PerFormを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 49969件
If all characters corresponding to the pattern images of 1 to 6 become heroes or heroines during the period between the game is transferred to a mission mode and the end of the mission mode, the mission is completed and the game is switched to the mission clearing mode to perform the first special presentation.例文帳に追加
ミッションモードに移行してから、そのミッションモードが終了するまでの間に、装飾図柄「1」〜「6」に対応する絵柄の内容が全て主人公になると、ミッションをクリアしたことになり、ミッションクリアモードに移行し、第1のスペシャル演出を行う。 - 特許庁
To provide a camera body that can easily combine various imaging units by making the correspondence between the camera body and the imaging unit less strict, and can easily perform mounting/removing operation while avoiding erroneous operation by the imaging unit to the camera body.例文帳に追加
カメラボディと撮像ユニットとの対応関係をより緩やかにして、様々な撮像ユニットを組み合わせることが容易でかつカメラボディに対する撮像ユニットの誤操作を回避しつつ着脱操作を容易に行うことができるカメラボディを提供する。 - 特許庁
It is attained by having a relay signal generation means to perform processing by which a transmitted signal is not received by other relay node as an interfering signal that an interfering signal from other communication node is reduced to a reception signal at the communication node.例文帳に追加
通信ノードに、受信信号に対し、他の通信ノードからの干渉信号を低減し、送信した信号が他の中継ノードに干渉信号として受信されない処理を行う中継信号生成手段を備えることにより達成される。 - 特許庁
Repeaters 3 installed in a parking pool are connected with a management server 2 managing the whole system via a communication network 4 to enable a user to perform reservation procedure or returning procedure concerning renting of an electric vehicle 5.例文帳に追加
駐車プールに設置された中継器3を、通信ネットワーク4を介して、システム全体を管理する管理サーバ2に接続して、利用者が、電気自動車5の貸し出しについての予約手続きや、返却手続きを中継器3により行えるようにする。 - 特許庁
To provide an electronic part mounting device that can detect a board coupling state before a mounting work and automatically perform correction and dissolution of the board coupling state, and a board feeding method for the electronic part mounting device.例文帳に追加
基板連結状態を実装作業前に検出するとともに、基板連結状態の是正・解消を自動的に行うことができる電子部品実装装置および電子部品実装装置における基板搬送方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
It is desirable that, after decomposing the hardly decomposable substances contained in the waste water into the easily decomposable substances by the microwave irradiation, the resultant treated water is supplied to a biological reaction tank to perform biological treatment under aerobic or anaerobic conditions.例文帳に追加
またマイクロ波を照射して廃水に含まれる難分解性物質を易分解性物質にまで分解した後に、得られた処理水を生物反応槽に供給して好気もしくは嫌気下に生物処理を行なうことが望ましい。 - 特許庁
Charging to a battery 24 is stopped to perform PictBridge operation by battery driving when it is identified that both a host 30 and cameras 2 to 26 which are compatible with PictBridge by negotiation, even when chargeable bus power can be acquired via a USB cable 35.例文帳に追加
USBケーブル35を介して充電可能なバスパワーが得られるときでも、ホスト30およびカメラ2〜26が共にPictBridge対応あることをネゴシエーションにより識別した際には、バッテリ24の充電を停止してバッテリ駆動によりPictBridge動作を行う。 - 特許庁
Hereby, the meat box 16 is prepared slidably along an axial direction of the rotary blade 14, and when to perform slicing operation, the meat box 16 is moved to a position for the slicing operation indicated by a chain double-dashed line and locked in an approximated state to the rotary blade 14.例文帳に追加
これにより、肉箱16を回転刃物14の軸方向にスライド移動可能に設け、スライス作業を行うときには、肉箱16を二点鎖線で示すスライス作業位置に移動させて回転刃物14に接近させた状態でロックする。 - 特許庁
When the optical connector 3 is pulled out from the optical adapter 1, the ends on the opening/closing movable sides of the doors 15 are displaced to the inside position from the right and left outside positions of the edge parts of the arms 6, to perform closing operation by the elastic restoring force of the elastic hinge parts.例文帳に追加
光コネクタ3が光アダプタ1から抜き出されたときには、扉15の開閉可動側の端部は弾性ヒンジ部の弾性復元力によりアーム6の先端部の左右外側位置から内側位置に変位して閉動作する。 - 特許庁
To increase an output and reduce a size by using an outer rotor type electric motor as a driving source, in a portable cutting device moved along an upper face of a cut material to perform a cut process; and enable stable operation and enhance durability by considering cooling of the outer rotor type electric motor when it is used as the driving source.例文帳に追加
切断材の上面に沿って移動させて切断加工を行う携帯形の切断機において、アウタロータ型の電動モータを駆動源として用いることにより、その高出力化及びコンパクト化を図ることができる。 - 特許庁
In general, if the goods delivered to a buyer differ from those specified in the description of the goods in the sales agreement, the buyer may claim for the termination of the contract due to the default of the seller to perform its obligation to deliver the goods as specified in the description. 例文帳に追加
一般に、商品説明と異なる内容の商品が送られてきた場合には、説明内容に従った商品を引き渡すという売主の義務が履行されていないとして、買主は債務不履行による契約解除を主張できる。 - 経済産業省
(b) Damages Under the Article 415 of the Civil Code, if a Vendor cannot perform in accordance with a substance of the obligation, then the user may demand damages. According to the article, the user may also demand damages if the user suffers any damage from a delay in the Vendor fulfilling his obligations. 例文帳に追加
イ)損害賠償民法第415条に基づき、債務の本旨たる履行ができない場合は損害賠償を請求することができ、履行が遅滞した場合にも、ユーザーに損害があれば損害賠償を請求することができる。 - 経済産業省
(1) In order to perform the business of the Partnership set forth in Article 5, the General Partner will conduct, in the name of the Partnership, the business affairs set forth in the following items and other affairs of the Partnership and will represent the Partnership in a court and outside of a court: 例文帳に追加
1. 無限責任組合員は、第5 条に規定する本組合の事業の遂行のため、本組合の名において下記の事項その他本組合の業務を執行し、裁判上及び裁判外において本組合を代表するものとする。 - 経済産業省
(6) When there is no person to perform the duties of the president or when a request set forth in paragraph 3 has been made but the president fails to implement the procedure of convocation without a justifiable reason, the auditors shall convene a general meeting of members without delay. 例文帳に追加
6 理事長の職務を行う者がないとき、又は第三項の請求があつた場合において理事長が正当な理由がないのに招集の手続をしないときは、監事は、遅滞なく、会員総会を招集しなければならない。 - 経済産業省
An officer (or, if an officer is a juridical person, a person who will perform such duties) or an employee of a Commodity Clearing Organization or a person who was formerly in such a position shall not disclose to another person or appropriate any confidential information he/she has learned during the course of his/her duties. 例文帳に追加
商品取引清算機関の役員(役員が法人であるときは、その職務を行うべき者)若しくは職員又はこれらの職にあつた者は、その職務に関して知り得た秘密を漏らし、又は盗用してはならない。 - 経済産業省
Regarding sharing of childcare responsibilities, the proportion of duties performed by the wife is greater the younger the youngest child, and wives perform at least 80% of childcare duties in the majority of households in which the youngest child is less than one year old (Fig. 2-2-57). 例文帳に追加
さらに、育児の分担割合を見ると、末子の年齢が低いほど、妻の育児分担割合が高く、末子が1 歳未満である場合、大半の家庭において、妻の育児分担割合が8 割以上と回答していることが分かる(第2-2-57図)。 - 経済産業省
In other words, “skills” are themselves a business resource and consist of the ability to respond flexibly when new problems occur, and the ability to make improvements to existing work and perform work highly accurately and efficiently in combination with TPO (Fig. 3-2-41).例文帳に追加
すなわち「技能」は、それ自体が経営資源として、新しい問題発生時における臨機応変の対応能力や、既存の作業をTPOに合わせて改善し高精度かつ効率的に行えるようにする能力を示すこととなろう(第3-2-41図)。 - 経済産業省
The enclosed structure 92 and at least one conductive member cooperate to provide at least one contact structure arranged to perform surface fixing of the package in a circuit and accessible from the outside of the enclosed structure.例文帳に追加
前記密閉構造および前記少なくとも1つの導電性部材は協働して、回路内への前記パッケージの表面取付けを行うように構成された、前記密閉構造の外部からアクセス可能な少なくとも1つのコンタクト構造を与える。 - 特許庁
To provide a stirrer equipped with a plurality of stirring blades spreading in radial directions from a revolving shaft, and to enable a stirring tank equipped with the stirrer to perform an efficient stirring and extend the variable range of the liquid amount in the tank in the vertical direction.例文帳に追加
回転軸から放射方向に広がる複数の撹拌翼を備えた撹拌機、およびその撹拌機が取り付けられた撹拌タンクに関し、効率よく撹拌を行うことができる、撹拌タンクの液量可変レンジを上にも下にも広くとる。 - 特許庁
To perform a satisfactory recording and reproduction by minimizing mutual interference between record marks in a groove and an address pit signal, and to manufacture and to supply a stable disk by specifying the dimensions of a fine structure of a disk support.例文帳に追加
グルーブ内の記録マークと、アドレスピット信号との相互干渉を最小限におさえて、良好な記録再生を行うことができ、また、ディスク支持体の微細構造の寸法を特定したので、安定したディスク製造及び供給を可能とする。 - 特許庁
To provide a liquid jetting device which can make a liquid housing body perform a proper process as a new article even when the liquid housing body housing a liquid filling amount being different from liquid filling amount information which is stored on the main body side is attached.例文帳に追加
本体側に記憶されている液体充填量情報と異なる液体充填量を収容した液体収容体を取り付けても、新品として適切な処理を実施させることができる液体噴射装置を提供する。 - 特許庁
Thus, when the user terminal device U requests the net store device S to perform authentication on the basis of the TU information, it is possible for the net store device S to authenticate the user terminal device U on the basis of the TU information from a user management device TTP.例文帳に追加
これにより、ユーザ端末装置Uがネット店舗装置SにTU情報による認証を要求した場合に、ネット店舗装置Sはユーザ管理センター装置TTPからのTU情報に基づいてユーザ端末装置Uの認証を行える。 - 特許庁
The encoder is constituted in such a way that an interpolation circuit 3 may compute the amplitude ratio Q of two-phase pseudo sine wave signals by a dividing circuit 33 and perform subdivision processing for reading information on a phase angle θ from an inverse tangent function reference circuit 35 with Q as index information.例文帳に追加
内挿回路3は、2相の疑似正弦波信号の振幅比Qを除算回路33で算出し、Qをインデックス情報として逆正接関数参照回路35から位相角θの情報を読み出す細分化処理を行う。 - 特許庁
To easily perform call arrival control by obviating setting of call destination terminal function restriction information for each call originating operation by setting for each call destination terminal in advance the call destination terminal function restriction information for restricting functions of a call destination terminal when originating a call.例文帳に追加
発信時に着信端末の機能を制限する着信端末機能制限情報を着信端末毎に予め設定することで、発信動作毎に着信端末機能制限情報の設定が不要とし、着信制御を簡易に行う。 - 特許庁
When the personal identification is viewed from the access control server, since what is necessary is just to perform similar communication in the PC not with the cellular phone but with the proxy server, correspondence to the cellular phone is attained without adding modification to specifications and setting of the access control server.例文帳に追加
アクセスコントロールサーバからみると、携帯電話でなく、プロキシサーバとの間でPCと同様の交信を行えばよいことになるので、アクセスコントロールサーバの仕様や設定には何ら変更を加えることなく、携帯電話への対応が実現できる。 - 特許庁
Revisions to the Three Town Development Laws have caused landowners, shopkeepers, the Chamber of Commerce and Industry, the government, and other bodies to work together to determine a new basic plan for measures where it is difficult to perform community development solely through the promotion of commerce.例文帳に追加
今後についても、まちづくり3法の改正を受け、商業振興だけでは難しいまちづくりにおける取組を、地権者、商業者、商工会議所、行政等が一体となり、新基本計画の策定という形で進めようとしている。 - 経済産業省
In the case of Kobac Engineering, its customers often perform additional processing, such as painting, after products are delivered to the customer. Often, if defects occurred during the additional processing, all the products would be returned to Kobac Engineering, regardless of the cause of the defects.例文帳に追加
同社の場合、製品を販売先に引き渡した後、販売先が塗装・加工などの追加加工を行うことが多いが、追加加工の工程で不良が発生した場合、不良原因にかかわらずすべて同社に返品される場合が多かった。 - 経済産業省
Against these backgrounds, the government will perform large-scale business matching between small and medium-sized tenant enterprises (in such fields as food, fashion/apparel, and lifestyle miscellaneous goods) and distribution, logistics and commercial facilities enterprises, and, upon determining target countries, promote the formation of consortiums and overseas development.例文帳に追加
このような中で、食、ファッション・アパレル、ライフスタイル雑貨等中小テナント企業と流通・物流・商業施設企業との大規模なマッチングを行い、その上で、ターゲット国を決め、コンソーシアム組成、海外展開を国としても後押しする。 - 経済産業省
The most unfortunate thing, but for reasons such as an insufficient system, EPA has generated a lot of measures that do not perform properly and agreement on the treaty after the coming into force, lobbying the partner government with each problem. The solution has been sought.例文帳に追加
残念なことではあるが、体制不備等の理由によりEPA発効後も協定上の合意事項が適切に履行されないという事態が多く発生しており、問題が発生するごとに相手国政府に働きかけ、解決を図ってきている。 - 経済産業省
A computer is configured to perform an error detection step for detecting occurrence of an error, and an error information output step for outputting error information for specifying error content at the occurrence of the error as an output signal from a predetermined output part.例文帳に追加
コンピューターが、エラーの発生を検出するエラー検出ステップと、エラーが発生した時点で、当該エラー内容を特定するためのエラー情報を、所定の出力部から出力信号として出力するエラー情報出力ステップと、を実行する。 - 特許庁
A communication system is configured in which a plurality of optical communication devices 2 can perform arbitration processing according to a CAN protocol by using an active-type optical signal relay device 1 and a plurality of passive-type optical multiplexers 3 and optical demultiplexers 4.例文帳に追加
アクティブ型の光信号中継装置1と複数のパッシブ型の光合成器3及び光分配器4とを用いて複数の光通信装置2がCANプロトコルによる調停処理を行うことができる通信システムを構成する。 - 特許庁
To improve a magneto ignition device so as to easily and highly accurately perform an adjustment for an operation phase time for ignition or the number of operating revolution, in addition to using of parts for condensers for function adjustment assembled on control circuits in common for various kinds of magneto ignition devices.例文帳に追加
マグネト点火装置の各機種に対してその制御回路に組付ける機能調整用コンデンサの部品共通化と併せて、点火の動作位相時期,ないし動作回転数の調整が高精度で容易に行えるように改良する。 - 特許庁
To provide a supercharging pressure regulator of a variable supercharging system loaded with a plurality of variable turbos, preventing overboosting of only a specified variable turbo, and learning the individual difference of the respective variable turbos to perform the same supercharging as much as possible.例文帳に追加
複数の可変ターボを搭載するシステムにおいて、或る特定の可変ターボのみがオーバーブーストしてしまうことを防止し、各可変ターボの個体差を学習し、できる限り同じ過給のできる可変過給システムの過給圧調整装置を提供する。 - 特許庁
To perform video display with image quality and definition meeting required by video information to be displayed according to the video information in a liquid crystal display device equipped with a liquid crystal display panel having a plurality of sub-pixels in respective unit pixels and capable of performing gray scale display.例文帳に追加
単位画素それぞれに複数副画素を有する階調表示可能な液晶表示パネルを備えた液晶表示装置で、表示する映像情報に応じ、その映像情報に要求される画質及び解像度で映像表示にする。 - 特許庁
A packet transfer device RT monitors a traffic at a point where packets belonging to networks NWa, NWb having different communication protocols flow into an identical session, and to perform priority control over packet redirection transfer based on the monitored result.例文帳に追加
パケット転送装置RTにおいて、通信プロトコルの異なるネットワークNWa,NWbに属するパケットが同一セッションに合流する地点においてその通信量を監視し、その監視結果をもとにパケットのリダイレクション転送の優先制御を行う。 - 特許庁
To provide a linear antenna which can be installed at a small space, has isotropic antenna directivity at the time of a data mode, can reduce effect on a human body in a communication mode, and can perform antenna switching automatically without using an active circuit such as an SW (Switch).例文帳に追加
設置スペースが小さく、データモード時にはアンテナ指向性が等方向性であり、通話モード時には人体効果を低減でき、SWなどのアクティブ回路を用いることなく自動でアンテナ切り替えを行う線状アンテナを提供する。 - 特許庁
To measure the body fat rate more reflecting the body fat of an aimed specific part such as internal organs within a human body, and relatively easily perform this measurement.例文帳に追加
人体内部の内臓等の着目される特定部位の体脂肪をより反映する体脂肪率を測定することができ、しかも該測定を比較的に簡易に行うことができる体脂肪率の測定方法、及び体脂肪計を提供することを目的とする。 - 特許庁
To use a plurality of identical image output devices simultaneously in an identical environment setting mode, and consistently set the environments for the applicable image output device without compelling a user to perform a complicated work, when he desires that the image output be rapidly processed.例文帳に追加
複数の同一画像出力装置を同一環境設定にて同時使用し、画像出力を高速に処理することを所望した際に使用画像出力装置の環境設定をユーザーに煩雑な作業をさせることなく統一設定にする。 - 特許庁
To transmit information at a transmission rate close to communication path capacity of a general communication path having noise, to make error probability in decoding into a value close to "0" without limit, and to perform coding and decoding in real time.例文帳に追加
一般の雑音を有する通信路の通信路容量に近い伝送レートで情報を送信できるとともに、復号時の誤り確率を限りなく「0」に近い値にすることができ、かつ、符号化および復号化が実時間で行なえること。 - 特許庁
A modem detects an originator telephone number from the monitor signal (35) and when it coincides with the telephone number of the originator who is registered with the designation of the incoming destination to the facsimile (36), the incoming call is rapidly received as facsimile equipment to perform facsimile reception (37).例文帳に追加
モデムがモニタ信号から発信者電話番号を検出し(35)、それが着信先をファクシミリに指定されて登録された発信者の電話番号と一致したら(36)、直ちにファクシミリ装置として着信してファクシミリ受信する(37)。 - 特許庁
The RIP unit 120 having received the "creating" response, according to setting, performs control of whether to wait for creation completion of the cache data of the object by the other RIP unit 120 or to perform RIP processing on PDL data of the object without waiting.例文帳に追加
「作成中」応答を受け取ったRIP部120は、設定に従い、他のRIP部120による当該オブジェクトのキャッシュデータの作成完了を待つか、待たずに当該オブジェクトのPDLデータをRIP処理するかの制御を行う。 - 特許庁
To easily designate the work content to be performed by a robot in a nonindustrial article moving system for allowing the robot to perform article moving work in a person active living space such as a general home, an office, a hotel, a store, and a hospital.例文帳に追加
一般家庭、オフィス、ホテル、店舗及び病院等の、人が活動を行う生活空間内でロボットに物品の移動作業を実行させる非産業用の物品移動システムにおいて、ロボットに実行させる作業内容を容易に指定可能にする。 - 特許庁
To properly perform the electric connection between the wiring layers on both sides of a substrate by enabling conductive paste to be filled in high density without voids and with high compressibility, in a blind via hole with its one side closed in an insulating base material.例文帳に追加
絶縁性基材における片方が閉じられたブラインドビアホールに対して導電性ペーストを空孔無く高密度にかつ高圧縮率で充填可能にし、これにより基板両面の配線層の電気的接続を良好に行えるようにする。 - 特許庁
To provide a shift control device for an automatic transmission, enabling to widen a manual shift possible region of the automatic transmission which can perform automatic shift-up in a manual mode, by ensuring appropriate hysteresis between an automatic up-shift line and a down-shift permission line.例文帳に追加
マニュアルモードで自動シフトアップが可能な自動変速機に対し、自動アップシフト線とダウンシフト許可線との間のヒステリシスを適正化し、手動変速可能領域の拡大を図ることが可能な自動変速機の変速制御装置を提供する。 - 特許庁
(1) If the party to the proceedings before the Office unintentionally fails to comply with the statutory time limit or the time limit set by the Office for performing an act where a consequence of non-performance of the act is suspension of the proceedings or another right is lost, he is entitled to ask the Office for restitutio in integrum and at the same time perform the omitted act within two months from the removal of the cause for which he could not perform the act, however, no later than 12 months from the expiry of the non-complied time limit.例文帳に追加
(1) 庁への手続の当事者が,事情により要求されるすべての当然の注意にも拘らず,当該行為の不履行の結果が手続の終了又は他の権利の喪失となるときの期限を遵守できなかった場合は,その者は,当該期限履行の障害がなくなってから2月以内に,ただし遅くとも遵守されなかった期限の到来から12月以内に,庁に対して原状回復を請求すると同時に,不履行行為を履行することができる。 - 特許庁
(2) A juridical person established under the laws and regulations of a foreign state which is engaged in the Investment Management Business in a foreign state (limited to the business to perform the act listed in Article 2(8) (xii) based on the Discretionary Investment Contract; hereinafter the same shall apply in this paragraph) (excluding persons registered under Article 29), notwithstanding the provision of said Article, shall perform the Investment Management Business only for the Financial Instruments Business Operators engaged in the Investment Management Business or for other persons specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加
2 外国の法令に準拠して設立された法人で外国において投資運用業(第二条第八項第十二号に掲げる行為を投資一任契約に基づき行う業務に限る。以下この項において同じ。)を行う者(第二十九条の登録を受けた者を除く。)は、同条の規定にかかわらず、金融商品取引業者のうち投資運用業を行う者その他政令で定める者のみを相手方として投資運用業を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 8 (1) The Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology may entrust a person registered by him/her (hereinafter referred to as the "Registered Institution for Facilities Use Promotion") to perform all of the business listed in the following (or, if the Registered Institution for Facilities Use Promotion performs any of the business listed in the following pursuant to the classification of use of the Specific Advanced Large Research Facilities specified by an Ordinance of the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, such portion thereof) among the business that RIKEN undertakes to perform as an entity establishing the Specific Advanced Large Research Facilities pursuant to the provision of Article 5. 例文帳に追加
第八条 文部科学大臣は、その登録を受けた者(以下「登録施設利用促進機関」という。)に、第五条の規定により特定先端大型研究施設の設置者として理化学研究所が行うものとされた業務のうち、次に掲げる業務の全部(文部科学省令で定める特定先端大型研究施設の利用の区分に従い、登録施設利用促進機関が次に掲げるいずれの業務も行う場合は、その部分)を行わせることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 249 When a Settlor Company of an Investment Trust or a person who was a Settlor Company of an Investment Trust, a Trust Company, etc., an administrator of the registry of beneficial interest holders, an issuer of the Beneficiary Certificates of a Foreign Investment Trust, an Investment Corporation's organizer(s), Corporate Officer(s) at Establishment, Supervisory Officers at Establishment, corporate officer(s), supervisory officers, accounting auditor(s) or a member to perform the duties thereof, executive liquidator(s), liquidation supervisors, Executive Liquidator's Agent, person to perform duties on behalf of a corporate officer(s), supervisory officers, executive liquidator(s) or liquidation supervisors appointed by a provisional disposition order under Article 56 of the Civil Provisional Remedies Act, person to temporarily perform the duties on behalf of an officer as prescribed in Article 228, paragraph (1), item (v), person to temporarily perform the duties on behalf of an executive liquidator or liquidation supervisor prescribed in Article 228, paragraph (2), item (iii), person to temporarily perform the duties of an accounting auditor as prescribed in Article 233, paragraph (1), item (iii), inspector, Supervisor, Investigator, administrator of Investment Corporation Bonds, manager of the Investment Corporation Bonds to succeed to the administration of the Investment Corporation Bonds, Representative Creditor of an Investment Corporation or Resolution Administrator, Administrative Agent, Asset Management Company, or Asset Custody Company falls under any of the following items, such person shall be punished by a non-penal fine of not more than one million yen; provided, however, that this shall not apply when such acts should be made subject to criminal punishment: 例文帳に追加
第二百四十九条 投資信託委託会社若しくは投資信託委託会社であつた者、信託会社等、受益権原簿管理人、外国投資信託の受益証券の発行者、投資法人の設立企画人、設立時執行役員、設立時監督役員、執行役員、監督役員、会計監査人若しくはその職務を行うべき社員、清算執行人、清算監督人、清算執行人代理、民事保全法第五十六条に規定する仮処分命令により選任された執行役員、監督役員、清算執行人若しくは清算監督人の職務を代行する者、第二百二十八条第一項第五号に規定する一時役員の職務を行うべき者、同条第二項第三号に規定する一時清算執行人若しくは清算監督人の職務を行うべき者、第二百三十三条第一項第三号に規定する一時会計監査人の職務を行うべき者、検査役、監督委員、調査委員、投資法人債管理者、事務を承継する投資法人債管理者、代表投資法人債権者若しくは決議執行者、一般事務受託者、資産運用会社又は資産保管会社は、次の各号のいずれかに該当する場合には、百万円以下の過料に処する。ただし、その行為について刑を科すべきときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The first control means 27, 37 perform control to acquire an upper limit value of predetermined demand control, and to adjust a starting time of a temperature return operation of at least one of the temperature adjusting appliances, so that the electric power demand is not over the upper limit value.例文帳に追加
第1制御手段27,37は、予め設定されたデマンド制御の上限値を取得し、電力デマンドが前記上限値を越えないように温度調節機器のうち少なくとも一つの温度復帰動作の開始時刻を調整する制御を行う。 - 特許庁
To obtain a container for a viscous cosmetic which can smoothly perform discharging work and applying work to an applied part, can make the feel of an applying body in an applying part good, and can make finish after applying good.例文帳に追加
被塗布部への吐出作業及び塗布作業を円滑に行うことができるとともに、塗布部における塗布体の触感を良好なものとすることが可能であって、塗布後の仕上がりを良好なものとすることができる粘性化粧料用容器を得る。 - 特許庁
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
