1016万例文収録!

「公園」に関連した英語例文の一覧と使い方(51ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

公園を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2597



例文

日本海に浮かぶ国立公園・隠岐島は、古代から宮廷に魚介類を貢納してきた「御食つ國(みけつくに)」として知られてきた好漁場でもある。例文帳に追加

The Oki Islands are designated as a national park, and are a good fishing area. In fact, they are known as “miketsu-kuni” (a region that produces food for the emperor), and had delivered seafood to the Imperial Court since ancient times. - 経済産業省

別の妖精ときたら、公園の椅子に腰掛けて人間が落としていった切手を見ていたのですが、ピーターの声を聞いたとたん、驚いてチューリップの向こうにひょいと隠れてしまいました。例文帳に追加

Another was lolling on a garden-chair, reading a postage-stamp which some human had let fall, and when he heard Peter's voice he popped in alarm behind a tulip.  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

「きみたちの若き友人でもあるピーターパン君が、きみらもよくご存知だろうが、ケンジントン公園まで是が非でも池を渡ってnいきたいということなんだよ」例文帳に追加

their young friend, Peter Pan, as they well knew, wanted very much to be able to cross to the Gardens,  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

というのも舞踏会の場所と公園の人通りがはげしい場所との間にはリボンがはりわたされていて、招待された人たちは舞踏用の靴が濡れないように、ダンスするところまでその上を歩いて行けましたから。例文帳に追加

as ribbons are stretched between it and all the populous parts of the Gardens, on which those invited may walk to the dance without wetting their pumps.  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

例文

自分の家までまっすぐ飛んでいくのではなく、セント・ポールをかすめて飛び越えて、クリスタルパレスへ行って、川へもどり、リージェント公園へ飛んで行くのは楽しいことでした。例文帳に追加

It was so delicious that instead of flying straight to his old home he skimmed away over St. Paul's to the Crystal Palace and back by the river and Regent's Park,  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』


例文

2回おかあさんにキスしようと思って、窓のところまで舞いもどりましたが、おかあさんを起こしてはいけないと思って、笛ですてきなキスをする曲をひくことにして、公園に飛んでかえっていったのです。例文帳に追加

Twice he came back from the window, wanting to kiss his mother, but he feared the delight of it might waken her, so at last he played her a lovely kiss on his pipe, and then he flew back to the Gardens.  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

ぼくは黄昏どきの静かな戸外に出て東のほう、公園あたりまで散歩したかったのだけど、そうしようとするたびにぼくは声高に戦わされる無茶苦茶な議論に巻きこまれ、ロープで引っ張られるようにして椅子にもどされた。例文帳に追加

I wanted to get out and walk southward toward the park through the soft twilight, but each time I tried to go I became entangled in some wild, strident argument which pulled me back, as if with ropes, into my chair.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

なお淀屋橋開業後の1964年当時の途中停車駅は四条、七条、伏見稲荷、丹波橋、中書島、八幡町(現八幡市)、枚方市、香里園、京橋、天満橋、北浜(このほか、日中は枚方公園に停車)であり、当時の急行は2008年10月に新たに登場する予定である快速急行とほぼ同じ水準の停車駅数であった(快速急行は先述の駅のほか、樟葉、寝屋川市、守口市に停車し伏見稲荷、八幡市、枚方公園を通過する予定)。例文帳に追加

As of 1964, after Yodoyabashi Station was inaugurated, the train made stops at Shijo Station (current Gion-shijo Station), Shichijo Station, Fushimi-inari Station, Tanbabashi Station, Chushojima Station, Yawatacho Station (currently Yawatashi Station), Hirakatashi Station, Korien Station, Kyobashi Station, Tenmabashi Station and Kitahama Station (additionally, during the daytime at Hirakata-koen Station), which meant that train at that time made a stop at nearly the same number of stations as the Rapid Express projected to be introduced in October 2008 (it's scheduled that the Rapid Express train will stop at (in addition to the above-mentioned stations) Kuzuha Station, Neyagawashi Station, Moriguchishi Station, and pass nonstop at Fushimi-inari Station, Yawatashi Station and Hirakata-koen Station).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

築山古墳は、多くの大小古墳に囲まれており、築山駅前すぐ南のインキ山古墳(前方後円墳)、大谷山自然公園の中に残る複数の古墳、かん山古墳(築山古墳の北にある築山児童公園内:帆立貝式前方後円墳)、古屋敷古墳(築山古墳の西北:石室露出)、茶臼山古墳(築山古墳の南西:直径50mの円墳)、前述の狐井塚古墳(築山古墳の南東)、コンピラ山古墳(築山古墳の東)等がある。例文帳に追加

Tsukiyama Tumulus is surrounded by various large and small-scale tumulus, such as; Inkiyama Tumulus (a tumulus with a circular shape rear-end with a rectangular frontage) right at the south of Tsukiyama Station front; series of tumulus located within Otaniyama Natural Park; Kanyama Tumulus (it is locate inside of Tsukiyama Children Park, slightly north of Tsukiyama Tumulus: this tumulus has a scallop-shaped rectangular frontage with a circular rear-end); Furuyashiki Tumulus (it is located west-north of Tsukiyama Tumulus: its stone hut is exposed to the outside); Chausu-yama Mountain Tumulus (south-west of Tsukiyama Tumulus: it is a circular-shaped tumulus with a diameter of 50m); Kitsuizuka Tumulus (it is located south-east of Tsukiyama Tumulus); Konpira-yama Mountain Tumulus (it is located east of Tsukiyama Tumulus).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

2 前項の規定は、美術の著作物の原作品を街路、公園その他一般公衆に開放されている屋外の場所又は建造物の外壁その他一般公衆の見やすい屋外の場所に恒常的に設置する場合には、適用しない。例文帳に追加

(2) The provisions of the preceding paragraph shall not apply with respect to a permanent installation of the original of an artistic work in open places accessible by the public, such as streets and parks, or at places easily seen by the public, such as the outer walls of buildings.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

また、大阪市住吉区と同市東住吉区の区境(長居公園通から大和川まで)および堺市と松原市の市境(大和川から大泉緑地北西まで)が南北に約4kmに渡ってほぼ直線状に引かれているが、これも難波大道に由来するものである。例文帳に追加

The almost straight line in a north-south direction of about 4km that splits Sumiyoshi Ward, Osaka City and Higashi-sumiyoshi Ward, Osaka City (from the Nagai Koen Dori to Yamato-gawa River) and splits Sakai City and Matsubara City (from Yamato-gawa River to the northwestern end of Oizumi Ryokuchi Park) also comes from Naniwa Daido.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1883年(明治16年)に東京の上野公園で「第一回水産博覧会」が、1908年(明治41年)に「大日本水産会第一回鰹節即売品評会」が開催されるなど、各地で鰹節の品評が行なわれ、東の焼津節・西の土佐節の品質が高く評価された。例文帳に追加

Katsuobushi fairs were held nationwide, such as 'the First Fisheries Exhibition' in Ueno Park, Tokyo, in 1883, and 'Japan Fisheries Association's First Katsuobushi Fair and Spot Sale' in 1908, and at those fairs Yaizu-bushi (of eastern Japan) and Tosa-bushi (of western Japan) were highly evaluated for their quality.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

國技舘は戦時中に陸軍によって接収され、以後大相撲は後楽園球場・明治神宮外苑の相撲場・浜町公園の仮設国技館を経て、昭和25年(1950)からは蔵前国技館で、昭和60年(1985)以後は両国国技館で興行されるようになる。例文帳に追加

As the Imperial Japanese Army took over the Kokugikan during the war, the grand sumo tournaments were held consecutively at Koraku-en garden baseball stadium, a sumo stadium established in the outer garden of Meiji-jingu Shrine, a temporary Kokugikan established in Hamacho Park during the war, at Kuramae Kokugikan from 1950 to 1984, finally being held at Ryogoku Kokugikan since 1985.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ホームスタジアムの京都市西京極総合運動公園陸上競技場兼球技場は、陸上競技用トラックがフィールドと観客を隔てる構造上の問題を有し、また、敷地の狭さからこれ以上の拡張が難しいため、かねてから専用スタジアムの建設が熱望されてきた。例文帳に追加

Because the home stadium of Kyoto Sanga, the field and track and ball game field, Kyoto Nishikyogoku Athletic Park Stadium, has a structural problem that the track for track-and-field events separates spectators from the field, and the smallness of its premises makes it difficult to expand it further, construction of a dedicated stadium for football has been desired for a long time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、当初検討された、京都市横大路運動公園の敷地利用計画は、交通アクセスや建設予算他の問題から、2006年6月26日、「サッカースタジアム検討委員会」(委員長=松山靖史・京商京都スポーツ振興特別委員長)が「整備は困難」と最終報告書を公表。例文帳に追加

But while the plan to utilize the premises of Kyoto City Yokooji Sports Park was considered at first, on June 26, 2006 "Committee for consideration on a football stadium" (the chairman was Yasushi MATSUYAMA, Kyosho Kyoto Sports Promotion Special Committee Chairman) made public the final report that said "carrying out that plan will be difficult" because of the problems with traffic access and the construction budget.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鹿児島県立鴨池運動公園陸上競技場でも、年間2~3試合ホームゲームを行うのが毎年恒例となっている(これは京セラの国分工場が霧島市=旧国分市に所在しているためで、国分市陸上競技場でもキャンプやプレシーズンマッチを開催している)。例文帳に追加

It is an annual custom for the club to host two or three home games in Kagoshima Prefectural Kamoike Stadium per year (it is because the Kokubu factory of Kyocera is located in Kirishima City [the former Kokubu City], and the club carries out spring training and preseason matches also in Kokubu Stadium.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主祭神が大名として統治した地である大阪市の大阪城公園(中央区(大阪市))や滋賀県長浜市、石川県金沢市のほか、出身地の名古屋市中村区にも豊臣秀吉を祀る同名の神社がある(関連項目を参照)。例文帳に追加

Other shrines with the same name enshrining Hideyoshi TOYOTOMI as the main deity are also located in areas that he governed as Daimyo in Osaka-jo Castle Park (Chuo Ward [Osaka City]), Osaka City; Nagahama City, Shiga Prefecture; and Kanazawa City, Ishikawa Prefecture; as well as his birthplace of Nakamura Ward, Nagoya City (refer to associated articles).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時代が下って鹿児島県の城山公園に建てられた銅像が、陸軍大将の正装で直立不動の姿勢であるのは、西郷の名誉回復という観点からすれば、未亡人が本来期待した銅像の姿に近いといえよう。例文帳に追加

The times changed, and the statue that was erected at Shiroyama Park in Kagoshima Prefecture portrays him standing at attention in the full dress of a full general, which is the statue that his wife was originally expected to see from the point of view of the restoration of Saigo's Honor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その証拠として松山城には「まな板石」なる物が残され、城址公園となった今でもすすり泣く声が聞こえるという(但し、姫路城の「御菊井戸」など、城郭にはこの手の話がついてまわることは考慮せねばなるまい)。例文帳に追加

As its evidence, a thing called the 'chopping board stone' remains in Matsuyama-jo Castle and even after a park was built at the castle site, it is said that even now the sound of sobbing can be heard (note that this kind of story exists for every castle, including the story called 'Okiku's well' as to Himeji-jo Castle).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五代友厚に浜寺公園へ案内された大久保は、堺県県令税所篤が、園内の松を伐採して住宅地として開発しようとするのを知り、「音に聞く高師の浜のはま松も世のあだ波はのがれざりけり」と反対する歌を詠んだ。例文帳に追加

When OKUBO was guided to Hamadera park by Tomoatsu GODAI, he knew that Atsushi SAISHO, Sakai prefectural governor planned to cut pine trees and use the park for a residential area, so he composed a haiku (Japanese poem) saying "Even the pine trees on the famous Takasi sands are not able to escape noisy ripples in the world, opposing the residence plan".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この三週間後に同じ日比谷公園で行われた山縣有朋の「国葬」では、山縣の不人気を反映して政府関係者以外は人影もまばらで「まるで官葬か軍葬」と言われ、翌日の東京日日新聞は「民抜きの国葬で、幄舎の中はガランドウの寂しさ」と報じたほどだった。例文帳に追加

The State Funeral of Aritomo YAMAGATA was held at the same site, Hibiya Park, three weeks later, which reflected his relative unpopularity, as there were few people apart from those who were affiliated with the government, so it was said to be 'like a bureaucrat or military funeral,' and as reported by the Tokyo Nichinichi journal the next day, 'it was a state funeral without the people, so the empty tents brought lonesome feelings.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それは大規模な区画整理と公園・幹線道路の整備を伴うもので13億円という当時としては巨額の予算(国家予算の約1年分)のために財界などからの猛反対にあい、当初計画を縮小せざるを得なくなった(議会に承認された予算は5億7500万円)。例文帳に追加

His original plan including a large-scale land rezoning and provision of parks and arterial roads demanded so enormous budget of 1.3 billion yen in those days (roughly equal to the national budget for a year) that this plan was opposed by financial circle fiercely, and the original plan had to be reduced in scale, (and the final approved budget was 575 million yen).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、ザビエル公園より南側に位置する大小路筋は、堺が自治都市として栄えた時代のメインストリートで、近くには小西隆佐・小西行長の生家跡、千利休の屋敷跡、武野紹鴎の邸宅跡と伝えられる場所が存在する(石碑のみ)。例文帳に追加

The Oshoji-suji Street located south of Xavier Park was the main street of the period when Sakai City prospered as the autonomous city, and there are locations said to be the remains of the birthplace of Ryusa and Yukinaga KONISHI, residences of SEN no Rikyu and Joo TAKENO (only stone monuments exist).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岡山・広島エリアと島本駅・須磨海浜公園駅・はりま勝原駅・おおさか東線各駅に設置されている精算機は、アーバンネットワークエリア内設置機の機能に加え、5,000円と10,000円のチャージ、SMARTICOCA用のクイックチャージが可能である。例文帳に追加

The fare-adjustment machines installed at the stations in the Okayama and Hiroshima areas, as well as at Shimamoto Station, Suma-kaihinkoen Station, Harima-Katsuhara Station and the stations on the Osaka Higashi Line, are equipped with the function of recharging 5,000 yen and 10,000 yen, along with the Quick Charge function for SMART ICOCA, in addition to the same functions as the machines installed in the Urban Network Area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2005年から2006年頃に地元日本プロサッカーリーグチーム「京都サンガF.C.」のためのサッカー専用スタジアム建設が議論された折、候補地の一つとなった梅小路公園が「大量輸送でのアクセス性が至便」とされた理由として、この駅の実績があった。例文帳に追加

From around 2005 to 2006, it was discussed where the home stadium exclusively used for the soccer games of KYOTO SANGA F.C., the local soccer team of the Japan Professional Football League (J. League), should be built, and Umekoji-koen Park, one of the candidates, was said to be very convenient because Ryokka-fair-Umekoji Station provided easy mass-transit access to the park.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

区内には内外の観光客が多く集まる著名社寺や観光地が多く、東福寺、泉涌寺、三十三間堂、智積院、京都国立博物館、妙法院、清水寺、六波羅蜜寺、建仁寺、高台寺、祇園地区、八坂神社、円山公園、知恩院、青蓮院などがある。例文帳に追加

There are prominent temples and sightseeing spots that attract many tourists from both inside and outside of Higashiyama Ward, including Tofuku-ji Temple, Senyu-ji Temple, Sanjusangendo Temple, Chishaku-in Temple, Kyoto National Museum, Myoho-in Temple, Kiyomizu-dera Temple, Rokuharamitsu-ji Temple, Kennin-ji Temple, Kodai-ji Temple, the Gion districts, Yasaka-jinja Shrine, Maruyama Park, Chion-in Temple, and Shoren-in Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近江八景が主として湖南を中心として選ばれているのに対し、昭和25年(1950年)琵琶湖とその周辺が琵琶湖国定公園に指定されたの契機に選定された琵琶湖八景は、近代感覚をもとに琵琶湖の広大さと変化ある景観を主として選ばれている。例文帳に追加

While Omi Hakkei was selected mainly from Konan (literally, south of lake), Biwako Hakkei, which was selected on the occasion of designation of Lake Biwa and surrounding areas to Lake Biwa Quasi-National Park, were selected mainly from scenery representing vastness and wide variety of Lake Biwa based on the modern sense.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ところが過激な憲政擁護派らが上野恩賜公園や神田などで桂内閣をあからさまに批判する集会を開き、その集会での演説に興奮した国民の一部が国会議事堂に押し寄せるという事件を起こしたのである。例文帳に追加

Radical factions of the Kensei Yogo Group, however, held rallies in the Ueno Onshi Koen Park and on the streets in Kanda to bluntly criticize the KATSURA cabinet, and this event caused some of the citizens excited by the speeches at the rallies to throng to the Diet building.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1891年12月22日に貴族院議員に勅撰された南郷茂光・武井守正・馬屋原彰・小原重哉らが、翌日に当時麹町公園内にあった星ヶ岡茶寮において結束して行動するための団体結成を協議したことに始まる。例文帳に追加

On December 22, 1891 Shigemitsu NANGO, Morimasa TAKEI, Gensho UMAYA, Shigeya OHARA and others were chosen by the Emperor to be inducted into the House of Peers, and the following day began to hold discussions at the Hoshigaoka Tea House (located in what was then Kojimachi Park) about forming a union and acting in concert.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

亀岡運動公園は、1988年(昭和63年)の京都国民体育大会に合わせて建設された体育館、競技場、野球場、プール、テニスコート、遊具などを兼ね備えた複合的なスポーツ施設であり、市や府の内外を問わず盛んに利用されている。例文帳に追加

Kameoka Sports Park is a sports complex that was built for the Kyoto National Sports Festival held in 1988, consisting of gymnasiums, an athletics stadium, a baseball field, swimming pools, tennis courts, and various types of play equipment, and is used by a large number of visitors not only from Kameoka-City but also from outside Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2007年8月3日由良川以西の地域が、新たな地域を加えた上で新設の丹後天橋立大江山国定公園として独立のため指定区域から削除、同時に由良川以東では海岸後背地など指定区域を拡張、冠島・沓島を特別保護地域に格上げ。例文帳に追加

August 3, 2007: The area of the Yura-gawa River and to the west was removed to join the newly established Tango-Amanohashidate-Oeyama Quasi-National Park along with some additional areas, however the park was extended to cover further areas to the east to Yura-gawa River, and in some areas expanded inland, with Kanmuri-jima Island and Kutsu-jima Island being upgraded to special protection areas.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1950年に市営競輪場として開設されたが、当時の京都市議会から市営によるギャンブル施設運営に対する異議が相次いだ為に1955年に閉鎖後、中学生以上は立入禁止(保護者を除く)の公園として整備される。例文帳に追加

In 1950 the municipal bicycle racing track was built here, but because the then city council was opposed to the public operation of a gambling facility, it was closed in 1955, and was transformed into a park where, except for parents, people older than junior high school students were not admitted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1988年以降は神戸総合運動公園野球場(当時グリーンスタジアム神戸)や阪急西宮スタジアム(現在は解体)が使えるようになり、さらに1997年には大阪ドーム(現京セラドーム大阪)が完成するなどしたため、西京極での公式戦は開催時期を4~6月の間に移行し、年1試合の開催となった。例文帳に追加

After 1988, Skymark Stadium (Green Stadium Kobe in those days) or Hankyu Nishinomiya Stadium (now dismantled) came to be used and furthermore in 1997 the Osaka Dome (currently, Kyocera Dome Osaka) was completed and the official games in Nishikyogoku were held once a year between April and June.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西京極球場でプロ野球、もしくは京都市西京極総合運動公園陸上競技場兼球技場で日本プロサッカーリーグ・京都サンガF.C.の試合が開催される際には梅田寄りの臨時改札口が開設されるため、所要時間は徒歩2~3分程。例文帳に追加

When a professional baseball game was held at Nishikyogoku Baseball Park or a game of Kyoto Sanga F.C. in Japan Professional Football League was held at the Kyoto Nishikyogoku Athletic Stadium, the ticket barriers near Umeda are temporarily opened and thus the required time on foot is about two to three minutes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2005年、京都市等によりスタジアム検討委員会が設置され、横大路運動公園ではアクセスの問題を解決するにあたり京阪電気鉄道の新駅を建設する必要がある等の問題があり、実現は2020年頃となるであろうと発表される。例文帳に追加

A stadium review committee which was organized by Kyoto City and others in 2005 announced that the stadium would not be completed until around 2020 because measures had to be taken to improve the access to Yokooji Sports Park, such as opening a new station of the Keihan Electric Railway.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1995年に、京都パープルサンガ(現・京都サンガF.C.)の日本プロサッカーリーグ昇格に合わせ京都市西京極総合運動公園陸上競技場兼球技場のスタンドを改修した後、サンガのホームスタジアムとしても活用されている。例文帳に追加

After the stands of Kyoto Nishikyogoku Athletic Stadium were renovated in time for Kyoto Purple Sanga's (present Kyoto Sanga F.C.) promotion for the Japan Professional Football League in 1995, this Stadium has been used as Sanga's home stadium.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

コケ類1を所定の大きさのシート2上で培養してコケ群落シート3を形成し、コケ群落シート3を公園、道路のグリーンベルト、法面や壁面などの地表や屋上緑化のための屋上面等の表面4上に張り付けるものである。例文帳に追加

The greening method via moss comprises culturing moss 1 on a sheet 2 having a prescribed size to form a moss community sheet 3, and sticking the moss community sheet 3 on a land surface of a park, a green belt of the road, a rooftop surface for rooftop greening. - 特許庁

公園や幼稚園等の砂場において動物の糞尿や雨水に同伴された土の微細粒子で汚染された砂の洗浄、ゴルフ場のバンカーや農業向けの砂地の砂の流動性の改善や特性の回復を目的とする汚染砂の洗浄方法を提供する。例文帳に追加

To provide a washing method of contaminated sand, for the purpose of washing sand contaminated with excreta of animals or fine particles of earth entrained by rainwater in a sandbox of a park or a kindergarten, and improving fluidity or recovering characteristics of sand for a bunker of a golf course or farming. - 特許庁

1は単体シート状の地図であり、1枚の用紙2に設けられた方形の地図印刷領域3に所定の地理的エリアの道路、鉄道、河川、公園、公共施設等の各種地図要素を含む所定の縮尺の地図が印刷されている。例文帳に追加

A map 1 is a map of a simplex sheet shape and in the rectangular map print area 3 provided on one sheet of a paper 2, a map of a prescribed scale which includes various factors such as loads, railroads, rivers, parks, public facilities, etc. in a prescribed geographical area is printed. - 特許庁

ゴルゲボールを楽しむ為には、森林を材採し、拡大な土地に芝生の有る所を利用せずとも、家の身近にある庭、庭がせまければ、空地や公園の片隅等、多少雑草やデコボコな土地等を利用することもできるのである。例文帳に追加

Gardens existing near homes, and if the gardens are narrow, minor weeds, rugged lands, etc. of unoccupied lots, corners of parks, etc. can be utilized even if forests are nor cut down or places having grass in vast lands are not utilized in order to enjoy the GOLGE ball game. - 特許庁

利用者が選択した図表、例えば任意の地図20に表示される、例えば「○○公園」「○○橋」といった特定の施設や場所を順番にクリックし、そのクリックした位置と順番を選択パターンとして登録し、これを認証時のパスとする。例文帳に追加

Specific facilities and places, such as Park XX and Bridge YY, indicated on a user-selected graphic, for instance an arbitrary map 20, are sequentially clicked, the positions and the order of the clicks are registered as a selection pattern, which is designated as the pass for authentication. - 特許庁

ウォーキング等のコースとなる街路や公園に配置された電柱にICタグリーダを設置して、ICタグを備えてウォーキング等を行う利用者の通過を検知して、サーバ装置に伝送して記録することで、正確な移動距離や運動時間、歩行(走行)速度等を計測する。例文帳に追加

An exact moving distance, an exercise time, walking (traveling) speed etc. are measured by installing an IC tag reader on an utility pole arranged in a street used as courses of walking etc. or a park, detecting, transmitting and recording on a server device, the passage of a user who has the IC tag and performs walking etc. - 特許庁

コンクリートビル、木造家屋解体から排出される産業廃棄物を雑草の抑制制御に、木箱類は局地豪雨時に雨水を蓄積する容器に、そして各種袋は山間部、田畑、市街地、公園、運動場などの空き地空間に防水袋として配置して局地豪雨の雨水を貯水し、しかも渇水対策にも活用する。例文帳に追加

The collected water can also be utilized to cover water shortage. - 特許庁

公園や歩道に設置される、不使用時に座板を自動的に起立させる折畳み椅子において、座板が起立時に背もたれやストッパに激しく衝突するのを防止し、高い耐久性と優れた外観を備えた椅子を提供する。例文帳に追加

To provide a folding chair which prevent a seat plate from strongly striking a backrest or a stopper consequently achieves a high durability and an excellent appearance in a folding seat placed in a park or a sidewalk and making the seat plate automatically come into an upright position when a user leaves the seat. - 特許庁

木材チップを使用して構成され、公園の歩道、遊歩道、ジョギングコース、遊技施設の周囲などに敷設される舗装用弾性マットであって、一層簡単な施工で舗装路を構築でき、しかも、チップの剥離や脱落がなく、耐久性に一層優れた舗装用弾性マットを提供する。例文帳に追加

To provide a paving elastic mat capable of being constituted by using wood chip, being constructed around a sidewalk of a park, a promenade, a jogging course and a recreation facility or the like, constructing a paving road with a further simple construction and further excellent in durability without separation and fall of the chip. - 特許庁

公園や道路の路肩等の花壇に苗木を植付ける場合に、植付けが容易であると共に、環境に配慮しつつ、苗木の周りに雑草が生えることを防止することができ、苗木の乾燥を防止することができる種苗育成堆肥形成体を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a seed-and-seedling growth body comprising a seed-and-seedling growth compost-forming body, facilitating planting when planting seedlings at flowerbeds in the park, the shoulder of the road or the like, preventing growth of weeds around the seedlings while being environmentally friendly, and preventing the seedlings from getting dry. - 特許庁

道路の植樹桝、中央分離帯、公園、広場、花壇等における雑草抑制技術に関し、薬品を使わずに、鉱物系材料および産業廃棄物のみを使い、極めて効果的で、長期に亘って効果の持続する、雑草対策を実現する。例文帳に追加

To realize a weed countermeasure, which uses only a mineral material and industrial waste without using chemicals and is extremely effective and the effect of which continues for a prolonged term, regarding weed inhibition technique in a planting inlet, a medial strip, a park, a plaza, a flower bed or the like for a rod. - 特許庁

湖沼、調整池、公園の池、噴水池、堀、釣り堀、養殖池、自然池、河川、用水路等、汚染水や汚泥の性質等が多様な各地の湖沼等に対して、極めて効率的に水質を浄化することを可能にする水質浄化システムを提供する。例文帳に追加

To provide a water cleaning system for very efficiently cleaning water such as polluted water, various water different in sludge properties, or the like, from each other of lakes and marshes, regulating reservoirs, park ponds, fountains, moats, fishing ponds, culture ponds, natural basins, rivers, irrigation channels, and the like. - 特許庁

従来の河川護岸、道路法面工、地滑り対策工、急傾斜対策工、林野各種対策工、公園、民間施設等において、生物涵養に適し、景観的にも良く、又、施工費も高額にならず耐久性もある石積工の提供。例文帳に追加

To provide a durable stone masonry suited for cultivating life on existing river revetments, faces of slopes on roads, landside control works, steep slope works, various forest works, parks, private facilities, and the like, while improving a scenic view and keeping the cost of construction low. - 特許庁

例文

道路、河川、公園、沼等の法面環境又は水中生態系コンクリートブロックの直線施工ばかりでなく曲線施工も容易として大型製品でも連結部の数を少なくしてなる生態系空連結ブロックの連結方法の提供。例文帳に追加

To decrease the number of connecting parts even in a large-sized product by facilitating not only the linear construction but also curved construction of a slope environment of a road, a river, a park, a lake or the like or an underwater ecosystem concrete block. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS