thoughを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 15443件
3-3) In the case where exceptionally, a strong positive result in the in vitro mutagenicity test with plural indicators is obtained even though no test data is available, and the substance shows (strong) similarity in chemical structure to the known germ cell mutagenicity substance (Category 1, namely, the heritable mutagenicity substance) (Refer to 2. Item 5), seek the decision of the expert.例文帳に追加
3-3)例外的に、in vivo 試験データがないものの複数の指標の in vitro 変異原性試験における強い陽性結果があり、かつ、既知の生殖細胞変異原性物質(区分1、すなわち経世代変異原性物質)と化学構造的に(強い)類似性を示す場合(2.5)項参照、専門家の判断を仰ぐ) - 経済産業省
However, if the epidemiological data is obtained by searching the information sources in the range shown in the classification manual in accordance with CAS number, even though the substance identified purely by CAS number is not evaluated, if an evaluation as the substance group including analogous compounds is made, their hazard information can be adopted.例文帳に追加
ただし、当該疫学データが、分類マニュアルに示された範囲の情報源をCAS 番号によって検索して得られた情報であれば、純粋に CAS 番号で特定された当該物質について評価がなされていなくとも、類縁化合物を含めて物質群として評価がなされていれば、それらの有害性情報を採用できる。 - 経済産業省
To provide an active matrix type display device in which a most suitable applying voltage is reset for a common or a source electrode corresponding to every display mode even though display mode switching is conducted among a plurality of display modes, generation of flicker is suppressed and high display quality is always maintained.例文帳に追加
複数の表示モード間で表示モードの切り替えを行った場合でも、各表示モード毎に対応する共通電極あるいはソース電極に対する最適印加電圧を再設定し、フリッカの発生を抑制して常に高い表示品位を維持することができるアクティブマトリクス型表示装置を提供する。 - 特許庁
To provide a handy facial tool that is easy to operate and can be easily used at home or the like and applies ultrasonic vibration, irradiates with far infrared rays and releases negative ions simultaneously or selectively, even though tools which respectively individually perform applying ultrasonic vibration, irradiating with far infrared rays and releasing negative ions have been developed before.例文帳に追加
従来、超音波振動の付与、遠赤外線の照射、マイナスイオンを放出させることを夫々単独で行うものは開発されているが、ハンディタイプの美顔器で操作が簡単で家庭等で容易に使用でき、同時に又は選択的に行うことができる美顔器の開発が求められている実情である。 - 特許庁
The vending machine which establishes antitheft security is provided, in which the antitheft plate 9 cannot be easily broken off because a regulation member 12 bites, thereby the flexure is regulated even though being pushed into inside of a warehouse by providing the regulation member 12 near the shaft part 9a of the antitheft plate 9 of the vending machine.例文帳に追加
自動販売機の盗難防止用プレート9の軸部9a近傍に規制部材12を備えることによって、庫内側へ押しても、規制部材12が噛み込み、たわみが規制されることにより、盗難防止用プレート9が容易に外れず盗難防止が図れる自動販売機を提供できるものである。 - 特許庁
But though this proposition is not likely to be contested in general terms, the practical question, where to place the limit—how to make the fitting adjustment between individual independence and social control—is a subject on which nearly everything remains to be done. 例文帳に追加
しかし、漠然と話しているかぎりは、この命題について論議が巻きおころうとは思えませんが、どこに制限を設けるのか、個々人の独立と社会的統制とのあいだで適切な調整をどうおこなったらよいのか、といった実際上の問題となると、ほとんど手つかずのままの課題なのです。 - John Stuart Mill『自由について』
The loss of so important an aid to the intelligent and living apprehension of a truth, as is afforded by the necessity of explaining it to, or defending it against, opponents, though not sufficient to outweigh, is no trifling drawback from, the benefit of its universal recognition. 例文帳に追加
反対者に真理を説明したり、あるいは擁護したりするという必要が与えてくれたような、真理を理性的にまた行き行と理解する上での重要な助けとなるものを失うことは、真理の普遍的な認知という利益を、完全に打ち消すほどではないにせよ、少なからぬ障害なのです。 - John Stuart Mill『自由について』
But it is now recognised, though not till after a long struggle, that both the cheapness and the good quality of commodities are most effectually provided for by leaving the producers and sellers perfectly free, under the sole check of equal freedom to the buyers for supplying themselves elsewhere. 例文帳に追加
しかし、長い闘争を経たのち、今では、購買者がどこで入手しようが同じように自由だということだけを唯一の歯止めとして、生産者と販売者を完全に自由にしておくことが、商品が安価であることと品質が良いことの両方とも最もうまく実現できるということが認められています。 - John Stuart Mill『自由について』
The powers of administrative coercion and subordinate legislation possessed by the Poor Law Board (but which, owing to the state of opinion on the subject, are very scantily exercised by them), though perfectly justifiable in a case of first-rate national interest, would be wholly out of place in the superintendence of interests purely local. 例文帳に追加
救貧法委員会のもつ行政的強制権と副次的立法権(ただし、それは世論の状態に負うていて、めったには行使されないのですが)は、第一級の国民的利害の場合は完全に正当化できるにもかかわらず、純粋に地方的な利害の監督では、全く場違いなものなのです。 - John Stuart Mill『自由について』
But the action of all its parts being rigidly determined by their connexions and relations, and these being brought into play by a single self-acting driving wheel, then, though this last prime mover may elude me, I am still able to comprehend the machinery which it sets in motion. 例文帳に追加
しかし、こうした部品のすべての動きが、それらの接続や関係によって厳格に決定されており、しかもこれらが単一の自動動輪によって動かされているのなら、たとえこの最後の原動力が私の目から巧妙に隠されているとしても、私はそれでもその原動力が動かしている機械を理解できます。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
He continued to pump poor Passepartout, and learned that he really knew little or nothing of his master, who lived a solitary existence in London, was said to be rich, though no one knew from where his riches came, and was mysterious and impenetrable in his affairs and habits. 例文帳に追加
フィックスは、かわいそうなパスパルトゥーに質問を続け、彼が本当に主人を知らないこと、その主人はひとりでロンドンに住んでいること、お金持ちであると言われていること、しかし、その金がどこから来たのか誰も知らないこと、主人の仕事や生活があまりに奇妙で理解できないものであることを知った。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
and that, if it were possible to have all the phenomena of the past presented to us, the convenient epochs and formations of the geologist, though having a certain distinctness, would fade into one another with limits as undefinable as those of the distinct and yet separable colours of the solar spectrum. 例文帳に追加
過去の現象全体を目のあたりにすることができれば、地質学者が使っている便宜上の時代区分や累層区分は、なにかしらの個別性をもっているとはいえ、太陽光線のスペクトルの識別され分離可能な色と同じように、境界で互いに溶けあい、漠然としたものになるということ、 - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』
This, you know, is a liquid which we have just made up from copper and nitric acid, whilst our other experiments were in hand; and though I am making this experiment very hastily, and may bungle a little, yet I prefer to let you see what I do rather than prepare it beforehand. 例文帳に追加
こいつはご承知のとおり、こっちで他の実験をやっている間にできた、銅と硝酸でできた液体です。で、この実験はずいぶんあわててやっているので、ちょっと失敗するかもしれませんが、でも前もって用意しておくよりは、わたしがなにをやってるのか、ごらんにいれたかったんですよ。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
This is a very combustible substance; and if it be so combustible in air, what might you expect it would be in oxygen? I am about to shew it to you not in its fullest intensity, for if I did so we should almost blow the apparatus up—I may even now crack the jar, though I do not want to break things carelessly. 例文帳に追加
これはとても燃えやすい物質です。空気中でこんなに燃えやすいなら、酸素中ではどうなると思いますか? これをめいっぱいお見せすると、この装置自体がふっとびかねませんので、控えめにやってみますね。これでもびんが割れたりするかもしれませんが、軽率にものを壊したりしたくないですから。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
And if I make arrangements so as to oxidize the carbon of sugar, we shall have a much more striking result Here is sugar, and I have here an oxidizer—a quicker one than the atmosphere; and so we shall oxidize this fuel by a process different from respiration in its form, though not different in its kind. 例文帳に追加
そして砂糖の中の炭素を酸化するようにすれば、ずっとびっくりする結果が出てきます。はい、砂糖です。そしてこっちには酸化剤です――ただの空気より強力な酸化剤です。そしてこの燃料を、見かけ上は呼吸とちがうやりかたで酸化してみましょう。でも、中身は呼吸とまったく同じなんですよ。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
When a prescribed signal is not inputted through an external centronics interface 23 though a counter 27 counts a prescribed time based on monitoring with a CPU 22 when the printer mode is set by a mode switching key 25, a printer input switch 24 is switched to the side of the CPU 22 for controlling facsimile automatically to set the facsimile mode.例文帳に追加
モード切替キー25によってプリンタモードが設定されているときに、CPU22の監視に基づいてカウンタ27が所定時間をカウントしても、外部セントロニクスインタフェース23を介して所定の信号が入力されてこない場合、プリンタ入力切替スイッチ24を、自動的にファクシミリ制御用CPU22側に切り替えファクシミリモードに設定する。 - 特許庁
To provide a gas barrier substrate constituted so as to eliminate the trouble wherein the occurrence of unevenness or a pinhole in a gas barrier layer caused by the projection on the surface of a plastic substrate though the plastic substrate is used as a support substrate and having high gas barrier capacity imparted thereto, especially a substrate having high gas barrier properties optimum for use in a display element.例文帳に追加
支持基板としてプラスチック基板を用いながらも、プラスチック基板の表面の突起が、ガスバリア層の凹凸やピンホールの発生の原因となる不都合を解消した、高いガスバリア性能が付与されたガスバリア性の基板を提供し、特に、ディスプレイ素子に用いるのに最適な高いガスバリア性を有する基板を提供することを課題とする。 - 特許庁
The abnormality determining means 12 determines the pressure sensor 16 to be abnormal when the pressure sensor 16 does not output a response signal against a pressure value request signal input from an external input means or when a pressure value is not detected even though the response signal is present and a flow is detected by the flow sensor 15.例文帳に追加
異常判定手段12は、圧力センサ16が、外部入力手段により入力された圧力値要求信号に対して応答信号を出力しないとき、或いは、その応答信号があるにもかかわらず圧力値が出力されず且つ流量センサ15により流量が検出されたとき、圧力センサ16の異常と判定する。 - 特許庁
The respective elements of existent Latin square set to an array 10 for storing the Latin square are replaced with the element of replacement information P stored in the part 11, thereby obtains the same effect as varying the selecting order of the array of the stored elements though the storage pattern of the Latin square is kept as it is.例文帳に追加
ラテン方陣記憶用配列10に設定されている既存のラテン方陣のそれぞれの要素を、入れ替え情報記憶部11に記憶されている入れ替え情報Pの要素に入れ替えることによって、ラテン方陣の記憶パターンはそのままであるが、記憶されている要素の配列の選択順を変化させたのと同じ効果を得る。 - 特許庁
To provide a foamed sheet manufacturing method capable of manufacturing a polyimide foamed material without hindrance by uniformly mixing polyimide balloons and a polyimide varnish though using the polyimide varnish as an adhesive in the first place, making the bonding strength between the polyimide balloons excellent to enhance the strength of the polyimide foamed material in the second place and reducing the amount of the polyimide varnish to be used in the third place.例文帳に追加
第1に、接着剤としてポリイミドワニスを用いるものの、ポリイミドバルーンとポリイミドワニスとが均一に混合され、もってポリイミド発泡材が支障なく製造でき、第2に、ポリイミドバルーン間の結合強度に優れ、もってポリイミド発泡材の強度が向上し、第3に、ポリイミドワニスの使用量も少量で済む、発泡材の製造方法を提案する。 - 特許庁
The part where the toner image is recorded, of the transfer layer is heated to more firmly record the toner image in the transfer layer in the heating step before the trimming step, so that the toner image can be surely formed on the transfer object material without slipping the toner off the transfer layer though the transfer layer is cut in the part where the toner image is recorded, thereafter.例文帳に追加
そして、前記トリミング工程の前に、前記加熱工程により転写層のトナー画像が記録された部位を加熱することでトナー画像が転写層により強固に記録され、その後トナー画像を記録されている部位で切断しても、転写層からトナーの脱落がなく、確実にトナー画像を被転写体に形成することができる。 - 特許庁
To provide a sea dam power generation device capable of utilizing resources more than in the case of conventional power generation sources (thermal, hydraulic, or the like) by solving problems of conventional power generation devices wherein though these devices are effectively used in a wide range, global warming is caused by the power generation using fossil fuel and the construction of dams in mountains.例文帳に追加
従来において、各発電装置の有効利用は、広範囲に作用されているが、化石等の燃料による発電及び、山等などのダム建設により、地球温暖化の原因となる発電装置を軽減できることと、海の海水をダム化することにより従来の発電を稼動する元(火力、水力等)に比べ、資源活用ができる。 - 特許庁
To provide an IC chip superior in physical strength even though it is thinned, and a highly reliable IC medium that has a strength enough to prevent breakage even if the IC chip is not sealed by resin or the like in mounting the IC chip to an antenna sheet to form an inlet, and has excellent surface smoothness.例文帳に追加
薄型化しながらも物理的強度特性に優れたICチップを提供することにあり、これにより、ICチップをアンテナシートに実装し、インレットを形成した際に、ICチップ部分を樹脂封止等しなくとも破損を防止するだけの強度を有すると共に、IC媒体表面の平滑性に優れる信頼性の高いIC媒体を提供することにある。 - 特許庁
Hence, even though variations occur in clearances between each pair of adjacent coils, variations occur in outer diameters of each thermistor 60 according to the type of the thermistor 60, or variations occur in installation positions of each thermistor 60 relative to the coils 50, the elastic insulation member 70 allows the thermistor 60 to securely contact with the coil 50.例文帳に追加
このため、隣り合う一対のコイル50,50の間の隙間にばらつきが生じたり、サーミスタ60の種類に応じてサーミスタ60の外径の大きさにばらつきが生じたり、サーミスタ60のコイル50に対する設置位置にばらつきが生じても、弾性絶縁部材70により、サーミスタ60をコイル50に確実に接触させることができる。 - 特許庁
Even though there are erroneous content erasure, data damage and renewal of the mobile terminal device 300a , the user of the mobile terminal device 300a acquires the same content not from a content server device 100a but from the backup server device 200a, so that it is unnecessary to download the same content from the content server device 100a.例文帳に追加
また、コンテンツの誤消去やデータ破損、移動体端末装置300a自体の機種変更があったとしても、移動体端末装置300aのユーザは、同一コンテンツを、コンテンツサーバ装置100aからではなく、バックアップサーバ装置200aから取得可能となり、コンテンツサーバ装置100aから同一コンテンツを再ダウンロードする必要がなくなる。 - 特許庁
To provide a water absorber having proper water absorbing property, preventing pieces of a short-fiber mass with absorbed moisture from flowing out outside, having excellent touch feeling of leaving no fibrous pieces within an oral cavity even though it is filled into the oral cavity in dental treatment, and making it possible to safely treat a patient.例文帳に追加
適度な吸水性能を有するとともに、水分を吸収した短繊維集合体の断片が外部へ流出するのを防止し、さらには、歯科治療の際に、口腔内に詰め込んでも、接触感に優れ、繊維の断片が口腔内に残留することがなく、安全に患者の治療を行うことを可能とする水吸収体を提供する。 - 特許庁
To properly feed large size sheets without the occurrence of skewing and wrinkles, even though differences in feeding performances are caused among each of sheet feeding rollers, when loading the large size sheets astride a plurality of sheet feeding rollers on separably arranged pushing up plates, and feeding the large size sheets by the sheet feeding rollers.例文帳に追加
分離可能に設けられた押上板の上に複数の給紙ローラにまたがるサイズの大きな用紙を積載させ、この大きな用紙を給紙ローラによって給紙させるにあたり、各給紙ローラにおける搬送性能に差が生じた場合にも、大きな用紙が適切に給紙されて、スキューや皺が生じたりすることがないようにする。 - 特許庁
To enable a voter to surely perform voting operation without receiving any physically and mentally uncomfortable feeling by allowing the voter to surely to perform voting operation even though involuntary movement occurs and to surely and visually acquire election information necessary for voting and further preventing voting contents of the voter from being informed to a third person.例文帳に追加
不随意運動が起こっても、選挙人が確実に投票操作を行え、選挙人が確実に投票に必要な選挙情報を視覚的に取得することができ、さらに、選挙人の投票内容を第3者に知られないようにして、選挙人に身体的及び精神的な不快感を与えることなく、確実に投票操作ができるようにする。 - 特許庁
To provide display body devices by which road facilities such as bridge piers and ventilating towers of dreary highways and elevated bridges, which are not ordinarily utilized though occupying wide surface areas in road space, can be utilized socially effectively as display areas for public messages for public information, notifications, and advertisement, and a construction method of these devices.例文帳に追加
道路空間において広い表面積を有しながらも普段利活用されることがなく殺風景な高速道路や高架橋の橋脚や換気塔等の道路施設を、広報・告知・宣伝等の公共メッセージの表示域として社会的に有効に利活用することができる表示体装置及びその施工方法を提供する。 - 特許庁
To provide a steelmaking method with which in the case of producing molten steel from molten iron by continuously performing a dephosphorizing treatment and a decarburizing treatment while interposing a slag-off process in the middle by using the same converter-type vessel, even though fluorine source is not blended in a refining agent for dephosphorization, the dephosphorizing treatment can be performed and the intermediate slag-off can sufficiently be performed.例文帳に追加
同一の転炉型容器を用いて脱燐処理と脱炭処理とを中間に排滓工程を挟んで連続して実施して溶銑から溶鋼を製造する際に、脱燐用精錬剤にフッ素源を配合しなくても脱燐処理することができ且つ中間排滓を充分に行うことができる製鋼方法を提供する。 - 特許庁
To solve problems with conventional mass sheet feeders with intermediate carrying sections, wherein though a serious technical proposal for skew in carrying or lateral resist at the intermediate carrying sections is not yet provided, a large load acts thereon to move the entire part of a side fence moving mechanism and cost is increased since the mechanism of the feeders is complicated and the quantity of parts is also large.例文帳に追加
中間搬送部付き大量給紙装置における中間搬送部での搬送スキューもしくは横レジストを対象とした本格的な技術提案は未だ無いが、サイドフェンス移動機構全体を動かすため、大きな負荷が掛かると共に、機構が複雑で部品点数も多くコスト高を招くという問題点を解決する。 - 特許庁
Thus as a result of using the liquid crystal layer in which the alignment directions of the liquid crystal molecules are controlled so as to be different from one another in the pixel for securing a wide visual field angle, the liquid crystal display device 1 having high display quality without roughness can be realized, even though not only the edge region of a pixel electrode but also the boundary region of domains exist.例文帳に追加
これにより、広視野角確保のために、液晶分子の配向方向が画素中で互いに異なるように制御される液晶層を用いた結果、画素電極のエッジ領域だけではなく、ドメインの境界領域が存在しているにも拘らず、ザラツキがなく、表示品位の高い液晶表示装置1を実現できる。 - 特許庁
Even though flow rate control of a plurality of series columns is conventionally performed by a device including a plurality of control systems in the middle of a flow channel, the invention can reduce troubles and time required for trail-and-error until acquiring an optimum analysis condition because the invention requires less control systems and the less number of parameters to be set than the conventional device does.例文帳に追加
従来、複数の直列カラムの流量制御は、流路途中に複数の制御系を備える装置において行われていたが、本発明ではそれに比べて制御系が少なく、設定すべきパラメータの数も少なくなることから、最適な分析条件を得るまでの試行錯誤に要する手間及び時間を削減することができる。 - 特許庁
Considering regulations that if the numbers of all jackpot rounds are same, the number of jackpot rounds is allowed not to be displayed or if the numbers of all jackpot rounds are same, even though the number of rounds is displayed, the kinds of jackpots can not be known, a plurality of kinds of jackpots A-D with different numbers of delivered balls are set even if the number of rounds is same.例文帳に追加
大当たりのラウンド数が全て同じであれば、大当たりのラウンド数を表示しなくても良いという規定、或いは大当たりのラウンド数が全て同じであればラウンド数を表示しても大当たりの種別が分からないという点に着目し、ラウンド数が同じでも出球数の異なる複数種類の大当たりA〜Dを設けるようにした。 - 特許庁
To provide an image forming method using a negative image forming material on which an image is recorded with the use of IR laser by which an image having excellent resolution and printing durability is formed even though a heat treatment is not carried out after exposure, and a planographic printing plate having stable quality is obtained when subjected to a development processing with always constant solution activity.例文帳に追加
赤外線レーザを用いて記録するネガ型画像形成材料からの画像形成方法において、露光後加熱処理を施さずとも、解像力、耐刷性に優れた画像を形成し、常に一定の液活性のもとで現像処理することによって、安定した品質の平版印刷版を作製することができる方法を提供する。 - 特許庁
To improve detecting accuracy for a window on a medium and to increase detecting performance for an address in an address reader reading the address in the window on the medium to be read by enabling to detect the window with high accuracy even though fine patterns are printed on the medium and, as a result, to increase processing performance of an address reading and classifying machine.例文帳に追加
この発明は、読取るべき媒体の窓内の宛名を読取る宛名読取装置において、媒体に細かい模様が印刷されている場合にも窓を高い精度で検出できるようにして、媒体上の窓の検出精度を高め、宛名検出性能を向上させ、結果的には宛名読取区分機の処理能力を向上させることができる。 - 特許庁
To provide a hollow fiber membrane blood purification device which is called a dry or semi-dry type filled with hollow fiber membranes which comprise hydrophobic polymers and hydrophilic polymers, wherein elution of the hydrophilic polymers is reduced and a decrease in blood compatibility is suppressed, even though e-beam sterilization is applied.例文帳に追加
疎水性高分子と親水性高分子からなる中空糸膜を充填したドライ或いはセミドライタイプと呼ばれる中空糸型血液浄化装置であって、電子線滅菌されているにも関わらず親水性高分子の溶出が少なく、血液適合性の低下をも抑制できる中空糸膜型血液浄化装置を提供することを課題とする。 - 特許庁
To maintain high quality of a display image and to reduce power consumption of an image display device by preventing occurrence of deformation of a glass substrate caused by heat generation due to light absorption of grid wires and by improving the efficiency of utilization of light beams even though the output of a light source is increased and the device constitution is reduced in a wire grid polarizer used in the image display device.例文帳に追加
画像表示装置に使用するワイヤグリッドボラライザにおいて、光源の高出力化や装置構成の小型化を図ってもワイヤグリッドの光吸収に起因する発熱によるガラス基板の変形を防止し、また、光の利用効率を向上させることで、画像表示装置における表示画像の高品位化及び省電力化を図る。 - 特許庁
To provide: a wireless LAN (local area network) terminal capable of appropriately receiving a beacon even though there is an error between a beacon transmission cycle which a wireless LAN base station counts and a beacon receiving cycle which a wireless LAN terminal counts, and consuming no useless power consumption; a wireless LAN system; and a state transition method of the wireless LAN terminal and a control program.例文帳に追加
無線LAN基地局が計時するビーコン送信周期と無線LAN端末が計時するビーコン受信周期との間に誤差があってもビーコンを適切に受信することができ、かつ、無駄な消費電力を消費しない無線LAN端末、無線LANシステム、並びに、無線LAN端末の状態遷移方法及び制御プログラムを提供する。 - 特許庁
The surface P4 facing a magnet MG4 of a holder HLD is shifted inward (close to the optical axis of an objective lens OBJ) relative to the surface P6 positioned close to the objective lens OBJ, then, an interference between the motor device MT and a yoke YK5 or the magnet MG4 is avoided, even though the objective lens OBJ of a large outside diameter can be loaded.例文帳に追加
ホルダHLDにおける磁石MG4に対向する面P4が、対物レンズOBJに近い面P6に対して内方(対物レンズOBJの光軸寄り)にシフトしているので、外径の大きい対物レンズOBJを搭載できるにもかかわらず、モータ装置MTとヨークYK5又は磁石MG4との干渉を回避できる。 - 特許庁
Though an operation mode, when a pair of movable pieces 606 operates, is an external regular game state similar to that in the first power application, the game machine executes a lottery process on a big win at either of a hit frequency A adopted at the first power application or a hit frequency B more advantageous for a player than the hit frequency A.例文帳に追加
一対の可動片606が動作するときの動作態様が最初の電源投入時と同様とされる外部通常遊技状態にあるにもかかわらず、最初の電源投入時に採用される当選確率Aと、該当選確率Aよりも遊技者に有利な当選確率Bとのいずれかをもって大当たりについての抽選処理を行う。 - 特許庁
A saddle stitched book is manufactured though a printing process, in which a pasted-up signature S formed by pasting the back portions of respective pages together with paste, and a bookbinding process, in which a plurality of signatures are gathered under the condition that a paste is applied to the back portion of each pasted-up signature S with a pasting nozzle 31 and then pressed with a press roller 32 for binding with paste.例文帳に追加
印刷されて折り畳まれた各ページが背の部分で互いに糊で貼り合わせられてなる糊付け折丁Sを作製する印刷工程と、糊付け折丁Sの背の部分に糊付けノズル31で糊を塗布しつつ複数の折丁を丁合し、プレスローラ32で押圧して糊で綴じ合わせる製本工程とにより中綴本を製造する。 - 特許庁
When reproduction mode is set by the operation of a switch 26, the data stored in the storage part 32 is displayed on a display part 33 of the data processing device 30, and reproduction data B is transmitted to the measurement control device 20 as well to display data from moment to moment on a display 24 of the measurement control device 20, as though measurements were performed in real time.例文帳に追加
切換器26の操作により再現モードに設定されると、記憶部32に保存されていたデータをデータ処理装置30の表示部33に表示するとともに、再現データBが計測制御装置20にも送信され、計測制御装置20の表示器24にはあたかもリアルタイムで測定しているかのようなデータが刻々と表示される。 - 特許庁
Even though a SEL 1 switches the systems, the operational system can be switched to the nonoperational system without short break without disconnecting communication by such a manner that a receiving side device 2 absorbs the difference of the arrival time of a cell (information unit of ATM network) which is generated due to the difference of a transmission path length between the operational and nonoperational system.例文帳に追加
運用系と非運用系の伝送路長の差により生じるセル(ATM網の情報単位)の到着時間の差を受信側装置2で吸収することにより、SEL1で系の切り替えを行ったとしても、運用系から非運用系への切り替えを通信を遮断することなく、無瞬断で行うことができる。 - 特許庁
To provide a method for manufacturing a fuel cell separator that can maintain high conductivity for a long period of time even though the inside of a cell of a fuel cell has a high temperature and acidic atmosphere, and is superior in processability, by adequately covering a surface of a substrate with a conductive layer and strongly bonding the substrate and the conductive layer formed on the surface of the substrate.例文帳に追加
導電層を基材表面に良好に被覆させ、基材と基材表面に形成させた導電層とを強固に密着させることにより、燃料電池セル内部の高温・酸性雰囲気下でも高い導電性を長時間維持でき、かつ、加工性に優れる燃料電池セパレータの製造方法を提供することにある。 - 特許庁
To provide method of manufacturing a solenoid controlled valve which is capable of easily fixing combined end face of a second resin mould member to combined end face of a first resin mould member with caulking by employing a metallic ring even though there is temporarily a portion larger than outer diameter of first and second flange parts on both of the first and second resin mould members.例文帳に追加
仮に第1、第2樹脂モールド部材5、6の両方共に第1、第2フランジ部42、62の外径よりも大きい部位が存在している場合であっても、金属リング7を用いて第1樹脂モールド部材5の結合端面に第2樹脂モールド部材6の結合端面を容易にかしめ固定することのできる電磁弁1の製造方法を提供する。 - 特許庁
This planar antenna is hardly warped even though a plurality of core materials 1 and 2 are laminated since the planar antenna is formed with the plurality of core materials 1 and 2 consisting of dielectric material having almost the same thickness and one or more pre-preg sheets 6 disposed between the core materials 1 and 2 and constituting a dielectric having prescribed thickness when the core materials 1 and 2 are laminated.例文帳に追加
ほぼ同じ厚さの誘電材料よりなる複数のコア材1,2と、各コア材1,2の間に介在され、かつ各コア材1,2を積層した際所定の厚さの誘電体を構成する1枚以上のプリプレーグシート6とにより平面アンテナを形成したことから、複数のコア材1,2を積層しても、平面アンテナに反りが生じることが少ない。 - 特許庁
To provide a synthetic resin container lid in which bridging parts (24) are ruptured not substantially at the same time but at an appropriate time interval, when opening the top neck part (44) of a container, accordingly though excessive torque is not needed for rupturing the bridging parts, one or several bridging parts are prevented from remaining without rupturing bridging parts (24) as far as possible.例文帳に追加
容器の口頸部(44)を開封する際に、橋絡部(24)が実質上同時ではなくて適宜に時間間隔をおいて破断され、従って橋絡部の破断に過大なトルクが必要とされることはないにも拘らず、1個又は数個の橋絡部が破断されることなく残留することが可及的に回避される合成樹脂製容器蓋を提供する。 - 特許庁
Though the mobile terminal transmits only a mobile phone profile being information of the terminal itself when not being connected to the in-vehicle device, the mobile terminal 10 transmits a vehicle profile acquired from the in-vehicle device and the mobile phone profile to the center server 20 to receive data adapted to the transmitted profiles when being connected to the in-vehicle device.例文帳に追加
そして携帯端末10は、車載装置と接続中でない場合には、自端末の情報である携帯電話プロファイルのみをサーバに送信するが、車載装置と接続中である場合には、車載装置から取得した車両プロファイルと携帯電話プロファイルを共にセンタサーバ20に送信し、送信したプロファイルに適合したデータを受け取る。 - 特許庁
To solve such problems that qualitative/intuitive comparison/decision of color distribution information is difficult and that operation is complicated because only single color distribution information is displayed so far and displays have to be switched in the case of comparing color distributions, etc., before and after gamut mapping even though a color information analysis can be performed by performing three-dimensional distribution display of color information.例文帳に追加
色情報を3次元分布表示することで色情報解析を行うことが可能であるが、これまでは単一の色分布情報しか表示しておらず、ガマットマッピング前後の色分布等の比較には、表示を切り替える必要があり、色分布情報の定性的/直感的な比較/判断が困難かつ、操作が煩雑となる。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”Darwinian Hypothesis” 邦題:『ダーウィン仮説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|