic of Korea and had been expected as a successor to Ji-Sung PARK, so that the team was not able to have a win, almost as if the remarkable results of the previous year had been a falsehood.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) 秘密発明の利用に係る条件及びその利用に係る補償は,発明者と国防省との間の合意によって定められる。当事者が補償に関して合意に至らなかった場合は,民事訴訟法に定める手続に従って裁判所がこれを定める。例文帳に追加

(2) The condition for the utilisation of a secret invention, as well as compensation for the utilisation thereof shall be determined by the agreement between the inventor and the Ministry of Defence. If the parties fail to agree regarding the compensation, it shall be determined by a court, according to the procedures specified by the Civil Procedure Law. - 特許庁

補色薄膜層となる複数の蛍光粒子を塗布または蒸着または噴霧して形成したもの、或いは複数の蛍光粒子を含む透明なコロイドをカバーの内側に均等に付し、発光ユニットが発する第一波長光の一部が補色薄膜層を通過することで第二波長光を得る。例文帳に追加

A plurality of fluorescent particles which become a complementary color thin film layer are coated, vapor-deposited or sprayed, or transparent colloid containing a plurality of fluorescent particles is uniformly attached to inside a cover, thereby, a part of first wavelength light emitted from a light-emitting unit passes the complementary color thin film layer to obtain a second wavelength light. - 特許庁

ユーザが認証され、受取候補者の住所、氏名及び電子メールアドレス等がサーバ1に登録された後、ユーザが受取候補者のうちから受取人を指定し、荷物を示すデータをサーバ1に供給すると、サーバ1は運賃を見積もり、ユーザに複数の運賃を提示する。例文帳に追加

The user is certificated, and after registering an address, a name and an e-mail address of a reception candidate in the server 1, the user designates the receiver from reception candidates, and when supplying data for indicating cargo to the server 1, the server 1 estimates freight costs and presents the plural freight costs to the user. - 特許庁

この際、固定部材35が、ホルダ部材33に対するフレーム31の変位を弾性的な当接によって制限するので、光学補償素子10の姿勢をフレーム31とともに変化させてそのまま保持することができ、光学補償素子10の取付姿勢の比較的精密で簡易な固定が可能になる。例文帳に追加

A fixing member 35 regulates displacement of the frame 31 with respect to the holder member 33 by elastic contact, so that the posture of the optical compensation element 10 can be changed together with the frame 31 and kept as it is, and the mounting posture of the optical compensation element 10 can be fixed relatively precisely and easily. - 特許庁

インク14を貯留するタンク15を備え、タンク14内に、インク14よりも密度が小さく、インク14に対する溶解度が5%以内である保湿液18により、インク14の表面を覆う保湿層15を形成した液体供給装置を、インクジェット記録装置に適用した。例文帳に追加

The inkjet recorder is arranged to be applied with a liquid supply unit comprising a tank 15 for storing ink 14 having inner surface covered with a moisture keeping layer 15 formed of moisturizing liquid 18 having a density lower than that of the ink 14 and exhibiting solubility to the ink 14 of 5% or less. - 特許庁

交差偏波干渉補償回路がリセット状態に切り替えられた時に、デジタルマイクロ波通信装置内の他の回路の制御に悪影響を与えてビット誤り率特性が劣化することなく、交差偏波干渉補償回路をリセット状態に移行させる。例文帳に追加

To shift a cross polarized wave interference compensation circuit to a reset state without causing deterioration in the characteristics of a bit rate by poorly affecting the control of other circuits in digital microwave communication equipment when the cross polarized wave interference compensation circuit is reset. - 特許庁

導入装置選択手段2により、導入評価対象となる電力品質補償装置を選択し、導入前関数作成手段3と導入後関数作成手段4により、電力品質補償装置の導入前後における電力品質の確率密度関数を作成する。例文帳に追加

An introduced device selection means 2 selects a power quality compensation device that is an introduction evaluation object, and a pre-introduction function forming means 3 and an after-introduction function forming means 4 form probability density functions of power quality before and after introduction of the power quality compensation device. - 特許庁

防蟻シートの破れ部分を覆うように補修用シートを重ね合わせ、複数の挿入型クリップを前記取付孔に挿入係合させることで、該補修用シートを防蟻シートに接触させた状態で組付け固定する。例文帳に追加

The repairing sheet 20 is superposed so as to cover the torn part 11, and the clips 30 are inserted and engaged into the mounting holes 13 and 21, so that the repairing sheet 20 can be assembled and fixed to the anti-termite sheet 10 in the state of being brought into contact with the sheet 10. - 特許庁

RC構造物のコンクリート内にケイ酸質系浸透性防水剤と充填材を高圧または低圧で注入して、コンクリートを内部より緻密化することによりRCト構造物の防水と止水補修を行うコンクリートの防水止水補修工法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for repairing the waterproof and water stop of concrete, which repairs the waterproof and water stop of an RC structure by injecting a siliceous permeable waterproof agent and a filler into the concrete of the RC structure under high pressure or low pressure to densify the concrete from inside thereof. - 特許庁

貫通スリーブの両端に設けたヘッダーリングあるいはシェルを取り払う必要なく、また部分補修をする必要なく、電気配線貫通部の気密性能の回復を図ることができる電気配線貫通部の補修方法を提供する。例文帳に追加

To provide a repairing method of an electrical wiring penetration part, capable of restoring airtightness of the electrical wiring penetration part, without having to remove a shell or a header ring, provided to both ends of a penetration sleeve and performing partial repair. - 特許庁

我々はまた,食料供給可能量,経済的かつ物理的な食料へのアクセスと食料活用に関する四次元食料安全保障コンセプト・モデルに基づいたAPEC地域の食料安全保障事情の綿密な分析に留意する。例文帳に追加

We also note the in-depth analysis of the food security situation in the APEC region is based on the four dimensional food security conceptual model of food availability, economic and physical access to food, and the utilization of food. - 経済産業省

アクセス制限されたマシンが正しいと知っている、基となる md5 情報と比べて違いが見つかった場合、システム管理者に調べて欲しいと悲鳴を上げるようにすべきです。例文帳に追加

When mismatches are found, relative to the base md5 information the limited-access machine knows is valid, it should scream at a sysadmin to go check it out.  - FreeBSD

円筒状の茶碗にミツバ・干し椎茸・ギンナン・ユリ根・蒲鉾(主に板蒲鉾)・鶏肉・魚肉・エビ・アナゴ・貝などの具材と、溶き卵に薄味の出し汁を合わせたものを入れ、蒸し器で蒸す。例文帳に追加

When you cook Chawan-mushi, you put all ingredients such as mitsuba (Japanese honewort), dried shiitake (mushroom), ginkgo nuts, lily bulbs, slices of kamaboko (boiled fish paste) (mainly ita-kamaboko (fish paste on a wooden board)), some pieces of chicken and fish meat, shrimp, conger eel, and shell into a cylindrical bowl, pour beaten egg mixed with bland soup, and steam it in a steam cooker.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

干し柿に用いられる渋柿の主な品種には、市田柿(長野県伊那谷(伊那盆地)産)や紅柿(山形県上山市原産)、堂上蜂屋(岐阜県美濃国原産)、三社柿(富山県福光町)、甲州百目などが挙げられる。例文帳に追加

The major cultivars of astringent persimmons used for Hoshigaki include Ichidagaki (from Inadani [Ina Basin], Nagano Prefecture), Benigaki (originally from Kaminoyama City, Yamagata Prefecture), Dojohachiya (originally from Mino area, Gifu Prefecture), Sanjagaki (Fukumitsu-machi, Toyama Prefecture) and Koshu-hyakume.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのことが功を奏し、2001年シーズンは黒部光昭や松井大輔、朴智星といった若い力が台頭しJ2で優勝、1年でのJ1復帰を果たした。例文帳に追加

This being effective, in the 2001 season the young players like Teruaki KUROBE, Daisuke MATSUI and Ji-Sung PARK had emerged as leading members, and the team won the league title of J2 and achieved a comeback to J1 after only one year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

菊池武光、赤星武貫、宇都宮貞久、草野永幸ら南朝方は正平14年/延文4年(1359年)の筑後川の戦い(大保原の戦い、福岡県小郡市)でこれを破り、正平16年(1361年)には九州の拠点である大宰府を制圧する。例文帳に追加

The southern court forces, including Takemitsu KIKUCHI, Taketsura AKABOSHI, Sadahisa UTSUNOMIYA, Nagayuki KUSANO, defeated Yorinao SHONI in the Battle of Chikugo-gawa River (the Battle of Ohobaru, Ogori City, Fukuoka Prefecture) in 1359, and conquered Dazaifu, a stronghold of Kyushu in 1361.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年、日本社会党公認・全京都民主戦線統一会議(民統)推薦で京都府知事選挙に立候補し当選、以後7期28年間知事を務める。例文帳に追加

In the same year, he ran for and won the Kyoto gubernatorial election on the Japan Socialist Party ticket, also backed by Zen Kyoto Minshusensen Toitsu Kaigi (abbreviated as Minto; Congress of All Kyoto Democratic United Front), and thereafter he served as governor for seven consecutive terms over twenty-eight years in all.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

久安年間頃に源義朝と結婚したと推測され、義朝との間に頼朝、源希義、坊門姫(一条能保室)の三子をもうける(源義門も彼女所生ではないかとの説もある)。例文帳に追加

It is guessed that she got married to MINAMOTO no Yoshitomo around the time of the Kyuan era and gave birth to Yoshitomo's three children, Yoritomo, MINAMOTO no Mareyoshi and Bomon hime (the lawful wife of Yoshiyasu ICHIJO) (however, according to another theory she also gave birth to MINAMOTO no Yoshikado).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし叔父の保科正之や家光時代からの大老・酒井忠勝(若狭国小浜藩主)、老中の松平信綱、阿部忠秋、酒井忠清ら寛永の遺老といわれる名臣の補佐により、この危難を乗り越えた。例文帳に追加

However, he escaped harm with the assistance of his uncle Masayuki HOSHINA, the former Tairo (chief minister) and Lord of Obama Domain in Wakasa Province (from the time of Iemitsu) Tadakatsu SAKAI and Roju (member of shogun's council of elders) Nobutsuna MATSUDAIRA, Tadaaki ABE and Tadakiyo SAKAI who were able retainers called Iro (old retainer) of the Kanei era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家綱が元服するまでは保科正之ら家光時代の遺産ともいうべき人材に恵まれていたのが安定した時代を築ける幸運でもあった。例文帳に追加

That stability was maintained until Ietsuna's Genpuku (coming of age), was due to the fact the bakufu was blessed with excellent members such as Masayuki HOSHINA who were a true legacy of the Iemitsu era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

傍流(実姉)の子孫として、徳川光圀に仕えた佐々宗淳(「水戸黄門」の助さんこと佐々木助三郎のモデルとされる人物)、元内閣安全保障室室長の佐々淳行などがいる。例文帳に追加

His branch descendant (his older sister) includes Munekiyo SASSA who worked for Mitsukuni TOKUGAWA (a person who is said to be the model of Sukesaburo SASAKI, Suke-san in 'Mito Komon'), and Atsuyuki SASSA (former head of the Cabinet Security Affairs Office).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

結果的に久光ら3侯が慶喜(幕府)側に譲歩し鎖港方針に合意したものの、両者の不和は解消されず、参預会議は機能不全に陥り解体、薩摩藩の推進した公武合体運動は頓挫する。例文帳に追加

In the end, the three Marquises including Hisamitsu conceded to Yoshinobu (bakufu) and agreed to the foreign ship exclusion policy from Yokohama port, but the discord between both parties was not settled, and the council of Sanyo did not work well and was disorganized, leading to the setback of Kobu Gattai movement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

むしろ政府系候補者の一本化や、三井家・住友家など財閥、美術調査で面識を得た本願寺への働きかけ、資金の効率的な運用などに力を注いだ。例文帳に追加

Instead, he focused his energy to unify the government-affiliated candidates; to ask for support from Zaibatsu (company syndicates) including the Mitsui family and the Sumitomo family as well as from Hongan-ji Temple which he had gotten to know during the art investigation; and to manage the budget effectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに陸奥宗光農商務大臣が抗議して辞任(陸奥は解散以前は現職衆議院議員。今回は自身は出なかったが、弟分である岡崎邦輔(従弟)・星亨の推薦人であった)、品川も辞任した。例文帳に追加

The Minister of Agriculture and Commerce, Munemitsu MUTSU protested against this by own resignation (MUTSU was an incumbent House of Representatives member before dissolution. He did not stand in this time, but commended his younger brother by courtesy, Kunisuke OKAZAKI (cousin) and Toru HOSHI), and SHINAGAWA also resigned.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元弘の乱で鎌倉幕府に付いた買得人は売却した本主(あるいはその子孫)に返還し、朝廷(大覚寺統)に付いて軍忠をあげた買得人は引き続き保証される。例文帳に追加

Purchasers who were on the Kamakura bakufu side in the Genko War shall return the land to honshu who sold it (or their descendants), while purchasers who made a distinguished contribution on the Imperial Court (Daikakuji-to Line) side in the war shall continue to be guaranteed ownership of the land.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

御三家・御三卿に次ぐ一門としては徳川家康の二男・(徳川秀忠の兄)結城秀康を祖とする越前松平家、徳川秀忠の子(徳川家光の異母弟)保科正之を祖とする会津松平家などがあった。例文帳に追加

There were also families (ichimon) next to gosanke and gosankyo, such as the Echizen Matsudaira family, the forefather Hideyasu YUKI, the second son of Ieyasu TOKUGAWA (Hidetada's older brothor), and the Aizu-Matsudaira family, the forefather Masayuki HOSHINA, the son of Hidetada TOKUGAWA (Iemitsu TOKUGAWA's younger paternal half-brother).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

・ 顧客からの新規融資や貸付条件の変更等の相談・申込みに対し、当該保証会社等と緊密に連携し、迅速な対応を図ることとしているか。例文帳に追加

. In response to consultations and requests from customers regarding new finance and loan condition changes, etc., does the financial institution closely cooperate with that guarantee company, etc. and work to quickly respond?  - 金融庁

・ 顧客からの新規融資や貸付条件の変更等の申込みを謝絶する場合には、当該保証会社と緊密に連携し、顧客の知識・経験及び財産の状況に応じた適切な説明を行っているか。例文帳に追加

. In cases of denial of the customer’s request for a new finance or loan condition changes, etc., does the financial institution closely cooperate with that guarantee company, and provide appropriate explanations corresponding to the customer’s knowledge, experience and asset situation?  - 金融庁

「1967年7月8日法」とは,国土防衛及び国家安全保障に影響を及ぼす発明及び製造秘密の開示並びに実施に関する法律を意味する。例文帳に追加

- "Law of 8 July 1967" means the Law on the disclosure and working of inventions and manufacturing secrets affecting the defense of the territory or the security of the State; - 特許庁

例文

陳述の秘密を保証する特別法に拘らず,公共機関は,長官付報告官がその任務を果たすための支援,特に要求される文書及び情報の伝達を行わなければならない。例文帳に追加

Notwithstanding the special laws that guarantee the secrecy of statements, public authorities shall be required to give their assistance to the Commissioner-Rapporteur in the fulfillment of his task, particularly the communication of any document and items of information requested of them.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS