1016万例文収録!

「reflecting」に関連した英語例文の一覧と使い方(329ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > reflectingの意味・解説 > reflectingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

reflectingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 16498



例文

In Asia, the economy continues recovering supported by the expansion of domestic consumption due mainly to commodity prices remaining at a low level and foreign demand reflecting the economic growths of the US and China. Amid the recent surges and sticking at a high level of crude oil prices, however, it is feared that a rise in commodity prices could have negative impacts upon consumption or a rise in crude oil import value and sluggish consumption in importer countries might lead to the deterioration of trade balance.例文帳に追加

アジアでは、物価の低位安定による国内の消費の拡大と、米国や中国の経済成長に伴う外需等を中心として景気の回復を続けているが、今般の原油価格上昇・高止まりにより、物価の上昇による消費へのダメージや、原油輸入額の増加や輸出相手国の消費低迷による貿易収支の悪化が懸念される。 - 経済産業省

This is due to an increase in food prices caused in part by reduced production of grain and oilseed crops due to natural disasters, and increased living costs (utility costs) reflecting increases in energy demand. The upward pressure on food prices which had been particularly sharp, was alleviated somewhat by increased food production from summer 2004 and over the entire year food prices rose 3.9%.例文帳に追加

これは、主に自然災害による穀物減産等を背景とした食料品価格上昇や、エネルギー需要の高まりを反映した住居費(光熱費)の上昇によるものであり、特に伸びが顕著であった食料品価格は、昨年夏季以降の食糧増産により上昇圧力が徐々に緩和され、通年では同3.9%となった。 - 経済産業省

Though Germany has been stagnant lately reflecting a growing sense of the slowing of the world economy, it has almost recovered to the peak level of before the world economic crisis, owing to the strong exports to emerging economies including China. Ireland is steady as well, thanks to the multiple establishments of major foreign enterprises and strong exports of medical products, organic chemicals, etc.例文帳に追加

国別に見ると、中国など新興国向けの輸出が好調なドイツは、世界景気の減速感の高まりを受けて足もとでは伸びが停滞しているものの、世界経済危機以前のピーク時に近い水準まで回復している。大手外資系企業が複数立地し、医薬品や有機化学品などの輸出が好調25なアイルランドも堅調である。 - 経済産業省

This is seemingly because the enterprises of other major EU countries actively advanced and developed a production network after the 1980s, reflecting the cheaper production cost compared to other major EU countries such as Germany and France and the advancement of infrastructure construction utilizing an EC subsidy, which was granted to Spain, having been late to enter the European Community (EC) in 1986.例文帳に追加

スペインは1986年に欧州共同体(EC)に加盟した後発国であり、ECからの補助金の供与によりインフラ整備が進んだことやドイツやフランス等他のEU主要国と比較して割安な生産コストなどから、1980年代以降他のEU主要国の企業が積極的に進出して生産ネットワークを構築したことが要因とみられる。 - 経済産業省

例文

Although the importance of company management and technological development will be maintained in Japan, it is important that companies generate the potential to grow in a sustainable way by discovering innovative techniques that do not exist in Japan and utilizing and reflecting these innovations to the head office and to other facilities outside of the overseas location of operations.例文帳に追加

企業の経営上・技術開発上の我が国の重要性は引き続き維持されると考えられるが、海外進出先において、我が国には無い独自のノウハウなどを発掘し、それを本社や進出先以外において活用・フィードバックさせることで企業としての持続的な成長力を生み出していくことも重要である。 - 経済産業省


例文

Reflecting on the fact that existing risk management methods were not applicable companywide for a variety of purposes at the company with diversified operations and, as such, it was unable to prioritize individual risk indicators for corporate management, DuPont recognized the need to integrate risk management, business strategy and operations.例文帳に追加

さらにデュポンでは、既存のリスクマネジメントの手法が、経営を多角化している同社において全社横断的に様々な目的に応じて適用できないがため、個別のリスク指標ごとの企業経営上の優先順位づけができなかったという反省から、リスクマネジメント、ビジネス戦略、オペレーションの統合の必要性を認識し、アーニング・アット・リスク(EaR)という手法を企業の「共通言語」として採用した。 - 経済産業省

The shrinkage of scheduled cash earnings was affected by the increased share of part-time employees contributing to the decrease in working hours and average hourly wage, and the decrease in scheduled cash earnings for full time employees at 0.3%, for the first time since the comparable year 1994, reflecting the lower rate of wage increases例文帳に追加

所定内給与の減少には、パートタイム労働者構成比の上昇が平均でみた労働時間の減少と時間当たり賃金の減少の双方に寄与したことに加え、賃上げ率の低下を背景に一般労働者の所定内給与が0.3%減少と比較可能な1994年以降初めて減少したこと等が影響している - 厚生労働省

First of all, this vision addresses as changes in the environment surrounding the pharmaceutical industry, trend of research and development in the life science field, especially, that after completion of genome sequencing, post-genome research deals understanding of functions in RNA transcript level and understanding of molecular biological disease structure as important themes and that by reflecting these themes, competition in new drug development gets more serious in the pharmaceutical field such as antibody drugs and molecular targeting drugs.例文帳に追加

・ まず、医薬品産業を取り巻く環境の変化として、生命科学分野の研究開発の動向、特にヒトゲノムの解読を終え、ポストゲノム研究がむしろ RNA 転写レベルでの機能の理解や、分子生物学的な疾病構造の理解などが重要なテーマとなっていること、それを反映して医薬品分野では、抗体医薬や分子標的薬といった新薬開発競争が激化していることを取り上げている。 - 厚生労働省

When carrying out these evaluations and revisions, as well as evaluating projects that they themselves have carried out, prefectural or municipal governments shall also evaluate the progress and achievements of initiatives by medical insurers, school health personnel, occupational health personnel, companies, etc. within the prefecture or municipality, and be mindful of reflecting these in subsequent initiatives, etc.例文帳に追加

当該評価及び改定に当たっては、都道府県又は市町村自らによる取組のほか、都道府県や市町村の区域内の医療保険者、学校保健関係者、産業保健関係者、企業等における取組の進捗状況や目標の達成状況について評価し、その後の取組等に反映するよう留意すること。 - 厚生労働省

例文

The light route of the incident light is converted to a light outgoing surface with a reflecting surface that is provided on the rear surface of the light conductive body 17 and has a tilting surface of a minute structure 15 and directly or a reflecting plate 16 via an air layer.例文帳に追加

導光体内を伝播した光が前記導光体の光出射面から出射されるように構成された照明装置において,前記光源と前記導光体間に前記導光体への入射光の少なくても一軸方向の平行度を高めるコリメート手段を配置し、前記導光体の裏面に、前記導光体へ入射した光を光出射面へ光路変換する微細傾斜面を有する多数の凹凸面又は段差で構成された反斜面と、前記導光体の裏面に直接若しくは空気層を介して反射板と、前記光源と前記導光体間に導光体への入射光の平行度を高めるコリメート手段とを配置した照明装置である。 - 特許庁

例文

It is still a synonym for high-class tea mainly including gyokuro (refined green tea) and maccha (powdered green tea), but influenced by the recent tightening of standard of displays for food, Kyoto Prefecture Chamber of Tea Industry initially defined 'Uji cha' as 'tea leaves of Kyoto Prefecture produce occupying 50%, and those from any of Shiga Prefecture, Nara Prefecture, or Mie Prefecture occupying the other 50%,' then reflecting opinions in the industry, that this makes the amount to sell as 'Uji cha' decrease, in the situation that the ratio of 'Uji cha' in national tea production is only a few percent, this was modified to 'tea leaves produced from any of the 4 prefectures above and processed in Kyoto Prefecture.' 例文帳に追加

現在も玉露や抹茶を中心とした高級茶の代名詞となっているが、近年の食品の表示基準の厳格化の波を受け、京都府茶業会議所が「宇治茶」の定義を当初「京都府内産茶葉が50パーセント、後の50パーセントが滋賀県・奈良県・三重県のいずれかの産地のものであること」と定めたが、全国の茶の生産量に占める「宇治茶」の割合がわずか数パーセントである中、「宇治茶」として販売できる量が少なくなるという業界内の声を受け、「前述の1府3県のいずれかの産地の茶葉を京都府内で仕上げ加工したもの」であると修正された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the government policy to halt the increasing numbers of Imperial members since 1907, was established after reflecting on the experience of each new Miyake established before and after the Meiji Restoration, that were different from the 'four Imperial Prince families' that were not originally planned as hereditary families, they gradually became the permanent Imperial Family by the order of the Emperor, since there was no shortage of Miyake, it is hard to think that there was a case when Emperor had to make an exception by using the Emperor's Taiken (Emperor's right). 例文帳に追加

しかし、1907年以来の政府の皇族増加抑制策は、明治維新前後の時期に新たに興された各宮家が、いわゆる「四親王家」とは異なり、元来は世襲を予定しなかったにもかかわらず、天皇の「特旨」などによって漸次永世皇族に移行してゆき、結局、皇室典範での永世皇族制の成立に結びついた経緯への反省を踏まえたものでもあり、宮家の不足も生じていなかったことから天皇の大権を発動して例外をつくるケースが実際に発生したとは考えにくい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While it was stated in "Nikkatsu no shashi to gensei" (literally, the history and status of Nikkatsu) issued in December of the same year that his post was 'general manager of Gendai geki planning department and president's secretary,' he started suffering from the following: young talented persons such as Kenji MIZOGUCHI, Tomotaka TASAKA, and Tomu UCHIDA were appearing in Nikkatsu gendai geki around this time, the dissolution of 'Kinyo-kai' due to the embarrassment of the directors, increasing confrontations between the company and its employees reflecting the period, changes in production style due to talking pictures (the company placed restrictions on directors ability to produce movies freely and independently). 例文帳に追加

さらに同年12月発行の『日活の社史と現勢』には「現代劇計画部長兼社長秘書」と紹介されることになるが、この頃の日活現代劇は既に溝口健二、田坂具隆、内田吐夢らの若い才能が台頭してきており、重役間の紛糾による「金曜会」の解散、時代の反映として激しくなる従業員と会社の対立、トーキー化に伴う製作形態の変化(会社側による監督の自由・自主的な作品製作の制限)に苦悩することになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the end, taking the past case where Ichijo had both Teishi and Shoshi as Empress, Seishi and Kenshi were both to become Empress, but reflecting the all mighty authority of Michinaga and the weak power base of Sanjo, not only was Kenshi was first to become Empress and then Seishi, but although many aristocrats cooperated actively for the ceremony for the making of Kenshi as Empress, Seishi's ceremony was met with sabotage by Michinaga and not attended by many aristocrats, angering Sanjo and his aides. 例文帳に追加

結局、定子と彰子の2人を同時に皇后としていた一条の先例にならい、娍子と妍子を揃って皇后とすることになったが、道長の強大な勢威と三条の権力基盤の弱さを反映して、まず妍子を立后させ、その後に娍子を立后させることになっただけでなく、妍子の立后の儀式には多くの貴族たちが積極的に協力したのに対し、娍子の立后の儀式には道長の妨害もあって貴族たちのサボタージュが続出し、三条やその側近たちを憤激させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If any of the following is recognized through the process of inspection, it shall be considered as a positive factor in giving a rating. (1) Disclosure documents and other materials used by the financial institution for making explanations to customers take account of the customer’s standpoint and provide specificdescriptions to facilitate their understanding, rather than providing abstract explanations, and the financial institution reviews and revises these materials on an ongoing basis in order to make them easy-to-understand and suited to the needs of customers, by reflecting the opinions of customers in the revisions. (2) The Customer Explanation Management and Customer Support Management are effectively coordinated to produce synergy effects. For example, the financial institution promptly and properly reviews and revises the Customer Explanation Manuals in light of problems identified in the process of customer support management. (3) The financial institution not only makes proper efforts to enhance the Customer Explanation Management System, the Customer Support Management System, the Customer Information Management System and the Outsourcing Management System, but also ensures the effectiveness of customer protection by properly managing other processes it has determined to be essential to customer protection and improving customer convenience. (4) Assessment and improvement activities conducted by the Board of Directors, etc. and the managers in charge of customer protection produce effective results, leading customers to constantly appreciate improvements made by the financial institution. 例文帳に追加

取締役会等及びコンプライアンス統括部門の管理者が行う評価・改善活動が有効に機能しており、法令等遵守に関する役職員の取組等が常に向上しているような好循環がみられる場合には、評定を行う上でのプラス要素として勘案するものとする。 - 金融庁

I will not rule out any option, which means I will consider taking prevention measures that are most appropriate to our era while reflecting on that sort of thing. Although this case concerns the third tier, namely the private portion of the pension system, worries over pensions are spreading among the people, so I would like to ask you two questions. First, looking back at the long history of the pension system, what do you think of the government's responsibility, or in other words, what do you think was problematic about the administration of the FSA and the Ministry of Health, Labour and Welfare in relation to this case? 例文帳に追加

「あらゆる選択肢を排除することなく」ですから、そういったことも過去にはあったわけですから、そういったことも振り返りつつ、きちんとこういった時代に最適な再発防止方法も考えていきたいというふうに思っております。 私的年金、3階建て部分ではありますが、国民の年金に対する不安というのが広がっていて、2点伺いたいんですけれども、まず、随分過去に遡って、経緯はあるんですけれども、政府の責任というと大げさなんですけれども、問題点。 - 金融庁

Of course, I believe that this program is part of the series of measures taken to ease the financial turmoil in the United States. As I have mentioned in my speeches, Japan learned from its bad-loan problem that it is important to eliminate the risk of additional losses arising in the future by removing non-performing assets from banks' balance sheets. I think that the U.S. program may be regarded as reflecting that lesson. 例文帳に追加

言うまでもなく、この米国の取組みは、米国における金融混乱を緩和するという目的で行われている一連の施策の一環であると思っております。また、何度か講演等の機会で私からも申し上げていますが、我が国自身の不良債権問題のときの教訓の一つとして、不良資産をバランスシートから切り離すことによって、将来追加的な損失が顕在化するという因果関係を絶ち切るということが重要だという教訓があったわけですけれども、その教訓に沿ったものと捉えることもできるかと思っております。 - 金融庁

As for the outlook for the future course of the Japanese economy, the Cabinet Office's Monthly Economic Report states: “As for short-term prospects, with worsening employment situation, the economy is likely to remain severe for the time being. However, the economy is expected to pick up reflecting completion of inventory adjustment, effects of the policy packages and improvement of external economic conditions. On the other hand, there remains fear that the employment situation will worsen further due to extremely low level of production activities. Moreover, attention should be given to the risks that the economy is depressed by the influence of global financial crisis and concerns over slowdown in overseas economies.” 例文帳に追加

その上で、我が国の今後の経済見通しでございますが、先行きにつきましては、「当面、雇用情勢が悪化する中で、厳しい状況が続くと見られるものの、在庫調整の一巡や経済対策の効果に加え、対外経済環境の改善により、景気は持ち直しに向かうことが期待される。一方、生産活動が極めて低い水準にあることなどから、雇用情勢の一層の悪化が懸念される。加えて、世界的な金融危機の影響や世界景気の下振れ懸念など、景気を下押しするリスクが存在することに留意する必要がある。」とされていると承知をしております。 - 金融庁

As you know, the G20 Finance Ministers and Central Bank Governors' Meeting was held the other day, where member nations reaffirmed that competitive currency fluctuation on an international scaleespecially currency volatilityis undesirable. With this in mind, a supplementary budget was decided by the Cabinet again today. In the case of Japan, considering that the exchange rate reflecting the fundamentals of the economy should be determined by the market, economic measures against the strong yen have formally been set forth in the supplementary budget; in this context, I believe they will be effective. 例文帳に追加

ご存じのように先般ソウルで財務大臣・中央銀行総裁会議(G20)がございまして、この中で国際的には競争的な通貨の変動、特に通貨の乱高下は良くないということが改めて合意されましたし、そういったことを踏まえて、今日また(補正予算を)閣議決定しました。日本の場合、円高に対する景気対策といったことが、経済のファンダメンタルズを反映した通貨を市場で決めるべきだということを踏まえて、(補正予算に)きちっと書いてありますから、そういった意味で私は効果があると思っています。 - 金融庁

For one thing, it is very important to deal with this issue based on the assumption that humans are inherently good and to foster a sense of professional ethics among employees and enhance the code of conduct. In addition, my impression is that rather than relying solely on this kind of assumption, these measures are also based, up to a point, on the view that humans are inherently evil. In this sense, I feel that these measures may be reflecting to a certain degree the new environment in which securities companies are operating. 例文帳に追加

一つは、人間の性善説を前提とした対応がまず非常に大事だと思いますし、個々人の職業倫理、行動規範を高めていくというのは非常に大事なことだろと思いますけれども、それだけに依存するのではなく、あえて言えば人間性悪説に立った対応もある程度織り込まれているという印象を受けておりまして、そう意味では新しい実態にある程度光を当てているのかなという感じがいたします。 - 金融庁

Indicate the background art which, as far as known to the applicant, can be regarded as useful for the understanding of the invention, in particular of its novelty and inventive step, and for carrying out searches in the state of the art relevant for the invention and examination of the invention applied for; it is preferable for that part of the description to also cite the bibliographic data of the publications reflecting the state of the art; the state of the art is allowed to be presented in drawings placed on separate sheets with the making a note of their relation to the state of the art;例文帳に追加

出願人が知る範囲で発明,特にその新規性及び進歩性を理解するために,また,発明に関連する技術水準の調査及び出願された発明の審査を行うために,役立つとみなされる背景技術を表示する。説明の当該部分では,技術水準を反映する刊行物の文献データを併せ引用することが望ましい。技術水準は,技術水準との関連を示す注釈を加えた別紙上での図面で呈示することが認められる。 - 特許庁

A bandpass mirror 5 transmitting light rays in a wavelength region emitted from the corresponding light source 1 and reflecting light rays in the other wavelength regions is disposed between each light source 1 and the prism sheet PS.例文帳に追加

発光波長の異なる複数の光源(1)と、両面に複数の微細なプリズム列が形成され、該プリズム列が所定の角度で交叉するプリズムシート(PS)とを備え、該プリズムシート(PS)の入射面側に、前記複数の光源(1)を所定の角度に傾けて配置して前記プリズムシート(PS)に入射された入射光をプリズムシート(PS)の出射面側より混色させた出射光として出力する光源装置(10)であって、前記各光源(1)とプリズムシート(PS)の間に、対応する光源(1)から出射された波長領域の光線を透過し、他の波長領域の光線を反射するバンドパスミラー(5)が設けられている。 - 特許庁

The heaters are placed on the plane which includes all focuses of ellipse and mutual distance is shorter than the distance between focuses of the ellipse so that electromagnetic waves radiated from the heaters are dispersed by the reflecting plate in the plane surrounded by the heaters to heat both sides of the plane at the same time.例文帳に追加

この発明は、回転楕円面、または楕円柱などの楕円形状の反射率の高い反射板がヒーターを囲繞し、そのヒータを配置する位置は、当該楕円の全ての焦点を含む平面上にあり、当該楕円の相対する焦点間の距離より、ヒーター相互を近接する位置にずらして配置にすることにより、ヒーターより輻射される電磁波を、反射板を経由して、ヒーターで囲繞された平面内部に分散し、両面同時に加熱できる様に設計したことを特徴とする加熱器である。 - 特許庁

A database replication system 300 includes a change reflection unit 301 for, in response to a change of a record stored in a first database configured with a VSAM (Virtual Storage Access Method) formation file that stores a plurality of records having a plurality of record formats, that are formats for records, reflecting the change to a second database including a plurality of tables that store records having one record format.例文帳に追加

データベース・レプリケーション・システム300は、レコードの形式であるレコード形式を複数有する複数のレコードを格納するVSAM(Virtual Storage Access Method)編成ファイルにより構成された第1のデータベースが蓄積しているレコードが変更された場合、1つのレコード形式を有するレコードを格納するテーブルを複数含む第2のデータベースに当該変更を反映する変更反映部301を備える。 - 特許庁

A keypad assembly includes: a keypad having at least one key button and an elastic sheet fixing the key button; a wave guide member positioned beneath the keypad and having a waveguide for wave-guiding the light propagated inside and at least one groove for reflecting the light wave-guided by the waveguide to the waveguide; and a switch pad positioned beneath the wave guide member and forming an electric contact when the key button is pressed.例文帳に追加

また、少なくとも一つのキーボタンとキーボタンが固定される弾性シートを有するキーパッドと、キーパッドの下部に位置され、内部に伝搬される光を導波させるための導波路及び導波路によって導波される光を前記導波路に反射させるための少なくとも一つの溝を有する導波部材と、導波部材の下部に位置され、キーボタンが押されることによって電気コンタクトを形成するスイッチパッドとを含むキーパッドアセンブリを提供する。 - 特許庁

The projector 100 includes a device body for projecting a luminous flux for image generation using light having a plurality of luminance peak wavelengths through a projection opening 100e, and an optical member 102 that transmits the luminance peak wavelengths, has optical characteristics of reflecting or absorbing the wavelength of a predetermined visible light region of the wavelength region except the luminance peak wavelengths, and is attached to the device body to cover the projection opening.例文帳に追加

複数の輝度ピーク波長を有する光を用いた画像生成用光束を投射口100eを通して投射する装置本体と、前記輝度ピーク波長を透過し、前記輝度ピーク波長を除いた波長領域のうちの所定の可視光領域の波長を反射もしくは吸収する光学特性を有し、前記投射口を覆うように前記装置本体に取り付けられた光学部材102と、を有することを特徴とするプロジェクタ100。 - 特許庁

This audio/video reproduction system includes a plurality of speakers including a sub-woofer speaker, and can be operated by operation by a remote control transmitter, wherein the remote control transmitter includes a laser light emission unit to emit laser light, and each speaker other than the sub-woofer speaker is provided, on the front central axis of the speaker, with a light reflecting surface for receiving a laser beam from the laser light emission unit.例文帳に追加

本実施の形態の音響映像再生システムは、サブウーファースピーカを含む複数のスピーカを有し、リモコン送信器による操作により操作可能な音響映像再生システムであって、前記リモコン送信器は、レーザーを発光するレーザー発光手段を有し、前記サブウーファースピーカ以外のスピーカは、前記レーザー発光手段からのレーザーを受ける光反射面を、当該スピーカの前面中央軸上に設ける。 - 特許庁

The antifalsifying medium is characterized in that an absorbing layer constituted of a dot latent part comprising a plurality of dots and a dot back ground part comprising a plurality of dots is provided in a state where the dot latent image part and the dot back ground part are visually undistinguishable and a selective light reflection layer optically transparent and selectively reflecting light having a prescribed wavelength is arranged in the upper part of the dot like light absorbing layer.例文帳に追加

複数の網点からなる網点潜像部と複数の網点からなる網点背景部とで構成されている網点状光吸収層が、網点潜像部と網点背景部とが目視で区別できない状態で設けられていると共に、その網点状光吸収層の上部には光学的に透明で、所定波長の光を選択的に反射する選択的光反射層が配置されていることを特徴とする偽造防止媒体。 - 特許庁

The light emitting diode package includes: an LED chip; a body part having the LED chip mounted thereon; a pair of reflective parts extending from the body part to face each other while interposing the LED chip therebetween, and reflecting light emitted from the LED chip; and a molding part provided between the pair of reflective parts to encapsulate the LED chip and having a top surface whose central region is curved inwards.例文帳に追加

本発明による発光素子パッケージはLEDチップと、上記LEDチップを実装する本体部と、上記LEDチップを介し互いに向かい合うように 上記本体部から延長されて夫々具備され、上記LEDチップから放出される光を反射させる一対の反射部と、上記LEDチップを封止するように上記一対の反射部の間に形成され、中央領域が凹んだ上部面を具備するモールディング部と、を含む。 - 特許庁

In a measurement device 1, a moving stage 4 moves a condensing lens 3 so that a measurement light beam is focused on one surface 6a and the other surface 6b of the measurement object 6 inserted in a space to a reflector 5 receiving and reflecting a measurement light beam condensed by the condensing lens 3 and on the reflector 5 while the measurement object 6 inserted/not inserted between the condensing lens 3 and the reflector 5.例文帳に追加

測定装置1は、移動ステージ4が、集光レンズ3で集光された測定光を受光して反射する反射鏡5との間に挿入された測定対象物6の一方の面6a及び他方の面6b、及び、集光レンズ3と反射鏡5との間に測定対象物6が挿入された状態及び挿入されていない状態で、反射鏡5に測定光の焦点が合うように集光レンズ3を移動させる。 - 特許庁

A pattern on a mask is transferred onto a surface of a three-dimensional structure as an axially endless pattern without seam by irradiating a planar photomask face having a predetermined mask pattern with light, reflecting the transmitted light on a three-dimensional reflection mirror having a conical opening, irradiating a photosensitive material applied on the surface of the three-dimensional structure with the reflected light for exposure, and intermittently supplying the three-dimensional structure.例文帳に追加

所定のマスクパターンを有する平板型フォトマスク面上に光を照射し、その透過光をすり鉢形状の開口穴を有する立体反射型ミラーによって反射させて、立体構造体の表面に塗布した光感光性材料に照射して露光させるとともに、この立体構造体を間欠的に供給することにより、立体構造体の表面上に、マスク面上のパターンを、継ぎ目が無く、しかも軸方向に際限なく連続したパターンとして転写する。 - 特許庁

The Raman spectrometry system provided with a detection means for irradiating a laser beam to a sample to be measured and measuring the intensity of Raman scattering light generated from the sample to be measured is provided with both a reflecting mirror provided with a light transmission opening for passing the laser beam for guiding Raman scattering light to the detection means and a scattering light condensing lens for condensing Raman scattering light to the detection means.例文帳に追加

測定試料にレーザ光を照射して、測定試料から発生するラマン散乱光の強度を測定するための検出手段を備えたラマン分光測定装置であって、レーザ光を通過させるための光通過口を備えるとともに、ラマン散乱光を検出手段に導く反射ミラーと、ラマン散乱光を検出手段に対して集束させるための散乱光集束レンズと、を備えたラマン分光測定装置を用いる。 - 特許庁

In a photographic element containing a translucent base, at least one silver halide emulsion layer and a color forming layer containing a dye forming coupler, the base contains at least one polymer sheet including a void-containing transparent polymer sheet but a white light reflecting pigment is not substantially contained in the translucent sheet and the translucent sheet has 15-85% light transmissivity.例文帳に追加

本発明は、半透明ベース並びに少なくとも1種のハロゲン化銀乳剤層および色素形成カプラーを含む色形成層を含んでなる写真要素であって、前記ベースが、ボイドを含有している透明高分子シートを含む少なくとも1種の高分子シートを含んでなるけれども、前記半透明シートに白色光反射顔料を実質的に含まず、かつ前記半透明シートが15%〜85%の光透過率を有する写真要素に関する。 - 特許庁

Regarding the manufacturing method for the color filter for a liquid crystal display apparatus having at least three color pixels and having a reflection area for reflecting external light and a transmission area for transmitting light emitted from a back light source in one pixel, the reflection area of at least one color pixel is etched by exposing it to atmospheric plasma generated under atmospheric pressure or near the atmospheric pressure.例文帳に追加

少なくとも3色の画素を有し、外光を反射する反射領域と背面光源からの光を透過する透過領域を1画素内に有する液晶表示装置用カラーフィルターの製造方法であって、少なくとも一色の画素の反射領域を、大気圧下もしくは大気圧近傍下で生成した大気圧プラズマに曝すことによりエッチングすることを特徴とする液晶表示装置用カラーフィルタの製造方法。 - 特許庁

An image presenting device includes: an object image including an image reflecting visible light and an image drawn by use of a black-light ink that reacts with UV rays to emit light; an LED for a UV-ray light source; an LED for a visible light source; and an LED controlling device supplying electric power to the above LEDs with the respective different irradiation durations and timing designs.例文帳に追加

可視光を反射する画像と紫外線に反応して発光するブラックライト・インクを用いて描かれた画像とを含む対象画像に対し、紫外線光源のための発光LEDと、可視光源のための発光LEDとにそれぞれ異なる照射時間とタイミングとで電力を提供する発光LED制御装置を備えているので、簡便に且つ安価に精度よく、映像効果を高める画像提供装置を提供する。 - 特許庁

The display element is composed of: light-emitting parts 120 supplying light formed on a standard plane SS; and an angle conversion part 110 having reflection faces 205 around the light-emitting parts 120, converting the angle of the light from the light-emitting part 120 and emitting it by reflecting the light incident from the light-emitting part 120 toward the reflection faces 205.例文帳に追加

基準平面SS上に設けられ、光を供給する発光部120と、発光部120の周辺に反射面205を備え、反射面205に入射する発光部120からの光を射出側へ反射することで、発光部120からの光を角度変換して射出する角度変換部110と、を有し、反射面205と基準平面SSとがなす角度をθ(ラジアン)、角度変換部110を構成する部材の屈折率をn、とすると、以下の条件式を満足する。 - 特許庁

The coil filament in a bulb with a reflecting mirror is formed in quadruple winding, in the manufacturing process of which, a quadruple-wound coil filament with core with tungsten wire wound once to quadruple times from primary to quartic core wire, after being primarily heated and crystallized, is put under a secondary heating and crystallization process at higher temperature than at a primary heating and crystallization, each molybdenum core wire fused.例文帳に追加

反射鏡付電球におけるコイルフィラメントが四重巻きに形成されることと、その製造に際しては、一次芯線から四次芯線までにタングステン線が一重巻きから四重巻きにされた芯付四重巻きコイルフィラメントを、一次加熱・結晶させた後、各モリブデン芯線を溶解させ、この四重巻きコイルフィラメントをさらに一次加熱・結晶温度より高温で二次加熱・再結晶させることを特徴とする。 - 特許庁

This infrared imaging/laser range finder shares the objective lens of the two optical systems of the infrared imaging optical system and the laser range finding receiving optical system, and has a dichroic mirror 6 using an objective diffraction lens 5 having a diffraction surface on one surface or both surfaces, arranged in the rear of the objective diffraction lens 5, reflecting infrared radiation for imaging and transmitting a range finding laser beam, as the objective lens.例文帳に追加

赤外線撮像用光学系及びレーザ測距用受信光学系の二つの光学系の対物レンズを共用する赤外線撮像・レーザ測距装置であって、前記対物レンズとして、片面または両面に回折面を有する対物回折レンズ5を用いると共に、前記対物回折レンズ5の後方に配置され、撮像用の赤外線を反射し、測距用のレーザ光を透過するダイクロイックミラー6を備える。 - 特許庁

The plastic composition containing an IR-reflecting component has a reflectance increased by at least about 300% in the spectrum of the wavelengths of about 750-about 2,500 nm and a ΔT of at least about 15°C measured according to the procedure described in ASTM specification D4803-97 testing method, each compared with a color-matched plastic composition not containing the IR-reflective pigment.例文帳に追加

赤外線反射成分を含むプラスチック組成物は、赤外線反射顔料を含まない等色プラスチック組成物と比較して、約750nm〜約2500nm波長のスペクトルにおける反射率が少なくとも約300%増加し、赤外線反射顔料を含まない等色プラスチック組成物と比較して、ASTM規格D4803−97試験法に記載の手順に従って測定したデルタTが少なくとも約15℃である。 - 特許庁

A system voltage command value is input to the system to be controlled 12, and a loss gradient value is read in the feedback block 62 for an output system voltage; the code is inverted and then converted into a feedback value by the converter 64; and the system voltage command value is updated, by reflecting the feedback value so that it converges to the system voltage command value and the feedback value becomes zero.例文帳に追加

そして、制御対象システム12にシステム電圧指令値が入力され、出力されるシステム電圧に対し、フィードバックブロック62において損失傾き値が読み出され、その符号が反転された後、変換器64でフィードバック値に変換され、このフィードバック値を反映してシステム電圧指令値が更新され、システム電圧指令値はフィードバック値がゼロとなるシステム電圧指令値に収束される。 - 特許庁

The reader performs wireless communication with a tag 130 inside a metal housing 100 including a plurality of metal walls 101 to 106 and includes: an antenna 122 which transmits and receives electromagnetic waves; a communication control device 121 that writes and/or reads information to/from the tag via the antenna; and reflecting plates 111 and 112 which reflect electromagnetic waves and have reflection phases different from that of the metal wall.例文帳に追加

複数の金属壁101〜106により構成される金属筐体100内部のタグ130と無線通信を行う読取装置であって、電波の送受信を行うアンテナ122と、前記アンテナを介して前記タグへの情報の書き込み及び/又は前記タグからの情報の読み出しを行う通信制御装置121と、前記電波を反射し、前記金属壁の反射位相と異なる反射位相を有する反射板111、112と、を備える。 - 特許庁

To provide an evaluation method and device for an electron emission element and a manufacturing method and device therefor capable of analyzing in a high precision and sensitivity the structure and condition of carbon or carbon compounds acquired from the sedimentary film in the activation process to aim at realizing a high-quality electron emission element and of reflecting the analytical results to the formation of the sedimentary film.例文帳に追加

品質性に優れた電子放出素子の実現を図るべく、活性化工程により得られる堆積膜中の炭素または炭素化合物の構造および状態を精度良く高感度で分析を行うことができ、また、その分析結果を堆積膜の形成に反映させることのできる電子放出素子の評価方法および電子放出素子の評価装置および電子放出素子の製造方法および電子放出素子の製造装置を提供する。 - 特許庁

The color film for image recording includes a substrate layer, a layer formed of a color filter array with at least three spectrally distinguishable color elements and at least one emulsion layer and further has a means of radiating or reflecting light modulated by the color filter array but not substantially modulated by an image pattern formed in the emulsion layer.例文帳に追加

支持体層と、少なくとも3つの分光学的に区別できるタイプのカラー要素を有するカラーフィルターアレイから作られた層と、少なくとも1つの乳剤層とを含んでなる画像記録用カラーフィルムであって、前記カラーフィルターアレイにより変調されたが、前記少なくとも1つの乳剤層に形成された画像パターンによって実質的に変調されなかった光を放射又は反射する手段をさらに具備する画像記録用カラーフィルム。 - 特許庁

Even when an antenna of a reader/writer is set perpendicularly to an antenna in the portable electronic apparatus, it is possible to deliver an electromagnetic wave into the antenna aperture of the portable electronic apparatus by using the reflecting plate deposited at a tilt with respect to the antenna aperture to thereby change the direction of the electromagnetic wave.例文帳に追加

非接触データ通信を行うためのアンテナ及び送受信手段を含む非接触通信部と、前記非接触通信部を収容するケース体と、前記ケース体の内部に前記アンテナ開口面と角度を有して配置された電磁波反射板もしくは電磁誘導板とを有することで、リーダライタのアンテナと携帯用電子機器内のアンテナが互いに垂直になるような状態に於いても、アンテナ開口面に対して傾いた状態で配置されている反射板により電磁波の向きを変えて携帯用電子機器のアンテナ開口部に入れることが可能になる。 - 特許庁

A beam irradiation/reflection device is provided with a single beam source 2 for supplying beam and a reflection plate 12 enabling a gas to be irradiated to an irradiated face in a plurality of prescribed incident directions by reflecting the beam supplied from the source 2.例文帳に追加

ビームを供給する単一のビーム源2と、当該ビーム源2によって供給されるビームを反射させることによって、気体が複数の所定の入射方向をもって被照射面へ照射されることを可能にする反射板12とを備え、反射板12が、ビームを複数方向へ反射する複数の反射面を有する反射体53と、ビーム源2と当該反射面55との間のビームの経路に介挿され、ビームを選択的に通過させることによって、複数の反射面による多重反射を防止する遮蔽体51とを備える。 - 特許庁

This device for executing conditional calculations includes an operation element 302, an instruction selector 368 for receiving plural instructions 370, 372, plural state flags 306 for reflecting the state of the device, and a state flag selector 360 for generating instruction selection 366 for selecting one of the state flags 306, and determining which one from among the plural instructions is to be executed by the operation element 302.例文帳に追加

演算素子302と、複数の命令370、372を受信する命令セレクタ368と、前記装置の状態を反映する複数の状態フラグ306と、前記状態フラグ306の1つを選択して前記演算素子302によって前記複数の命令のどれを実行するかを決定する命令選択366を発生する状態フラグ・セレクタ360とを含んでなる条件付き計算を実施するための装置を提供する。 - 特許庁

The optical path switching device 10 comprises a fiber collimator 20 where a beam 11 enters, fiber collimators 40, 50 which output the beam 11, a parallelogram prism 70 to displace the optical path of the beam 11 by reflecting the beam 11 inside, and a driving actuator 76 to move the parallelogram prism 70 on the optical path of the beam 11 from the fiber collimator 20 to the fiber collimator 50.例文帳に追加

光路切換装置10は、光線11が入力されるファイバコリメータ20と、光線11を出力するファイバコリメータ40、50と、光線11を内部で反射することによって光線11の光路を変位する平行四辺形プリズム70と、ファイバコリメータ20からファイバコリメータ50までの光線11の光路上に平行四辺形プリズム70を移動させる駆動アクチュエータ76とを備えたことを特徴とする。 - 特許庁

The apparatus includes a first reflector reflecting panoramic surroundings viewed from a first viewpoint, a second reflector positioned to be coaxial with and separated from the first reflector to reflect panoramic surroundings viewed from a second viewpoint, and an image sensor positioned to be coaxial with the first and second reflectors to capture images respectively reflected by the first and second reflectors and to output the captured first and second images.例文帳に追加

第1視点からの全方向周囲環境を反射させる第1反射部と、第1反射部と同軸上に離隔して位置し、第2視点からの全方向周囲環境を反射させる第2反射部と、第1反射部及び第2反射部と同軸上に位置し、第1反射部及び第2反射部から提供されたそれぞれの前記反射された像を捕捉し、捕捉された第1映像及び第2映像を出力する映像撮像部と、を備えることを特徴とする全方向両眼視映像獲得装置。 - 特許庁

The reflecting plate is made of a flexible heat-resistant film 1b being difficult to keep the prescribed shape, and it is provided with the reflector 1 having the reflective surface on one side of the film 1b, and shape holding members 3 holding the shape of the reflector 1 to the prescribed shape.例文帳に追加

請求項1の照明用反射板は、光源から光源の裏面方向に照射される光線を光源の表面方向に反射させるため、光源の裏面近傍に取付けられ、光源側に反射面を有する反射体を備えた照明用反射板であって、所定形状維持が難しい柔軟な耐熱フィルムで形成され、フィルムの一側面に反射面を形成した反射体と、その反射体の形状を所定の形状に保持する形状保持部材と、を備えていることを特徴とする。 - 特許庁

例文

A layer, containing an electroluminescent material, is formed on the organic resin membrane, the translucent electrode and the non-translucent electrode, a transparent electrode is formed on the layer containing the electroluminescent material, and a reflecting electrode is formed above the translucent electrode so as to be brought into contact with the transparent electrode.例文帳に追加

絶縁表面上に透光性の電極及び非透光性の電極を形成し、前記透光性の電極の端部及び前記非透光性の電極の端部を覆うように有機樹脂膜を形成し、前記有機樹脂膜、前記透光性の電極、及び前記非透光性の電極上にエレクトロルミネセンス材料を含む層を形成し、前記エレクトロルミネセンス材料を含む層上に透明電極を形成し、前記透光性の電極の上方に、前記透明電極に接するように反射電極を形成する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS