1016万例文収録!

「不確定」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 不確定の意味・解説 > 不確定に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

不確定の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 585



例文

設計に要する手間や時間を増大することなく、又、回路動作を安定にすることなく、出力値確定までに要する時間を短縮することができ、更に、組合せ回路部分の遅延時間の短縮によって回路の動作速度を向上する。例文帳に追加

To shorten the time required for defining an output value and improve operation rate of a circuit by cutting a delay time of a combination circuit part without increasing labor and time required for designing and without making circuit operation unstable. - 特許庁

釘打ちや木螺子、接着剤などにより、確定的に取付け固定を行なうことを避け、一度、取付け固定しても簡単に取り外すことができ、分解も自由で移動や要時の収納にも極めて便利な簡易取付け棚と取付け固定具を提供する。例文帳に追加

To provide a simple mounting shelf free of disassembling, extremely convenient for storage at the time of moving and nonuse by free disassembling and easily removing it even when it is once mounted and fixed by avoiding firm and definite fitting and fixing by nailing, with a wooden screw, an adhesive, etc., and a mounting fixture. - 特許庁

そして、主基板からの大当り開始コマンドを受信すると、確定特別図柄記憶部の記憶データにより特定される特別図柄が大当り図柄であるか否かの判定が行われ、大当り時表示用飾り図柄記憶部には整合情報データが格納される。例文帳に追加

When a jackpot start command from the main board is received, it is judged whether the special pattern specified by the data stored in the defined special pattern memory part is the jackpot pattern or not and an unmatching information data is stored into a decoration pattern memory part for the jackpot. - 特許庁

また申込人自身の情報端末からチケット又は予約確認書及び日程表などをプリントアウトし、該チケットでチェックインなど受付時に本人確認が不確定なとき、申込人自身が知り得るパスワードでホームページの情報記入用データシートを開けることで確認する。例文帳に追加

A ticket or a reservation confirmation document and a day's schedule table, etc., are printed out from the information terminal of the applicant itself and if the applicant can not be identified when checking in with the ticket, the applicant is identified by opening a data sheet for information entry of a homepage with a password that the applicant itself can know. - 特許庁

例文

画像から抽出された人体の候補領域が非人体の特徴も有し、画像のみでは人か否かが不確定となる場合(S114)に、赤外線検出信号が所定の基準値以上であれば人と判定する(S122,S124,S126)。例文帳に追加

When the candidate region of a human body extracted by an image has the characteristics of a non-human body, and whether it is a human becomes uncertain only from the image (S114), it is decided to be a human body when an infrared detection signal is a prescribed reference value or more (S122, S124, S126). - 特許庁


例文

バッテリバックアップメモリ(BBM)におけるハードディスク装置(HDD)が故障している旨の情報(故障フラグF)が定状態(0か1か確定しない状態)であっても、HDDの故障を確実に判断することができ、HDDの無駄な復旧作業などを防止する。例文帳に追加

To surely device a fault of a hard disk drive(HDD), etc., even when information (defective flag F) that the HDD is broken down is at an indefinite state (not determined whether it is 0 or 1) in a battery backup memory(BBM) and to prevent useless restoring work, etc., of the HDD. - 特許庁

大当たり確定後の大当たり種別の抽選を機械的に行う大入賞役物としながらも、大当たり種別を機械的に決定する部位に関連する箇所への正行為による遊技球の進入を可及的に阻止できる遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine capable of preventing entry of a game ball by means of fraudulence into a position related to a part for mechanically determining the kind of a jackpot while having a large winning generator for mechanically executing a lottery for the kind of the jackpot after the determination of the jackpot. - 特許庁

文字列入力が確定すると、文字列が画像35上に表示され、文字列の位置が操作者によって移動され表示可領域に移動されると、文字列配置装置は、自動的に最短距離にある文字列配置領域内に該文字列を移動し表示する。例文帳に追加

When the character string input is decided, the character string is displayed on an image 35, and when the position of the character string is moved by an operator, and moved to an undisplayable region, the character string arranging device automatically moves and displays the character string in a character string arrangement region in the shortest distance. - 特許庁

非接触ICカードシステムを有料道路の料金収受システムに導入した場合の問題となる「出口における係員車種確定による料金収受効率の悪化」、「通行券の無駄」、「カード交換などの正行為」を無くす。例文帳に追加

To provide a toll collection system and a toll collection method that enable efficient system operation by solving problems of the introduction of a noncontact IC card system into a toll collection system for a toll road, such as "lowered toll collection efficiency due to exit attendants' vehicle class decision, " "wasted toll tickets" and "illegal acts including card exchange". - 特許庁

例文

発電事業者の効用を最大にするために、不確定要因による発電事業者の収益への影響度について定量的に把握し、収益とリスクのトレードオフ関係を定量的に把握可能な電力取引の決定方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a decision method for electric power transaction by which the trade-off relation between profits and risks can be quantatively grasped by quantatively grasping the effects to the profits of a power supplier caused by an uncertain factor in order to maximize the utility of the power supplier. - 特許庁

例文

画像から抽出された人体の候補領域が非人体の特徴も有し、画像のみでは人か否かが不確定となる場合(S114)に、赤外線検出信号が所定の基準値以上であれば人と判定する(S122,S124,S126)。例文帳に追加

When a candidate area of a human body extracted from an image has features of non-human body and determination whether it is a human is indefinite from only the image (S114), it is determined as being a human, if an infrared detected signal is larger than a predetermined reference value (S122, S124, S126). - 特許庁

販売業者端末2は、ネットワークサーバ1に主催者4が将来発行する日本シリーズの不確定チケットの予約販売ホームページをアップロードし、購入希望者は購入者端末3によってホームページに接続して販売情報を入手する。例文帳に追加

A seller terminal 2 uploads the reservation sales home page of the indeterminate ticket for the Japan series, which is to be issued in the future by the sponsor 4, on a network server 1 and the person who wants to purchase the ticket obtains sales information by connection to the home page by a purchaser terminal 3. - 特許庁

すべての判定図柄を1画面に同時に表示して、その中の1つを確定表示することにより確率変動の有無を報知するので、どの判定図柄が最終的に選択されるかを遊技者に予測能にでき、確率変動の発生に対する期待感を向上させることができる。例文帳に追加

The presence/absence of the stochastic fluctuation is notified by simultaneously displaying all the determination patterns on the single screen and determining and displaying one of them so that the player cannot estimate which determination pattern is finally selected so that the expectation to the occurrence of the stochastic fluctuation is increased. - 特許庁

文字切出や文字認識の不確定さを伴う文字列認識において、文法に基づく表記解析処理により、文字列の品質低下に対するロバストな文字列認識を行い、かつ表記揺れに柔軟でコンパクトな表記定義が可能な方法を提案する。例文帳に追加

To provide a method capable of performing a character string recognition robust to a reduction in quality of a character string by a notation analytic processing based on grammar in character string recognition involving uncertainty of character cutout or character recognition, and also a compact notation definition flexible to notational fluctuation. - 特許庁

これにより、超電導磁石装置6の構成機器である超電導コイル1及び電流リードの印加電圧を耐電圧の規定値以下に確実に制御し、耐電圧設計ができると共に不確定要素のための裕度を設定しなくても済むようにする。例文帳に追加

By this setup, a voltage applied to a superconducting coil 1 and a current lead as the component apparatuses of a superconducting magnet unit 6 can be surely controlled so as to be below a specified withstand voltage, so that a withstand voltage design can be carried out, and tolerance for uncertain factors can be dispensed with. - 特許庁

微細流路1内で混合した検体と第1試薬との混合溶液のうち送液ポンプ14,15双方が定常動作に達する前に送液された溶液は混合比率が不確定であり、微細流路1から分離する必要がある。例文帳に追加

A solution, delivered before both the delivery pumps 14 and 15 reach a normal operation, out of a mixture solution of the specimen and the first reagent mixed in the ultrafine passage 1 is uncertain in a mixture ratio, and must be separated from the ultrafine passage 1. - 特許庁

水平偏波と垂直偏波を同時に受信できる偏波共用アンテナと偏波検出処理を用いて、目標からの不確定な偏波に対して水平偏波の受信電力と垂直偏波の受信電力を比較,判定し目標からの送信偏波を推定することができる。例文帳に追加

A polarization-sharing antenna for simultaneously receiving horizontal polarization and vertical polarization and polarization detection processing are used, to compare the transmission power of the horizontal polarization to uncertain polarization from a target with the reception power of the vertical polarization for determination, thus estimating the transmitted polarization from the target. - 特許庁

ニュートラル制御解除当初の外乱や設計誤差などの不確定な変動により生じたばらつきは入力クラッチのトルクコンバータ出力回転数NTとこの時間変化量ΔNTに現れる(S104,S106)。例文帳に追加

In this engaging element control device, the variation caused by an uncertain variation such as disturbance and a design error at the beginning of releasing the neutral control, appears in a torque converter output rotating speed NT of an input clutch and this time variation ΔNT (S104 and S106). - 特許庁

節電モードから復帰信号の入力によって復帰させる場合に、電力の供給が遮断されていたデバイスに電力を供給する際、徐々に電圧が上がっていく中間電位下で発生する不確定な信号を節電制御用CPLDにマスキングを施すことで、これをキャンセルする。例文帳に追加

At the time of recovering from a power saving mode according to the input of a restoration signal, any uncertain signal generated under an intermediate potential whose voltage is gradually increasing is canceled by masking a CPLD for controlling power saving at the time of supplying a power to a device whose power supply is interrupted. - 特許庁

電気機器の節電モードから通常モードへの移行の際に、動作が保証できない電圧下で電力供給が遮断されている素子から常時電力供給されている素子に入力する不確定な信号を阻止し、誤動作を防止する。例文帳に追加

To prevent any malfunction by preventing any uncertain signal inputted from an element whose power supply is interrupted due to voltage drop whose operation can not be guaranteed to an element whose power supply is constantly carried out in the transition of electric equipment from a power saving mode to a normal mode. - 特許庁

ETCとの通信、前方物体の形状、ナビゲーションシステムによる自車両位置に基づいて、前方物体がETCの開閉バーであるか、障害物であるか、その何れでもない不確定物体であるかの識別を行い、ETCの開閉バーであると識別したときには自動制動を行わない。例文帳に追加

On the basis of communication with ETC, the shape of the front object, and the position of one's vehicle confirmed by a navigation system, the front object is identified as the ETC opening/closing bar, or an obstacle, or an uncertain object that is neither the ETC bar nor the obstacle. - 特許庁

従って、より少ないメモリ消費で、与えられたシステムをMPLシステムとして表現できる形式に対してクリティカルチェーン法を適用可能とし、処理時間の不確定性が高い場合にも納期遅れを出さず、かつ納期短縮を図り得る。例文帳に追加

Therefore, with less memory consumption, the critical chain method can be applied to the format capable of expressing the given system as the MPL system, even when the uncertainty of the processing time is high, the delivery date is not missed and the reduction in the lead time can also be realized. - 特許庁

本発明では、認証情報の拒否により認証情報の正否を不確定なものとして、この利用者認証の応答を意図的に擾乱し、繰り返し試行による推定を困難にするとともに、悪意の第三者のなりすましに対する心理的な抑止効果を目的とする。例文帳に追加

To intentionally disturb an answer for user authentication by making the success/rejection of authentication information indefinite by the rejection of the authentication information, to make estimation based on repeated trial difficult and to obtain psychological inhibition effect to a malicious third person's impersonation. - 特許庁

プリントサーバは、制御先行不確定モードの場合、1ジョブの最初の印刷画像のデータファイルを取得した段階で、そのデータファイルについての制御情報に基づき、一度に送信可能な最大データファイル数分の制御情報を作成し、これらを合わせて制御ファイルを作成する。例文帳に追加

In a control preceding uncertain mode, in obtaining a data file of the first print picture of one job, the print server prepares control information for the maximum number of data files which can be transmitted at once based on control information related with the data file, and prepares a control file by combining them. - 特許庁

本発明の実施形態に係る音データ生成装置10は、仮想領域内における仮想粒子と仮想図形である波紋との相対位置関係の変化を不確定要素として、様々なタイミングで様々な音を音データ再生部30bから放音させるための音データを生成することができる。例文帳に追加

The sound data generating device 10 generates the sound data for outputting various kinds of sound from a sound data reproduction section 30b with different timing, with uncertainty of relative position relation change between a virtual particle in a virtual area, and a ripple which is a virtual figure. - 特許庁

液晶セル組立後検査方法は、検査信号を入力するステップと、ゲート駆動器500に入力される信号のオン/オフを制御して、ゲート走査信号のオン/オフを制御して液晶表示パネルの良位置を確定するステップとを備える。例文帳に追加

A liquid cell post-assembly inspection method includes a step for inputting an inspection signal and a step for on/off-controlling a signal input to the gate driver 500 and on/off-controlling the gate scanning signal, to determine a defect location of the liquid crystal display panel. - 特許庁

そして、このメイン制御基板20を実際に使用する遊技機の製造業者が製造業者23aと確定したならば、その時点で、要となる識別標識(製造業者23b,23c)の表示領域部分を抜き型60を用いてベース基板21ごと打ち抜き、ベース基板21から切除するようにした。例文帳に追加

Then, it is defined that a manufacturer of a game machine who actually uses the main control substrate 20 is the manufacturer 23a, the display area part of unnecessary distinguishing marks (the manufacturers 23b and 23c) is blanked using a blanking die 60 to be cut off from the base substrate 21. - 特許庁

電子投票システムにおいて、選挙人、投票管理者及び投票立会人の立会いのもと、正や改ざんが行われていないことを証明できるようにするための電子投票端末装置及び投票結果を印字媒体に印字する選挙投票確定方法を提供する。例文帳に追加

To provide an electronic voting terminal device for making it possible to prove that a fraud and interpolation are not practiced in the presence of a voter, a voting administrator and a voting observer in an electronic voting system, and to provide an electoral vote determination method of printing the voting result on a print medium. - 特許庁

経理データの統一化・明確化、正データの登録防止が可能な経理データの分類・登録確定システム、登録方法、これらをコンピュータに実行させるためのプログラム及びこのプログラムが記録された記録媒体を提供すること。例文帳に追加

To provide a system for determining classification/registration of accounting data, that can perform unification/clarification accounting data and prevention of registration prevention of illegal data, a registering method, a program for making a computer perform these systems and methods, and to provide a recording medium with the program recorded thereon. - 特許庁

固定信号出力部113は、低レベル電圧論理信号の電圧監視を行い、電圧監視から低レベル電圧論理信号の不確定を検出した場合は、一定レベルの固定信号を出力して過剰電流の供給を防止する。例文帳に追加

A fixed signal output section 113 monitors the voltage of the low-level voltage logic signal and when it is detected from voltage monitoring that the low-level voltage logic signal is not determined, a constant-level fixed signal is outputted to prevent supply of overcurrent. - 特許庁

一 再生計画認可の決定の確定時までに弁済期が到来する住宅資金貸付債権の元本(再生債務者が期限の利益を喪失しなかったとすれば弁済期が到来しないものを除く。)及びこれに対する再生計画認可の決定の確定後の住宅約定利息(住宅資金貸付契約において定められた約定利率による利息をいう。以下この条において同じ。)並びに再生計画認可の決定の確定時までに生ずる住宅資金貸付債権の利息及び履行による損害賠償 その全額を、再生計画(住宅資金特別条項を除く。)で定める弁済期間(当該期間が五年を超える場合にあっては、再生計画認可の決定の確定から五年。第三項において「一般弁済期間」という。)内に支払うこと。例文帳に追加

i) Principal of a home loan claim that will become due by the time when an order of confirmation of the rehabilitation plan becomes final and binding (excluding one that will not become due by that time if the rehabilitation debtor does not forfeit the benefit of time) and agreed interest on home loan (meaning an interest at an agreed interest rate under the home loan contract; hereinafter the same shall apply in this Article) to be accrued from such principal after an order of confirmation of the rehabilitation plan becomes final and binding, as well as interest on a home loan claim to be accrued and any damages for default to be incurred by the time when an order of confirmation of the rehabilitation plan becomes final and binding: These claims shall be paid in full within the payment period specified in a rehabilitation plan (excluding special clauses on home loan) (or within five years after an order of confirmation of the rehabilitation plan becomes final and binding if said period exceeds five years; referred to as the "general period for payment" in paragraph (3)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

すべての特許出願人は,審査官による特許付与の最終拒絶について,局長に服申立をすることができる。また,本規則が審査官に第1審管轄権を与える事項における審査官による利な処分についても,局長に服申立をすることができる。出願人,申請人又は特許権者は,服申立の適用上,審査官による同一の理由に基づく2回目の利な決定を確定的なものとみなすことができる。例文帳に追加

Every applicant for the grant of a patent may, upon the final refusal of the Examiner to grant the patent, appeal the matter to the Director. Appeal may also be taken to the Director from any adverse action of the Examiner in any matter over which these Regulations give original jurisdiction to the Examiner. A second adverse decision by the Examiner on the same grounds may be considered as final by the applicant, petitioner, or patentee for purposes of appeal. - 特許庁

四 第十二条第五項第二号本文の確定判決等に係る訴訟等の手続に関し、当該訴訟等の当事者である適格消費者団体が、事業者等と通謀して請求の放棄又は特定かつ多数の消費者の利益を害する内容の和解をしたとき、その他特定かつ多数の消費者の利益に著しく反する訴訟等の追行を行ったと認められるとき。例文帳に追加

(iv) With respect to court proceedings, etc pertaining to final and binding judgments, etc. provided in the main clause of item (ii) of para. (5) of Article 12, when a qualified consumer organization which is a party to the court proceedings, etc. has waived claims, established settlements that are detrimental to the interests of many and unspecified consumers, in conspiracy with business operators, etc., or otherwise when it is found that the organization thereafter has sought court proceedings, etc. that significantly violate the interests of many and unspecified consumers  - 日本法令外国語訳データベースシステム

審査官は,標章の一部に権利の部分放棄をしなければならない登録能の事項が含まれていると判断した場合は,その決定を処分通知によって出願人に伝える。出願人が本規則に基づいて認められる期間内に応答しない場合は,審査官の決定が確定し,当該登録能の事項について権利の部分放棄がなされる。例文帳に追加

Where the examiner determines that any portion of a mark contains unregistrable matter which must be disclaimed, he shall communicate his finding to the Applicant by means of an Action document. If the applicant fails to respond within the time allowed under these Rules, the finding of the examiner shall become final and the unregistrable matter shall be disclaimed. [as amended by Office Order No. 39 (2002)] - 特許庁

審査官は,更新登録請求について第1審管轄権を有し,その決定は,確定したときには,審査官の最終決定に対する局長への服申立について本規則で定める条件に基づいて,局長への服申立の対象となる。庁が登録の更新を拒絶した場合は,登録人に拒絶した旨及びその理由を通知する。例文帳に追加

The Examiner shall have original jurisdiction over applications for renewal registration, and his decisions, when final, are subject to appeal to the Director under the conditions specified in these Regulations for appeals to the Director from the final decisions of the Examiners in respect of applications for registration. If the Office refuses to renew the registration, it shall notify the registrant of his refusal and the reasons therefor. - 特許庁

服申立の結果,長官の判決が差押命令発出の対象となった当事者に有利となった場合は,当該当事者は,長官室に申請して,差押申請当事者への通知を伴って,長官の判決が確定するまでの服申立の係属中に被った損害の賠償を請求することができる。例文帳に追加

If, on appeal, the judgment of the Director-General be favorable to the party against whom the attachment was issued, the latter may claim damages sustained during the pendency of the appeal by filing an application in the Office of the Director-General, with notice to the party in whose favor the attachment was issued, before the judgment of the Director-General becomes executory. - 特許庁

商標の使用が正競争行為に当たるとの判決が確定した日から6月以内に商標登録取消請求が提起された場合は,庁はその商標の登録を取り消すものとする。商標登録取消請求の提起期限は延長することができず,その遵守は回復することができない。例文帳に追加

In a proceeding started upon request filed within 6 months following the date on which the court decision declaring the use of a trade mark to be unfair competition conduct becomes final, the Office shall revoke the trade mark. The time limit for filing the request for revocation of the trade mark cannot be extended and the non-observance of this time limit cannot be restituted.  - 特許庁

(a)局長又は3人委員会の決定又は命令は,影響を受ける当事者がその写しを受領した後15日で確定する。ただし,当該期間中に再審理申立が局長になされたか又は長官への服申立が遂行された場合はこの限りでない。 (b)中間命令については,服申立をすることができない。例文帳に追加

(a) The decision or order of the Director or the Committee of Three shall become final and executory fifteen days after receipt of a copy thereof by the party affected unless within the said period, a motion for reconsideration is filed with the Director or an appeal to the Director General has been perfected. (b) Interlocutory orders shall not be appealable. - 特許庁

電子ビジネスや情報安全化や内密/秘密解除の処理などに利用される場合、IC行為を不確定になるようにするため、法侵入者が単一のICに対し分析を行うことによってICの固定的な作業モードを取得できなくなりそれを破壊できないようにし、情報の安全性を確保できる制御方法を提供する。例文帳に追加

To provide a control method capable of securing safety of information in usage in e-business, information safety provision, a process of canceling a confidential/secret state, or the like by providing indeterminacy to IC actions and preventing an illegal intruder from analyzing a single IC, acquiring a fixed work mode of the IC, and fracturing the IC. - 特許庁

センスアンプ回路に直接出力バッファを接続して、センスアンプ回路を出力データラッチとして利用し、データ読出し時以外にもセンスアンプ回路を動作状態とするような制御を行なう方式のメモリ回路において、センスアンプ回路が不確定な電位のまま増幅動作することによって要な貫通電流が流れるのを防止できるようにする。例文帳に追加

To make needles flow of through current preventable by performing amplifying operation keeping an indefinite potential in a sense amplifier as it is, in a memory circuit performing such control that an output buffer is connected directly to a sense amplifier circuit, the sense amplifier circuit is utilized as an output data latch, and the sense amplifier circuit is brought into an operation state even at the time of other than read-out. - 特許庁

行の冗長予備線1bの数よりも大きい良メモリセルカウント値3dの列アドレスのライン、列の冗長予備線1cの数よりも大きい良メモリセルカウント値3eの行アドレスのラインを夫々救済確定線として列の冗長予備線、行の冗長予備線を割り付ける。例文帳に追加

The line of the row address of the failure memory cell count value 3d larger than the number of column redundancy spare lines 1b, and the line of the column address of the failure memory cell count value 3e larger than the number of row redundancy spare lines 1c are set to be a relief decision line for allocating the redundancy spare lines of the row and column. - 特許庁

変数SUBDATE又はVAUXDATEのどちらかで日付データが確定したら、変数SUBDATEの値とサブコードから検出された日付データの値がn回連続で一致になるか、又は、変数VAUXDATEの値とサブコードから検出された日付データの値がm回連続で一致の場合に、日付の変わり目と判断して、日付サーチを終了する。例文帳に追加

Next, when either of date data recorded in the VAUX data areas of the sub code sector or the video sector is changed, date search is finished with that as the changing point of the date data. - 特許庁

4 出願公表後に品種登録出願が放棄され、取り下げられ、若しくは却下されたとき、品種登録出願が拒絶されたとき、第四十九条第一項第一号若しくは第四号の規定により品種登録が取り消されたとき、品種登録についての行政服審査法(昭和三十七年法律第百六十号)に基づく異議申立てが理由があるとしてこれを取り消す決定が確定したとき、又は品種登録を取り消し、若しくは無効を確認する判決が確定したときは、第一項の規定による請求権は、初めから生じなかったものとみなす。例文帳に追加

(4) Where the application for variety registration has been abandoned, withdrawn or dismissed after the publication of application where the application for variety registration has been rejected where the variety registration has been canceled pursuant to the provisions of either item 1 or 4 of Article 49 paragraph (1), where a decision to cancel the variety registration has become final and binding, which upholds the ground for an objection to the variety registration pursuant to the Administrative Appeal Act (Act No. 160 of 1962), or where a judgment to cancel or to confirm nullity of the variety registration has become final and binding, the right to claim compensation under paragraph (1) of this Article shall be deemed never to have established.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 再生手続開始の決定を取り消す決定、再生手続廃止の決定若しくは再生計画認可の決定が確定した場合又は再生手続終了前に再生計画取消しの決定が確定した場合には、第二百五十二条第六項に規定する場合を除き、管財人は、共益債権及び一般優先債権を弁済し、これらの債権のうち異議のあるものについては、その債権を有する者のために供託をしなければならない。例文帳に追加

(4) Where an order to revoke the order of commencement of rehabilitation proceedings, an order of discontinuance of bankruptcy proceedings or an order of disconfirmation of the rehabilitation plan becomes final and binding or where an order of revocation of the rehabilitation plan becomes final and binding before the close of rehabilitation proceedings, a trustee, except in the case prescribed in Article 252(6), shall pay common benefit claims and claims with general priorities, and with regard to any disputed claim, shall make a statutory deposit of such payment in the interest of the person who holds the claim.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 第一項の訴えに係る訴訟手続で否認権限を有する監督委員が当事者であるものは、再生手続開始の決定の取消しの決定の確定又は再生手続終結の決定により再生手続が終了したときは終了するものとし、再生計画認可、再生手続廃止又は再生計画取消しの決定の確定により再生手続が終了したときは中断するものとする。例文帳に追加

(6) The action set forth in paragraph (1) in which a supervisor empowered to avoid stands as a party shall be concluded if rehabilitation proceedings are closed as a result of an order of revocation of the order of commencement of rehabilitation proceedings becoming final and binding or an order of termination of rehabilitation proceedings being made, and shall be discontinued if rehabilitation proceedings are closed as a result of an order of disconfirmation of the rehabilitation plan, order of discontinuance of rehabilitation proceedings or order of revocation of the rehabilitation plan becoming final and binding.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 再生計画認可の決定の確定時までに弁済期が到来しない住宅資金貸付債権の元本(再生債務者が期限の利益を喪失しなかったとすれば弁済期が到来しないものを含む。)及びこれに対する再生計画認可の決定の確定後の住宅約定利息 住宅資金貸付契約における債務の履行がない場合についての弁済の時期及び額に関する約定に従って支払うこと。例文帳に追加

(ii) Principal of a home loan claim that will not become due by the time when an order of confirmation of the rehabilitation plan becomes final and binding (including one that will not become due by that time if the rehabilitation debtor does not forfeit the benefit of time) and agreed interest on home loan to be accrued from such principal after an order of confirmation of the rehabilitation plan becomes final and binding: These claims shall be paid in accordance with an agreement on the time and amount of payment in the case of the absence of default under the home loan contract  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百六十七条の十六 債権者が第百五十一条の二第一項各号に掲げる義務に係る確定期限の定めのある定期金債権を有する場合において、その一部に履行があるときは、第三十条第一項の規定にかかわらず、当該定期金債権のうち六月以内に確定期限が到来するものについても、前条第一項に規定する方法による強制執行を開始することができる。例文帳に追加

Article 167-16 In cases where the obligee has a claim for periodic payments with provisions on fixed due dates pertaining to any of the duties listed in the items of Article 151-2(1), if any part of such claim is in default, compulsory execution by the method prescribed in paragraph (1) of the preceding Article may be commenced even for the portion of said claim for periodic payments for which the fixed due date is to arrive within six months, notwithstanding the provisions of Article 30(1).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

技術移転についての支払に係わる紛争に関する局長の決定又は最終命令は,当事者がその写しを受領した後15日で確定するが,ただし,当該期間内に局長に再審理申立がされるか又は服申立書が提出され所定の手数料が納付されて長官への服申立が遂行された場合はこの限りでない。 局長の決定又は命令の再審理申立は,1回に限り認められる。申立が拒絶された場合は,申立人は,申立送達時に権利を有した前記期間の残期間内に服申立を提出するものとする。例文帳に追加

The decision or final order of the Director on disputes involving technology transfer payments shall become final and executory fifteen days after receipt of a copy thereof by the parties unless within the said period, a motion for reconsideration is filed with the Director or an appeal to the Director General has been perfected by filing a notice of appeal and payment of the required fee. Only one motion for reconsideration of the decision or order of the Director shall be allowed. If the motion is denied, the movant shall file his appeal within the balance of the period prescribed above to which he was entitled at the time of serving his motion. - 特許庁

2 前項ただし書の調整金額は、前々年度におけるすべての医療保険者に係る概算納付金の額と確定納付金の額との過足額につき生ずる利子その他の事情を勘案して厚生労働省令で定めるところにより各医療保険者ごとに算定される額とする。例文帳に追加

(2) The Adjustment amount as set forth in the proviso of the preceding paragraph shall be the amount calculated for each medical insurer by taking into consideration the interest that is generated from the deficit or surplus amount of the amounts of estimated Levy and fixed Levy pertaining to all medical insurers in the year prior to the first preceding fiscal year and other circumstances, pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

3 再生債務者は、前項の規定により中断した訴訟手続(再生計画認可、再生手続廃止又は再生計画取消しの決定の確定により再生手続が終了した場合における第百三十七条第一項の訴えに係るものを除く。)を受け継がなければならない。この場合においては、受継の申立ては、相手方もすることができる。例文帳に追加

(3) The rehabilitation debtor shall take over the action discontinued under the provision of the preceding paragraph (excluding one set forth in Article 137(1) in cases where rehabilitation proceedings are closed as a result of an order of disconfirmation of the rehabilitation plan, order of discontinuance of rehabilitation proceedings or order of revocation of the rehabilitation plan becoming final and binding). In this case, a petition for taking over of action may also be filed by the opponent.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS