demonstrateを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 831件
To provide a recording device and a recording method which can sufficiently demonstrate the functions of an imparting section and a recording section when the carrying speed of a recording medium differs in the imparting section of a processing liquid and the recording section for an image.例文帳に追加
処理液の付与部と画像の記録部における記録媒体の搬送速度が異なる場合に、それらの付与部と記録部の機能を充分に発揮させることができる記録装置および記録方法を提供すること。 - 特許庁
To provide a water treating agent which contains a specific nonionic polymer and a specific phosphorus compound and which can demonstrate inhibition ability of silica-based scales in an extensive water quality condition and a temperature condition and further to provide a water treating method using the water treating agent.例文帳に追加
特定のノニオン性重合体及びリン化合物を含み、広範な水質条件及び温度条件においてシリカ系スケールの抑制能を発揮できる水処理剤及び水処理方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
This problem affects the handling of later-developed products in circumvention cases. Suffice it to note here that all such cases demonstrate the potential impediment to technological progress that comes from facile expansions of the coverage of “like product” in AD proceedings.例文帳に追加
この問題は、迂回防止措置における後開発産品の扱いに密接に関わるが、急速に進みつつある技術革新を阻害することがないよう、問題解決のための方策について検討していく必要がある。 - 経済産業省
But Canon has refrained from standardizing numbers of pixels and sizes of imaging devices (sensors to convert light into digital signals) that are available for further technological development, securing a competitive environment where it can demonstrate its optical technologies as its strength.例文帳に追加
ただし、フォーマットの標準化においては、技術の発展余地がある画素数と撮像素子(光をデジタルに変換するためのセンサー)の大きさを、あえて標準化せず、強みである光学技術を発揮できる競争環境を確保。 - 経済産業省
The government will give consideration to policies which would require foreigners to demonstrate a certain level of Japanese language proficiency that meets the needs of the framework for accepting foreigners in order to enable those who will be newly accepted into Japan in the future to lead a proper lifestyle.例文帳に追加
今後新たに受け入れる外国人が我が国において、適切に生活を営むことが可能となるよう、受入枠組みの必要性に応じた一定レベルの日本語能力の資格要件化を行う等の方策を検討する。 - 経済産業省
Subsidies will also be provided for pilot programs undertaken by associations that have already undertaken research and systems-design activities, in order to demonstrate to other businesses the importance of improving logistical efficiency. (continuation) (\\121 million budget)例文帳に追加
また、調査研究事業及びシステム設計事業を実施した組合等が、他の事業者に物流効率化の重要性を認識させるために必要となる実験的運営事業についても補助する。(継続)(予算額121百万円) - 経済産業省
To provide a game machine and a simulation game program capable of preventing a player from getting bored by enabling the player to hit a game ball even during a special pattern variable game and demonstrate a technique related to the game.例文帳に追加
特別図柄変動遊技中にも遊技者に遊技球を発射させて遊技に関する技量を発揮させることができるようにして、遊技者を退屈させないようにすることができる遊技機およびシミュレーションゲームプログラムを提供する。 - 特許庁
To allow a user to demonstrate so as to easily verify the effect of a hand-shake correcting function during its operation, without using a special apparatus for holding the photographing apparatus in a quasi-shaking state and without needing the cost or labor for an actual demonstration.例文帳に追加
撮像装置を擬似的に振れのある状態にする為の特殊な装置を用いることなく、コストや実演の手間をかけなくても容易にユーザーが手ぶれ補正機能の動作中の効果を確認できるようなデモンストレーションを行えるようにする。 - 特許庁
To provide a light source device for an endoscope, in which a plurality of integrated circuits provided together with a light source lamp or the like inside a housing can be efficiently cooled using a low-cost configuration and which can demonstrate an effect in reduction of radiation noise.例文帳に追加
ハウジング内に光源ランプ等と併設されている複数の集積回路を低コストの構成で効率よく冷却することができ、しかも放射ノイズの低減にも効果を発揮することができる内視鏡用光源装置を提供すること - 特許庁
To provide a skin bactericidal detergent composition in which the real hand washing time in a busy field is considered, and which can demonstrate a high bactericidal action of a sufficient grade even in short-time usage, and is excellent in stability in the time of cold storage.例文帳に追加
多忙な現場での実手洗い時間を考慮した、短時間の使用であっても十分な程度の高い殺菌性を発揮することができる、低温保存時での安定性に優れた皮膚殺菌洗浄剤組成物を提供すること。 - 特許庁
To reliably demonstrate various kinds of performances of a tire, such as the ride quality performance, the straight-advancing performance, the steering performance, and the braking/driving performance of the tire as scheduled by adequately attaching a bead part of the tire closely to a rim flange.例文帳に追加
タイヤのビード部をリムフランジに対して適切に密着させ、タイヤの乗り心地性能、直進性能、操舵性能、制駆動性能等のタイヤが有するべき各種の性能をタイヤの設計通りに確実に発揮させることを可能とする。 - 特許庁
To demonstrate an adsorption performance beyond human understanding by utilizing the characteristics of the size of a surface area capable of keeping at maximum the state of a material having the porous body of calcined granular diatomaceous earth for the adsorbent of a molded adsorption pad.例文帳に追加
成形吸着パットの吸着剤を、焼成顆粒珪藻土の多孔質体をもつ素材の状態を最大限に保持でき得る表面積の大きさの特性を活用し、人知はかり得ない吸着性能が発揮できることを特徴とする。 - 特許庁
When the fan case 311 is installed and fixed by a screw passing through a mounting hole 311c, the connecting member 311f touches other adjacent fan case and a mounting section to absorb vibration from the drive part to demonstrate vibration isolation effect.例文帳に追加
ファンケース311を取付孔311cを貫通するネジにより固定して設置するとき、接続部材311fが隣接する他のファンケースや取付け箇所に接して駆動部からの振動を吸収することにより、防振効果を発揮する。 - 特許庁
To sufficiently demonstrate the advantage of a ball entry rate improving state when a first start means not including an opening/closing means and a second start means including the opening/closing means are provided and a symbol variation game by a plurality of special symbols is performed.例文帳に追加
開閉手段を備えない第1始動手段と開閉手段を備えた第2始動手段を設け、複数の特別図柄による図柄変動ゲームを行わせる場合において、入球率向上状態の有利性を十分に発揮させること。 - 特許庁
To perform localization correction of a sound source and to demonstrate excellent acoustic feeling characteristics even though a level difference and a delay phase difference occur between a right side sound source signal and a left side sound source signal in a stereo sound source.例文帳に追加
ステレオ音源において、右側音源信号と左側音源信号とにレベル差や遅延位相差が生じたり、位相に相違が生じた場合であっても、音源の定位補正を図ることができ、良好な聴感特性を発揮できるようにすること。 - 特許庁
While Yukimori's behavior can be appreciated to demonstrate ample loyalty, from another point of view, his actions can be seen to have endangered the life of his lord in so far as Yoshihisa AMAGO, who was a direct descendant and head of the Amago family, as well as some of other members of the family, came to be kept under the surveillance of the Mori clan. 例文帳に追加
幸盛の行動は忠誠心溢れるもののように感じられるが、尼子氏の嫡流で当主である尼子義久らは毛利氏の監視下にあり、ある面から見れば幸盛の行動は主君の命に関わるものでもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We remain committed to fully financing this relief on a fair burden share basis and stand prepared to demonstrate our Gleneagles financial commitments consistent with our individual budgetary and parliamentary systems. 例文帳に追加
我々は、この債務救済に対して、公平な分担に基づき十分な資金提供を行うことに引き続きコミットしており、グレンイーグルズにおける資金コミットメントを、各々の国における予算及び議会制度と整合的な形で表明する用意がある。 - 財務省
I sincerely hope that all African countries fully demonstrate their strong "ownership" and promote their own development policies to overcome the current crisis, while at the same time further strengthening the partnership with the international community. 例文帳に追加
全てのアフリカ諸国が現下の金融・経済危機を克服するため、国際社会のパートナーとの協力関係を一層強化しつつ、自主性(オーナーシップ)を最大限発揮し、自国の開発政策を力強く推進されることを願って止みません。 - 財務省
To cope with these difficulties, it is essential for International Financial Institutions, particularly the World Bank and the International Monetary Fund, to demonstrate strong leadership. Therefore, I believe it is extremely significant and timely for us to discuss this subject at this Joint Development Committee. 例文帳に追加
このような問題に対処するため、世銀やIMFを中心とする国際金融機関が積極的にリーダーシップを取っていくことが重要であり、本議題を開発委員会で議論することは極めて当を得たものであると考えます。 - 財務省
To provide a thin film laminated body, which is the thin film laminated body that is constituted by laminating of an ion conductive film and an electron conductive film, suppresses the reaction of both the films, and can demonstrate the characteristic of each the film such as ion conductivity nature and electron conductivity nature.例文帳に追加
イオン導電性膜と電子導電性膜とを積層してなる薄膜積層体であって、両膜の反応を抑制し、イオン導電性と電子導電性という各々の膜の特性を発揮できる薄膜積層体を提供する。 - 特許庁
To rouse player's desire to play by providing a player with a game risk when a special game state is continuously executed, giving the player opportunities to demonstrate techniques and making it easy for a special game to continue after the special game is established.例文帳に追加
連続して特別遊技状態が実行される場合に、遊技者に遊技リスクを持たせ、遊技者に技量発揮の機会を与え、特別遊技の確定後は、特別遊技が連続し易いようにして、遊技者に対する遊技意欲を掻き立てる。 - 特許庁
The footing 14 is made to float from the pipe head of the pile 12 by the overturning moment due to the earthquake, and when it restores its original posture, shear deformations of damper bodies 26 demonstrate a damping function, and the response of the building is thereby decreased in the case of earthquake.例文帳に追加
地震による転倒モーメントによって、フーチング14が杭12の杭頭から浮き上がり、復位する際に、ダンパ体26が剪断変形することによってダンピング機能を発揮し、それによって建物の地震時応答が低減される。 - 特許庁
To provide a rolling stock which can demonstrate the meandering suppression effect when the rolling stock is traveling at a high speed, and reduce generation of any transverse pressure when the rolling stock is traveling at a low speed on a discontinuous track shape part such as a turnout.例文帳に追加
車両の高速走行時には蛇行動の抑制効果を発揮するとともに、分岐器等、不連続な線路形状部を走行する車両の低速走行時には大きな横圧の発生を低減し得る鉄道車両を提供する。 - 特許庁
To finely control power supply for a power saving mode and to demonstrate a power saving effect as much as possible in a camera control apparatus loaded on a digital camera provided with a strap attaching part for hanging a camera body.例文帳に追加
カメラ本体を吊り下げるストラップ取付部を備えたデジタルカメラに搭載されるカメラ制御装置において、その省電力モードについてきめ細かな電源制御を可能となし、可能な限りの省電力効果を発揮できるようにする。 - 特許庁
Whenever you add a component between two existing components,the GUI Builder automatically shifts them to make room for the new component.To demonstrate this, we'll insert a JTextField between the JLabels we addedpreviously, as shown in the following two illustrations. 例文帳に追加
2 つの既存のコンポーネントの間にコンポーネントを追加すると、その新しいコンポーネントが入るように、既存のコンポーネントの位置が自動的に調整されます。 この処理を確認するため、このあとの 2 つの図に示すように、追加した JLabel の間に JTextField を挿入します。 - NetBeans
To provide a catalyst for removing an environmentally burdensome substance, which can demonstrate excellent adsorption and decomposition capabilities without relying on a noble metal catalyst or requiring a high temperature for the catalytic reaction in the presence or absence of light, and a method of preparing the same.例文帳に追加
高価な金属触媒によらないで、触媒の作用時には高温を必要とせず、また、光の有無を問わずに、良好な吸着分解特性を発揮し得る環境負荷物質の除去触媒およびその製造方法を提供する。 - 特許庁
To provide a danger preventing structure for canoe, and a canoe by which a rollover accident under canoe operation is hard to occur, and which can prevent the vessel from turning over even if the vessel is flooded, and can demonstrate a sufficient safety ensuring effect.例文帳に追加
カヌー操作中における転覆事故が起きにくく、また仮りに浸水した場合であっても艇の転覆を防止することができ、充分な安全確保効果を発揮することのできる、カヌーの危険防止構造およびカヌーを提供すること。 - 特許庁
A document analysis part 13 detects demonstrative pronouns in document data indicating the contents of a document based on the contents of a preliminarily stored demonstrative pronoun dictionary part 15A and also detects demonstrative object words that the detected demonstrative pronouns demonstrate.例文帳に追加
文書解析部13が、予め記憶した指示代名詞辞書部15Aの内容に基づき、文書の内容を示す文書データ中の指示代名詞を検出するとともに、検出した指示代名詞が指示する指示対象語を検出する。 - 特許庁
We hope that appropriate political support measures will be taken regarding SMEs' efforts to respond to globalization and that SMEs will fully demonstrate their creativity and nimbleness, and will boldly open up new frontiers in overseas markets.例文帳に追加
今後とも、中小企業のグローバル化への対応に対して政策的な支援を適切に講ずるとともに、中小企業がその独創性や機動性をいかんなく発揮し、海外マーケットという新たなフロンティアを果敢に開拓していくことが期待される。 - 経済産業省
U.S.’s General Electric also announced the Iraqi governmentsigned an agreement valued at $3 billion to provide Iraq for 56 gas turbine units with 7000 megawattsof electric generating capacity. These demonstrate the progress in business expansion of U.S. and European countries (see Figure 3-2-4-5).例文帳に追加
また、米国のゼネラル・エレクトリック社も、イラクの発電容量を7000 メガワット増設する計画に合意し、ガスタービン56 基の供給を含むイラク政府と30 億ドルの契約を結んだと発表しており、欧米各社の事業展開が進みつつある73(第3-2-4-5表)。 - 経済産業省
In light of its purpose described above, the "Reference Guideline for Intellectual Property Information Disclosure" includes items that help demonstrate the relationship between intellectual property and business as a whole, such as "core technologies and business models (item (1))" and "R&D segment and business strategy orientation (item (2))."例文帳に追加
上記のような趣旨から、「知的財産情報開示指針」では、「中核技術と事業モデル(項目①)」や「研究開発セグメントと事業戦略の方向性(項目②)」のように、知的財産と事業全体との関係を示すような項目を含めている。 - 経済産業省
(Basic Direction of Labour Policy in the Future)It is important to develop a society in which each worker is motivated to work and can demonstrate theirability.例文帳に追加
(若年者の職場への定着)離職した若年者の転職後の就業形態をみると、非正規雇用者として雇用される者の割合が上昇傾向で推移しており、特に正規雇用者から非正規雇用者になる者の割合が上昇している(第38図)。 - 厚生労働省
It is known generally that koan were used to control the religious system by the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) in ways such as that where a priest could not become chief priest unless he could solve a certain amount of koan, or that of koan being used to demonstrate the experience of a priest along with horo (the number of years from the time when a person became a priest and received the religious precepts). 例文帳に追加
近世には一定の数の公案を解かないと住職になれない等、法臘の他に僧侶の経験を表す基準となるなど、江戸幕府の宗教統制にも利用された事は一般に知られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In any case, the reserved calligraphy of the sutras and the colorful pictures of customs and landscapes side by side in one work clearly demonstrate that nobles at the end of the Heian period celebrated relgion in a variety of ways. 例文帳に追加
いずれにしても、謹厳な書体の写経と彩り豊かな風俗・景物が扇のなかで一体となった品であり、平安時代末期の貴族の信仰生活のなかに種々の趣味的要素が盛りこまれていたことを端的に示す一例といえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shugendo (Japanese mountain asceticism-shamanism incorporating Shinto and Buddhist concepts) in Tozan School, which Shobo was founded, is thought to demonstrate profound preaching by Dainichi Nyorai with Funi Ichijo (most important of the Shingon principles which states to climb the mountain of Ichijo (truth), Mt. Omine, and pray for obtaining the body of funi (a thought that Ri (the innate reason) and Chi (knowledge) are non-two)), which was expressed through "Shugen Ein So Mandala" (literally, mandala of Shugendo under the teaching of Ein (Dainichi Nyorai's most secret teachings)). 例文帳に追加
聖宝を祖とする当山派修験道においては、一方で『修験恵印総漫拏羅』を通じて表現された不二一乗の世界観をもって大日如来による秘奥の説法を示すものとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a magnetic recording medium in which adhesion and lubricity are maintained even in a severe use condition, and a lubricating effect continues for a long term, which is excellent in both travelling stability and durability and can demonstrate a lubricating property stably with time.例文帳に追加
厳しい使用条件下においても密着性や潤滑性が保たれ、長期に亘り潤滑効果が持続し、走行性安定性、耐久性ともに優れ、経時的に安定した潤滑特性を発揮し得る磁気記録媒体を提供する。 - 特許庁
Some Japanese ventures, taking advantage of markets overseas, which are more willing to accept good products and services whether or not they have proven record, put their goods and services in a foreign market first to demonstrate their performance there, before they try to spread them in the Japanese market. 例文帳に追加
さらに、海外市場での方が、実績と関係なく良い製品・サービスを積極的に購入してもらえるという利点を生かして、むしろ、先に海外での実績を作った上で、日本市場での販売拡大を図るケースもある。 - 経済産業省
The preceding section first outlined developments in exports and FDI in order to demonstrate how catering to foreign demand can stimulate domestic growth, and then analyzed the various challenges and risks faced by Japanese SMEs when they begin doing business overseas. 例文帳に追加
前節では、海外需要の取り込みによる国内事業の活性化の観点から、輸出及び直接投資の動向を示した上で、我が国の中小企業が、海外展開を行う際に直面する様々な課題やリスクを分析した。 - 経済産業省
Collecting higher quality data for priority activities allows companies to focus resources on the most significant GHG emissions in the value chain, more effectively set reduction targets, and track and demonstrate GHG reductions over time (see chapter 9). 例文帳に追加
優先的な活動にかかわる質の高いデータを収集することで事業者は、バリューチェーン内の最大のGHG 排出源に焦点を絞り、さらに効果的に削減目標を設定し、経年的にGHG 削減を追跡し示すことができる(第9 章を参照)。 - 経済産業省
To provide a method for manufacturing a ceramic substrate that demonstrate superior adhesion characteristics when a mounted component is soldered to a metallized part of a substrate surface, and that provide superior stability when a completed circuit is exposed to high-temperature storage conditions.例文帳に追加
実装部品が基板表面の金属化部分にはんだ付けされるときに優れた接着特性を示すとともに、完成された回路が高温の保存状態に曝露されるときに優れた安定性をもたらす、セラミック基板の製造方法を提供する。 - 特許庁
This single continuous spiral unit is free from tangling on account of the interfering effect of the center wire G even when a plurality of units are combined, so that the spirally processed units each demonstrate independent moving function, allowing efficient and delicate whipping by a light operation at hand.例文帳に追加
この連続螺旋形状単体はその中心線Gの阻害効果により複数を組み合わせた場合でも絡み合うことがなく、螺旋加工単体がそれぞれ独自の運動機能を発揮し手元の軽微な操作で効率よく繊細な攪拌泡立てが可能となる。 - 特許庁
When the supporting is installed, a freezing medium having fluidity at normal temperatures and frozen at a temperature not higher than a freezing temperature to demonstrate strength is employed, and the freezing medium is filled in a form at normal temperatures and forcedly cooled to temperatures not higher than the freezing temperature.例文帳に追加
支保工を設置するに際しては、常温で流動性を有するとともに凍結温度以下で凍結して強度を発現する凍結媒体を使用し、該凍結媒体を常温で型枠内に充填した後、凍結温度以下に強制冷却して凍結させる。 - 特許庁
To enable the gear type continuously variable transmission to easily and positively perform a fine control of the speed in low-speed rotation area, to ensure its power-transmission while preventing reduction-damping of output torque on the low-speed side, and to sufficiently demonstrate the function as a gear type continuously variable transmission.例文帳に追加
低速回転域での速度の微調整を容易且つ確実に行い、低速側での出力トルクの低下減衰を防止しながらその動力伝達を確実にし、歯車式の無段階変減速装置としての機能を十分に発揮できるようにする。 - 特許庁
To sufficiently demonstrate the performance of an internal combustion engine while controlling the exhaust smoke condition appropriately even when there is a deviation between the actual quantity of intake air and a desired quantity of intake air caused by an abnormality in an exhaust gas recirculation(EGR) valve, etc.例文帳に追加
排気再循環(EGR)弁の異常などにより実際の吸入空気量と要求される吸入空気量とに誤差が生じている場合においても、排気スモーク状態を適切に制御しつつ内燃機関の性能を十分に発揮できるようにする。 - 特許庁
To provide an antistatic sheet free from line contamination which can demonstrate an excellent antistatic function for a long term, in applications for partition and curing as well as in an application for covering a plastic metal member and in an application as a substitute of strings or adhesive tapes.例文帳に追加
間仕切り用途や養生用途はもとより、プラスチック金属製の部材のカバー用途や、紐や粘着テープ類の代替品用途においても、長期に亘って、優れた帯電防止機能を発現しつつライン汚染の虞がない帯電防止性シートを提供する。 - 特許庁
This is the light-emitting device in which a plurality of thin films 20, 21, 22, 23, 70, 60, 55, 50, 33, 43, 42, 41 including a luminous layer 60 are laminated, and is provided with an external waviness structure 31 to demonstrate a dispersion function having a directionality on any of the interfaces of the thin film.例文帳に追加
本発明の発光装置は、発光層60を含む複数の薄膜20,21,22,23,70,60,55,50,33,43,42,41が積層されてなる発光装置であって、前記薄膜のいずれかの界面に、指向性を有した散乱機能を発現するうねり構造31を具備することを特徴とする。 - 特許庁
The polyanhydride polymers demonstrate enhanced solubility and processability, as well as degradation properties due to the use of hydrolyzable bonds such as esters, amides, urethanes, carbamates and carbonates as opposed to radical or aliphatic bonds.例文帳に追加
本発明のポリ無水物重合体は、高い溶解性および加工性を示すだけでなく、ラジカル結合または脂肪族結合とは対照的に、加水分解可能な結合(例えば、エステル、アミド、ウレタン、カーバメートおよびカーボネート)を使用することに起因して、分解特性を示す。 - 特許庁
The competent authority of the Applicant Party shall provide the following information to the competent authority of the Requested Party when making a request for information under this Agreement to demonstrate the relevance of the information sought to the request 例文帳に追加
要請者の権限のある当局は、この協定に基づいて情報の提供を要請するに際しては、求める情報と当該要請との関連性を示すため、被要請者の権限のある当局に対し、次に掲げる情報を提供しなければならない。 - 財務省
6. The competent authority of the Requesting Party shall provide the following information to the competent authority of the Requested Party when making a request for information under this Agreement to demonstrate the foreseeable relevance of the information sought to the request:?例文帳に追加
6要請者の権限のある当局は、この協定に基づいて情報の提供を要請するに際しては、求める情報とその要請との関連性を示すため、被要請者の権限のある当局に対し、次に掲げる情報を提供しなければならない。 - 財務省
As for myself, I believe in the motto that forestry and water control lie at the root of politics. So, I am fully aware that conservation of natural resources, such as forests and water, is of vital importance. Thus, I expect the IDB to demonstrate a strong initiative, with a pan-regional perspective. 例文帳に追加
私自身、「政治の基本は、治山・治水」を政治信条としており、森林、水資源といった天然資源保全の問題は極めて重要と認識しており、IDBが地域全体を視野に入れつつイニシアティブを発揮していくことを期待します。 - 財務省
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|