1016万例文収録!

「現代的」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 現代的の意味・解説 > 現代的に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

現代的の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 412



例文

これらの代官は諸々の勧農を積極に遂行していき、各地で領民から名代官として顕彰され、現代まで顕彰碑や代官を祀る神社が大切に残されている。例文帳に追加

These daikans actively performed several kannos and were honored as excellent daikans by the local people in various regions and the shrines which enshrine their honorable monuments or the daikans themselves have been carefully preserved until now.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現代でいう焼夷弾に似た兵器であるが、爆発力や容器の破片での殺傷が主目で、炎での攻撃は威力が低かったと思われる。例文帳に追加

It was similar to a modern incendiary bomb, but its main purpose was to have explosive power to wound and kill enemies with broken fragments of its container, so the fire itself was not likely a very powerful attack.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現代に入っても、大規模な圃場整備やコンクリートの用水路などを選ばず、親水性の小川や遊歩道な農道を設けることにより、田染荘の景観を維持・保存する努力が続けられている。例文帳に追加

Even in the modern era, large scale farmland consolidation and concrete irrigation canals were not implemented, and efforts to maintain and preserve the landscape of Tashibu Manor continue.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし現代では、神話伝説を歴史事実の反映であるとして自説にあうようにそれらしく解釈することは水掛け論を生むばかりで、あまり有意義な議論とは考えられていない。例文帳に追加

Interpreting myth and legend as reflections of historical fact, however, can lead to support for any theory, which only paves the way to endless dispute.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また現代的視点では長崎の出島・堺を始めとした有力港湾を幕府直轄若しくは親藩・譜代大名領に組み入れることにより、幕府による管理貿易を行い収益を独占したという研究がある。例文帳に追加

Research from a modern standpoint suggests that the Bakufu implemented controlled trade to monopolize profits, which was realized by incorporating the flourishing harbors, such as Dejima in Nagasaki and Sakai, into dominions under direct control of the Bakufu or Daimyo domains of Fudai and Shinpan (hereditary Daimyo and relatives of the Tokugawa family).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

公式の場において使われることはないが、現代の中華人民共和国や大韓民国・朝鮮民主主義人民共和国などでは、日本や日本人に対して侮蔑な意味を込めて「倭」を用いることがある。例文帳に追加

Wa' is no longer used officially but is sometimes used as a contemptuous meaning in the Chinese Republic, Korean Republic and the Democratic People's Republic of Korea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現代では資本主義列強の日本に対する圧力や外資進出などこれまでの常識を覆す存在の代名詞に用いられることがある。例文帳に追加

Today, the term is used at times to symbolize external pressure on Japan, such as by capitalist powers, or entry of foreign capital in the country that can destroy existing conventions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また江戸時代の藩は,半独立国存在であったことを考えれば,現代においてパスポートを取得して海外旅行に行くようなもので,事実上届出さえすれば自由に旅行は可能であったとの見方もある。例文帳に追加

However, according to a different theory, people were actually able to travel without restraint as long as they made notification, which is like traveling abroad after getting a passport in modern times, considering the fact that domains in the Edo period were like semi-independent states..  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらのことから推測して、岡っ引や目明しがいわゆる現代の巡査階級の警察官のように言われることがあるが、彼らはあくまで同心の私使用人にすぎず、正規の町奉行所構成員ではなかった。例文帳に追加

In the light of the above, okappiki and meakashi were only private servants of a doshin, not proper members of the town magistrate's office, although they are sometimes regarded as present-day police officers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

現代の離婚届が夫婦連名で国に対して行う確認届出の文書であるのと異なり、離縁状は夫の単独行為である離縁を証する文書である。例文帳に追加

Unlike the report of divorce in the modern Japan, which is a confirmation document submitted to the government under joint signature of the couple, Rienjo was a document to confirm a divorce, which was a unilateral action by the husband.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

漢代になると、この「中国=天下」概念が現実の冊封関係に影響されて変容し、周辺諸民族をも含めた現代的意味での世界として「天下」概念が成立した。例文帳に追加

During the Han dynasty era, this notion of "China = Tenka" changed under the influence of actual sakuho relations, and the contemporary notion of "Tenka," which means the world including other surrounding ethnic groups, was established.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かちん太と違い現代的な萌えキャラなデザインとなっており、イメージソングをMOSAIC.WAVが担当するなど、かちん太とは別の形でキャラクター展開を進めている。例文帳に追加

In contrast to Kachinta, she was designed to look like a moe-kyara (a particular type of girl character in video games or manga), and MOSAIC.WAV (a Japanese pop band from Akihabara) sings her theme song, to promote her in a different way from Kachinta.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これが季節ごとに展示換えされるほか、これらのコレクションから受けた印象をもとに現代美術作家が制作を行い、展示を行う企画展や、来館者を相手にしたワークショップなども精力に行われている。例文帳に追加

They not only put these on display in seasonal rotation, but they also work energetically to hold special exhibitions that display works created by artists of the present day who have been inspired by these collections, and to conduct workshops inviting visitors.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼女は「表現,ダイナミックな動き,音楽センス,古典スタイルと現代スタイルのバランスという点で,菅井さんの演技のレベルは非常に高かった。審査員全員,彼女が1位にふさわしいと思った。」と話した。例文帳に追加

She said, "The level of Sugai's performances was very high in terms of her expression, dynamic movement, musical sense and balance between classical and contemporary styles. All the judges felt she deserved first prize."  - 浜島書店 Catch a Wave

審査員は,和田監督の作品が「ユニークで超現実な表現方法を用いて私たちの無意識を刺激しつつ,現代社会の混乱を私たちに示している。」と述べた。例文帳に追加

The jury said Wada's film "uses a unique, surreal language to tickle our unconscious while showing us the confusion of the modern world."  - 浜島書店 Catch a Wave

これらの行動は、総体として、現代における最大の財政・金融刺激策、及び、金融セクターに対する最も包括な支援プログラムを構成する。例文帳に追加

Taken together, these actions will constitute the largest fiscal and monetary stimulus and the most comprehensive support programme for the financial sector in modern times.  - 財務省

現代の国際な金融危機を予防し、解決するために、こうした現在の経済環境を十分に認識し、IMFをこうした環境に対応させることが必要である。例文帳に追加

In order to prevent and resolve modern international financial crises, it is necessary to fully recognize these current economic conditions and to adapt the Fund to them. - 財務省

ニコチン及びダイオキシンのような現代の代表な毒性物質の体内解毒作用を持つ生薬抽出物で構成される組成物を提供する。例文帳に追加

To obtain a composition composed of galenical extracts having internal detoxication action on a poison, such as nicotine and dioxins, which are representative poisonous substances at the present time. - 特許庁

先人の知恵を現代に引用し、鍼灸の原理を用いてストレス,慢性疲労等を効果且つ適格に取り除いて一般家庭でも簡単に治療できる温熱療法器具および温熱療法器具セットを提供する。例文帳に追加

To provide a thermotherapy tool and a thermotherapy tool set capable of easily curing stress, chronic fatigue, etc., at general home by effectively and suitably removing them through the use of the principle of acupuncture and moxibustion by utilizing the wisdom of ancestors to today. - 特許庁

本発明の目は、エジソンランプを現代によみがえらせ、ロウソクの灯りのように風にゆらぎ、日本の伝統ある環境・雰囲気にマッチする竹フィラメントランプを提供する。例文帳に追加

To provide a bamboo filament lamp which is swayed by the wind like a candlelight and matches the Japanese traditional environment and atmosphere, by reviving an Edison lamp in the present day. - 特許庁

現代の地図上では特定しにくい史跡,旧跡なども簡便に経路探索の目地として設定するとともに、昔の地図も利用した多様な経路案内を行うことができるナビゲーション装置を提供する。例文帳に追加

To provide a navigation device for easily setting a historic site or ruins difficult to be specified on a current map as the destination of route retrieval, and for operating various kinds of route guidance using an old map. - 特許庁

摂取の際の煩雑さがなく、現代の種々の生活習慣病に対応し得る、多種の優れた効果がバランスよく相乗に発現され、さらには美容効果も発現する健康美容食品を提供すること。例文帳に追加

To provide a health and beauty food bringing no troublesomeness at the time of ingesting, corresponding to modern various kinds of lifestyle diseases, manifesting many kinds of excellent effect in a well-balanced and synergical manner, and also manifesting beauty effect. - 特許庁

日本の伝統な和菓子である甘納豆の製造方法とその柔らかい食感を生かして、現代の嗜好にあった味覚と上品な食感を有する新規な菓子の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide both a method for producing Amanatto (sweetened Adzuki beans) which is a traditional Japanese-style confection in Japan and a method for producing a new confectionery having a taste and an elegant texture suited to the modern preference utilizing a soft texture thereof. - 特許庁

現代社会の地上・水面に発生した化学物質・特定化学物質を含む気体・液体の緊急災害拡大防止の対応を低コストで効率な珪藻土顆粒・ゼオライト顆粒を提供する。例文帳に追加

To provide diatomaceous earth granule and zeolite granule which efficiently cope with prevention of escalation of a pressing disaster of gas and liquid containing chemical substance and specified chemical substance generated on the ground and water surface in a contemporary society at a low cost. - 特許庁

過去数十年間で,研究はより複雑になり,現代の科学発見は,個々の科学者ではなく,科学者グループによりなされていることに留意することが重要である。例文帳に追加

It is important to note that over the last decades research has become more complex, and modern scientific discoveries are made by scientific groups, not by individual ()scientists. - 経済産業省

さらに、この中間層を中心な担い手とする現代文化の共通性は、東アジアにおける共通文化が生まれる可能性を示唆するもの、との指摘もなされている。例文帳に追加

It has also been pointed out that commonalities in modern culture, in which the urban middle class take a guiding role, has the potential to create a common culture in East Asia. - 経済産業省

同社の江戸切子は、伝統な意匠、手仕事によるカットや磨きを保ちつつ、独自の繊細な模様を表現しており、現代の感覚に合った高い芸術性は、国内外で高い評価を得ている。例文帳に追加

Their Edo cut glass products maintain traditional designs and hand cutting and polishing methods, but with unique refined patterns and expression for a highly artistic sense matching contemporary tastes.  - 経済産業省

また、近年は、現代やマルチスズキが欧州向け等に低燃費の小型車を積極に輸出するなど、インドを生産・販売拠点としてだけでなく輸出拠点とする動きも活発化している(第1-2-4-22図)。例文帳に追加

There are currently numbers of major foreign car manufactures producing in India. - 経済産業省

一方、多くのアジア諸国の教育システムは、柔軟性に欠け、現代の労働者に求められるスキルを獲得するために必要な施設、教員及びカリキュラム等が決定に不足している。例文帳に追加

On the other hand, the education systems of many Asian countries lack flexibility, and the facilities, teachers, and curricula that are necessary to acquire skills required for modern workers are crucially deficient. - 経済産業省

社会保障を考える際には、まず、どのような社会が望ましいかを考えることが必要。 (個人と社会の関係・・・現代社会は、「自立した個人」を基本としている一方、人間は社会存在であり、助け合うことが必要。)例文帳に追加

First of all, social security must be considered along with what the desirable form of society should be. (The relationship between individuals and society ... Modern society is formed byindependent individuals’. People live in a social environment, in which they need mutual help.) - 厚生労働省

同様に、歴史の発展段階を無視して、近世社会の「癩」患者と近現代社会の療養所のハンセン病患者の生活を比較し、どちらがより「悲惨」かとか、「差別」であるかなどを論ずることも無意味だろう。例文帳に追加

Similarly, it is meaningless to compare the life of "lepers" in the Early-Modern Period with the life of Hansen's disease patients in sanatoria of the Modern and Contemporary history and discuss which is "more miserable" or "discriminatory" while ignoring the historical development process. - 厚生労働省

創造説科学論者がダーウィン理論に反対して起した議論で、最も古く、長く続き、興味深い議論に、いわゆる設計論、現代風の名前でいえば、知設計論がある。例文帳に追加

One of the oldest, most persistent, and most interesting arguments raised by Creation Scientists against Darwinian theory is the so-called Design Argument or, to use its modern name, the Argument from Intelligent Design.  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

このことは(卑小な現代的例を使えば)見知らぬ人の性格については、そのクレジット・カードの数字を基に確実な結論を出すようなものなのだ。例文帳に追加

This would be (to use a trivial modern example) rather like making firm conclusions about a stranger's character on the basis of the numbers in his credit card.  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

[DF]現代経済学で最も雄弁かつわかりやすい論者デビッド・フリードマンは、知財産法の歴史と論理について見事な概論を書いている。例文帳に追加

[DF] David Friedman, one of the most lucid and accessible thinkers in contemporary economics, has written an excellent outline of the history and logic of intellectual-property law.  - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

過去の宗教に強力に対抗している現代の改革者のなかには、霊支配の正当性の主張ということでは、教会や宗派に決っしてひけをとらない人もいるのです。例文帳に追加

And some of those modern reformers who have placed themselves in strongest opposition to the religions of the past, have been noway behind either churches or sects in their assertion of the right of spiritual domination:  - John Stuart Mill『自由について』

現代日本政治の「院政」は、名目上実権を持たない地位に就いて実質な権力を行使することにより、権力行使に伴う法・道義責任を回避することを主目とする意味で使われており、歴史上の院政とは本質に異なる。例文帳に追加

In modern Japan, 'insei' is used to mean the subject person assumes a position that nominally does not have actual power, primarily for the purpose of exercising virtual power, thereby avoiding legal/moral responsibilities accompanying the exercise of power; it differs in essence from insei in its historical connotation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現代の世界では、政治共同体がより大きくなり、とりわけ霊権威と世俗権威が分離したことで(それで人の良心の統制は世俗事柄を統制する者とは別の手に委ねられたのですが)、このように広汎に私生活の細部まで法が干渉することは防がれたのです。例文帳に追加

In the modern world, the greater size of political communities, and above all, the separation between spiritual and temporal authority (which placed the direction of men's consciences in other hands than those which controlled their worldly affairs), prevented so great an interference by law in the details of private life;  - John Stuart Mill『自由について』

現代では武道として大事なのは人格の形成、精神の鍛錬であり技術なことなどはさして重要でなく、武術な部分は精神修行の必要な荒くれ者どもを集めるための方便に過ぎないとの考え方もある。例文帳に追加

In modern times, the important things in budo are the formation of character and mental training; the skills aren't so important, and some people think the bujutsu-part of budo is just an expedient way to gather rowdy fellows who need mental training.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

リトグラフィー用インクおよびヒートセット用インクを含む広範なインクに優れた流動学性質を与え、ポンプで扱うことができて、注入することができる、大部分の現代的な自動インクプラントで容易に使用することができる液体活性流動学添加剤を提供する。例文帳に追加

To provide a liquid active rheological additive for an ink capable of being easily used in most of modern automatic ink plants giving excellent rheological properties to a wide range of inks including one for lithography and one for heat setting, and capable of being dealt and poured with a pump. - 特許庁

伝統な竹瀝の製造方法では不可能であった竹瀝製造時の温度変化に対する制御が可能であり、且つ伝統な竹瀝の製造方法を現代的に応用した竹瀝の製造装置及びその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a manufacturing device of bamboo bitumen capable of controlling the change of temperature at the time of a bamboo bitumen manufacturing which has been impossible in the traditional manufacturing method of bamboo bitumen and applying the traditional manufacturing method of bamboo bitumen in a modern style and to provide its manufacturing method. - 特許庁

新たなアイディア等の知財産は、現代の知識経済化の進展の下で益々重要になっているが、現在、中小企業は自らが生み出した知財産をどのように保護し、また、自社の事業活動において知財産をどのように活用しているのであろうか。例文帳に追加

In this increasingly knowledge-driven economy, the intellectual property that new ideas represent is growing increasingly important. But how are SMEs protecting the intellectual property that they themselves have produced, and how are they utilizing this intellectual property in their own business activities? - 経済産業省

現代日本ではその役割を終えた竈ではあるが、アフリカや東南アジアなどといった紛争や政治混乱により社会整備が進んでいない国や、また古代さながらの原始生活をしている民族もおり、これらの人々は戸外で裸火による調理をしている。例文帳に追加

Although the kamado has completed its role in present-day Japan, there are people in some countries such as in Africa or Southeast Asia where have not developed the infrastructure of their society because of conflicts or political disorder, and people who live primitive lives like in ancient times, who cook over open fires outside.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平安期に登場した装束はそれ以降も朝廷・幕府等の儀礼に用いられ、着装法や着装する儀式と装束の相関に様々な時代変化を経たものの、形状等の基礎な部分に於いては現代に至っても通底している。例文帳に追加

The costumes that appeared during the Heian period had been used for ceremonies in the Imperial court and bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) since then, and the shape of clothing has essentially been the same until today, though "how to wear costumes" and "how rituals and costumes related to each other" had gone through various changes through the years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、多くの楽器で音色技法が発達していおり、特に西洋音楽では現代になってやっと雑音(噪音)要素を取り入れるようになったのに比べ、和楽器では早くから雑音の美が認められ、雑音な要素までもが様々に取り入れられていることは大きな特徴である。例文帳に追加

Additionally, the techniques for generating various tones have advanced a great deal in most Wagakki, and in particular, while Western music has recently started to introduce noise elements, Wagakki are characterized in that the beauty of noises has been recognized since ancient times, and noise elements have been introduced in various ways.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現代世界が抱える諸問題において、このような日本な宗教価値観が有効とされる場合もあり、これを方法論としてみた場合、たとえば「里山文化(鎮守の森)」の考え方は問題の解決を示唆する可能性もある。例文帳に追加

For various problems in the modern age, this kind of Japanese sense of worship for religion may be effective, and when regarding this as a methodology, one example is that an idea of 'satoyama bunka (traditional village culture) (Chinju-no-Mori) (Sacred Shrine Forest) has a possibility of suggesting problem solving.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

銃刀法に定める範囲の古式銃の所持は、現代銃と異なり属人な免許・許可ではなく、属物な登録制で、登録は都道府県教育委員会の所管(かつては文化財保護委員会であった)である。例文帳に追加

As stipulated in the Firearm and Sword Control Law, in order to possess modern guns, he or she has to be licensed or permitted to do so, while in order to possess ancient guns, the guns themselves must be registered, which is under the jurisdiction of prefectural boards of education (formerly, under the jurisdiction of the Commission for the Protection of Cultural Properties).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現代の新作能では伝統な曲目においては考えられないような実験な演出が試みられることも多く、例えば「伽羅沙」では囃子方の他にパイプオルガンを背景音楽として使用しているし、「安倍晴明」では地謡の一部で同時に二つの旋律が謡われている。例文帳に追加

For the Shinsaku-Noh in modern days, experimental stage-management that cannot be considered for the traditional songs is often tried and, for example, music by a pipe organ is used as the background music in addition to the hayashi-kata (a traditional music player group) in a work 'Garasha' and two melodies are simultaneously sung in a portion of jiutai (background chorus) in a work 'ABE no Seimei.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

刻々と変容する環境の中で、自らのリスク選好度(許容度)を見極め、それに直結した戦略を打ち立て、それを確実かつ効果に実行に移し、企業価値を創出していくこと-それが内部統制に期待される現代的な機能なのである。例文帳に追加

Determining one's own risk appetite (risk tolerance) in an ever changing environment profile, building up a strategy directly connected to it, carrying out that strategy in a sure and effective fashion and, thereby creating a corporate value -- those are the modern-day functions that internal controls are expected to serve.  - 金融庁

我々は,IFIsが世界経済における変化をより適切に反映するとともに,世界の金融の安定を促進し,開発を進め,最貧層の生活を改善するという役割をより効果に担うことができるよう,IFIsを抜本現代化することにコミットした。例文帳に追加

We committed to modernize the institutions fundamentally so that they better reflect changes in the world economy and can more effectively play their roles in promoting global financial stability, fostering development and improving the lives of the poorest.  - 財務省

例文

創造説科学(たいていは創造説と交換可能に使われる用語だ)は、創造説を信じることが科学立場であって、したがって現代の進化理論に置き換わる科学な選択肢とみるべきだという主張を伴った創造説の信奉のことを言う。例文帳に追加

Creation Science (a term frequently used interchangeably with Creationism) refers to a faith in Creationism, together with a claim that this belief has scientific status and hence should be seen as a scientific alternative to modern evolutionary theories.  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Creationism in the Science Curriculum?”

邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。
翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。
なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。
Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS