1153万例文収録!

「contributed」に関連した英語例文の一覧と使い方(27ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > contributedの意味・解説 > contributedに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

contributedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1528



例文

Moreover, there are other factors that contributed for the expansion of China's outward direct investment such as the dissolution of excessive production capacity and the globalization of domestic market. In addition, to solve these issues, the Chinese government established "Going Out" policy to promote the overseas expansion.例文帳に追加

このほか、過剰生産能力の解消や国内市場のグローバル化なども中国の対外直接投資拡大の要因として挙げられるが、これらの問題への打開策として中国政府が打ち出したのが、海外進出を促す「走出去」(Going Out)政策である。 - 経済産業省

To provide a circuit board mounted with an antenna in which thickness itself of the board can be contributed to an antenna characteristic in a Z direction, the antenna characteristic in the Z direction can be improved while whole thickness can be suppressed and the occurrence of dielectric loss can be prevented and to provide a manufacturing method therefor and portable terminal equipment.例文帳に追加

基板の厚み自体もZ方向のアンテナ特性に寄与させることができ、全体の厚みを抑えつつZ方向のアンテナ特性を改善し得、且つ誘電損失の発生をも防止し得るアンテナを実装した回路基板及びその製造方法、並びに携帯端末機器を提供する。 - 特許庁

An electronic bulletin board server 100 receives a first threshold being a threshold of ((the number of negative votes)÷(the total number of affirmative votes and negative votes)) and a second threshold being a threshold of the total number of affirmative votes and negative votes, from each terminal device 400 together with a request for transmission of contributed messages.例文帳に追加

電子掲示板のサーバ100は、端末装置400それぞれから、投稿メッセージの送信要求とともに、反対投票数÷(賛成投票数+反対投票数)の閾値である第1の閾値と(賛成投票数+反対投票数)の閾値である第2の閾値とを受信しておく。 - 特許庁

To provide a vacuum processing apparatus that suppresses a decrease in film quality at the periphery of a substrate due to distribution of film formation conditions by increasing the flow rate of exhaust gas discharged from a slit between discharge electrodes by reducing an exhaust gas flow of gas having not contributed to film formation and flowing to the periphery of the substrate.例文帳に追加

製膜に寄与しなかったガスが基板周辺へ向かう排気ガス流れを低減して放電電極間スリットから排気する排気ガス流量を増加させることにより、製膜条件の分布による基板周辺の膜質低下を抑制した真空処理装置を提供する。 - 特許庁

例文

To increase incentives to all intermediates that have contributed to a purchasing action when a purchase has been induced by the intermediation of a plurality of different intermediates, by paying a reward according to a ratio of each intermediate's contribution to the purchasing action to all the intermediates.例文帳に追加

複数の異なる紹介者からの紹介によって購買を誘導した場合、すべての紹介者に対して購買行動に対する各紹介者の貢献率に応じた額の報酬を支払うことによって、購買行動に貢献した全ての紹介者のインセンティブを高める。 - 特許庁


例文

To provide a comment management system receiving a vote of evaluation from an evaluation user about a contributed comment (article), and imparting more points by the evaluation user when the evaluation satisfies conditions that the evaluation is equal or similar to the evaluation of many other evaluation users.例文帳に追加

投稿されたコメント(記事)について、評価ユーザから評価の投票を受け付けるとともに、その評価が、多くの他の評価ユーザの評価と同じ、または近似するといった条件を満たす場合に、その評価ユーザにより多くのポイントを付与するコメント管理システムを提供する。 - 特許庁

To provide a music reproduction device, a contribution management device, and a lighting pattern retrieval method and a program that can retrieve a usable lighting pattern from a plurality of contributed lighting patterns even when a dimming device is different among a plurality of karaoke rooms or karaoke clubs.例文帳に追加

複数のカラオケルーム間またはカラオケ店舗間で調光装置が異なる場合であっても、複数の投稿された照明パターンの中から利用可能な照明パターンを検索することができる楽曲再生装置、投稿管理装置、照明パターン検索方法及びプログラムを提供する。 - 特許庁

To greatly contribute to smoothing and efficiency improvement of a business model returning profits to purchasers by an increase in the sales figures of commodity and to construct a new business model returning the profits to initial purchasers contributed to the popularization of the commodity by its popularization.例文帳に追加

商品の販売数量の増加に伴い購入者に対して利益を還元するようなビジネスモデルの円滑化、効率化に大きく寄与するとともに、商品のヒットに貢献した初期の商品購入者もそのヒットによる利益が還元される新たなビジネスモデルを構築可能とする。 - 特許庁

To provide an "equalizer unit" contributed to reduction of complexity and simplification of setting relating to adjustment of all frequency bands by performing detailed adjustment only on a desired frequency band in adjusting frequency characteristics of audio signals.例文帳に追加

オーディオ信号の周波数特性を調整するにあたり、所望の周波数帯域についてのみ詳細な調整を行えるようにし、全周波数帯域についての調整に係る煩わしさの軽減及び設定の簡単化に寄与することができる「イコライザ装置」を提供すること。 - 特許庁

例文

(5) Notwithstanding subsection (4), no fee shall be payable by the owner of a patent in respect of a request to correct a mistake or an error in any document issued by the Patent Registration Office unless such mistake or error is caused or contributed to by such owner.例文帳に追加

(5)(4)に拘らず,特許所有者は,特許登録局が発行した書類における錯誤又は誤記を訂正するための請求に関しては,当該所有者がその錯誤又は誤記を発生させたか又は起こしたものである場合を除き,手数料を納付する義務を負わないものとする。 - 特許庁

例文

To provide a mold flux contributed to the improvement of productivity in a continuous casting of a steel, with which the flow-lubricating action is provided by adding into a mold, and particularly, the stable operatability and the good quality are kept even in the case of the variation in quick casting speed at the non-stationary operation.例文帳に追加

本発明は鋼の連続鋳造において、鋳型内に添加して溶融後流入潤滑作用を有し、特に、非定常操業時の急激な鋳造速度変動に対しても安定した操業性と良好な品質を維持し、生産性の向上に寄与するモールドフラックスを提供する。 - 特許庁

To solve the following problem: in a CGM (Consumer Generated Media) service for playing back additional contents contributed by general users and video contents simultaneously with respect to one video content, it is difficult to selectively play back only scenes added by a specific additional content with a simple UI (User Interface) operated only by a remote controller in a household electronic appliance.例文帳に追加

ある映像コンテンツに対し、不特定多数のユーザーが投稿した付加コンテンツを映像コンテンツと同時に再生するCGMサービスにおいて、家電機器ではリモコン操作のみの簡単なUIで特定の付加コンテンツが付与されたシーンのみを選択的に再生することが困難である。 - 特許庁

The white phosphorus which has not contributed to the epitaxial growth and is a thermally decomposed product having high vapor pressure flows in a white phosphorus recovery tank of a white phosphorus recovery part 6 which is kept to 40-50°C by the white phosphorus recovery part 6 and is recovered as liquid white phosphorus kept to a temperature equal to or above the melting point.例文帳に追加

エピタキシャル成長に寄与しなかった蒸気圧の高い熱分解生成物である黄燐は、黄燐回収部6により40〜50℃に保持された黄燐回収部6の黄燐回収槽内に流入させられ、融点以上に保たれて液体状の黄燐として回収される。 - 特許庁

Kaneie's sons were also promoted to higher ranks; among others, Michikane, who had contributed to the enthronement, was promoted to higher ranks successively, starting at promotion to sangi (Councilor) in August of the same year, further to Jusanmi (Junior Third Rank) Gon Chunagon (a provisional vice-councilor of state) in November, to Shosanmi (Senior Third Rank) in December, to Junii (Junior Second Rank) in 987, and to Shonii (Senior Second Rank) Gon Dainagon (a provisional chief councilor of state) in 989. 例文帳に追加

兼家の息子たちも昇進させられ、功労者の道兼は同年7月参議となったのを皮切りに、10月には従三位権中納言。11月、正三位、永延元年(987年)従二位、永祚(日本)2年(989年)正二位権大納言と累進を重ねた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He contributed to the research of modern Buddhist history; he launched the first issue of "Bukkyo Shirin" (Collection of Buddhist history) magazine with Junkyo WASHIO and Koyo SAKAINO in 1894; he published "Dai Nihon Bukkyo shi" (History of Buddhism in Great Japan) in 1897; he compiled and published "Meiji ishin shinbutsu bunri shiryo" (Historical materials on the separation of Shinto and Buddhism during the Meiji Restoration) with others including Zennosuke TSUJI in 1926. 例文帳に追加

この間、1894年、鷲尾順敬・境野黄洋らと雑誌『仏教史林』を創刊し、1897年、『大日本仏教史』を刊行、1926年、辻善之助らと『明治維新神仏分離史料』を編纂・刊行するなど、近代的な仏教史研究に大きく道を開いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And then Yukitsuna's army was successful in blocking the distribution of goods to the capital by attacking vessels of the Taira clan at Kawajiri of Settsu Province, which acted as a part of a network surrounding Kyoto along with Yoshinaka, Yoshisada YASUDA, MINAMOTO no Yoshikiyo (also known as Yada no Hangandai), and MINAMOTO no Yukiie, and others who were about to enter Kyoto, and contributed to the Taira clan's exile from the capital Kyoto. 例文帳に追加

そして行綱の軍勢は摂津河尻で平氏の船を押さえるなどして都に上る物流を遮断し、入京を目前に控えた義仲や安田義定、源義清(矢田判官代)、源行家らと共に京都包囲網の一翼として平氏の都落ちを促した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a fuel cell module capable of efficiently conducting heat of exhaust gas containing gas generating by combustion of residual fuel gas and residual oxidant gas not contributed to power generation reaction in a plurality of cells of a fuel cell to an oxygen-containing gas introduction pipe.例文帳に追加

複数の燃料電池セルにおいて発電反応に寄与しなかった残余の燃料ガスと残余の酸化剤ガスとが燃焼することで発生するガスを含む排出ガスの熱を酸素含有ガス導入管に効率的に伝熱させることができる燃料電池モジュールを提供すること。 - 特許庁

In Vietnam, the poverty rate has been reduced from 58 percent to 16 percent over the past 15 years.The poverty rate has fallen,not only in fertile Mekong Delta region, but also in the northern mountain area.Vigorous public investment in rural infrastructure is regarded as one of the factors that has contributed to this remarkable result. 例文帳に追加

ベトナムでは、過去15 年間で、肥沃なメコンデルタ地域だけでなく、北部山岳地域も含めて貧困人口の割合を58%から16%まで顕著に減少していますが、この背景として、政府が農村インフラ整備に精力的に取り組んだことが指摘されています。 - 財務省

Looking back to the Asian currency crisis, we observe that the under development of Asia's capital markets was a factor that contributed to the severity of the crisis. That is, it has been pointed out that at that time savings deposited at Asian local financial institutions were being funneled to international financial centers in the United States and Europe and then back to the region, thereby deepening the crisis.例文帳に追加

アジア通貨危機を振り返りますと、アジアにおいては、資本市場が未発達であったがために、貯蓄が現地の金融機関に預金され、欧米の国際金融センターを通じて、アジアに還流していたことが、危機を深刻化させた要因の一つであったと指摘されております。 - 財務省

(7) In cases where the court receives a report under paragraph (4), if it finds the value provided for in Article 199(1)(iii) with respect to Properties Contributed in Kind (excluding a value not subjected to investigation by the inspector under paragraph (2)) to be improper, it shall issue a ruling changing such value. 例文帳に追加

7 裁判所は、第四項の報告を受けた場合において、現物出資財産について定められた第百九十九条第一項第三号の価額(第二項の検査役の調査を経ていないものを除く。)を不当と認めたときは、これを変更する決定をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(7) In cases where the court receives a report under paragraph (4), if it finds the value provided for in item (iii), paragraph (1) of Article 236 with respect to the Properties Contributed in Kind (excluding a value not subjected to the investigation by the inspector under paragraph (2)) to be improper, it shall issue a ruling changing such value. 例文帳に追加

7 裁判所は、第四項の報告を受けた場合において、現物出資財産について定められた第二百三十六条第一項第三号の価額(第二項の検査役の調査を経ていないものを除く。)を不当と認めたときは、これを変更する決定をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(8) In cases where the value of the Properties Contributed in Kind has been changed, in whole or in part, because of a ruling under the preceding paragraph, the holders of the Share Options referred to in paragraph (1) may rescind their manifestation of intention relating to the exercise of their Share Options, limited to within one week from the finalization of such ruling. 例文帳に追加

8 第一項の新株予約権の新株予約権者は、前項の決定により現物出資財産の価額の全部又は一部が変更された場合には、当該決定の確定後一週間以内に限り、その新株予約権の行使に係る意思表示を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) If the agreement of the preceding paragraph is not, or cannot be, settled, the family court shall determine the amount of contributory portion upon the application of the person who has contributed referred to in the provision of the preceding paragraph, considering the period of contribution, the means and extent of contribution, the amount of the inherited property, and all other circumstances. 例文帳に追加

2 前項の協議が調わないとき、又は協議をすることができないときは、家庭裁判所は、同項に規定する寄与をした者の請求により、寄与の時期、方法及び程度、相続財産の額その他一切の事情を考慮して、寄与分を定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) For a stock company, the name and address of a shareholder who holds shares in excess of 5% of the total number of issued shares or a person who has contributed in excess of five percent of the total contribution, and the number of shares held by such person or the value of the contribution made by such person; 例文帳に追加

リ 株式会社にあつては、発行済株式総数の百分の五以上の株式を有する株主又は出資の総額の百分の五以上に相当する出資をしている者の氏名又は名称、住所及びその有する株式の数又はその者のなした出資の価額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) A person making a contribution in kind shall, on the date of the first payment, provide the whole of the property to be contributed; provided, however, that this shall not preclude such person from completing acts such as registration, establishment or transfer of relevant rights necessary for duly asserting the rights against a third party after the cooperative has been established. 例文帳に追加

3 現物出資者は、第一回の払込みの期日に、出資の目的たる財産の全部を給付しなければならない。ただし、登記、登録その他権利の設定又は移転をもつて第三者に対抗するため必要な行為は、組合成立の後にすることを妨げない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a growth method of an epitaxial wafer for a light emitting diode capable of reducing material solution left on a substrate surface and reducing a crystal defective part by controlling a dropping speed in dropping the material solution not having contributed to epitaxial growth into a material solution receiver.例文帳に追加

エピタキシャル成長に寄与しなかった原料溶液を原料溶液受けに落下させる際の落下速度をコントロールすることで、基板表面に残る原料溶液を減らし、結晶欠陥部を少なくすることが可能な発光ダイオード用エピタキシャルウェハの成長方法を提供する。 - 特許庁

The charge for use is calculated in accordance with the consumption measured by a meter provided in a vessel of propane gas which is set in a building of each customer, and a prescribed proportion of this charge for use is contributed to a prescribed association, and a seal is delivered to the customer in accordance with the amount of contribution.例文帳に追加

各顧客の建物に設置したプロパンガスの容器に設けたメータで計測した使用量により使用料金を計算し、該使用料金のうち所定割合を所定の団体に寄付し、該寄付額に応じて前記顧客にシールを交付することを要旨とする。 - 特許庁

The layered ceramic capacitor where an inner electrode layer 3 and a dielectric layer 2 are alternately laminated controls ESR by making the resistance of the leading part 14 of the inner electrode 3, which does not contribute to electrostatic capacity to be larger than that of an overlap part 12 contributed to electrostatic capacity.例文帳に追加

内部電極層3と誘電体層2とを交互に積層した積層セラミックコンデンサにおいて、静電容量に関与しない内部電極3の引き出し部14の抵抗を静電容量に関与する重なり部12の抵抗より大きくすることによりESRを制御する。 - 特許庁

This contribution image evaluation device is provided with a display control part 59 for carrying a contributed image: a text deciding part (comment analyzing part) 58 for accepting comments from the others with respect to the carried image, and for analyzing the content of the comments; and a priority deciding part 60 for deciding the priority of the image from the analyzed comments.例文帳に追加

投稿された画像を掲載する表示制御部59と、掲載された画像に対する他人からのコメントを受け付け、このコメントの内容を分析するテキスト判定部(コメント分析部)58と、分析されたコメントから画像の優先度を判定する優先度判定部60を備える。 - 特許庁

After Meiji Restoration, Goto held important positions of the government, but he had a low profile and was underestimated compared to other statesmen who had contributed to Meiji Restoration because having left the government to join the Freedom and People's Rights Movement and entered business world made his political attitude look inconsistent, and the existence of the hero 'Ryoma SAKAMOTO' was so prominent that he was little known at the time. 例文帳に追加

維新後は政府の要職を歴任したほか、自由民権運動や実業界への転身に見られるように活動に一貫性がなく、また「坂本龍馬」という英雄の影に隠れてしまっている事もあって、維新の元勲の中では知名度も低く評価も高くはない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although he could be a central figure of the domain clique as a native of the Satsuma clan, he did not have clannish spirit at all and posted officials regardless of people's native domains, also in terms of education, assumed the school principal of Seijo School - located in Haramachi, Shinjuku which contributed in bringing up decent military men. 例文帳に追加

薩摩藩出身者として藩閥の中心人物と成りうる人物であったが、本人には派閥意識がまるでなく、出身藩にこだわらず幅広く人材を登用し、教育方面でも、成城学校(新宿区原町)校長を務めるなど、優秀な軍人育成に貢献した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While there is no doubt that Itagaki immensely contributed to the growth of Japan's democracy, however, because of his selfless character with no thirst for money and with no wiliness (that is to say, he was simply "a nice person"), he was not necessarily an adept politician, a profession that requires to be broad-minded enough to deal with all sorts of good and evil. 例文帳に追加

板垣は日本の民主主義発展に大きな功績を残したが、彼自身は無欲恬淡、金銭欲も淡白でしたたかさがなく(端的に言えば「いい人」)、清濁合わせ呑むことが要求される政治家としては必ずしも有能だったとは言えない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The reason may lie in the fact that Naganao ASANO as the head of the Asano family, on one hand, had contributed to the court by undertaking to rebuild the Dairi (Imperial Palace) which had been burned down and that Yoshinaka KIRA, on the other hand, had allegedly involved in Shogun's various political maneuvers in the direction of the court, such that the Shogun had pressured Emperor Gosai into abdication of the throne, and therefore, it is likely that Kira was hated not only by Asano family and his retainers but also by the court. 例文帳に追加

浅野長直の代に焼失した内裏の再建を請け負った浅野家に対し、後西天皇に対する譲位圧力など幕府の様々な朝廷政治工作にかかわっていたであろう吉良義央は朝廷からも憎まれていたのかもしれない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He contributed to the founding of Hiroshima Gas Company and was later appointed as president upon request of Yoshigoro OBAYASHI whom he had befriended and other locals during his time in Hiroshima where he opened a branch office, the location of which there was a rear logistic base during the Russo -Japanese War. 例文帳に追加

日露戦争時の策源地(兵站のための後方基地)であった広島市において支店を開設した際、広島の人々と交友を深めた関係で、大林芳五郎の要請により広島ガスの設立に協力、設立後の同社社長を務め、同社の基礎を築き上げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(xiii) an act which is listed in Article 2, paragraph (8), item (xv) of the Act, and in which the money and other properties invested or contributed by a person entitled to the rights listed in item (vi), paragraph (2) of that Article are invested, and which fall under all of the requirements listed in the following: 例文帳に追加

十三 法第二条第八項第十五号に掲げる行為のうち、同条第二項第六号に掲げる権利を有する者から出資又は拠出を受けた金銭その他の財産の運用を行うものであって、次に掲げる要件のすべてに該当するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) With regard to the amount deemed to have been contributed to NEDO by persons other than the government pursuant to the provisions of paragraph (9) of the preceding Article (excluding item (iii)), said persons other than the government may demand that NEDO redeem their equity interests within the one month from the date of establishment of NEDO only. 例文帳に追加

4 前条第九項(第三号を除く。)の規定により政府以外の者が機構に出資したものとされた金額については、当該政府以外の者は、機構に対し、その成立の日から一月以内に限り、当該持分の払戻しを請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Instead of writing the same code over and over again,you can even assemble an application from already existing modules and benefit from work contributed by others.There are lots of useful open-source modules written by the NetBeans community that are ready to be embedded,such as TaskList, SpellChecker, etc.例文帳に追加

同じコードを繰り返し記述する代わりに、既存のモジュールからアプリケーションを組み立てることができ、ほかのユーザーの作業を有効に利用できます。 タスクリスト、スペルチェッカーなど、NetBeans コミュニティーによって作成され、すでに埋め込まれている便利なオープンソースモジュールが多数あります。 - NetBeans

As the Sengoku Period (the Period of Warring States) started, regulation of the Muromachi bakufu which had been responsible for conferring ranks and titles collapsed, then gradually the powerful daimyo (Japanese feudal lord) actively contributed money directly to the Imperial Court to seek office, resulting in an unprecedented appointment and Yoshitaka OUCHI, the most powerful shugo daimyo (Japanese territorial lord as provincial constable), was granted junii. 例文帳に追加

戦国時代に入ると、武士の官途を担っていた室町幕府の統制が崩れ、次第に有力大名が時下に朝廷に献金し猟官運動を行うことが盛んになり、西国一の有力守護大内義隆が従二位に叙せられる異例の叙位がなされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The persons who contributed to the Meiji restoration significantly were called genkun, and it is said that this term was an abbreviation created mainly by mass media, because they virtually led the politics in the new Meiji government for a long period (Choro-genkun (senior Genkun) -> Genkun-ro (old Genkun) -> Genro, or an abbreviation of Genkun-shoro (senior Genkun persons). 例文帳に追加

明治維新に功績のあった人物を元勲と呼ぶが、彼らが明治新政府において長期間に渡って事実上政治を牽引していたことから、主にマスコミ周辺から誕生した略称だと言われている(長老元勲→元勲老→元老、もしくは元勲諸老の略)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although it is mainly used for tap water now, since it was completed it has been used for hydroelectric power generation (Japan's first commercial hydroelectric power) which contributed to Kyoto's modernization, such as Japan's first operation of electric railcars (Kyoto Electric Railway, which was later bought by Kyoto Municipal Streetcar). 例文帳に追加

現在は水道用水としての用途が最も多くなっているが、完成当初から水力発電(営業用として日本初)が行われ、その電力を利用した日本初の電車(京都電気鉄道、のち買収されて京都市電)が開業するなど京都の近代化に貢献した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Doyo SASAKI (Takauji) who became the family head, at the end of the Kamakura period, worked as Kebiishi, officers having function of police and judge, in the Imperial court and as gosobanshu, an advisor in the Kamakura bakufu, but in 1333 when Takauji ASHIKAGA received the order from the Emperor Godaigo to topple the bakufu, Doyo contributed to it and was involved in the new administration. 例文帳に追加

鎌倉時代末期に当主となった佐々木道誉(高氏)は、朝廷で検非違使、鎌倉幕府で御相伴衆を務めていたが、元弘3年(1333年)に後醍醐天皇の綸旨を受けた足利尊氏が倒幕の兵を挙げると、それに寄与し建武の新政に加わる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Through the diplomacy that Sotsuhiko had with Korea as described above, it is likely that number of immigrant groups that have been settled in the Katsuraki region contributed in stregthening Katsuraki clan's economic power by being engaged in handycrafts such as smithery (arms and weapons) under the control of the Katsuraki clan. 例文帳に追加

先の襲津彦伝承に見たような対朝鮮外交を通して、葛城地方に定住することになった多くの渡来系集団が、葛城氏の配下で鍛冶生産(武器・武具などの金属器)を始めとする様々な手工業に従事し、葛城氏の経済力の強化に貢献したとみられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I read various articles from today's newspapers and am aware that the reduced securities tax rate was actively discussed in the Government Tax Commission yesterday with a variety of opinions contributed in the process, but I do not know of any policy decision having been presented. 例文帳に追加

今日の新聞を色々見させて頂きましたが、昨日の税制調査会において証券の軽減税率についても様々な議論がなされたことは承知しており、色々な意見が出たということは聞いておりますが、何らかの方針が示されたということは承知いたしておりません。 - 金融庁

Kyoto Dento contributed to the widespread installation of electric lamps by lowering the cost of power generation and the price of electric lamps by drawing on the large amount (for that time) of electricity generated at the Keage Power Plant (run by Kyoto City) on Lake Biwa Canal, which was the first commercial hydraulic power generation in Japan. 例文帳に追加

日本初の営業用水力発電である琵琶湖疏水の蹴上発電所(発電所は京都市営)から生み出される当時としては大量の電力を背景として、発電コストを低下させ電灯料金も引き下げ、電灯の本格的普及に貢献した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, residences of many daimyo (feudal lords serving the Tokugawa family) were built, and a large number of daimyo's vassals and families, and shogunal bannermen and retainers moved in, followed by the influx of merchants and craftsmen who supported the lives of those people, all of which contributed to the rapid expansion of the town. 例文帳に追加

また、徳川家に服する諸大名の屋敷が設けられ、江戸に居住する大名の家臣・家族や、徳川氏の旗本・御家人近世の御家人などの武士が数多く居住するようになるとともに、彼らの生活を支える商人・職人が流入し、町が急速に拡大した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under the plan for promoting national prosperity and defense in the Meiji period, Maizuru Chinju-fu (Maizuru navy base) was established in a once-isolated village of Higashi-Maizuru (eastern Maizuru City) and became one of the biggest military base along the coast of the Japan Sea, which contributed to its rapid development as a military city and the creation of one of the leading urban areas of Japan-Sea side of Japan. 例文帳に追加

富国強兵政策が執られた明治時代には、いままで寒村であった東舞鶴(舞鶴市東部)に舞鶴鎮守府が設置され、日本海沿岸の一大軍事拠点となり、軍都として急速に発展し、日本海側有数の都市圏を形成することとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Taking advantage of Hachiman-bori Canal's geographical advantage, Omi merchants adopted a trade scheme called 'Shokoku Sanbutsu Mawashi (circulation of goods among regions)' in which they shipped local goods (tatami straw mats, mosquito nets, rice, rice wine and others) via land and water and returned with goods from other regions, which in turn were shipped elsewhere, and through this cycle contributed to industrial development in various parts of the country. 例文帳に追加

近江商人は八幡堀の地の利を活かし、地場産物(畳表、蚊帳、米、酒など)を陸路や水路を利用して各地へ搬出し、各地の産物を持ち帰り、再び各地へ送り出すといった「諸国産物回し」と呼ばれる商法によって、各地の産業振興に貢献した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Subsequently in July 2011, the leaders of the euro zone member countries signed an ESM establishment treaty in which the ESM would be established in July, 2013, finance of the ESM would be provided based on capital of 700 billion in total contributed by the euro zone member countries, and the upper limit of the financeable amount would be 500 billion.例文帳に追加

その後2011年7月にはユーロ圏参加国首脳が、2013年7月にESMを設立すること、ESMの融資はユーロ圏参加国が拠出する総額7,000億ユーロの資本に基づいて行われ、融資可能額は5,000億ユーロを上限とすることなどを内容とするESM設立条約に署名した。 - 経済産業省

A certain degree of success has been achieved in aligning and harmonizing the strict self-regulation that Islamic finance places on investment and loan behavior based on the doctrine of the Islamic religion, including the prohibition of interest, with the financial and capital market systems of the non-Islamic world, and this has contributed to the expansion of finance in Islamic areas.例文帳に追加

イスラム金融は、利息の禁止などイスラム教の教義に基づいて投融資行動に課している厳格な自己規制を非イスラム世界の金融・資本市場システムと整合・調和させていくことについては一定の成功を収め、イスラム圏での金融拡大に貢献してきた。 - 経済産業省

例文

In other words, the fact that Japan's export industry had been heavily dependent on automobiles and electrical machinery, which provide a high production ripple effect on domestic industries, has partly contributed to the worsening of the economic slowdown in Japan affected by the latest economic crisis. However, such promotion will facilitate the diversification of the industries in the global arena.例文帳に追加

すなわち、我が国の輸出産業が、国内産業への生産波及効果の高い自動車、電気機械等に偏っていたことが、今般の経済危機で我が国の景気後退が深刻であった理由の一つであったが、海外展開する産業の多様化に資することとなる。 - 経済産業省




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS