1016万例文収録!

「net)」に関連した英語例文の一覧と使い方(206ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

net)を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 10419



例文

The document processor 300 adopts NET Framework (R) by Microsoft, and comprises a resource management part 480 for collectively managing use of hardware resources for attaining functions of the document processor such as a scanner/print engine 341 and a storage device 351 of the document processor.例文帳に追加

マイクロソフト社の.NET Framework(登録商標)を文書処理装置に適用し、さらに文書処理装置の有するスキャナ/プリントエンジン341及び記憶装置351等、文書処理装置300の機能を実現するためのハードウェア資源の利用の可否を一括して管理するリソース管理部480段を設けたものである。 - 特許庁

The full charge capacity is precisely operated by the neural network operation while inhibiting the larger scale of neural net work operation by neural network operating while using the open circuit voltage and internal resistance after discharging the prescribed amount from determination of full charge, in addition to the histories of voltage and current.例文帳に追加

ニューラルネット演算により満充電容量を求めるために、電圧履歴及び電流履歴に加えて、満充電判定から所定容量放電時の開路電圧及び内部抵抗を用いて満充電容量をニューラルネット演算すると、ニューラルネット演算規模の増大を抑制しつつ高精度に満充電容量を演算することができる。 - 特許庁

The simulation method using a computer is configured to weight layout parameters of an analysis target circuit on the basis of priority information of cells constituting the circuit, convert the weighted layout parameters to physical characteristics, convert the physical characteristics to circuit parameters, and analyze the circuit on the basis of a net list including the circuit parameters.例文帳に追加

コンピュータによるシミュレーション方法において、解析対象の回路を構成するセルの優先度情報に基づいて回路のレイアウトパラメータに重み付けを施し、重み付けを施したレイアウトパラメータを物理特性に変換し、物理特性を回路パラメータに変換し、回路パラメータを含むネットリストに基づいて回路の解析を行うように構成する。 - 特許庁

A comparison of workers with special and/or technical skills and unskilled workers reveals that workers with special and/or technical skills, who have high incomes, pay more taxes and are more economic in terms of social costs for human resources development. Therefore, taken in net terms, payments of their social costs are lower than for unskilled workers.例文帳に追加

これを専門的・技術的労働者と単純労働者で比較してみると、所得が高い専門的・技術的労働者の方が、租税等の支払いが多く、かつ、人材育成の社会的費用を節約するため、ネットで見ると単純労働者と比較して専門的・技術的労働者の社会的費用の支払いは少なくなる。 - 経済産業省

例文

Japans US$1.158 trillion stands outeven internationally at around four times the level of second-placed Switzerland with This tops 13 percent of GDP, which was the net foreign asset level of the United Statesaround 1980, when it was a mature creditor nation.例文帳に追加

日本の1兆1,580億ドルは国際的にも突出しており、第2位のスイスの2,970億ドルの約4倍の水準である。 GDP比では、スイスの124%に次いで25%の水準に達している。 これは、過去成熟債権国を経験したと考えられる1980年頃の米国の対外純資産残高の水準であるGDP比13%を上回る水準である。 - 経済産業省


例文

Moreover, when crude oil prices rise, the investment banks another third parties who carry out paper trading increase their net buying. Although it has not been confirmed, there seems to be a definitive relationship between crude oil prices and third party transaction volume. In light of this, several experts point out that speculative money increase the range of short-term price fluctuations (volatility).例文帳に追加

さらに、原油価格上昇時には、現物の取引を行わない投資ファンド等非当事者の買い越し幅が増加するなど、因果関係は不明であるが、原油価格と非当業者の売買状況との間には一定の関係が見られることから、投機的資金が市場価格の短期的な変動(ボラティリティ)をより高める方向に影響を及ぼしているとの指摘もある。 - 経済産業省

In consideration of these severe business conditions, the Japanese government has been adopting the following supportive measures to improve the cash position of manufacturing industries: 1. Expand the safety net loan programs towards small and medium enterprises, 2. Introduce low interest loan programs and the purchase of commercial papers (CPs), and 3. Strengthen support to overseas subsidiaries of Japanese companies by the Japan Bank for International Cooperation (JBIC) and Nippon Export and Investment Insurance (NEXI). 例文帳に追加

このような厳しい業況を踏まえ、政府は、①中小企業向けセーフティネット保証・貸付制度の拡充、②中堅・大企業向け低利融資やコマーシャルペーパー(CP)買取の実施、③国際協力銀行(JBIC)や日本貿易保険(NEXI)による日本企業の海外子会社支援の拡充等、各種資金繰り支援策を展開している。 - 経済産業省

Furthermore, working in collaboration with SME support agencies, up-to-date information on SME measures will be provided via an e-mail newsletter ("e-SME Net Magazine"), information on SME measures will be introduced on the SME Agency's website, and the "e-SME Agency & Network Project" will be pursued, responding to requests for advice and views and suggestions regarding measures expressed by SMEs. (continuation)例文帳に追加

さらに、中小企業支援機関との連携の下、メールマガジン(e-中小企業ネットマガジン)による最新の中小企業施策情報の発信、「中小企業庁ホームページ」による中小企業施策情報の紹介や、中小企業者等からの経営相談や施策に対する意見・提言を受け付ける「e-中小企業庁&ネットワーク事業」を推進する。(継続) - 経済産業省

Even though the United States is a net debtor nation most of the funds procured from overseas have flowed mainly into bonds with a comparatively low funding cost while funds abroad have went into highly profitable direct investments and stocks which has earned a enormous capital gain78, achieving a gain in income (Figure 1-1-2-9)79.例文帳に追加

米国は、純債務国であるにもかかわらず、海外からの資金調達は比較的調達コストの低い債券を中心に行い、海外での資産運用は収益率の高い直接投資や株式で行うことによって、巨額のキャピタル・ゲインを稼ぎ出し78、所得収支(インカムゲイン)の黒字を実現してきた(第1-1-2-9図)79。 - 経済産業省

例文

In addition, according to Okina and Shiratsuka (2001),3an excessive rise and fall of asset prices, including bubble-type elements, exert influence on activities in the real economy, mainly via two routes: (i) influence on consumption through asset effect, and (ii) influence on investments through changes in external fund procurement premiums that accompany fluctuations in hypothetical values and net asset values.例文帳に追加

また、翁、白塚(2001)3によれば、バブル的な要素を含む資産価格の過度な上昇・下落は、主として、①資産効果による消費への影響、②担保価値・純資産価値の変動に伴う外部資金調達プレミアムの変化を通じた投資への影響、というルートから実体経済活動に影響を及ぼすとされる。 - 経済産業省

例文

Analysis by demand components reveals that net exports was the biggest contributor to the negative growth of the October? December quarter, which declined by 37.8% compared to the same period of the previous year (negative contribution of 6.2%), followed by private consumption (negative contribution of 1.5%), gross fixed capital formation (negative contribution of 0.7%), government spending (negative contribution of 0.4%), and inventory change (positive contribution of 0.0%),indicating negative growth in all the main components except for inventory change (Figure 2-3-2-1).例文帳に追加

需要項目別に見ると、10-12 月期のマイナスに大きく寄与したのは前年同期比で▲ 37.8%の大幅減となった純輸出(寄与度は▲ 6.2%)であり、以下民間消費(寄与度▲ 1.5%)、総固定資本形成(同▲ 0.7%)、政府消費(同▲ 0.4%)、在庫変動(同+0.0%)と在庫変動を除く全ての項目でマイナスとなった(第2-3-2-1 図参照)。 - 経済産業省

Furthermore, according to the questionnaire survey conducted on March 13, 2012 by JETRO Bangkok Office (2012), the ratio of labor to the output of responding manufacturing companies will rise by 4.6% on average due to the rise in the minimum wage (from 17.9% to 22.5%) and the net operating profit will decline by 15.2% on average (94.3% of manufacturers responded that it will have a negative impact on the operating profit).例文帳に追加

さらに、ジェトロ・バンコク(2012)のアンケート調査(今年3 月13 日実施)によれば、最低賃金上昇により、回答した製造業企業の労務費比率は平均4.6%上昇(17.9%から22.5%へ)し、営業利益も平均で15.2%減少する(営業利益にマイナスに影響すると回答した製造業企業は94.3%に達している)。 - 経済産業省

- Management for international liquidity to strengthen capability to prevent shock and deal with it including consistent approaches and measures such as macro soundness measure including argument on roles of funds safety net and SDR relevant to dealing with capital transfer possible to cause instability, taking possibility of undesirable results into consideration.例文帳に追加

-不安定性をもたらす可能性のある資本移動への対処に関する、好ましくない結果をもたらしうることに留意しつつも、マクロ健全性措置を含む一貫した手法や措置、資金セーフティ・ネットやSDRの役割といった論点を含む、ショックを予防し、対処する能力を強化するための国際的な流動性の管理。 - 経済産業省

These include the ICAO Assembly Resolution A37-19, which set a global goal of 2 percent annual fuel efficiency improvements through 2020 while laying a roadmap for measures to limit aviation emissions; the industry’s goal to keep the level of global net carbon emissions from international aviation the same after 2020; and the IMO’s recent efforts to address energy efficiency for ships. 例文帳に追加

航空からの排出を制限するための施策ロードマップを示しつつ、2020年まで毎年2%ずつ燃料効率を向上させるという国際目標を設定したICAO総会決議A37-19、2020年以降の国際航空レベル由来の地球上の実質炭素排出量を維持するという産業界の目標、及びIMOが最近採択した船舶のエネルギー効率化施策も同様に支持してきた。 - 経済産業省

(3) Information systems supporting services in which particular individuals participate (ASP, net auctions, etc.) → if the system itself is disabled, it will cause significant damage not only to the developer of the information system that infringed the patent on the software as well as the business operators providing such service, but also to those who receive such services. 例文帳に追加

(3)特定の者が参加するサービス(ASP、ネットオークション等)を支える情報システム→システム自体使用不可となった場合、ソフトウェア特許を侵害した情報システムの開発事業者及び当該サービスを提供する事業者のみならず、当該サービスの提供を受ける者に損害が生じうる。 - 経済産業省

(2) If any Limited Partner receives a distribution in excess of the net assets on the balance sheet in violation with the preceding paragraph, such Limited Partner shall be liable to repay the debts of the Partnership to the extent of such excess amount; provided, however, that the Limited Partner shall not be required make any such repayment of the debts of the Partnership after five years has elapsed from the date of such distribution. 例文帳に追加

2. 有限責任組合員は、前項の規定に違反して貸借対照表上の純資産額を超えて分配を受けた場合は、当該超過して分配を受けた額の範囲内において、本組合の債務を弁済する責に任ずる。但し、有限責任組合員が当該分配を受けた日から5 年を経過したときは、この限りではない。 - 経済産業省

(1) A Commodity Exchange shall specify for each Commodity Market the minimum amount of net assets of a Member, etc. carrying out transactions on said Commodity Market in its articles of incorporation, pursuant to the provisions of an ordinance of the competent ministry; provided, however, that this shall not apply when completing settlement by the method set forth in Article 105, paragraph 2 or 3 on said Commodity Market. 例文帳に追加

1 商品取引所は、その定款をもつて、商品市場ごとに、主務省令で定めるところにより、当該商品市場において取引をする会員等の純資産額の最低額を定めなければならない。ただし、当該商品市場において第百五条第二号又は第三号に掲げる方法による決済を行う場合については、この限りでない。 - 経済産業省

(4) In the case referred to in the preceding paragraph, if the amount of net assets of said Member, etc. reaches or exceeds the minimum amount prescribed in paragraph 1 or 2 within six months from the day of suspension of such person's Transactions on the Commodity Market, the Commodity Exchange shall cancel the suspension of the transactions under the preceding paragraph and report to the competent minister to that effect without delay. 例文帳に追加

4 前項の場合において、当該会員等の商品市場における取引の停止をした日から六月以内にその者の純資産額が第一項又は第二項の規定による最低額以上になつたときは、商品取引所は、遅滞なく、前項の規定による取引の停止を解除し、かつ、その旨を主務大臣に報告しなければならない。 - 経済産業省

(5) In the case referred to in paragraph 3, if the amount of net assets of a member or Trading Participant does not reach the minimum amount prescribed in paragraph 1 or 2 within the period prescribed in the preceding paragraph, the Commodity Exchange shall expel said member or rescind the trading qualification of said Trading Participant without delay. 例文帳に追加

5 第三項の場合において、会員又は取引参加者の純資産額が前項に規定する期間内に第一項又は第二項の規定による最低額以上とならなかつたときは、商品取引所は、遅滞なく、当該会員の除名又は当該取引参加者の取引資格の取消しを行わなければならない。 - 経済産業省

(2) When a Clearing Participant no longer satisfies the requirements concerning the amount of net assets prescribed in the business rules, a Commodity Clearing Organization shall, pursuant to the provisions of its business rules, suspend the assumption of liabilities to which said Clearing Participant is the counterparty or rescind said Clearing Participant's qualification of a Clearing Participant. 例文帳に追加

2 商品取引清算機関は、業務方法書で定めるところにより、清算参加者が業務方法書で定められた純資産額に関する要件を満たさないものとなつた場合には、当該清算参加者を相手方とする債務引受けの停止又は当該清算参加者の清算参加者としての資格の取消しを行わなければならない。 - 経済産業省

(2) In the case a Futures Commission Merchant is in violation of Article 211, paragraph 2 (limited to the case where the Net Assets Regulation Ratio is below 100 percent), if the competent minister finds it necessary and appropriate for protecting customers, he/she may order said Futures Commission Merchant to suspend its Commodity Trading Consignment Business for a fixed term not exceeding three months within the necessary limits. 例文帳に追加

2 主務大臣は、商品取引員が第二百十一条第二項の規定に違反している場合(純資産額規制比率が、百パーセントを下回るときに限る。)において、委託者を保護するため必要かつ適当であると認めるときは、その必要の限度において、三月以内の期間を定めて商品取引受託業務の停止を命ずることができる。 - 経済産業省

Specifically, because in mackerel round hall net fishing the volume caught each time is large, sufficient processing and distribution facilities are required to handle the fish, and the decline in the mackerel catch may be in part because the reconstruction of the processing and distribution facilities around the port is still underway. 例文帳に追加

つまり、まき網漁業により捕獲された生さば類の水揚げに当たっては、一度に水揚げされる量が多いことから、それらを処理する加工流通施設等の十分な整備が必要であるが、これらの漁港の後背地に立地していた加工流通施設等については、復旧が道半ばであるためと考えられる。 - 経済産業省

The number of industries covered bySafety-net Guarantees No.5” for SMEs in industries that have experienced a particular deterioration of business conditions was going to be set at 48 in the first half of fiscal 2011. Due to the effects of the damage caused by the Great East Japan Earthquake, however, this number was increased to 82 in order to cover basically all industries. 例文帳に追加

特に業況の悪化している業種に属する中小企業者を対象とする「セーフティネット保証5 号」については、平成23 年度上半期の対象業種を48 業種とする予定だったが、東日本大震災による被害の影響を踏まえ、同期の対象業種を原則全業種である82 業種にして運用することとした。 - 経済産業省

Secondly, in response to increased uncertainty over the economic outlook since compilation of the third fiscal 2011 supplementary budget owing largely to the appreciation of the yen, flooding in Thailand, and the European debt crisis, ¥741.3 billion was allocated under the fourth fiscal 2011 supplementary budget and an additional ¥9.25 trillion was provided for safety net guarantees and loans, etc. to prevent shortages of necessary funding from arising before the end of the fiscal year. 例文帳に追加

また、平成23年度3次補正予算編成以降、円高、タイ洪水、欧州債務危機等を背景として、経済の先行きに不透明感が広がってきたことを受け、年度末に向けて必要な資金に不足が生じないよう、平成23 年度4 次補正予算で予算額7,413 億円、追加事業規模9.25 兆円を確保し、セーフティネット保証・貸付等の支援を行った。 - 経済産業省

The safety net loan program consists of the provision of loans worth up to a total of ¥720 million (JFCs SME Unit and Shoko Chukin) and ¥48 million (JFC’s Micro Business and Individual Unit) to SMEs that have experienced, for example, a temporary decline in sales or profits caused by the effects of changes in the social or economic environment. 例文帳に追加

セーフティネット貸付は、社会的、経済的環境の変化の影響等により、一時的に売上高や利益が減少しているなどの影響を受けている中小企業者に対して、7 億2,000 万円(日本公庫(中小企業事業)、商工中金)、4,800 万円(日本公庫(国民生活事業))の範囲内で融資を実施するものである。 - 経済産業省

In addition to taking steps to develop a safety net to stabilize management further to designation of specified industries under the Counter-cyclical Emergency Guarantee Program, courses on modernization of management techniques were held in seven locations and health and safety manager training courses were held in six locations around Japan to help prevent industrial accidents (fiscal 2011 budget: included in ¥50 million). 例文帳に追加

景気対応緊急保証制度の特定業種指定を受け、経営の安定のためのセーフティネットの確保に取り組んだほか、経営技術の近代化に向けた講習会を全国7 か所で実施するとともに、労働災害の防止に向けての統括安全衛生責任者研修会を全国6 か所で実施した。【23年度予算:0.5億円の内数】 - 経済産業省

As can be seen from Figs. 1-1-27(1) and (2), a severe situation continued until 2002, with the number of bankruptcies exceeding 18,000 for three years in a row. More recently, however, the number has fallen to its lowest level since the bubble period owing to the recovery in business conditions, expansion of safety net guarantees to SMEs, and easing by public financial institutions of eligibility requirements.例文帳に追加

第1-1-27図〔1〕、〔2〕から分かるように、2002年までは倒産件数が3年連続で18,000件を超える厳しい状況が続いていたが、足下では、景気が回復基調となったことや中小企業へのセーフティネット保証の拡充、適用要件の緩和等による各種公的金融機関の効果を背景に、バブル期以来の低水準となってきている。 - 経済産業省

Repeated disasters this fiscal year have thus left their scars in several regions, and various support measures are being taken-including the establishment of special advice centers in chambers of commerce and industry and government-affiliated financial institutions for SMEs, and the provision of disaster relief loans and safety net guarantees by government-affiliated financial institutions for SMEs (Item 4)-to assist their rapid recovery.例文帳に追加

以上で見てきたとおり、本年度の度重なる災害は様々な地域で爪痕を残していった。このような被災した中小企業者に対しては、商工会議所、政府系中小企業金融機関等に特別相談窓口の設置、政府系中小企業金融機関による災害復旧貸付制度の適用、セーフティネット保証(4号)の発動等の支援策が講じられており、早期回復が望まれている。 - 経済産業省

Expansion-type continuing establishments exhibit a tendency for the proportion creating jobs for permanent employees and staff to increase with size (Fig. 3-3-4). Also apparent is a net increase in permanent employee and staff jobs in all size categories, though there is no particular indication of the movement of permanent employees and staff to other types of employment.例文帳に追加

拡大型存続事業所では規模が大きくなるほど正社員・職員の雇用を創出する割合が高い傾向が見られ(第3-3-4図)、またいずれの規模においても正社員・職員の雇用が純増していることが分かるが、正社員・職員から他の地位への置き換わりが進んでいる様子は特にうかがえない。 - 経済産業省

(11) When a competent minister intends to grant approval under paragraph 7, item 3 or paragraph 8, item 3, he/she shall confirm that said short-term subordinated debts or long-term subordinated debts have not improved the Net Assets Regulation Ratio temporarily and intentionally, and review whether they meet any of the following criteria: 例文帳に追加

11 主務大臣は、第七項第三号又は第八項第三号の承認をしようとするときは、当該短 期劣後債務又は当該長期劣後債務が純資産額規制比率を一時的かつ意図的に向上させた ものでないことを確認の上、次に掲げる基準のいずれかに適合するかどうかを審査しな ければならない。 - 経済産業省

(h) in the case of carrying out settlements by the method set forth in Article 105, paragraph 1 of the Act at one or more Commodity Markets which are planned to be newly established, a record prepared according to Form No. 1 within 30 days prior to the date of filing the application and pertaining to the amount of the net assets of a person who is or intends to become a Member, etc. as prescribed in (d); 例文帳に追加

チ新たに開設しようとする一以上の商品市場において法第百五条第一号に掲げる 方法により決済を行う場合にあっては、認可の申請の日前三十日以内に様式第一号 により作成したニに規定する会員等及び会員等になろうとする者の純資産額に関す る調書 - 経済産業省

(3) A Futures Commission Merchant who becomes subject to paragraph 1, item 1 shall immediately notify the competent minister of such fact, prepare a written notice according to Form No. 15 on every business day pertaining to the Net Assets Regulation Ratio, and submit the notice to the competent minister without delay based on the provisions of Article 210, paragraph 1 of the Act. 例文帳に追加

3 第一項第一号に該当することとなった商品取引員は、法第二百十一条第一項の規定 に基づき、直ちに、その旨を主務大臣に届け出、かつ、営業日ごとに、様式第十五号に より純資産額規制比率に関する届出書を作成し、遅滞なく、これを主務大臣に提出しな ければならない。 - 経済産業省

In light of this, the “Emergency Fund for Human Resource Development and Employment Support” was created in July 2009 as a safety net for people who are not eligible to receive employment insurance benefits. In addition, the government is working on emergency human resources development support project to provide free vocational training sessions and to grant the training/livelihood support benefits of 100,000 a month (or 120,000 if the recipient has a dependent family member) during the training period, if the recipient satisfies certain requirements. 例文帳に追加

このため、雇用保険を受給できない方などに対する新たなセーフティネットとして、2009年7月に「緊急人材育成・就職支援基金」を創設し、無料の職業訓練と、一定の要件を満たす場合は、訓練期間中に月10万円(被扶養家族を有する方にあっては月12万円)の訓練・生活支援給付を支給する緊急人材育成支援事業を実施してきた。 - 経済産業省

Although still insufficient compared with large enterprises, profitability at SMEs is thus at its highest level in a decade, whether measured in terms of the ratio of ordinary profit to net sales or the breakeven point ratio, and profitability overall has returned to a level almost on a par with what it was before the bubble (Figs. 1-1-36, 1-1-37). 例文帳に追加

この結果、依然として大企業に比べて十分とは言えないものの、中小企業の収益性は、売上高経常利益率の高さで見ても損益分岐点比率の低さで見ても、ここ十年来の最高の状態となっており、全体的に見て、バブル発生前の水準にほぼ匹敵する水準に戻ってきている(第1-1-36図、第1-1-37図)。 - 経済産業省

Regarding the specific problems encountered by SMEs in employing younger people, many enterprises Section 3 Hiring and appointment of younger workers by SMEs citelack of human resources sought and few applicants with necessary abilities” and “few applicants even if position is advertised” (Fig. 3-3-13). If they are to be able to hire enough younger people as permanent employees, then, SMEs will have to broaden their net to include freeters as well as fresh graduates.例文帳に追加

また、中小企業が若年者を正社員として確保する上での問題点について具体的に見ると、「求める人材や必要な能力をもった応募者が少ない」、「募集を行っても応募者が集まらない」と回答した中小企業が多く(第3-3-13図)、中小企業が若年層の正社員を確保していくためには、新規学卒者だけでなく、フリーターからの採用も視野に入れる必要がある。 - 経済産業省

As a second safety net for people who are not eligible to receive unemployment insurance benefits, an emergency program to support human resource development was implemented to provide such people with free training and give them 100,000 yen per month (120,000 yen in the case of people with a family to support) during the training period, if certain requirements are met.例文帳に追加

その中で、雇用保険を受給できない方に対する第二のセーフティネットとして、無料の職業訓練と、一定の要件を満たす場合は、訓練期間中に月10万円(被扶養家族を有する方にあっては月12万円)の訓練・生活支援給付を支給する緊急人材育成支援事業を実施した。 - 経済産業省

In April 2005, the nuclear industry established the Japan Nuclear Technology Institute (JANTI), as a new entity that amasses the combined strength of the entire nuclear industry, by integrating and restructuring the functions of the Nuclear Information Center of the Central Research Institute of Electric Power Industry and "Nuclear Safety Network (NS Net)". JANTI inherited the activities of the above organizations and is provided with the function to develop and promote industry standards.例文帳に追加

2005年4月、原子力産業界は、電力中央研究所・原子力情報センターおよびニュークリアセイフティーネットワーク(NSネット)の機能を統合・再編し、事業を継承するとともに、民間規格の整備促進などの機能も備え、原子力産業界の総力を結集した新しい団体として日本原子力技術協会を設立した。 - 経済産業省

In April 2005, the nuclear industry established the Japan Nuclear Technology Institute (JANTI), as a new entity that amasses the combined strength of the entire nuclear industry, by integrating and restructuring the functions of the Nuclear Information Center of the Central Research Institute of Electric Power Industry and "Nuclear Safety Network (NS Net)". JANTI inherited the activities of the above organizations and is provided with the function to develop and promote industry standards.例文帳に追加

日本原子力技術協会は、科学的・合理的データに基づく原子力技術基盤の整備を進め、幅広い関係機関における活用を図るとともに原子力産業界の自主保安活動の向上を支援する一方、独立性を有し、客観性をもった第三者的立場から牽制機能を働かせている。 - 経済産業省

Banks in the Philippines are said to be high in net worth ratios but the quality of banksbusiness management in terms of asset management is not necessarily high, influenced by the family-led business management system. This situation is reflected in the fact that ratios of nonperforming loans at banks have stayed at high levels in the country while preference for government bonds is high as an instrument for asset management. Consequently, relative growth in lending to the private sector has been slack in the Philippines.例文帳に追加

フィリピンの銀行は自己資本比率こそ高いものの、家族経営的土壌が残り、資産運用・管理に係る銀行の経営の質は必ずしも高いとは言えないとされる。こうした状況は不良債権比率の高止まりや資産運用における国債選好の高さに現れており、相対的に見た民間部門向け貸出額の伸び悩みにつながっている。 - 経済産業省

As described earlier, the current account surplus is expected to decline and the incremental level of net external asset is also reduced in the aging society with fewer children. In order to expand income surplus under these circumstances, we are urged to form a “dual-track” structure through a greater expansion of external investments increasingly and by facilitating internal investments,15 thereby growing out of the currentsingle-track” structure.例文帳に追加

今後、先に見たとおり、少子高齢化の中で、経常収支黒字が縮小し、対外純資産の増加幅が減少していくことが予想される中、我が国の所得収支を拡大するためには、これまで以上の対外投資の拡大とともに対内投資の受入れの拡大を行い、「単線的」な所得収支構造を脱して、「複線的」な所得収支構造を形成することが必要である。 - 経済産業省

As already stated, the United States has carried out fund procurement from overseas centering on bonds with relatively low procurement costs, and has carried out asset management overseas centering on direct investment and stock invest with high rates of return. As a result, the United States has realized a surplus for balance on income up to now, although it is a net debtor nation, in which in terms of stock the amount of fund procurement from overseas is greater than the amount of asset management overseas.例文帳に追加

このように米国は、海外からの資金調達は比較的調達コストの低い債券を中心に行い、海外での資産運用は収益率の高い直接投資や株式投資を中心に行うことによって、ストックで見た海外からの資金調達額が海外での資産運用額よりも多い純債務国であるにもかかわらず、これまで所得収支の黒字を実現してきた。 - 経済産業省

Looking at the international net fund flow into the United States in terms of international balance of payments, it can be seen that the United Kingdom and Eurozone, which like the United States are countries and regions with a current account deficit, are an important intermediary base for the flow of funds of the world to the United States, through the pumping of funds as a result of having a significantly greater fund flow than they need themselves (Figure 1-2-12).例文帳に追加

国際収支ベースで見た米国への国際的なネットの資金フローを見ると、米国と同様に経常収支赤字国・地域である英国・ユーロ圏が、自ら必要とする資金フローを大きく上回って資金を流入させることにより、米国へ向かう世界の資金フローの重要な仲介拠点となっていることが分かる(第1-2-12図)。 - 経済産業省

As it is necessary for a company to make a certain initial investment if it is to expand business overseas, substantial profitability is required as a precondition. Foreign-owned companies doing business in Japan are also superior in terms of current profit ratio to net sales, compared to Japanese-owned companies doing business overseas, which are regarded as being as profitable as such foreign-owned companies. It is expected that foreign-owned companies' business expansion in Japan would contribute to the enhancement of productivity of Japanese-owned companies (Figure 2-1-3-10).例文帳に追加

企業が海外に進出するには一定の初期投資が必要であり、そのためある程度収益性が高いことが前提となるが、我が国に進出している外資系企業は、同様に収益性が高いと考えられる海外に進出している我が国企業よりも売上高経常利益率が高く、こうした企業の進出が我が国の生産性向上に貢献すると期待される(第2-1-3-10図)。 - 経済産業省

Although the social security system may have a negative impact on economic growth, it plays an essential role in supporting the development of the economy and society. By ensuring the people peace of mind, the social security system not only serves as a safety net to protect the people's livelihood in line with the original goal of social security but also shores up personal consumption and creates effective demand and employment opportunities.例文帳に追加

社会保障制度については、経済成長にとってマイナスの効果を与える懸念もあるが、これにより国 民の安心を確保することは、暮らしを支えるセーフティネットという社会保障の本来目的に沿うだけでなく、個人消費を支え、有効需要や雇用機会の創出と相まって、経済社会の発展を支える重要なものである。 - 厚生労働省

The government should ensure that social security works in harmony with society and the economy, continues to serve as a safety net to support people's daily lives, and is sustainable and reliable as a system. To this end, continuous efforts should be made to secure necessary services, improve their quality, and improve the efficiency of benefits.例文帳に追加

社会保障については、社会経済との調和を図るとともに、国民の暮らしを支えるセーフティネットとしての役割を堅持し、制度の持続可能性・安定性を確保していくため、引き続き、必要なサービスの確保と質の向上を図るとともに、給付の効率化等にも取り組むことが必要である。 - 厚生労働省

However, the global financial crisis since 2008 had the most conspicuous impact on people who are vulnerable to a variety of social risks. In view of this, the LeadersStatement at the Pittsburgh G20 Summit 2009 pointed out the importance of social safety nets for protecting people in developing countries who face variety of risks such as unemployment and illness.例文帳に追加

しかしながら、2008年以降の世界経済危機が、様々な社会的リスクに対して脆弱な人々に最も顕著な影響をもたらしたことを踏まえ、ピッツバーグG20サミット首脳声明においては、開発途上国における失業、疾病などのリスクから人々を保護するための安全網(safety net)の重要性が指摘されました。 - 厚生労働省

Someone who demands the right to bring a tennis racquet onto the soccer pitch and to hit a tennis ball into the soccer goal in order to score would be missing the point of the game—just as someone who demands the right in a tennis match to kick or head the ball over the net would be missing the point of the tennis game. 例文帳に追加

サッカー競技場にテニス・ラケットを持ち込み、点を入れるためにサッカー・ゴールにテニス・ボールを打ち込む権利を要求する人は、ゲームの得点を失なうだろうし、同じように、テニスの試合でネット越しにボールを蹴ったりヘッディングする権利を要求する人は、テニスの試合の点を失うことになる。 - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

(b) the amount determined by a Member Commodity Exchange Dissolved in a Consolidation-Type Merger complying with the provisions of a Consolidation-Type Merger contract (limited to an amount of zero or greater) within the scope of the Amount of the Net Assets Subject to a Consolidation-Type Merger (which means the amount calculated by deducting the value placed on the Property subject to a Consolidation-Type Merger [limited to liabilities] from the value placed on the Property subject to a Consolidation-Type Merger [limited to assets]; hereinafter the same shall apply in this Article) (in the case where such Amount of the Net Assets Subject to a Consolidation-Type Merger is less than zero, the amount shall be zero) of the Member Commodity Exchange Dissolved in a Consolidation-Type Merger which Does Not Inherit Members' Capital (which means a Member Commodity Exchange Dissolved in a Consolidation-Type Merger other than said Member Commodity Exchange Dissolved in a Consolidation-Type Merger and Member Commodity Exchange Dissolved in a Consolidation-Type Merger which Inherits Members' Capital when the consideration of a Consolidation-Type Merger to be delivered to Members of a Member Commodity Exchange Dissolved in a Consolidation-Type Merger does not exist; hereinafter the same shall apply in this Article); 例文帳に追加

ロ 非会員資本承継消滅会員商品取引所(新設合併消滅会員商品取引所の会員に交付する新設合併対価が存しない場合における当該新設合併消滅会員商品取引所及び会員資本承継消滅会員商品取引所以外の新設合併消滅会員商品取引所をいう。以下この条において同じ。)の新設合併対象純資産額(新設合併対象財産(資産に限る。)に付すべき価額から新設合併対象財産(負債に限る。)に付すべき価額を減じて得た額をいう。以下この条において同じ。)(当該新設合併対象純資産額が零未満である場合にあっては、零)の範囲内で、新設合併消滅会員商品取引所が新設合併契約の定めに従い定めた額(零以上の額に限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) The net sales recognized in the profit and loss statement which is made together with the latest balance sheet of any of the corporations which intends to become a party to the joint incorporation-type demerger (limited to a substantial part succession corporation), in connection with the part of the business to be succeeded to, exceeds the amount stipulated by a Cabinet Order, which is not less than ten billion yen, and the net sales recognized in the profit and loss statement which is made together with the latest balance sheet of another corporation which intends to become a party to the same demerger (limited to a substantial part succession corporation), in connection with the part of the business to be succeeded to, exceeds the amount stipulated by a Cabinet Order, which is not less than one billion yen. 例文帳に追加

四 当該共同新設分割をしようとする会社のうち、いずれか一の会社(重要部分承継会社に限る。)の当該承継の対象部分に係る最終の貸借対照表と共に作成した損益計算書による売上高が百億円を下回らない範囲内において政令で定める金額を超え、かつ、他のいずれか一の会社(重要部分承継会社に限る。)の当該承継の対象部分に係る最終の貸借対照表と共に作成した損益計算書による売上高が十億円を下回らない範囲内において政令で定める金額を超えるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(26) The amount calculated as specified by a Cabinet Order as the interest on a domestic corporation's net assets prescribed in Article 66-5(4)(vi) of the Act and the amount calculated as specified by a Cabinet Order as the amount of net assets prescribed in item (vii) of the said paragraph, where the said domestic corporation is a corporation in the public interest, etc. prescribed in Article 2(vi) of the Corporation Tax Act or an association or foundation without juridical personality, shall be, notwithstanding the provisions of paragraph (19) to the preceding paragraph, the amount obtained by multiplying the amount of equity capital for the relevant business year of the said domestic corporation by the ratio of the value of assets for the profit-making business prescribed in Article 2(xiii) of the Corporation Tax Act conducted by the said domestic corporation out of the value of the total assets on the final day of the relevant business year. 例文帳に追加

26 当該内国法人が法人税法第二条第六号に規定する公益法人等又は人格のない社団等である場合における法第六十六条の五第四項第六号に規定する純資産に対する持分として政令で定めるところにより計算した金額及び同項第七号に規定する純資産の額として政令で定めるところにより計算した金額は、第十九項から前項までの規定にかかわらず、当該内国法人の当該事業年度に係る自己資本の額に、当該事業年度終了の日における総資産の価額のうちに占めるその営む法人税法第二条第十三号に規定する収益事業に係る資産の価額の割合を乗じて計算した金額とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Creationism in the Science Curriculum?”

邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。
翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。
なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。
Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS