1016万例文収録!

「at issue」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > at issueの意味・解説 > at issueに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

at issueの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 847



例文

To eliminate not only the point at issue such that it is difficult to reproduce good metal gloss when titanium paper or the like is used as a pattern forming object in a conventional thermosetting resin decorative material but also the point at issue such that only insufficient metal gloss is not obtained even if a metal layer is arranged to a lower layer when overlay paper is used.例文帳に追加

従来の熱硬化性樹脂化粧板において、チタン紙等を絵柄の形成の対象とした場合に、良好な金属光沢を再現することが困難であった点を解消すること、およびオーバーレイ紙を用いると、下層に金属層を配置しても、不十分な金属光沢しか得られなかった点を解消することを課題としている。 - 特許庁

The image forming apparatus includes an error warning setting part for setting, upon reception of selection input from a user, whether to issue a paper exhaustion warning when paper is exhausted at each paper feeder of the image forming apparatus; an error warning control part for controlling whether to issue paper exhaustion warning according to the setting in the error warning setting part; and a display part for displaying the error warning.例文帳に追加

ユーザからの選択入力を受けて、画像形成装置の給紙段毎に用紙切れが発生した際に用紙切れ警告を発生するかどうかの設定を行うエラー警告設定部と、前記エラー警告設定部での設定に従って、用紙切れ警告を発生するかどうかの制御を行うエラー警告制御部と、当該エラー警告を表示する表示部とを備えることにより課題を解決した。 - 特許庁

A wireless control apparatus wirelessly connectable to an output terminal permits issue of the system ID to the output terminal, the output terminal requests the wireless control apparatus to issue the system ID at the installation of the output terminal wirelessly connected to the wireless control apparatus and the output terminal acquires the system ID to automatically set the system ID.例文帳に追加

出力端末機と無線接続可能な無線制御装置から前記出力端末機に対してシステムIDを発行許可し、前記無線制御装置と無線接続される前記出力端末機の設置時に前記出力端末機が前記無線制御装置からシステムIDを要求し、システムIDを取得することで自動的にシステムIDを設定する。 - 特許庁

An RRM 500 makes a memory read request by using a local memory read path before a request to re-issue a local memory read request is made successively for a prescribed number of times and makes a memory read request by using a non-local memory read path when the re-issue request has been issued at the prescribed number of times.例文帳に追加

RRM500は、ローカルメモリリードリクエストの再発行要求が規定回数続く前にはローカルメモリリードパスを使用してメモリリードリクエストを行い、当該再発行要求が規定回数続いた時には非ローカルメモリリードパスを使用してメモリリードリクエストを行うように制御する。 - 特許庁

例文

The G-7 statement came in response to messages being sent at a series of international conferences where participants recognized that global current-account imbalances are an important issue that should be tackled seriously by members of the global community. The G-7 countries, sharing the recognition and in view of the need for each member of the international community to fulfill its own responsibility, decided to refer toexchange rate flexibility," an issue for emerging economies, in the statement for the April 2006 meeting.例文帳に追加

これは、G7と併せて開催された一連の国際会議で、世界的不均衡は各国すべてが真剣に取り組まねばならない重要な課題であるとの認識を共有し、世界各国それぞれの責任を果たしていく観点から、新興市場国の課題である「為替の柔軟性」にも言及がなされることとなったものである。 - 経済産業省


例文

A system for issuing the medium for authentication is provided in which a host computer examines the validity after an application is made by an applicant, and a card issue terminal issues an ID card to the valid candidate, and the ID card is authenticated by applying electronic signatures prepared at the host computer side, wherein one-time communication between the card issue terminal and the host computer is performed to issue the ID card.例文帳に追加

申請者による申請後、ホストコンピュータで審査を行ない、その合格者に対しカード発行端末装置でIDカードを発行し、かつ、そのIDカードが本物であることの証明をホストコンピュータ側で作成した電子署名を付与することにより行なう認証用媒体発行システムにおいて、カード発行端末装置とホストコンピュータとの間の通信を一往復行なうことでIDカードの発行を行なう。 - 特許庁

Currently, this isn't an issue, but in the future, we may need to do some scheduling and multilevel queuing and service discipline at the mux. 例文帳に追加

現在の所このことは問題にはならないが、将来、このマルチプレクサでスケジューリングや多段キューイングおよびサービス規則について何らかのことをする必要が出てくるだろう。 - コンピューター用語辞典

Article 445 (1) Unless it is otherwise provided for in this Act, the amount of stated capital of a Stock Company shall be the amount of properties contributed by persons who become shareholders at the incorporation or share issue. 例文帳に追加

第四百四十五条 株式会社の資本金の額は、この法律に別段の定めがある場合を除き、設立又は株式の発行に際して株主となる者が当該株式会社に対して払込み又は給付をした財産の額とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) When the Prime Minister has decided to issue the dispositions pursuant to the provision of paragraph (1) or (2), he/she shall notify to that effect to the Authorized Transaction-at-Exchange Operator in writing. 例文帳に追加

4 内閣総理大臣は、第一項又は第二項の規定に基づいて処分をすることとしたときには、書面により、その旨を取引所取引許可業者に通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) When the Prime Minister has decided to issue the disposition pursuant to the provision of the preceding paragraph, he/she shall notify to that effect to the Authorized Transaction-at-Exchange Operator in writing. 例文帳に追加

2 内閣総理大臣は、前項の規定に基づいて処分をすることとしたときは、書面により、その旨を取引所取引許可業者に通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(4) In the case referred to in paragraph (1), the provisions of Article 23-2 and Article 24 shall apply mutatis mutandis to the point at issue, and the provision of Article 35 shall apply to a judicial decision on the burden of court costs. 例文帳に追加

4 第一項の場合には、当該争点について第二十三条の二及び第二十四条の規定を、訴訟費用の裁判について第三十五条の規定を準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 159 (1) An execution court may, upon petition by the obligee effecting a seizure, issue an order to assign the seized monetary claim to the obligee effecting a seizure at the face value in lieu of payment (hereinafter referred to as an "assignment order"). 例文帳に追加

第百五十九条 執行裁判所は、差押債権者の申立てにより、支払に代えて券面額で差し押さえられた金銭債権を差押債権者に転付する命令(以下「転付命令」という。)を発することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

We will investigate the issue, and if we find that it is a problem in the mainline kernel, we may then ask you to file a report at the central kernel bugzilla.例文帳に追加

私たちがその報告を調査し、オリジナルのカーネルの問題であることがわかったら、本家カーネルのbugzillaへレポートを提出するようお願いするかもしれません。 - Gentoo Linux

Some even know why device files have special numbers when we take a closer look at them when we issue ls -l in /dev.例文帳に追加

そのうちの幾人かは/devディレクトリでls-lを実行して、その結果をより詳しく見たときに、なぜデバイスファイルが特別な数値を持っているのかさえも知っています。 - Gentoo Linux

Though he was sympathetic to the Roshi's raid and had composed on February 20 of the same year a waka poem which praised the Roshi, at the time Cloistered Imperial Prince Koben gave non-committal responses to Tsunayoshi's remarks, and the issue was not directly addressed. 例文帳に追加

また公辨法親王自身も浪士の討ち入りを義挙ととらえており、同年正月5日には浪士を褒める和歌も詠んでいたが、この時は軽く相づちを打つだけで受け流し浪士の助命を切り出すことはなかったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In recent years, as fire stations sometimes issue administrative guidance not to make a fire in a ceremonial hall at night, Tsuya is sometimes observed in the form called Hantsuya (hold a wake for half a night) rather than keeping all-night vigil in urban ceremonial halls and the bereaved members of the family go home. 例文帳に追加

近年では消防署の指導などにより、式場では夜間の火は焚かないよう指導が入ることもあり、都市部の式場では夜通しではなく、半通夜と呼ばれる形態で夜は遺族が帰ってしまう場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In an interview in the January 2007 issue of Kabuki magazine "Engeki-kai" he explained that he had been visiting race tracks for a long time and that his first experience was at Negishi racetrack when he was taken there by his father, Fukusuke V, as a child. 例文帳に追加

歌舞伎雑誌『演劇界(雑誌)』2007年1月号でのインタビューでは、自らの競馬歴は長く、幼少時に父・五代目福助に連れられて根岸競馬場に行ったのが最初だと語った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1970s to 1980s, the displeasing image of students who brought their faces closer to eating utensils and ate them at school lunch was reported by media as a social issue in Japan. 例文帳に追加

日本で1970年代から1980年代頃に給食で、食器に顔を近づけて見苦しい姿勢のまま食事する姿が社会問題としてマスメディアなどに取り上げられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, it was hard for students to hold and bring anodized bowl filled with hot soup dishes to their mouths, because its heat was spread directly to their hands, and this sometimes induced Inugui, and the bud of later Inugui issue arose at this point. 例文帳に追加

ただ、熱い汁物を満たしたアルマイトの椀は、熱が直接手に伝わるため手に持って口に運ぶのが困難となることがしばしばあって犬食いを誘発することがあり、その後の犬食い問題の萌芽はこの時点で生じていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However also in the field of physics, "the issue of observation" started being discussed more deeply even at the level of substance since quantum mechanics has been developed, and the concept of "the objective observation" has become unstable from this point of view as well. 例文帳に追加

しかし、物理学の領域においても、量子力学の発展以降は、物質レベルでも、さらに根深い次元で「観測問題」が扱われるようになり、"客観的な観察"というものが、この点からも揺らいでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although Seisho kept staying at Ise Province to further the revolt, his younger brother Akimasa KITABATAKE concluded peace with the shogunate, where the treatment of Seisho came to an issue: Seisho finally returned to Kyoto. 例文帳に追加

その後も聖承は伊勢国に滞在したまま抵抗を続けるが、弟の北畠顕雅が幕府と和睦したため、聖承の処遇が問題となり、結局聖承は京に戻されることとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yoshimasa, at first, actively intervened into these family heir disputes, but he met opposition from kanrei Katsumoto HOSOKAWA regarding the internal dispute of the Togashi clan, the shugo of the Province of Kaga, and Yoshimasa could not influence the issue of family heir the way he wanted. 例文帳に追加

義政ははじめこれらの相続争いに積極的に介入したが、加賀国守護であった富樫氏の内紛では管領・細川勝元の反対を受けて義政の意のままに相続権を動かすことができなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1932, he attended a meeting for founding a new group of woodblock artists held at the house of Tadashige ONO, and released his 'Self-Portrait' (wood-block printing) in the Journal 'Shin Hanga' (New woodblock print) issue 1. 例文帳に追加

1932年(昭和7年) 小野忠重氏宅で開かれた新版画集団創立打ち合わせ会に出席、機関誌「新版画」第1号に「自画像」(木版)を発表 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although he joined the First Ito Cabinet as the first minister of Ministry of Agriculture and Commerce in 1885, he criticized the cabinet's policy of Europeanization (the Foreign Minister at the time was Kaoru INOUE) as a member of the Kokken faction (a group advocating a state's right vis-a-vis foreign powers) in the cabinet, and he resigned because of the treaty revision issue. 例文帳に追加

明治18年(1885年)第1次伊藤内閣の初代農商務大臣に就任するが、閣内の国権派として伊藤内閣の欧化政策(当時の外相は井上馨)を批判し、条約改正問題で辞任した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was favored by Tsunayoshi and his biological mother Keishoin and allegedly recommended the issue of Shorui-Awaremi-no-rei (ordinances of animal protection), but this is denied today on the grounds that Ryuko had not yet been in Edo at that time. 例文帳に追加

隆光は、綱吉及び綱吉の生母桂昌院の寵を受け、生類憐みの令を発令することを勧めたという説があったが、その時期に隆光がまだ江戸にいなかったことから、現在では否定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On November 19, Naojiro gave a lecture in a regular meeting of the Ryuchi kai held at Kazoku-kaikan, in which he criticized Fenollosa's painting improvement theory (Western-style painting expulsion theory) and the Kano school (the lecture is recorded in Issue thirty-one of "Ryuchi kai hokoku (Ryuchi party report)" as a 'Painting Improvement Theory'). 例文帳に追加

同月19日、華族会館での龍池会例会で、フェノロサの絵画改良論(洋画排斥論)と狩野派を批判する講演をした(「絵画改良論」として『龍池会報告』第31号に収録)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, it still did not resolve the issue of absolute shortfall of classrooms; on the other hand, education spending was being cut back due to the inflation of military spending which was needed to be prepared against the Russian Empire, which kept expanding southward at the time. 例文帳に追加

しかしそれでも教室の絶対的不足は解消せず、一方で当時南下政策を続けるロシア帝国に対する備えの必要から軍事費が膨張し、教育費が削減される傾向があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At this time, the Fukuchiyama Line and the Sanin Main Line were constructed with Fukuchiyama as a connection; this was due to the fact that expanding the transportation network connecting Keihanshin and Maizuru Port, one of the major military ports in Japan, was an urgent issue in the preparation for the Russo-Japanese War. 例文帳に追加

このとき日本は日露戦争を控え、京阪神と日本有数の軍港である舞鶴港をつなぐ交通網の普及が急がれたことから、福知山はその中継地点として福知山線と山陰本線の敷設が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He studies 'Onmyodo' (way of Yin and Yang; occult divination system based on the Taoist theory of the five elements) from the shintohism perspective, and presented a new point at issue by verifying any connection with obvious phenomena in Japanese history successively. 例文帳に追加

神道の立場から「陰陽道」を研究し、日本史上の顕在化した事象との関わりを逐次検証することで新たな論点を提示。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, the assessing of a new 5% tax to fund construction at the Imperial palace complex and the abrupt economic policy decisions to mint a new coinage, issue new paper notes, etc. only exacerbated the chaos facing the economy, already exhausted due to the just-ended war against the shogunate. 例文帳に追加

また、大内裏の造営のための二十分の一税などの新税や、新貨幣鋳造、新紙幣発行などの唐突な経済政策は倒幕戦争直後の疲弊した経済の混乱に拍車をかけた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In order to eliminate opium that was prevailing at that time, the government introduced a licensing system for smoking opium and a monopoly of opium to gradually increase the tax and to stop the issue of new licenses for opium, thus succeeding to get rid of opium from Taiwan (Policy to phase out opium). 例文帳に追加

流行していた阿片を撲滅すべく、阿片吸引を免許制とし、また阿片を専売制にして段階的に税を上げ、また新規の阿片免許を発行しないことで阿片を追放することにも成功した(阿片漸禁策)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But the Goseibai-shikimoku Article 8 itself just shows the idea on the Nenkiho in the samurai society, and whether or not the Nenkiho was adopted in the Court noble society at the time is another issue. 例文帳に追加

しかし御成敗式目第8条自体が単に武家社会における年紀法に関する考え方を示したに過ぎず、当時の公家社会において年紀法が採用されていたかどうかとは別次元の問題である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However whether it is because it was thought that this surname would be disadvantageous in dealing with the issue of confirming official rank or, at some stage from Nobumitsu's time onwards he took this original family name, either way Ieyasu was known by the Fujiwara surname from a young age. 例文帳に追加

しかしこの姓では、官位受領などで不利に扱われると考えたのか、すでに信光のころから源姓を称しており、家康は若い頃はむしろ藤原姓を称している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that the purchase of U.S. government bonds will be discussed at a G-7 meeting (meeting of the Group of Seven Finance Ministers and central bank governors) scheduled for this week, so I would appreciate it if you tell me about this issue in relation to the G-7 meeting. 例文帳に追加

それで、米国債の引受けみたいなものが、今週のG7(主要7か国財務大臣・中央銀行総裁会議)でも検討されるとも言われていますが、G7との関係についても触れていただければありがたいです。 - 金融庁

I am aware that on May 15, three banks, Nagano Bank, Tottori Bank and Shimane Bank, announced that they will partially revise their articles of incorporation at regular general shareholders' meetings to be held in June so that they can issue preferred shares in the future. 例文帳に追加

先週15日には、長野銀行、鳥取銀行、島根銀行の3行が、将来への備えとして優先株式の発行を可能とするため、6月の定時株主総会で定款の一部変更を行う旨を公表したと承知いたしております。 - 金融庁

C. To place both buy and sell orders in intraday trading at a reasonable intervals (limited to orders which have no risk of distorting the price formation process in light of liquidity and other factors related to the relevant issue). 例文帳に追加

ハ.ザラ場における売りと買いの注文について、その発注時刻に相当程度の間隔がある取引(ただし、当該銘柄の流動性等を勘案して、価格形成に影響を与えるおそれの無いものに限る。) - 金融庁

The issue of how much of the costs incurred in dealing with the failure of banks should be borne by financial institutions is likely to be raised at the upcoming meeting of G20 Ministers and Governors as well. What stand should Japan take? What is Japan's position on this? 例文帳に追加

それで、今度のG20でも、銀行の破綻処理に伴うコストをどの程度負担させるのか、というようなことがテーマになると思われるのですが、日本として主張していかれるべきこと、お立場というのを改めてお願いします。 - 金融庁

The final decision on the Act was made at this juncture in a form that resolves such issue in implementing the Act from the borrowers' standpoint, while clarifying the "grey zones", where legal and regulatory interpretation upon implementing the Act had been somewhat unclear all this time. 例文帳に追加

運用上のそうした問題、今まで(運用面での)グレーゾーンもございまして、これを明確化しながら、借手の方々のそういう立場に立った問題を解決するという形で、この度、最終決定をさせていただきました。 - 金融庁

In this respect, as the FSF (Financial Stability Forum) is expected to issue its report at the same time (with the G-7 meeting), I hope that global action will be taken appropriately. 例文帳に追加

FSF(金融安定化フォーラム)の報告書も同時に発表されるようでありますから、このような取組みが芯を食って動いていくことを期待しております。 - 金融庁

This is related to the issue of the dollar's exchange rate, and so I will watch how discussions of this regard develop at the G-8 meeting. 例文帳に追加

その背景にやはりこのドルの問題というのが少なからず絡んでいるわけでありますから、G7としてそのあたりの議論をどう整理されるのか見守っていきたいと思います。 - 金融庁

At an informal meeting of cabinet ministers that was held after today's cabinet meeting, although several cabinet ministers made remarks about the issue of inedible rice, no comments were offered in relation to financial affairs or administrative reform. 例文帳に追加

今日の閣議後の閣僚懇談会におきまして、例の事故米の問題につきまして、何人かの閣僚からご発言がございましたが、金融の問題、行政改革に対する特段の発言はございませんでした。 - 金融庁

As the TPP is a multilateral issue, I will clearly express my opinions if postal reform is debated in the Diet. For the moment, I have not heard of anything at the multilateral level. 例文帳に追加

そういったことで、私はまだTPPについては、これは多国間(の問題)でございますから、郵政改革が(国会)議題になったときには、きちんと(意見を申し上げます)。今のところ予断を持っておりません。 - 金融庁

With the first use of the payoff program now imminent, which will entail the partial reduction of deposits to be paid back, is there any issue or point to look back at concerning your supervision hitherto? 例文帳に追加

初めてペイオフ発動ということで、預金が一部カットされる事態になるのですが、ここに至るまでの監督上の問題点もしくは反省点のようなものはありますでしょうか。 - 金融庁

I imagine that they have been somewhat disappointed at the FSA's decision to issue business improvement orders in spite of their voluntary steps, although you say that the FSA's actions are "forward-looking" ones. What do you think? 例文帳に追加

それがあまり評価されずに前向きな業務改善命令だと言われても、受けた方としては、行政処分は行政処分ですから、若干がっくりくる部分もあるのではないかと思うのですが、いかがでしょうか。 - 金融庁

Konno Reika, 15, a reporter for “Peace Seeds,” said at the opening ceremony of the exhibition, “Its hard to make deadlines, but when an issue of the newspaper is completed, I feel great.” 例文帳に追加

「ひろしま国」の記者の1人,今(こん)野(の)麗(れい)花(か)さん(15)は展示会の開会式で「締め切りに間に合わせるのは大変だが,新聞の発行が終わると最高の気分になる。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

This topic is timely and particularly important among all the infrastructure-related themes, asinvestment framework for clean energy and developmentis under discussion at the Bank and the Summit process focuses on the energy issue.例文帳に追加

この課題は、世銀においてエネルギー投資枠組みの議論が進められ、サミット・プロセスでエネルギー問題が議論されているように、インフラの中でも非常にタイムリーで重要なテーマであると考えます。 - 財務省

The EU underlined the importance of ensuring effective equivalence between standards and expressed its confidence that, in the view of the economic importance of the issue at stake for both sides, a mutually acceptable solution will be found. 例文帳に追加

EUは、会計基準間の実効的な同等性の確保の重要性を強調するとともに、日本とEUの双方にとっての経済的重要性にかんがみ、相互に受け入れ可能な解決策が見い出されるとの確信を示した。 - 財務省

With regard to collective action clauses, the G7 Finance Ministers agreed at their last meeting that G7 countries should include such clauses when they issue bonds outside their own jurisdiction. 例文帳に追加

集団行動条項については、先のG7において、G7諸国が外国で発行する債券について先行的に導入することを合意しました。 - 財務省

On the statutory approach, as it was agreed at the September meeting of the IMFC, the IMF will develop a concrete proposal by the next IMFC meeting in May, and I look forward progress being made on this issue. 例文帳に追加

また、法的アプローチについては、本年9月のIMFC(国際通貨金融委員会)において決定されたとおり、IMFが来年4月の次回IMFCまでにその具体案をまとめることとなっており、この進展を期待します。 - 財務省

例文

In this context, we welcome the work of the World Bank Group to explore new tools of support on this issue, such as support at the sub-sovereign level and local currency-denominated loans. 例文帳に追加

また、地方政府への支援や現地通貨建て融資といった新しい支援方法に世銀グループが一体となって取り組むことを、今後の課題として提示したことを歓迎します。 - 財務省

索引トップ用語の索引



  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS