1016万例文収録!

「なさはらまち」に関連した英語例文の一覧と使い方(131ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > なさはらまちに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

なさはらまちの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6587



例文

このシステム及び方法は、文書に関連したフォントを識別し、そのフォントと別のフォントの間におけるコンフリクトを識別し、文書の代替フォントを決定し、さらに、コンフリクトに基づいて置換フォント及び文書の情報を修正して、識別されたコンフリクトによって文書の間違った処理が行われるのを阻止することが可能である。例文帳に追加

The system and the method are capable of: identifying the font relevant to the document as well as the conflict of the font with other font; determining an alternative font for the document; and preventing the identified conflict from causing an incorrect document processing by correcting information on the substituted font as well as the document based on the identified conflict. - 特許庁

サーバー装置は、承認者がログインすると、承認者がログインした時刻から設定時間だけ遡った期間内にログアウトした作業者により記憶部の実行待ち領域に書き込まれた、この承認者の承認を必要とするデータを特定し、特定したデータに対して先に承認の前段階の処理を実行する。例文帳に追加

When the approver performs the login, a server device specifies the data needing the approval of the approver written into an execution waiting area of a storage part by a worker having performed logout within the period to which the tracking-back is performed by a setting time from time when the approver has performed the login, and precedingly executes the processing in the prestage of the approval to the specified data. - 特許庁

特定のグループを呼出先とする呼出操作があると、呼出信号送信部104は特定の被呼出無線端末グループに対応した呼出IDを含む無線呼出信号を送信し、被呼出無線端末からの応答を待ち、所定時間待っても応答が無かった場合に、呼出先を全端末に指定変更して無線呼出信号を再送信する。例文帳に追加

When call operation with a specific group as a called party is performed, a call signal transmission part 104 transmits a wireless call signal including a call ID corresponding to a specific called wireless terminal group, waits for a response from the called wireless terminal, when there is no response after waiting for a prescribed period, changes the called party to all the terminals, and retransmits the wireless call signal. - 特許庁

それに基づいて当神社は雄略天皇22年に伊勢へ遷座したその故地であるといい(『丹後風土記』)、或いは、元鎮座地は比沼麻奈為神社(現京丹後市峰山町に鎮座)であるが、雄略天皇22年に伊勢へ遷座する途中で当神社の地にしばらく鎮座し、その跡地に建立したものであるともいう(『加佐郡誌』)。例文帳に追加

It is said (in "Tango no Kuni Fudoki" (The Records of the Culture and Geography in Tango Province)) that the location of this shrine is where the god was enshrined before it was transferred to Ise in 478, or according to another legend, it was originally enshrined at the location of the Hinumanai-jinja Shrine (present-day Mineyama-cho, Kyotango City), and then temporarily settled where this shrine is now built on the way to Ise ("The Records of Kasa-gun County") in 478.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

一般的には鎌倉時代の後で、元弘の変や建武の新政も南北朝時代の出来事として扱うが、正確には1336年(延元元年/建武(日本)3年)に足利尊氏による光明天皇の践祚、後醍醐天皇の吉野遷幸により朝廷が分裂してから、1392年(元中9年/明徳3年)に両朝が合一するまでの期間を指し、室町時代の初期に当たる。例文帳に追加

Events that occurred at or right after the end of the Kamakura period such as the Genko War and the Kenmu Restoration are usually considered part of the period of the Northern and Southern Courts, but strictly speaking, the term refers only to the span of time between 1336, when Takauji ASHIKAGA raised Emperor Komyo to the Chrysanthemum throne, thus leading to a schism in the Imperial Court after Emperor Godaigo departed Kyoto and established his Court at Yoshino, and 1392 when the two courts were again unified; it overlaps with the early Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

施設は、「中央の図書館」として東京本館(東京都千代田区永田町)および国立国会図書館関西館(京都府相楽郡精華町精華台)が置かれ、「支部図書館」として国際子ども図書館(東京都台東区上野公園)、東洋文庫(東京都文京区本駒込)のほか、行政機関・司法機関などに26館が置かれる。例文帳に追加

Its facilities consist of the "main libraries," which include the Tokyo Main Library (Nagata-cho, Chiyoda Ward, Tokyo Prefecture) and the Kansai-kan of the National Diet Library (Seikadai, Seika-cho, Soraku-gun, Kyoto Prefecture), as well as the "branch libraries," including the International Library of Children's Literature (Ueno-koen, Taito Ward, Tokyo Prefecture), the Toyo Bunko (Oriental Library) (Honkomagome, Bunkyo Ward, Tokyo Prefecture) and 26 libraries in the executive and judicial agencies of the government, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旧丹波国・播磨国の国境にあたる現在の兵庫県篠山市今田町には、一ノ谷の戦いの際に搦手として丹波路を進軍した源義経の軍勢を土地勘のある行綱がこの場所で出迎えて案内したことにより全員無事越境することができたとの地元伝承が存在する「タダ越峠」と呼ばれる山道がある。例文帳に追加

A lore is handed down at a mountain path called 'Tadagoe-toge Pass' in present-day Konda-cho, Sasayama City, Hyogo Prefecture, a boundary region between former Tanba Province and Harima Province, that all the armies of Minamoto no Yoshitsune, that advanced to Tanbaji (Tanba road) as karamete (backdoor) on the Battle of Ichinotani, could get over the pass safely, thanks to Yukitsuna, who was familiar with the area and met the armies at this place to lead them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

回転子軸に嵌着された回転子、回転子を囲繞する固定子、電機子巻線に電力を供給するパワー回路モジュールと界磁巻線に電力を供給する界磁回路モジュールと放熱フィンを有するヒートシンクとで構成された電力供給ユニット、放熱用フィンを冷却する冷却用ファン、通気穴を有し通気穴に回転子軸を貫挿させることによってファンと電力供給ユニット間の空間部を2室に仕切り吸気通路と排気通路を形成した仕切り部材を備え、ブラケットの周壁には、吸気通路に連通する吸気口と排気通路に連通する排気口を設けたものである。例文帳に追加

On the peripheral wall of a bracket are provided a suction port communicating with the suction passage and an exhaust port communicating with the exhaust passage. - 特許庁

このような取り組みに加え、新興国の海外旅行需要を取り込むためには、入国管理政策とのバランス等を踏まえつつ、入国ビザ発給の迅速化・円滑化や出入国審査の待ち時間短縮を推進すること、また航空便・フェリー便等の国際アクセスの改善や交通機関等での外国語表示の整備も進めていく必要がある。例文帳に追加

In addition to such commitments, in order to capture demands for overseas travel in emerging economies, it is necessary to: grant entry visas in a more timely manner and more smoothly and to reduce waiting time for immigration/emigration examination, while taking into account consistency with immigration control policies; to improve international access such as air flights and ferries; and to promote the posting of signs for transportation facilities, etc.in foreign languages. - 経済産業省

例文

そのことから人類は学びまして、ご存じのようにG8、あるいはG20を頻回に開きまして、世界でみんなで経済の問題、金融の問題を何とか人類の英知を集めて解決しようということがご存じのように合意されまして、バーゼル III 、先般も申し上げましたように、やはり世界の銀行の安定性、そのためにはもう皆さんご専門でございますが、この自己資本の質と量という問題があるわけでございますが、できるだけ質の向上を図ろうというようなことで、この色々な数字が出てきたわけでございます。ご存じのように、この数字が高ければ高いほど一見銀行が安定している、確かに安定するわけでございますけれども、同時に10年前、我が国が金融危機、私もまさに何度も申し上げますけれども、1997年から1998年、第二次橋本改造内閣のときに郵政大臣をしておりまして、そのときに北海道拓殖銀行が倒産する、山一証券が倒産する、そういった時代を経験した閣僚でございましたから、そういったことを踏まえて、あのとき自己資本比率、当時も8%でございましたが、このことは非常に信用収縮といいますか、急激な貸し渋り貸しはがしに遭いまして、私の選挙区は北九州市でございますが、100年前に東洋で初めて近代的製鉄所ができる、中小企業の町でございました。例文帳に追加

People have learned a lesson from this: as you are aware, G8 and G20 meetings were frequently held, and an agreement was reached to resolve economic and financial problems with everyone around the world by mustering the wisdom of mankind, in pursuit of the highest quality of capital possible under Basel III. As there are issues in the stability of banks worldwide, namely, the quality and quantity of their capital, various figures were presented. As you know, banks appear to be more stable when these figures are higher-banks are indeed stable when the figures are high. But on the other hand, when Japan faced a financial crisis ten years ago, I experienced the bankruptcies of Hokkaido Takushoku Bank and Yamaichi Securities while I served as the Minister for Posts and Telecommunications in the Second Hashimoto Cabinet from 1997 to 1998. At the time, we experienced credit contraction, rapid credit crunch and credit withdrawal. My constituency of Kitakyushu City is where Asia's first modern steel plant was built 100 years ago, and is home to many small and medium-sized enterprises (SMEs).  - 金融庁

例文

これは少し説明を申し上げますと、預金額の何%を貸し出ししていいかということを日本でも預貸率と申しますけれども、今、中国の国内銀行は実は75%(以下)でございまして、外国の銀行につきましては、今はたしか来年までだと思いますが例外を設けていただいています。日本と中国とは、日本の企業が約2万6,000社ですね、中国に今進出いたしておりますが、皆様方ご存じのように、日本から進出した企業が日本との銀行との取引がそれぞれあるわけでございますし、日本の銀行も中国にいろいろな支店を開設いたしておりますが、やはり日本の銀行ですから、中国において中国の銀行と同じように、なかなか預金が集まらないのですね、ご存じのように。例文帳に追加

If I may elaborate a little more, the percentage of loans that a bank is allowed to make relative to the total amount of deposits is also called LDR in Japan. Currently, domestic banks in China are actually required to maintain this ratio at or below 75 percent but foreign banks are exempted from this requirement until, I believe, next year. Currently, a total of approximately 26,000 Japanese companies are operating in China. As all of you know, those Japanese companies that entered the Chinese market each do business with Japanese banks, many of which have in turn set up branches in China but have difficulty attracting deposits in China in the same way that Chinese banks do.  - 金融庁

ポリエステルポリオール由来のポリウレタンとしての特性である耐熱、耐候性、耐水性を維持したまま、地球環境に優しく、ポリウレタン反応の制御がし易く、更にポリウレタンの伸度や弾性率の優れたポリウレタンを得るための新たなポリエステルポリオール、およびこのポリエステルポリオールを用いたポリウレタンを提供する。例文帳に追加

To provide a novel polyester polyol for obtaining an environmentally friendly polyurethane that has excellent elongation degree and elastic modulus and is easy to control the polyurethane reaction, while maintaining heat resistance, weatherability and water resistance intrinsic to a polyurethane derived from the polyester polyol, and also to provide polyurethane using the polyester polyol. - 特許庁

命令及びアドレスの到着時間とシステムクロックの到着時間との時間差だけの待ち時間を短縮し、かつシステムクロックの周波数が増加しても1つのクロックサイクルタイム内に命令及びアドレスをあらゆるSDRAMに安全に伝達可能にするSDRAM並びにその命令及びアドレス入力方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a SDRAM capable of shortening the waiting time by the time difference between the arrival time of an instruction and an address and the arrival time of a system clock and safely transmitting the instruction and the address to every SDRAM in one clock cycle time even if the frequency of the system clock is increased, and to provide an instruction and address input method therefor. - 特許庁

再構成可能ハードウェア上のオブジェクト401において、検出回路403で過負荷状態を検出すると、複製生成部404がハードウェア上の領域に自オブジェクトの複製である複製オブジェクトを生成し、自オブジェクトで処理待ちとなっているメッセージを新たに生成した複製オブジェクトに転送して、オブジェクト処理部405で実行させる。例文帳に追加

When a detecting circuit 403 detects an object on the reconstitutable hardware being overloaded, a duplication generation part 404 generates a duplicate object of the object in an area on the hardware and newly generates and transfers a message expected to be executed by the object to the duplicate object, so that an object process part 405 executes it. - 特許庁

ICの底面に沿い半田ボールが複数配置されているパッケージICの向きを簡単かつ正確に識別可能で、基板に実装する場合に実装方向の間違えを防止可能なパッケージIC、実装構造体、実装構造体を搭載した電気光学装置、および電気光学装置を搭載した電子機器を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a packaged IC in which a plurality of solder balls is arranged along the bottom face of the IC and which can be prevented from being mounted in a wrong direction when the IC is mounted on a substrate by easily and accurately discriminating the direction of the IC; and to provide a mounting structure, an electrooptic device equipped with the mounting structure, and electronic equipment equipped with the electrooptic device. - 特許庁

工具を使用して連結部材を装着する組立てにおいて、連結部材の装着位置の間違いを検知するとともに、作業者の装着作業実績を評価し、連結部材装着上の不具合および不必要な作業の発生を防止する事が可能となる連結部材装着評価装置、方法、プログラムおよび記憶媒体を提供する。例文帳に追加

To provide an installation evaluation device, a method, a program and a storage medium for a coupling member, capable of detecting an error if the coupling member is fitted in the wrong position, and evaluating an installation performance of an operator, thus preventing failures and unnecessary work in an assembly process of the coupling member. - 特許庁

固定軸12に対しトルクリミッタ14を軸方向と直角方向に相対移動可能に嵌合せしめ、上記固定軸12と上記トルクリミッタ14の内径面との間に付勢ばね13を介在させ、その付勢ばね13によりトルクリミッタ14とその回りに嵌着されたローラ部材16を相手部材に対し付勢するようにした。例文帳に追加

A torque limiter 14 is fitted on a stationary shaft 12 in such a way as able to make relative movement perpendicularly to the axial direction, and an energizing spring 13 is interposed between the stationary shaft 12 and the inside surface of torque limiter 14, and the torque limiter 14 and a roller member 16 fitted thereon are energized toward the mating members by the spring 13. - 特許庁

営業時間帯が異なる、ビヤホール、レストラン街等の階床と、商品売り場等の階床とをサービスする場合に、直行運転専用のエレベータを設けることなく、また建物内に時間帯によって隔壁や通路スペースを設ける必要がなく、設置コストの低減とエレベータ利用効率の向上を図る。例文帳に追加

To reduce an installation cost and improve the utilization efficiency of an elevator without providing an elevator exclusively used for run-through operation in the case of doing service to a floor of a beer parlor and a restaurant area and a floor of merchandise counters having different business hours and without providing partition walls and passage spaces in the building depending on the time zone. - 特許庁

客待ち時に待機画面表示であり、所定の時間以上可変表示を実行するための条件の成立が検出されていない場合のみ確変中であることを判断し、確変表示のためのコマンドを設定し、可変表示装置に常時確変中であることを知らせるために、背景として地球と飛行機を表示する。例文帳に追加

A waiting screen is displayed during waiting for customers, and only when materialization of conditions for execution of a variable display is not detected for longer than a prescribed period, probability variation is judged, a command for displaying probability variation is set, and the earth and an airplane are displayed on a variable display device as a background for notifying constant probability variation. - 特許庁

エストロゲンと同様の生理的な骨の回復作用を有し、かつ高い安全性を有する、新しい型のエストロゲン代替薬(非ホルモン治療剤)を提供することにより、骨代謝疾患(例えば、骨粗鬆症、関節炎、慢性関節リウマチ、関節症、変形性関節症、ページェット病(Paget’s disease)、ベヒテレフ病(Bechterew's disease)、高カルシウム血症など)の予防剤または治療剤に多様性を持たせ、治療の選択範囲を広げること。例文帳に追加

To enlarge the selection range of treatment by diversifying preventive agents or therapeutic agents of bone metabolism disorder (e.g. osteoporosis, arthritis, chronic arthrorheumatism, arthropathia, osteoarthropathy, Paget's disease, Bechterew's disease and hypercalcemia) by providing a highly safe new-type estrogen-substitutional drug (nonhormonal remedy) having physical restoration activities of the bone similar to the estrogen. - 特許庁

ドア支持側に固定するガイドヒンジH2の第1のヒンジ金具11にガイド軸60の突端60cを回り止めして嵌着する一方、ドア側に固定する第2のヒンジ金具12の軸筒ケース50内に、ガイド軸を挿設するとともに、そのガイド軸を中心に貫挿させてワンウェイクラッチ53を嵌入する。例文帳に追加

The projecting end 60c of a guide shaft 60 is fitted to a first hinge metal fitting 11 for a guide hinge H2 fixed on the door supporting side irrotationally while the guide shaft is inserted into a shaft cylinder case 50 for a second hinge metal fitting 12 fixed on the door side and a one-way clutch 53 is inserted by rotatably inserting around the guide shaft. - 特許庁

引違いサッシAの内障子2の相対する縦框の、ガラスパネル4より突出する屋内部側に、基部材と、該基部材6bに前記ガラスパネル4に対して自在に起伏する方向に組付けた、ハンガー用ポール10の支持部片6bとで成る移動ブラケット6の案内路5を縦設する。例文帳に追加

On an indoor part side projecting from a glass panel 4, of mutually opposing vertical frames of an inner sash 2 of sliding sashes A, a guiding path 5 of a moving bracket 6 composed of a base member 6a and a supporting part piece 6b of a hanger pole 10 assembled to the base member 6a in a direction waving freely with respect to the glass panel 4 is provided vertically. - 特許庁

『尊卑分脈』の桓武平氏系図で清盛の娘の一人に常盤を母とする廊御方が記されているが、この書物の成立自体が南北朝時代(日本)末期であり、室町時代以降にも多くの加筆が加えられているので、後代の人が物語に見える説を取り入れ書き加えた可能性がある。例文帳に追加

Although a Lady Ro is mentioned in the genealogy of the Kanmu-Heishi (Taira clan) in the "Sonpi Bunmyaku" (Lineage Sects of Noble and Humble) as the daughter of Kiyomori by Tokiwa, this book was written at the end of the period of the Northern and Southern Courts (Japan) with further information being added from the Muromachi period onwards, and it is possible that this information was a late addition.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

サーバ3は、店舗に到来した無線タグ付き携帯電話を保持する利用者の到来順番に記憶して、現在の順番待ち状況を管理しており、順番が近づいてきた記憶データのメールアドレスに、自動で予め設定したメール内容のメールを送信し、基地局4を経由して無線タグ付き携帯電話1へ無線送信する(ステップS4)。例文帳に追加

The server 3 stores mobile phones with radio tags arrived at the store in an arrival order of users who hold them, manages the present waiting order of turn, automatically transmits an e-mail with preset content to an e-mail address of the stored data of which the turn is approaching and transmits the e-mail to the mobile phone 1 with radio tag by radio via a base station 4. - 特許庁

クリップ2と、このクリップ2に嵌着して装着することにより該クリップ2を閉成する締付リングとしての押え管4と、この押え管4内に挿入可能で、前記クリップ2と係合する連結部材3と、前記クリップ2が最大に拡開した際に、該拡開状態を一旦保持する保持手段とを具備することを特徴とする。例文帳に追加

This biotissue clipping apparatus includes: the clip 2; a stop tube 4 as a fastening ring, which is fitted and mounted to the clip 2 to close the clip 2; a connecting member 3 insertable into the stop tube engaged with the clip 2; and a holding means for once holding the expanded state when the clip 2 is expanded to the maximum. - 特許庁

ICカード起動時にメモリ断片化検出手段(11)により、メモリ断片化状態を検出してその検出情報をICカード内に管理データとして格納手段(12)に格納しておき、外部端末からのコマンド待ち状態の空き時間を利用して制御手段(13)によりメモリ再配置を行って自動的に空きメモリの結合を行うようにしたものである。例文帳に追加

The memory fragmentation state is detected by a memory fragmentation detection means 11 at the IC card starting time, and the detected information is stored in a storage means 12 as management data in the IC card, and memory rearrangement is performed by a control means 13 by utilizing an idle time in the command waiting state from an external terminal, to thereby perform empty memory coupling automatically. - 特許庁

50年以上わたる南北朝の争いは、途中南朝が優勢に立って北朝を一時解体に追い込んだ事(正平一統)もあったものの、次第に北朝を擁立した足利尊氏が開いた室町幕府が全国の武士を掌握するにつれて北朝側優位の流れが固まりつつあった。例文帳に追加

The conflict that continued for more than fifty years between the Northern and the Southern Court was gradually ended with the dominant position favoring the Northern Court, as Takauji ASHIKAGA gradually established the Northern Court and opened the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by shogun) and controlled the Samurai all over Japan, although the Southern Court once was in the dominant position and nearly took the political power from the Northern Court (Shohei Itto).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、信号灯の信号制御情報を、ビーコンを通じて受信する車載器10に、アイドリングストップを制御する制御手段15を設け、この制御手段が、信号待ちで停車する停車時間を信号制御情報から取得し、停車時間が閾値より短いときはアイドリングストップを行わないように構成している。例文帳に追加

Further, an on-vehicle unit 10 which receives the signal control information of the signal light through the beacon is provided with a control means 15 which controls an idling stop and this control means obtains a stop time representing how long a vehicle stops to wait for the green signal from the signal control information and makes no idling stop when the stop time is shorter than a threshold. - 特許庁

金属製軸材の外周に、複数個のセラミックス焼結体製スリーブを嵌着したロールであって、隣同士のセラミックス製スリーブを連接させてロール胴部を構成し、軸材に設けた弾性部材および金属製締付部材によりセラミックス製スリーブを側圧して固定したことを特徴とする。例文帳に追加

In the ceramic-made roll, a plurality of sleeves formed of ceramic sintered body are attached to an outer circumference of a metallic shaft, a roll barrel portion is constituted by continuously connecting adjacent ceramic sleeves to each other, and the ceramic-made sleeve is side-pressed and fixed by an elastic material provided on the shaft and a metallic tightening member. - 特許庁

アーマチュアが設けられるモータ軸を有するとともに摩擦パッドをディスクロータ側に押圧する動力を発揮するようにしてキャリパボディに取付けられる電動モータと、該電動モータの回転角を検出するためのホールICとを備える車両用ディスクブレーキにおいて、特別のシール対策を不要として部品点数を低減する。例文帳に追加

To reduce the number of parts by eliminating the need for a special sealing measure in a disk brake for a vehicle, comprising an electric motor having a motor shaft provided with an armature, and attached to a caliper body so as to exert power to press a friction pad against a disk rotor side, and a Hall IC for detecting a rotation angle of the electric motor. - 特許庁

チタン材の表面に、1分子中に少なくとも2個の光反応性基を有する光固定化剤と、固定化すべき生理活性物質とを作用させ、前記光固定化剤を介して前記生理活性物質を前記チタン材の表面に固定化することにより、生理活性物質の種類に関わらず、生理活性を保持したままチタン材の表面に生理活性物質を固定化することができる。例文帳に追加

The physiologically active substance regardless of the kind of the physiologically active substance can be immobilized on the surface of the titanium material while holding the physiological activities by reacting a photoimmobilization agent having at least two photoreactive groups in one molecule, and the physiologically active substance to be immobilized with the surface of the titanium material to immobilize the physiologically active substance through the photoimmobilization agent on the surface of the titanium material. - 特許庁

インク供給方式に間欠供給系を採用しつつ、インク供給タイミングを適切に制御することで、画像記録動作途中でのインク供給を避けて、画像の不具合発生を極力少なくするとともに、供給時の待ち時間を減らし、実スループットの高いインク供給方式を提供する。例文帳に追加

To provide an ink supply method which avoids ink supply during image recording by appropriately controlling ink supply timing while adopting an intermittent supply system for an ink supply method and reduce the occurrence of a deficiency in an image as much as possible and reduce waiting time during supply and shows a high real throughput. - 特許庁

光ビーコン受信機は、路側機への送信に成功したアップリンク情報の送信終了後から250msの待ち時間が経過した際に、路側機から受信したダウンリンク情報に基づくデータを、複数のパケットとしてナビゲーション装置に対して送信する処理であるデータ送信処理を開始する。例文帳に追加

After the lapse of a wait time of 250 ms from the transmission end of uplink information successfully transmitted to a road-side unit, an optical beacon receiver initiates data transmission processing for transmitting data based on downlink information received from the road-side unit to a navigation system as a plurality of packets. - 特許庁

この発明は、紙葉類のサイズ別データに見合う受入れガイド情報を装置本体に持たせることに着目し、この受入れガイド情報を出力案内して係員に知らせることにより、誤調整や受入れ異常が直ちに分る受入れ管理性能の高い紙葉類処理装置及び紙幣処理装置の提供を目的とする。例文帳に追加

To provide a paper sheet processor and a paper money processor improved in receiving managing performance capable of immediately knowing erroneous control or receiving abnormality by reporting the output guidance of receiving guide information matched to the data by sizes of paper sheets to a clerk while paying attention to the main body of a device having this receiving guide information. - 特許庁

前記従来の方式では、オプションユニットの検出を装置本体に装着した上で電源を供給して行うので、装置本体に適合しないオプションユニットを誤って装着してしまう可能性もあり、間違いに気が付いた場合には、装着したオプションユニットを再度取り外す作業が必要となる問題があるが、本発明においては、オプションユニットを装置本体に装着することなく簡単かつ確実にオプションユニットの適合性をチェック可能とする画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image forming apparatus which can simply and surely check adaptability of an option unit without mounting an option unit on a mainframe. - 特許庁

西園寺家の鳥羽の荘園は鳥羽荘と称されて、『管見記』によれば応仁の乱最中の文明(日本)年間にも西園寺家の支配が確認でき、室町幕府官僚の大舘尚氏による『大舘常興日記』には大永5年(1527年)に行われていた西園寺家の鳥羽荘と久我家の久我荘の境相論についての覚書が残されているなど、戦国時代(日本)まで同家の所領であった。例文帳に追加

The manor in Toba, called Toba no sho, was owned by the Saionji family as their shoryo (territory) until the Sengoku Period (Period of Warring States) (Japan) as described in "Kankenki" (The house diary of the Saionji family) which shows the manor was ruled by the Saionji family during the Onin War in Bunmei era (1469 to 1486), and in "Odachi Joko Nikki" (The Diary of Joko ODACHI) written by Hisauji ODACHI, who was a bureaucrat of the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), which contains a memorandum regarding the dispute over the boundaries between the Saionji family's Toba no sho and the Koga family's Koga no sho (manor), and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一定時間経過後(S104、YES)局給電を再開すると(S105)、アダプタ装置1はアナログ回線端末装置からの故障を通知するための故障通知を待ち(S106,S109)、故障通知を受信したときに(S106、YES)、アナログ回線端末装置へ制御データを送信する(S108)。例文帳に追加

The station feeding is restarted (S105) after the certain time elapses (YES at S104), and then the adapter device 1 waits for fault report indicative of a fault from the analog line terminal device (S106 and S109) and transmits control data to the analog line terminal (S108) when receiving the fault report (YES in S106). - 特許庁

2008 年に日本フランチャイズチェーン協会が実施した全国展開しているコンビニ店舗約42,248 店を対象としたアンケート結果報告(内有効回答数34,746 店)によると、「女性の駆け込み等への対応」で全店舗の約30%にあたる10,571 店が実際に対応、「子供の駆け込み等への対応」では5,511 店、「高齢者保護の対応」では11,140 店が実際に対応と、「まちの安全・安心の拠点」として地域に貢献する活動となっているといえよう。例文帳に追加

According to the results of a 2008 questionnaire given to 42,248 convenience stores belonging to nationwide chains by the Japan Franchise Association (with 34,746 valid responses received), 10,571 or approximately 30% of stores had dealt with women who took refuge in the store, 5,511 stores had dealt with children taking refuge, and 11,140 had helped senior citizens. These results indicate that convenience stores are making an effective contribution to the "Living Base of Safety and Security of the Community."  - 経済産業省

本発明において、釜炒り茶の製造工程において採用される、荒茶の製造のための生茶葉の「釜炒り(殺青)工程」と、製造した荒茶を特定の温度と特定の処理時間によって焙じる「焙じ工程」を組合わせることによって、香気及び旨味の増大と苦味を抑制した高香味釜炒り緑茶を製造することができる。例文帳に追加

The highly flavoring pot-roasted green tea having the enhanced flavor and deliciousness and the reduced bitterness can be produced by combining a pot-roasting (leaf oxidation-inhibiting) step of raw tea leaves for producing the unrefined tea, and a roasting step for roasting the produced unrefined tea at a specified temperature for a specific treating time, adopted in a production process of the pot-roasted tea. - 特許庁

このように優先度を高めて、行列内の前部の低優先度リクエスト500を完了させ、背後の高優先度リクエスト520に実行を及ぼし、それゆえこれらのリクエストを他の発信元ポート112〜114の待ち行列の出力にある中度優先度リクエスト521〜523の前に実行する。例文帳に追加

By placing the higher priority on any of the data transfer requests, the request 500 with low priority placed at the first part in the queue is completed, the high priority request 520 behind the request 500 is executed and thereby, the requests are executed before the execution of request 521-523 with medium priority in existence in outputs of the queues of the other sender source ports 112-114. - 特許庁

燃料電池スタック14は、車両のフロントボックス内で、燃料ガス流路44の入口側が、前記燃料ガス流路44の出口側よりも水平方向に対して上方に配置された状態で、取り付け部16に対し前記水平方向に対し車長方向後方に向かって下方に傾斜して取り付けられている。例文帳に追加

The fuel cell stack 14 is mounted downward toward the rear in a vehicle-length direction against a horizontal direction to the mounting section 16 while an inlet side of the fuel gas passage 44 is arranged in an upper position in a horizontal direction than an outlet side of the fuel gas passage 44 in a front box of a vehicle. - 特許庁

ガラス、半導体、誘電/金属複合体及び集積回路等に平坦面を形成するのに使用される研磨用パッド及び本研磨パッドを備えた研磨装置及び本研磨装置を用いた半導体デバイスの製造方法において、研磨中に研磨状態を光学的に良好に測定できる研磨パッド及び研磨装置及び半導体デバイスの製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a polishing pad for forming a flat surface on glass, a semiconductor, a dielectric/metal complex and an integrated circuit chip or the like in which a polishing state can be well observed optically, and to provide polishing equipment using the same and a method of manufacturing a semiconductor device using the same. - 特許庁

シリコンウェハ15のエッジ研磨用研磨布13を、MCナイロン製定盤12に固着する両面粘着テープに関し、シリコンウェハ15のエッジ研磨中に、研磨布13を定盤12へ固定している両面粘着テープ14が定盤12から剥離するのを防止することができる。例文帳に追加

To provide a double sided adhesive tape which is used for fixing a polishing cloth 13 for polishing the edge of a silicon wafer 15 to a MC nylon block 12 and can prevent that the double sided adhesive tape 14 for fixing the polishing cloth 13 to the board 12 is peeled from the block 12 during the polishing of the edge of the silicon wafer 15. - 特許庁

9世紀前半、山東半島の港町・赤山(当時多くの新羅商人が居留するところとなっていた)に赤山法華経院を寄進するとともに、短期で帰国しなければならなかった入唐請益僧円仁の長期不法在唐を実現(不法在留を決意した円仁のために地方役人と交渉して公験(旅行許可証)下付を取り付ける)したのを始め、円仁の9年6ヶ月の求法の旅を物心両面にわたって支援した。例文帳に追加

In the early ninth century, Jang supported Ennin both physically and mentally for his one-and-a-half-year pilgrimage in search of law by donating the Chisan Fahua Temple in the port city of Chisan in the Shandong Peninsula (where many Silla merchants were residing), saving Ennin from an unlawful overstay in Tang when he was only allowed to stay there for a short while (by negotiating with a local officer to have his Kugen [visitor permit] granted when Ennin decided to overstay).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

入門当初から鐡胤は薄々感じ取っていたが、父篤胤の幽冥・死後の世界の研究は、失われて埋没され、そして封印された古代信仰の雛形を元の姿に復元させる為の学問であり、其の為に古道の道に足を踏み入れて幽冥の存在を立証しようと試みていた事も知悉していたが、文政3年頃に知友屋代弘賢を通じ下谷長者町の博学の好事家山崎美成を介在して、後に父のもとを訪ねてきた異境を往来すると言う仙童寅吉の姿形を目の当たりに見て、父篤胤が唱える幽冥界の実在をしかと確認し、以後は自らも寸暇を惜しみ、不可解な奇譚の情報やその他の幽冥関連の資料類の蒐集に没頭する事になる。例文帳に追加

Since entering the school, Kanetane knew that his teacher Atsutane studied mysterious things and the underworld to restore the ancient belief which had been lost or sealed up, besides Kanetane understood that Atsutane tried to prove the existence of mysterious things by Kodo; about 1820, by Yoshinari YAMAZAKI, a learned amateur living in Shitayachoja-machi and an acquaintance of Kanetane's friend Hirokata YASHIRO, Kanetane was introduced to Sendo Torakichi, who could come and go freely to the underworld, then Kanetane became convinced of the existence of the underworld, and began to put in serious efforts to collect information of mysterious stories and materials of such things.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当日の早朝、一行は決行前の宴を催し一晩過ごした東海道品川宿(東京都品川区)の旅籠を出発し、東海道(現在の国道15号)に沿って進み、大木戸を経て札ノ辻を曲がり、網坂(東京都港区(東京都)、慶應義塾大学付近)、神明坂、中之橋(現在の首都高速都心環状線を過ぎる)を過ぎて桜田通りへ抜け、愛宕神社(東京都港区)(港区)で待ち合わせたうえで、外桜田門へ向かう。例文帳に追加

Early that morning, the group left the inn at Shinagawa (Shinagawa Ward, Tokyo) where they had had a party the night before, and proceeded along the Tokaido (now the National Route 15); they turned at Fudanotsuji after going through Okido; they passed Amisaka (near present-day Keio University, Minato Ward, Tokyo), Myojinzaka and Nakanohashi (now the Tokyo Metropolitan Expressway Ring Route) to Sakurada Street, and finally assembled at the Atago Jinja Shrine on the street leading to the Sakuradamon Gate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上嶋家文書の真偽をめぐって学界では意見がわかれ、概ね否定的見解が主流であったが、後にその記載内容を裏書きする古文書が兵庫県揖保郡揖保川町新在家の豪農であった永富家(元楠木同族会顧問 鹿島建設株式会社会長鹿島守之助の生家)から発見され、この系図は江戸後期の写しであっても、古本を書写したものであることが証明された。例文帳に追加

The credibility of this document has been a controversial issue in the society of Japanese history that majority of them viewed as false; however, an old document that was found in the house of a wealthy farmer, the Nagatomi family (the birthplace of Morinosuke KAJIMA who was the chairman of Kajima Corporation and the former advisor of the Kusunoki family council) in Shinzaike, Ibokawa-cho in Ibo-gun, Hyogo Prefecture and it was revealed that this geneology recorded in this manuscrit during the late Edo Period was actually copied from an old document.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ゲームサーバ装置が、アクセスしてきたプレーヤに対して、コンテンツの配信順番待ちを行っているプレーヤの現在の総人数、及びこの総人数に対する当該プレーヤの順番を示す情報をクライアント端末装置側に送信する。例文帳に追加

A game server device sends to a client terminal device side information showing the current total number of accessing players queuing for the distribution of contents and the places of the player in the queue of the total number of the players. - 特許庁

文書コンテンツをモニタ画面上で閲覧する際に、各ページの内容を確実に把握できる状態でのページ送りと各ページの表示切替の待ち時間の短縮とを可能にして、所望ページに迅速,容易かつ確実に到達できるようにする。例文帳に追加

To quickly, easily and surely reach a desired page by enabling page feeding while surely grasping the contents of each page and the reduction of the waiting time for each page display switching in reading document contents on a monitor screen. - 特許庁

例文

本発明の情報処理装置は、複数のプロセッサと、前記複数のプロセッサのいずれかにおいて特定のタスクが実行状態になった場合、前記特定のタスクよりも優先度が低い他の全てのタスクを、前記特定のタスクの処理が終了するまで、実行待ち状態にするスケジューラと、を有する。例文帳に追加

An information processing device comprises: plural processors; and a scheduler that, when a specific task comes into an execution state in any of the plural processors, brings all the other tasks having priority lower than that of the specific task into an execution standby state until completion of processing of the specific task. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS