1153万例文収録!

「First time」に関連した英語例文の一覧と使い方(315ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > First timeの意味・解説 > First timeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

First timeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 17970



例文

Then, based on a motor load factor determined by dividing the first current value (11) by the second current value (12), at the above time, a voltage applied to the motor or a DUTY limiting value of the motor is corrected in the performance of the decelerating control.例文帳に追加

そして、第1電流値(I1)を第2電流値(I2)で割り算して求めたモータ負荷率に基づいて、吸気流制御バルブの全開作動時または全閉作動時の、減速制御の実行時におけるモータ印加電圧値またはDUTY制限値を補正する。 - 特許庁

When no reply comes from a master unit in response to a call from the entrance slave unit even for a lapse of a prescribed period of time, a ringer mode of a ringer tone volume produced from the master unit is made to be different from the mode of a first call with respect to a second call from the entrance slave unit.例文帳に追加

玄関子機からの呼出に対して、一定期間経過しても親機での応答操作がない場合、玄関子機からの再度の呼出に対して親機で発生する呼出音量の鳴動モードを初めの呼び出しと異なるモードとする。 - 特許庁

Although Iemochi was only thirteen at the time he became shogun, since he was a cousin of the 13th shogun Iesada TOKUGAWA and more closely related to the former shogun, he was chosen even over Yoshinobu whose blood relationship ran back to Ieyasu TOKUGAWA, the first shogun of Tokugawa family. 例文帳に追加

家茂はこの時13歳という若年であったが、第13代将軍・徳川家定の従兄弟に当たり前将軍の最近親ということから、血縁を徳川初代の徳川家康まで遡らなくてはならない慶喜を抑えて将軍に就任したのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Generally, in Japanese history a regent is defined as the practice of receiving an imperial edict and conducting government in place of the emperor or one who does so, and it is generally accepted that the historical first regent was Prince Shotoku at the time of Empress Suiko. 例文帳に追加

一般には、日本史上における摂政とは天皇の勅令を受けて天皇に代わって政務を執ることまたその者の職であると定義され、史上はじめて摂政を行ったのは推古天皇のときの聖徳太子というのが定説となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the Onin War, which occurred during the time of the eighth Shogun, Yoshimasa ASHIKAGA, at first the Kanrei Yoshikado SHIBA joined the Western Army commanded by Sozen YAMANA, Shogun Yoshimasa and the others were protected by the Eastern Army commanded by Katsumoto HOSOKAWA, and the Shogun and Kanrei in the Shogunate split. 例文帳に追加

8代将軍足利義政時代に起こった応仁の乱でははじめ管領の斯波義廉は山名宗全率いる西軍に属し、将軍義政らは細川勝元率いる東軍に確保されており、幕府における将軍と管領が分裂することとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Shuen died in 835, and the five-storied pagoda is the only building which dates back to his time (the first half of the ninth century) among the present buildings of Muro-ji Temple, it must have taken a considerable number of years to complete the buildings as they are now. 例文帳に追加

修円は承和(日本)2年(835年)に没しているが、現存の室生寺の堂塔のうち、この時期(9世紀前半)にまでさかのぼると見られるのは五重塔のみであり、現在のような伽藍が整うまでには相当の年数を要したものと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The interregnum period occurred for the first time in four hundred and sixty two years, the last recorded interregnum period was fifty seven days from the era between Emperor Shotoku and Emperor Konin in 708, after that it did not occur again for a hundred eighty six years until 1428 when there was another interregnum period for seven days between the era of Emperor Shoko and Emperor Gohanazono. (Excluding Northern Court) 例文帳に追加

天皇空位は称徳天皇から光仁天皇に至る神護景雲4年(780年)の57日間以来462年ぶりで、以後は称光天皇から後花園天皇に至る正長元年(1428年)の7日間まで186年間起こらなかった(北朝を除く)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although it is generally believed that Emperor Uda during the Heian period used this title for the first time, because "Shoku Nihongi" (Chronicles of Japan Continued) says that Emperor Shomu joined the ceremony to consecrate the Great Buddha at Todai-ji Temple under the title of Hoo after his abdication of the throne, its origin is not unified. 例文帳に追加

平安時代の宇多天皇がこの称号を初めて使ったとされているが、『続日本紀』には聖武天皇が譲位して法皇と称して東大寺の大仏開眼供養に参列していたことから、その出所には若干のぶれが生じる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Smaller tools, manufactured by grinding a fragment of forged iron axe, were in use at the time of its emergence, but Japan made an iron axe called Fukurojo-Teppu (literally 'bag-shaped iron axe,' hollow structured iron axe) emerged in northern Kyushu by the first half of middle period and it gradually spread around western Japan. 例文帳に追加

出現当初は鍛造鉄斧の断片を研ぎ出して小型の工具などとして使っていたが、中期前半までには北部九州で袋状鉄斧と呼ばれる列島製の鉄斧が出現し、徐々に西日本一帯へと波及していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Since the Otomo clan had been shugo (military governor) of Bungo Province for a long time, aiming at subjugation of northern Kyushu, it was infuriated with the Ouchi clan -- There had been small-scale to medium-scale power struggles between the Otomo and the Ouchi clans around such regions as Buzen and Chikugo from the fifteenth century to the first half of the sixteenth century. 例文帳に追加

これは、昔から豊後守護であり、北九州を抑えようとしていた大友氏には忌々しい存在であり、15世紀から16世紀前半には豊前や筑前などを舞台に大友と大内の小中規模な勢力争いが続いていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The Japanese Archipelago was then in the late Jomon period or early Yayoi period, and some believe that trade between China and Japan began around that time, but since "Ronko" was written in the first century, it is generally considered that the book should be taken with caution. 例文帳に追加

当時の日本列島は縄文時代晩期ないし弥生時代初期であり、この時期から日本列島と中国との通交が始まったとする見解もあるが、『論衡』の成立が1世紀であるため、同書に依拠することに慎重な見解が有力である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that this and the time when Oishi met Yozenin during his first trip to the east were the inspiration for the story 'Nanbuzaka Yuki no Wakare' (the parting in the snow at Nanbuzaka) which talks about Oishi meeting Yozenin just before the raid to say their last good-bye in their present lives. 例文帳に追加

このことと第一次大石東下りの際に大石が瑤泉院に拝謁したことがヒントとなって討ち入り直前に大石が瑤泉院に拝謁し、今生の別れをするという「南部坂雪の別れ」の逸話(後述)が生まれたといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(Note: Because there was a time (until about the first year of Showa period, around 1926) when taxi was expressed as 'TAKISHI' instead of 'TAKUSHI,' the contemporary expression, some relatively old practical guide books based on the Measurement Act still use the expression of taximeter as 'TAKISHI META,' which should naturally be interpreted as 'TAKUSHI META,' the contemporary expression.) 例文帳に追加

(注:「タキシー」という表現がされていた時代があった(昭和初年ぐらいまで)ため、計量法に基づく解説書の中で比較的古いものにはその経緯から「タキシーメーター」との表記がなされている場合があるが、これは読み替えて差し支えない。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the first place, there is no cultural history of Komainu in Korea, and the Chinese character, "高麗", has been used just to borrow the sound; Komainu was never meant to be a dog from Korea, but was thought to be an imaginary divine beast, and Shishi, the other in pairs, is a lion, which had never been witnessed by the Japanese at that time. 例文帳に追加

また、朝鮮に狛犬の文化は無く、高麗とは音から来る当て字で「高麗の犬」という意味ではなく、あくまで「狛犬(こまいぬ)」という想像上の神獣であり、同じく対になる獅子も当時の日本人はライオンを見たことが無い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If a combustion load is stable for predetermined time in an udder prevention region in a state switched to a first particular stage, an effective combustion range is forcibly transferred to a second particular stage while maintaining the combustion amount in the udder prevention region.例文帳に追加

第1特定段階に切り替えられた状態にて前記ハンチング防止領域で燃焼量が所定時間安定した場合には、燃焼量が前記ハンチング防止領域に維持されたまま、有効燃焼範囲が強制的に第2特定段階に移される。 - 特許庁

First, supply amounts of hydrogen gas and air are reduced, and electric power is supplied to the electric heating catalyst for a predetermined time to combust mixed gas, and the combustion catalyst heated with the combustion gas starts a catalyst reaction, the supply amounts are changed to a stationary large current amount.例文帳に追加

まず水素ガスと空気の供給量を少として電気加熱触媒に所定時間通電し混合ガスを燃焼させ、その燃焼ガスで加熱された燃焼触媒が触媒反応を開始したら供給量を定常の大流量とする。 - 特許庁

Further, the stream separation section 107 calculates a new audio PTS on the basis of an audio PTS detected first from the MPEG stream, the number of audio frames included in audio packets of the stream and the reproduction time of the audio frames (ST 1009).例文帳に追加

またストリーム分離部107は前記MPEGストリームから最初に検出されたオーディオのPTSと、前記ストリームのオーディオパケットに含まれるオーディオフレームの数と、オーディオフレームの再生時間とに基づいて、新たなオーディオのPTSを計算する(ST1009)。 - 特許庁

To provide an internal combustion engine automatic stopping starting control device capable of quickly starting operation of an internal combustion engine by performing ignition combustion in a cylinder whose ignition timing arrives in the first place at automatic starting time in the automatically stopped internal combustion engine.例文帳に追加

自動停止した内燃機関において自動始動時に最初に点火タイミングが到来する気筒での点火燃焼を可能とすることにより、内燃機関の運転開始を迅速にすることが可能な内燃機関自動停止始動制御装置の提供。 - 特許庁

The first of them is a nicotinic acid alkyl ester which delivers niacin to cells, hair follicle cells in particular, without vasodilation, wherein the nicotinic acid alkyl ester has sufficient residence time to be converted to niacin without the adverse effect of vasodilation.例文帳に追加

これらのうちの第1のものは、血管拡張無く、ナイアシンを細胞、特に、毛嚢細胞に送達するニコチン酸アルキルエステルであり、ここで、このニコチン酸アルキルエステルは、血管拡張の悪影響無く、ナイアシンに変換されるのに十分な滞留時間を有するものである。 - 特許庁

To shorten the time required to stabilize the amount of ion beams when ion beams are extracted first after a plasma forming vessel is assembled or cleaned in an ion source for extracting metal ion beams constituting organic metal vapor by using the organic metal vapor as a raw material.例文帳に追加

有機金属蒸気を原料として当該有機金属蒸気を構成する金属のイオンビームを引き出すイオン源において、プラズマ生成容器の組立後または清掃後に最初にイオンビームを引き出す際に、イオンビーム量が安定するまでの時間を短縮する。 - 特許庁

Thereby, ion feedback of positive ions generated near the first stage dynode 24a to the photocathode 20 can be effectively prevented, which prevents deterioration of sensitivity of the photocathode 20 and enables stable output for a long time.例文帳に追加

これによって、第1段ダイノード24a付近に発生する正イオンの光電陰極20へのイオンフィードバックを効果的に抑制することができ、その結果、光電陰極20の感度の劣化は防止されて、長時間の使用に対して安定した出力が可能となる。 - 特許庁

The method for driving the PDP includes the steps of: setting a sustain period where a specific voltage is maintained for a predetermined time between first and second periods whose voltage varies, in a ramp waveform, and supplying the ramp waveform to electrodes.例文帳に追加

本発明によるプラズマディスプレイパネルの駆動方法は、電圧が変化する第1区間と第2区間との間に、特定電圧を一定時間の間に維持する維持区間をランプ波形に設定する段階と、前記ランプ波形を電極に供給する段階とを含む。 - 特許庁

In July and August, a series of events occurred, such as political hostilities over the higher debt ceiling issue and downgrade of U.S. Treasury bonds for the first time ever by one of the U.S. credit-rating agencies that caused turmoil in the financial markets, leading to a global stocks descent例文帳に追加

7-8月には連邦政府の債務上限引上げ問題を巡る政治的対立の先鋭化や、米国の格付会社の一つによる史上初めての米国債格下げなどの金融市場に動揺を与える出来事が相次ぎ、世界的な株安を引き起こした。 - 経済産業省

Looking at the “Doing Business,” the annual report of the World Bank that rates the world business environment of 183 countries, South Korea’s overall ranking in 2008 was only No. 30, but it raised the ranking every year to No. 23 in 2009, No. 19 in 2010, and No. 16 in 2011, then ranked No. 8 in 2012, entering the top ten for the first time.例文帳に追加

世界 183 か国のビジネス環境を格付した世界銀行の年次報告書「Doing Business」をみると、韓国の総合順位は、2008 年は 30 位に止まったが、2009 年は 23 位、2010 年は 19位、2011 年は 16位と毎年順位を上げ、2012 年には 8位と初めて 10 位圏内に入った。 - 経済産業省

On the income, both the disposable income per capita in urban areas and the net income per capita in rural areas were increased, but the growth rate of the income in rural areas exceeded that of the urban areas due to large increase of wage income and net income of agriculture for the first time after 1997.例文帳に追加

所得に関しては、都市部の一人当たり可処分所得と農村部の一人当たり純収入が共に増加したが、農村の所得の伸び率が、賃金性収入と農業純収入の大幅増により、1997年以降、初めて都市部を上回った。 - 経済産業省

Nevertheless, in January 2007, a sense that the economy was overheating arose, including the rate of increase of wholesale prices reaching between 6% and 7% since April 2005 for the first time in one year and nine months, and the government has adopted tightening policies, including implementing increases in the policy interest rate and the deposit reserve requirement ratio.例文帳に追加

ただし、2007年 1月には、卸売物価の上昇率が、2005 年 4月以来1 年 9か月ぶりに6%台に達するなど、景気の過熱感も出てきており、政府は政策金利や預金準備率の引上げを実施するなどの引締め政策を採っている。 - 経済産業省

(10) Food items which are to be distributed in the market for the first time since the Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant accident and which have not been inspected in the individual municipalities in the local governments (However, the inspection could be conducted by designating group of items such as Non-head leafy vegetables as the representative benchmark items).例文帳に追加

(10) 当該自治体内の市町村等ごとに、事故後初めて出荷するものであって、検査実績が無い品目(ただし、非結球性葉菜類のように品目群単位で、代表的な指標作物を設定して検査をすることもできる。) - 厚生労働省

The traditional Saitogoma is said to have been held for the first time by Shobo Rigen Daishi, a disciple of a disciple of Kukai, who established the Shingonshu sect, and it is mostly held by the temples inheriting the lineage of the Tozan school of Shugendo (Japanese mountain asceticism-shamanism incorporating Shinto and Buddhist concepts) including Daigo-ji Temple. 例文帳に追加

伝統的な柴燈護摩は真言宗を開いた空海の孫弟子に当たる聖宝理源大師が初めて行ったといわれており、醍醐寺をはじめとする真言宗の当山派修験道の法流を継承する寺院で行われる事が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Japan, the word "Tengu" was seen in "Nihon Shoki" for the first time, and it mentions that, in 634, a person from Tang said of something flying in the sky with a strange noise (it might be a shooting star, which fell fairly close to the ground), 'It is not a shooting star, it is Tengu-Amakitsune.' 例文帳に追加

日本において天狗の言葉が初めて見られるのは『日本書紀』で、634年、怪音をたてて空を飛来するもの(かなり地表まで落下した流星か)を唐から来た人が、「流星にあらず、これ天狗アマキツネなり」と呼んだという記載がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They are the remnants of ceremonies conducted at the age of three, 'Kamioki (the ceremony of letting a child's hair grow)', at the year five, 'Hakamagi (ceremony fitting child with a hakama (Japanese skirt) for the first time)', and at the year of seven, 'Obitoki (the ceremony of fitting an ordinary obi to a child)' and 'Himootoshi (the ceremony of cutting cords to fit an ordinary obi for a child).' 例文帳に追加

3歳は髪を伸ばす「髪置(かみおき)」、5歳は初めて袴をつける「袴着(はかまぎ)」、7歳は、それまでの紐付きの着物に代わって、本仕立ての着物と丸帯という大人の装いをする「帯解(おびとき)・紐落(ひもおとし)」の名残りである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore at 'hoihajime' ceremony in which an emperor began wearing kariginu for the first time after he abdicated (an emperor wouldn't wear kariginu or konoshi during his reign), a minister who had to wear konoshi instead of kariginu wouldn't wear konoshi but instead wore noshi with an eboshi. 例文帳に追加

したがって上皇が退位後はじめて狩衣を着用する「布衣始」には(在位中の天皇は狩衣・小直衣等を着ない)狩衣を使用、狩衣のかわりに小直衣を着なければならない大臣は小直衣をあえて着ずに烏帽子直衣を着用している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the origin of Kone in Japan is unknown, it is believed to date at least as far back as the Nara period because it is written in "Shoku-Nihongi," which is the sequel to "Nihon Shoki" (Chronicles of Japan) that 'the Emperor wearing Benfuku for the first time showed up in the Daigokuden (Grand Palace) to receive New Year's greetings at about 10 o'clock on January 1, 732 A.D.' 例文帳に追加

日本における袞衣の起源は不明であるが、『続日本紀』に「天平四年(732年)正月乙巳朔、大極殿に御して朝を受く。天皇始めて冕服を服す」とあることから、少なくとも奈良時代まで遡ると考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although it is said that the first 'ku' (meaning "trouble" in Japanese) is often omitted in the sense of preventing trouble at the time of invocation, in Japan the part that is read as 'kiriku' is a corrupted form of the original sound, 'Furi-hi,' which is simply read as 'kiriku' in the Shingon sect and 'Kiri' in the Tendai sect. 例文帳に追加

最初のクは苦しみを抜くと言う意味から抜いて唱えることが多いといわれることもあるが、実際は、日本で「キリク」と読む部分はもともとの音「フリーヒ」が訛ったものであり、「フリーヒ」を真言宗では「キリク」、天台宗で「キリ」と読むに過ぎない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This hair dye can accomplish hair dyeing within a short time and alleviates stimulus and damage to the head skin and the scalp hair because the sodium iron chlorophyllin and the activated carbon contained in the above amounts accelerate the reaction of the oxidizing agent contained in the second package with the oxidation dye contained in the first package.例文帳に追加

上記量の鉄クロロフィリンナトリウムと活性炭とを含むことにより、第2剤に含まれる酸化剤と第1剤に含まれる酸化染料との反応を促進し、短時間で染毛を完了させ、頭皮や毛髪への刺激やダメージを軽減する。 - 特許庁

A partition 15 having an ion passage hole 29 is installed inside the flight chamber 20 of a time-of-flight mass spectrometric analytical means 19, and the inside of the flight chamber 20 is partitioned into a first space 26 communicating with an ionization chamber 2 and a second space 27 containing an ion detector 22.例文帳に追加

飛行時間型質量分析手段19の飛行室20内にイオン通過孔29を有する仕切り壁25を設けて、飛行室20内を、イオン化室2と連通する第1空間26とイオン検出器22を含む第2空間27とに仕切る。 - 特許庁

A wireless LAN apparatus first searches an RSSI of a beacon broadcast from access points (S401), generates an RSSI list of the wireless LAN access points existing in the perimeter of a present position of its own vehicle (S402), and particularizes available access points at a present point of time.例文帳に追加

無線LAN装置はまずアクセスポイントからブロードキャストされているビーコンのRSSIをサーチして(S401)、自車の現在位置の周辺に存在している無線LANアクセスポイントのRSSIリストを作成し(S402)、現時点で利用可能なアクセスポイントを特定する。 - 特許庁

To provide an electronic keyboard musical instrument with a key driving device that can securely drive a key even for a playing event reproduced for the first time after reproduction is restarted even when the reproduction is restarted after a temporary stop when keys are driven to reproduction of automatic playing data.例文帳に追加

自動演奏データの再生に合わせて鍵を駆動する際に、一時停止後に再生を再開しても、再生再開後最初に再生される演奏イベントについても確実に鍵を駆動することができる鍵駆動装置つき電子鍵盤楽器を提供する。 - 特許庁

In a data processor 10, first to fourth arithmetic processing parts 16, 18, 20, and 22 execute instructions read from an instruction memory 12, and output information related with a time required for processing to be executed up to the synchronizing point to a system controller 28.例文帳に追加

データ処理装置10において、第1〜4演算処理部16、18、20、22は、それぞれ命令メモリ12から読み込んだ命令を実行するとともに、同期ポイントまでに実行すべき処理の所要時間に関する情報をシステム制御装置28に出力する。 - 特許庁

A curve generator 108 and a data regenerator 109 generates the curve passing the two discrete data positions by using the heterogeneous data to which the first-order differential value is added to generate M-bit discrete data which are arranged at time intervals 1/fs2 based upon respective curves.例文帳に追加

曲線生成部108およびデータ再生部109は、1階微分値が付加された不均質データを用い、2つの離散データ位置を通過する曲線を生成し、各曲線に基づいて1/fs2の時間間隔で並んだそれぞれMビットの離散データを生成する。 - 特許庁

Thereby, the electromagnet 20 attracts a middle plate 18 to prevent elastic deformation of a first elastic piece 16 caused by a load transmitted from a top plate 12, so that a static spring constant of an elastic body 29 can be increased as compared to that in time of stopping of the electromagnet 20.例文帳に追加

これにより、中間板18が電磁石20へ吸着されて、頂板12から伝達される荷重による第1弾性片16の弾性変形が阻止されるので、弾性体29の静ばね定数を電磁石20の停止時と較べて大きくできる。 - 特許庁

To solve problems wherein output anomaly in the quantity of flow has a high probably of the simultaneous occurrence in such an abnormality of clogging occurring to a sensor part, since a clogging abnormality is detected, for the first time, when it has occurred to the sensor part and that instruments require adjustments for returning to normality.例文帳に追加

センサ部への詰まりが発生した場合に始めて詰まり異常が判るため、そのような異常状態では流量出力異常も同時に発生する可能性が高く、正常復帰するためには、計器の調整が必要となる課題を解決する。 - 特許庁

As a function of the channel quality, scheduling logic causes the first base station to adjust the number of data streams used for communication with the UE and causes a second base station to adjust the number of data streams used for communication with a second UE within a time period.例文帳に追加

スケジューリングロジックは、チャネル品質の関数として、第1の基地局に対して、UEと通信するために使用されるデータストリームの数を調整させ、第2の基地局に対して、期間内に第2のUEと通信するために使用されるデータストリームの数を調整させる。 - 特許庁

A static inclination angle ϕ in the rolling direction of the vehicle 2 is detected by first and second acceleration sensors 4, 5, and a dynamic inclination angle θ in the rolling direction of the vehicle 2 is detected by integrating output of an angular velocity sensor 7 with respect to a time.例文帳に追加

車両2のロール方向の静的な傾斜角度φは、第1および第2の加速度センサ4、5により検出され、車両2のロール方向の動的な傾斜角度θは、角速度センサ7の出力を時間で積分することにより検出される。 - 特許庁

Thereafter, a quotation graph creation part 15 creates the quotation graph with an axis representing information of preparation time of the document as a first axis and with an axis representing information about a connection position of each cluster constituting the connected cluster as a second axis, and an output part 16 outputs it.例文帳に追加

その後、文書の作成時期の情報を表す軸を第1軸とし、連結クラスタを構成する各クラスタの連結位置の情報を表す軸を第2軸とした引用グラフを引用グラフ作成部15により作成し、出力部16により出力する。 - 特許庁

Verified basic operating programs are stored in the first memory array block during the manufacturing process, and operation programs to be corrected or added are stored in the second memory array block after the manufacturing process to reduce the total time taken to store the programs and facilitate the correction and addition of the programs.例文帳に追加

検証された基本的な動作プログラムは製造工程中に第1群メモリに保存し、修正または追加される動作プログラムは製造工程後に第2群メモリに保存して、全体プログラム保存時間を減らし、プログラムの修正及び追加を容易にする。 - 特許庁

A control part 11 extracts first block data including data with a difference between two frame images memorized in an image memory to compute an amount of voice data to be transmitted at a time and a maximum amount of image data to be transmitted consequently after the voice data.例文帳に追加

制御部11は、画像メモリーに記憶された2つのフレーム画像間に差分のあるデータを含む第1ブロックデータを抽出し、一度に送信すべき音声データのデータ量と、その音声データに続けて送信すべき画像データの最大データ量とを算出する。 - 特許庁

To provide a method and apparatus for welding and assembling items of different types, wherein a mixed production of a first item mainly assembled by continuous welding and a second item mainly assembled by spot welding can be performed and at the same time reduction in an operating ratio of welding equipment is suppressed.例文帳に追加

主に連続溶接で組立てる第1の物品と、主に点溶接で組立てる第2の物品とを混流生産可能とすると共に、溶接設備の稼働率低下を抑制する異種物品の溶接組立方法及びその装置を提供する。 - 特許庁

Then, a sound wave is emitted from the ultrasonic speaker 13 and received by the ultrasonic microphone 14 in the state where the detection gas does not exist between the ultrasonic speaker 13 and the ultrasonic microphone 14, and the sound velocity at that time is measured as the first sound velocity.例文帳に追加

次いで、超音波スピーカー13及び超音波マイク14間に、検出ガスが存在しない状態で、超音波スピーカー13から音波を放出するとともに超音波マイク14で受信し、このときの音速度を第1の音速度として計測する。 - 特許庁

The prophylaxis and treatment of various diseases in an early stage can be carried out for the first time together with the development of a diagnostic agent and a screening system by an unconventional approach and contributes to especially an improvement in quality of perinatal period control and welfare of the mother and child.例文帳に追加

また、従来に無いアプローチによる診断薬、スクリーニング系の開発とあいまって、さまざまな疾患を早期に予防し治療することがはじめて可能となり、特に周産期管理の質の向上、母児のwelfareに貢献するものである。 - 特許庁

例文

Since a control plate 11 can be attached both obversely and reversely, at the time of assembly the control plate 11 is set first, with its obverse directed outward of a casing 1, and at installation work, the control plate 11 is reset, changing its direction, as occasion demands.例文帳に追加

制御板11が表裏いずれの向きにも取り付け可能であるから、組み立て時に制御板11の表てを筐体1の外側に向けて取り付けておき、据え付け工事の際に必要に応じて制御板11を付け替えて向きを変えるようにする。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS